Salut les ami(e)s,
Le "Taiheiki" est, me semble-t-il, une référence incontournable (historique, martiale, etc...).
Bon, alors je vais y mettre beaucoup d'hypothétiques, mais disons qu'un de mes plus vieux amis s'intéressent comme moi à la culture martiale Chine/Japon, et qu'il devrait recevoir une grosse somme.
Je suis déjà occupé avec les textes ninja, mais je lui ai parlé du "Taiheiki", donc jamais traduit en français, ni même intégralement en anglais.
Alors, à terme, il pourrait peut-être subventionner une traduction française intégrale du "Taiheiki".
A votre avis, combien coûterait la traduction Jp-Fr de l'intégrale du "Taiheiki" ?
"Taiheiki"
-
- bienvenu(e)
- Messages : 2
- Inscription : 25 nov. 2024, 13:34
Re: "Taiheiki"
Concernant le coût d'une traduction complète, ça va vraiment dépendre de plusieurs facteurs, comme la longueur du texte, la complexité de la langue ancienne utilisée, et bien sûr le traducteur. En général, pour une œuvre aussi dense et technique, tu pourrais facilement te retrouver avec des frais allant de 15 000 à 30 000 euros, voire plus. Et c’est sans compter les révisions, le travail de mise en page, et d’autres aspects comme la recherche des nuances culturelles spécifiques au texte. C'est un projet ambitieux, mais qui pourrait vraiment apporter une vision plus riche de la culture japonaise à ceux qui ne connaissent pas encore le "Taiheiki".