Bonjour,
Je fais des échanges de graines avec des japonais. Parfois j'ai les photos, pas toujours, alors on cherche les noms ! type 'plante vivace' ou même "hémérocalles" ...
Est-ce que quelqu'un connaitrait un dicco en ligne qui sache traduire ça ? j'ai beau chercher (pendant des plombes) je n'ai rien trouvé du tout !
Merci d'avance
Terminologie botanique
-
- bienvenu(e)
- Messages : 8
- Inscription : 05 juil. 2004, 09:00
- Localisation : Toulouse
-
- expert Japon
- Messages : 2882
- Inscription : 30 juin 2004, 09:00
- Localisation : Tokyo
Re: Terminologie botanique
Bonjour,
Tu vas dans Wikipedia
http://fr.wikipedia.org/wiki/Accueil
Tu recherches "hémérocalle"
http://fr.wikipedia.org/wiki/H%C3%A9m%C3%A9rocalle
Tu regardes sur la gauche dans la colonne s'il y a une page équivalente en japonais "日本語"
Et justement, il y en a une !
( ワスレグサ属 )
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AF% ... 5%E5%B1%9E
D'autres questions?
Tu vas dans Wikipedia
http://fr.wikipedia.org/wiki/Accueil
Tu recherches "hémérocalle"
http://fr.wikipedia.org/wiki/H%C3%A9m%C3%A9rocalle
Tu regardes sur la gauche dans la colonne s'il y a une page équivalente en japonais "日本語"
Et justement, il y en a une !

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AF% ... 5%E5%B1%9E
D'autres questions?

hubert a écrit :Bonjour,
Je fais des échanges de graines avec des japonais. Parfois j'ai les photos, pas toujours, alors on cherche les noms ! type 'plante vivace' ou même "hémérocalles" ...
Est-ce que quelqu'un connaitrait un dicco en ligne qui sache traduire ça ? j'ai beau chercher (pendant des plombes) je n'ai rien trouvé du tout !
Merci d'avance
-
- accro Japon
- Messages : 126
- Inscription : 02 août 2008, 05:34
Re: Terminologie botanique
En botanique, à quoi correspond le terme japonais "machin" ?
(j'écris bien "machin". Rien à faire avec l'expressionfrançaise pour dire "truc"...)
(j'écris bien "machin". Rien à faire avec l'expressionfrançaise pour dire "truc"...)
-
- expert Japon
- Messages : 2882
- Inscription : 30 juin 2004, 09:00
- Localisation : Tokyo
Re: Terminologie botanique
Tu pourrais être plus clair, stp?
alex75 a écrit :En botanique, à quoi correspond le terme japonais "machin" ?
(j'écris bien "machin". Rien à faire avec l'expressionfrançaise pour dire "truc"...)
-
- accro Japon
- Messages : 115
- Inscription : 28 oct. 2005, 09:00
- Localisation : Kyoto
Re: Terminologie botanique
Bonjour le mieux c'est de passer par les noms latins et de faire la recherche sur Yahoo japon
voici des sites qui peuvent aider
http://www.botanic.jp/
http://www.ne.jp/asahi/hjradix/d.d/f-summer.htm#011
http://futarinoyakata.web.infoseek.co.j ... ers01.html
pour les Hemerocallis on trouve : ヘメロカリス
Comme en francais il faut faire attention car il y a le nom usuel et le nom officiel
le mieux reste pour etre sur de l'espece de passer par le nom latin
voici des sites qui peuvent aider
http://www.botanic.jp/
http://www.ne.jp/asahi/hjradix/d.d/f-summer.htm#011
http://futarinoyakata.web.infoseek.co.j ... ers01.html
pour les Hemerocallis on trouve : ヘメロカリス
Comme en francais il faut faire attention car il y a le nom usuel et le nom officiel
le mieux reste pour etre sur de l'espece de passer par le nom latin
-
- accro Japon
- Messages : 126
- Inscription : 02 août 2008, 05:34
Re: Terminologie botanique
Suivant les renseignements que j'ai obtenu dernièrement, le "machin" correspondrait au Vomiquier (strychnos nux vomica), une plante typique du sud-est asiatique, à partir duquel on fabrique de la strychnine.
Mais si quelqu'un peut confirmer ou infirmer...
Mais si quelqu'un peut confirmer ou infirmer...
-
- expert Japon
- Messages : 2882
- Inscription : 30 juin 2004, 09:00
- Localisation : Tokyo