<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>http://www.france-japon.net/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Gilles</id>
	<title>Foire aux Questions Japon pratique - Contributions [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.france-japon.net/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Gilles"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Contributions/Gilles"/>
	<updated>2026-05-01T04:46:29Z</updated>
	<subtitle>Contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Sant%C3%A9&amp;diff=733</id>
		<title>Yokohama: Santé</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Sant%C3%A9&amp;diff=733"/>
		<updated>2024-03-13T23:00:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Kinésithérapie */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama|Yokohama : général]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama : Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
=Santé=&lt;br /&gt;
Yokohama est bien équipé en hôpitaux et médecins. Comme partout, chacun a ses préférences, ses expériences bonnes ou mauvaises. La liste ci-dessous n&#039;a pas vocation à vous indiquer les bons médecins, mais ceux qui ont été recommandés par d&#039;autres usagers français ou étrangers. Cette liste est communiquée à titre informatif et n’engage pas la responsabilité de l’auteur ou du site tant sur la qualité des prestations fournies que sur le montant des honoraires réclamés. Le choix du praticien est libre.&lt;br /&gt;
Vous pouvez vous procurer aussi la [http://www.cimed.org/index.php/cimed_fr/layout/set/popup/Les-fiches-sante/Liste-des-pays/Asie/Japon/Tokyo fiche complète du Comité d&#039;Action Médicale pour Tokyo]. Le lien vous donne un aperçu des informations et il vous en coûtera 2 euros pour obtenir l&#039;ensemble.&lt;br /&gt;
Vous pouvez aussi consulter la &amp;quot;[http://www.ambafrance-jp.org/Liste-de-notoriete-medicale liste de notoriété médicale]&amp;quot; de l&#039;ambassade de France (dernière mise à jour du 24 mai 2016).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Si vous souhaitez obtenir vos médicaments avec vos ordonnances japonaises et pouvoir parler en anglais à un pharmacien, veuillez consulter le HAC Drug Store de ShinHonmoku. 17-2 HonmokuHara, Naka-ku, Yokhama, 231-0821. Tel : 045-624-4189. &lt;br /&gt;
:Ouvert de 09h00 à 21h00 du lundi au samedi et de 10h00 à 21h00 le dimanche !&lt;br /&gt;
:[http://www.cfs-corp.jp/CGI/corp/store/store.cgi?key=map&amp;amp;file=map_46.jpg Carte ICI]&amp;lt;small&amp;gt; en japonais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour savoir ce que l&#039;on vous fait ingurgiter !&lt;br /&gt;
Voici le site en anglais [http://www.rad-ar.or.jp/siori/english/ KUSURI NO SHIORI] pour trouver les noms européens et les détails de composition. Vous pouvez faire une recherche par nom de médicament, nom de fabricant ou composé actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urgences==&lt;br /&gt;
*Pour toute urgence, vous pouvez appeler en anglais: &#039;&#039;&#039;Tel: 045-201-1199&#039;&#039;&#039; le Kyukyu Iryo Joho senta (&#039;&#039;&#039;Emergency Medical Information Center&#039;&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Yokohama Night-time Emergency Medical Center&#039;&#039;&#039; (Yokohama-shi Yakan Kyubyo Senta)&lt;br /&gt;
:Traitement des urgences médicales la nuit et jours fériés. (夜間・休日の診療) ATTENTION, jusqu&#039;à minuit seulement !&lt;br /&gt;
:Adresse:Naka-ku, Sakuragi-cho 1-1. Tel: 045-212-3535.&lt;br /&gt;
:Accès: A 3 minutes à pied de la gare de Sakuragicho. (Metro/JR) &lt;br /&gt;
:Médecine générale et pédiatrie: 18:00-24:00 minuit tous les jours.&lt;br /&gt;
:Ophtalmologie (yeux), Oto-rhino-laryngologie (Oreilles, nez, gorge): 20:00-24:00 minuit tous les jours. &lt;br /&gt;
:Témoignage: Ils sont très bien. Très peu d&#039;attente. Parle un peu l&#039;anglais (j&#039;ai dit un peu, et le médecin que j&#039;ai vu, disait quelques mots en français). On arrive très bien a se faire comprendre. Le plan est faux. L&#039;immeuble se trouve à la place du parking, et l&#039;entrée pas en face de Sakuragicho, mais de l&#039;autre côté. A 5 minutes à pied de l&#039;arrêt de Sakuragicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama.jrc.or.jp/ Minato Red Cross Hospital]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour toute urgence en pleine nuit ou dans la journée sur la zone de Naka-ku. Tel: 045-628-6100. [http://www.yokohama.jrc.or.jp/images/access/map_2005big.gif Voir le plan d&#039;accès en japonais]&lt;br /&gt;
** Voir pour Hodogaya-ku le &#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/byoin/s-byouin/ Yokohama Citizens Hospital] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (Yokohama Shimin Byoin). Tel: 045-331-1961, 56 Okazawa-cho, Hodogaya-ku, Yokohama 240-8555.&lt;br /&gt;
** Voir pour Konan-Ku le &#039;&#039;&#039;[http://www.nanbu.saiseikai.or.jp/ Saiseikai Yokohama Southern Hospital] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (Saiseikai Yokohama Nanbu Byoin). Tel: 045-832-1111, 3-2-10 Konandai, Konan-ku, Yokohama 234-8503.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/shimin/koho/lifeguide/pdf/27/01.pdf Voir la liste des hôpitaux d&#039;urgence par zone]&#039;&#039;&#039; Malheureusement en Japonais, mais la ville utilise maintenant une traduction automatique des pages de son site, plus des traductions manuelles. Vous y trouverez quand même les infos qu&#039;il vous faut imprimer pour vous faire aider. Le numéro plus haut est toujours valable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Acuponcteurs==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.am.il24.net/~izumido/english.htm Izumido Acupuncture Clinic]&#039;&#039;&#039;.&amp;lt;small&amp;gt; (en Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
: Dr. Sumida Masanori. Le médecin parle bien l&#039;anglais, mais pas les assistantes. Téléphoner avant de venir.&lt;br /&gt;
:307 Toukan mansion ,2-4-1 bandai-cho, Nakaku, Yokohama, 231-0031.&lt;br /&gt;
:Tel: (045) 664-6387&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dentistes==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.bluffclinic.com/ The Bluff Medical and Dental Clinic]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:parle l&#039;anglais couramment&lt;br /&gt;
:82, Yamate-cho, Naka-ku Yokohama&lt;br /&gt;
:Tel:(045) (045) 641-6961 - fermé le dimanche et jours fériés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.nakamaru-dental.jp/contents/english/ Nakamaru Dental Clinic]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Goro Nakamaru - parle l&#039;anglais couramment&lt;br /&gt;
:Ishikawa-cho, Naka-ku, à côté de Tower Records à Motomachi&lt;br /&gt;
:Tel: (045) 664-4618&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www3.ocn.ne.jp/~miorthod/ Imamura Orthodontic Office]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Masao Imamura Phd&lt;br /&gt;
:4F Kitamura Bldg. Motomachi&lt;br /&gt;
:Tel: (045) 663-8241&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ono Dental Clinic&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Dr. Ono&lt;br /&gt;
:Izumi-ku, Nakada Minami 5-65-19&lt;br /&gt;
:(045) 801-6480&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Honcho Dental Clinic&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Masako &amp;amp; Mamoru Teraki&lt;br /&gt;
:Honcho 1-5-1 Laurel Yokohama Honcho 503&lt;br /&gt;
:Tel (045) 662-9500&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Inomata Dental Clinic&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Mugitacho 1-40 Hillside Bldg. 3F&lt;br /&gt;
:Tel (045)651-5555&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Isamu Sugawara Orthodontiste&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Naka-Ku, YamateCho 184-10-29&lt;br /&gt;
:Tel (045) 621-1340&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.dental-yamazaki.com/ Yamazaki Dental Clinic &amp;amp; Orthodontiste]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Isogo-ku, Mori 1-7-10&lt;br /&gt;
:Tel (045) 753-8081&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dermatologues==&lt;br /&gt;
*[http://www.minato6633.com/ Minato Clinic] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais et anglais (un peu)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama&lt;br /&gt;
:1-7 Honmoku-cho&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 623-6633 ; Fax:(045) 623-6660&lt;br /&gt;
:Consultations du lundi au samedi de 09h00 à 13h00 et 14h30 à 19h00.&lt;br /&gt;
:Les personnes y étant allées, ont apprécié les efforts fournis pour communiquer, même si l&#039;anglais n&#039;est pas parfait. Préférable de se déplacer directement, car tout le personnel au téléphone n&#039;est pas capable de répondre en anglais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Watanabe Dermatology Clinic&lt;br /&gt;
: Dr. Tomoo Watanabe&lt;br /&gt;
: Naka-Ku, Honmoku Wada 12-22 &lt;br /&gt;
: Tel (045)622-2333&lt;br /&gt;
==Ergothérapeute==&lt;br /&gt;
*[http://ergo-japon.weebly.com/ Madame Marie Vallantin Dulac] sur Tokyo, mais se déplace sur Yokohama. Son mél : marie.vallantindulac@yahoo.fr. Portable : 080-4180-8724.&lt;br /&gt;
:L&#039;ergothérapie est un ensemble de techniques de rééducation dont le but est de permettre à des personnes en situation de handicap (de naissance ou suite à un accident de la vie) de réaliser seules les gestes de la vie quotidienne (par exemple se laver, s&#039;habiller, de déplacer, écrire).&lt;br /&gt;
:L’ergothérapeute personnalise donc ses méthodes de travail en fonction du patient et de ses besoins. Les prises en charges sont centrées sur la rééducation et l’aménagement de l’environnement (mise en place d&#039;aides techniques, apprentissage de moyens de compensation, aménagement du domicile, du poste de travail, domotique, etc.).&lt;br /&gt;
:Diplômée en 2009, j&#039;ai travaillé 4 ans dans un lycée d&#039;enseignement adapté auprès d&#039;adolescents et de jeunes adultes ayant des pathologies de l&#039;enfance, puis 1 an en collaboration au sein d&#039;un cabinet libéral à Paris et sa proche banlieue avant d&#039;arriver au Japon en août 2014.&lt;br /&gt;
: Pour plus d&#039;informations ou pour une première rencontre, n&#039;hésitez pas à aller faire un tour sur mon site [http://ergo-japon.weebly.com/ ergo-japon.weebly.com]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Généralistes==&lt;br /&gt;
*[http://www5.big.or.jp/~michy/HOSPITAL/frameEn.html The Bluff Medical and Dental Clinic]&amp;lt;small&amp;gt; en Anglais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr. Tsunehiro Akashi - parle l&#039;anglais couramment&lt;br /&gt;
:82, Yamate-cho, Naka-ku Yokohama&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 641-6961 - fermé le dimanche et jours fériés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.minato6633.com/ Minato Clinic] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais et anglais (un peu)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama&lt;br /&gt;
:1-7 Honmoku-cho&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 623-6633 ; Fax:(045) 623-6660&lt;br /&gt;
:Consultations du lundi au samedi de 09h00 à 13h00 et 14h30 à 19h00.&lt;br /&gt;
:Les personnes y étant allées, ont apprécié les efforts fournis pour communiquer, même si l&#039;anglais n&#039;est pas parfait. Préférable de se déplacer directement, car tout le personnel au téléphone n&#039;est pas capable de répondre en anglais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Gynécologues==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attention, si vous voulez vous faire faire une mammographie, tous les gynécologues n&#039;ont pas le matériel nécessaire. Il se peut également qu&#039;un médecin généraliste ait le matériel nécessaire pour une mammographie, mais ne soit pas un gynécologue. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Par exemple :&lt;br /&gt;
*Minato-Mirai Medical Square, peut vous faire une mammographie, mais n&#039;est pas gynécologue.&lt;br /&gt;
:MMpark Bldg 2F&lt;br /&gt;
: Tel : 045-228-2000. 220-0012, Yokohama-Shi, Nishi-Ku, Minatomirai 3-6-3.&lt;br /&gt;
: Le Dr. Ishii parle anglais. La réservation doit se faire en japonais d&#039;abord !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous les cas de figure, téléphonez avant pour exposer vos besoins et craintes, et vous aurez les informations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.amemiya-cl.com Amemiya Clinic] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Parle anglais, et ancien chirurgien à Keiyu hospital, à côté de la gare de Kannai et dans le même immeuble que l&#039;Institut Franco-Japonais de Yokohama. &lt;br /&gt;
:Tel:(045) 228-1535.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[https://www.tojowomens.com/ Tojo Women&#039;s Clinic] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr. Tojo - parle l&#039;anglais&lt;br /&gt;
:Konan-ku, Maruyama-dai 2-34-7&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 843-1121&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Kinésithérapie==&lt;br /&gt;
Dans cette section, je mets tout ce qui touche de près ou de loin au métier de kinésithérapie telle qu&#039;on la connait en France. Cela ne veut pas dire que ces personnes ou cabinets, soient des kinésithérapeutes certifiés ! Pour vous aider à comprendre, voici les différences essentielles : &lt;br /&gt;
&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&#039;&#039;&#039;La kinésithérapie&#039;&#039;&#039; se base essentiellement sur la rééducation fonctionnelle et la réadaptation du corps par le biais de massages. Mais les kinésithérapeutes ne sont pas formés spécifiquement à la manipulation de la colonne vertébrale par exemple.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Les chiropracteurs&#039;&#039;&#039; en revanche, sont des professionnels spécialistes de la colonne et des ajustements vertébraux. Au fil du temps, ils ont mis en place des règles et des techniques précises et codifiées, destinées à soulager la douleur.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Le principe de &#039;&#039;&#039;l’ostéopathie&#039;&#039;&#039; repose sur la circulation sanguine et sur l’influence de la structure sur la fonction. Elle traite les troubles dus à une lésion affectant les nerfs, les vaisseaux, les ligaments ou les viscères.&amp;lt;/li&amp;gt;&amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.bonesandbeyond.com Bones and Beyond]&lt;br /&gt;
:Dr. Hugh Kieuh est un Chiropracteur&lt;br /&gt;
:Shanrose Bldg. 2F, 6-72 Sumiyoshi-cho Nakaku, Yokohama, 231-0013 (entre les stations de Kannai et Sakuragicho)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-663-3123&lt;br /&gt;
:Mél : ebcontact@bonesandbeyond.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[https://bluffclinic.com/services/ Club360 in the Bluff Medical and Dental Clinic]&lt;br /&gt;
:Club360 travaille normalement sur Tokyo mais a ouvert une antenne dans la Bluff Clinic quelques jours par semaine. Consulter le site pour connaître les jours. Les réservations se font en ligne.&lt;br /&gt;
:Tel:  045-641-6961&lt;br /&gt;
:Mél : reception@bluffclinic.com&lt;br /&gt;
:Naka-ku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Obstétriciens==&lt;br /&gt;
Vous pouvez consulter aussi les discussions sur les expériences des unes et des autres au Japon au [http://www.tokyowithkids.com/discussions/messages/35/483.html Forum sur les accouchements de &amp;quot;Japan W/Kids&amp;quot;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certaines ont recommandé :&lt;br /&gt;
*Accouchement dans l&#039;eau à [http://www.ayu.ne.jp/user/marinbirth/ Marine Birth House] à Atsugi, Kanagawa.&lt;br /&gt;
:588 Nanazawa, Atsugi-shi, Kanagawa-ken, 243-0121. Tél : 046-270-7371 ; Fax : 046-270-7372&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le [http://www.aiiku-hos.or.jp/ Aiiku Hospital] pour un accouchement normal ou sous péridurale. &lt;br /&gt;
:Apparemment, ambiance hôtel grand luxe ! Attention de bien comprendre que dans cet hôpital, si vous choisissez la péridurale, l&#039;accouchement sera provoqué pour permettre à l&#039;anesthésiste de planifier les interventions.&lt;br /&gt;
:2-14-13, Minami-rinkan, Yamato-shi, Kanagawa-ken, 242-0006. Tél : 046-274-0077&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ophtalmologistes==&lt;br /&gt;
*Mukaiyama Clinic&lt;br /&gt;
:Dr. Kazuyo Mukaiyama&lt;br /&gt;
:Naka-Ku, Honmoku Sannotani 22-11&lt;br /&gt;
:Tel: (045) 623-4711&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Retour d&#039;expérience&#039;&#039;&#039; sur une compatriote ayant décidé de se faire opérer des deux yeux pour corriger une myopie, à l&#039;aide du principe de l&#039;opération LASIK à la clinique Shinagawa :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.shinagawa-lasik.com/english/clinics/ http://www.shinagawa-lasik.com/english/clinics/] (en anglais)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.shinagawa-lasik.com/ http://www.shinagawa-lasik.com/] (beaucoup plus d&#039;infos sur les tarifs et types d&#039;opérations, mais en japonais) :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vendredi 25 décembre 2009.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je reviens de la clinique pour les tests... Ma vue de près est un peu trouble alors il se peut que je fasse des erreurs de frappe, mais je vais me concentrer...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
J&#039;avais RV à 13h30, et ça a duré 3h30 (au lieu des 3h annoncées, mais je pense que c&#039;est parce que mon collègue traduisait tout ce qui se disait, donc plus long).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La clinique prend 3 étages du bâtiment Itocia à Yurakucho (13eme au 15eme). L&#039;accueil pour les tests pré-opératoires est au 15eme.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quand on sort de l&#039;ascenseur, tout est clair et bien tenu. Le comptoir d&#039;accueil est très grand, on reçoit d&#039;abord un questionnaire de 3 pages (version anglaise disponible), qu&#039;on doit remplir dans la salle d&#039;attente et remettre au comptoir (guichet 1). On m&#039;a dit qu&#039;ils allaient tacher de me mettre avec des personnes qui parlent anglais.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Après, retour en salle d&#039;attente jusqu&#039;à l&#039;appel. Peut-être 15 minutes, je n&#039;ai pas fait attention. Un écran TV montre en boucle des explications sur l&#039;opération... On peut voir la salle d&#039;examens, ça rassure : elle est immense et remplie de machines bien rangées... Il doit y avoir des jours avec la foule... Mais c&#039;est logique, il parait que c&#039;est une usine ici...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Appel... Heureusement que mon collègue était la parce que visiblement, elle ne parlait pas anglais. Mais on finit par vite comprendre les mots principaux : me ga okiku agete (ouvrez grand les yeux) et kakumaku (cornée), qui reviennent tout le temps.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les machines sont cotes à cotes, par 4, donc il faut passer d&#039;un siège à celui d&#039;à coté pour chaque examen. Toujours fixer la lumière en essayant de ne pas cligner des yeux... D&#039;abord la rouge, puis l&#039;orange sur la machine suivante, puis la verte... Et enfin je me fais souffler dans les yeux. Désagréable, mais pas douloureux.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On garde la même infirmière, mais on passe à l&#039;autre partie de la salle, pour les tests de vue. On ne regarde pas un alphabet, mais des cercles avec une ouverture soit en haut, en bas, à gauche ou à droite. Et je montre avec mon doigt la direction de l&#039;ouverture. Elle me teste différents verres, me dit de regarder si je vois mieux dans le rouge (akai) ou le vert (midori), retourne les verres et me demande lequel me donne une meilleure vision, me demande si des lignes pointillées sont toutes pareilles... Bref, la batterie de tests classiques, mais peut-être quand même un peu plus poussé.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ensuite, passage dans la salle voisine, la salle sombre pour de nouveaux tests sur machines. 3 tests si je me souviens bien. Je peux voir de jolies images en couleur sortir de l&#039;imprimante après les tests, genre relevé topographique de mes yeux en rouge, jaune et vert.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On me met ensuite des gouttes dans les yeux pour dilater les pupilles, ça agit en 30 minutes. Pendant ce temps, on passe dans une autre salle et une autre infirmière nous explique l&#039;opération, porte-document et les images du site internet à l&#039;appui. En fait, elle est là pour vendre la plus chère en comparant les différentes opérations proposées et en notant les performances accrues et les complications moindres de la plus chère. Elle présente les différentes machines et leur action, montre une petite vidéo explicative sur la création du soulèvement de la cornée et l&#039;action du laser. De toute façon, je voulais la plus chère ^_^. La nouvelle machine un système de suivi de mouvements de l&#039;œil dans les trois orbites, afin de rendre l&#039;opération plus précise, le soulèvement de cornée dure moins longtemps, et le découpage au laser est plus propre/net. De plus, les complications genre halo la nuit sont nettement amoindries, voire inexistantes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
L&#039;œil est bien dilaté... Derniers examens... Je m&#039;allonge et on me remet des gouttes dans les yeux, j&#039;ai horreur de ça, avant de me les examiner encore. Et une dernière série de gouttes avant de me laisser repartir.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dernière salle d&#039;attente, temps indiqué 10 min, mais près de 30 min, il me semble. Enfin, on avait la télé et on a pu apprécier un extrait de série romantique japonaise... Je ne me rappelle pas de la chaine...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On termine alors avec l&#039;entretien avec le médecin, qui, après avoir fait un dernier examen (fond de l&#039;œil, je crois) pour déceler d&#039;éventuelles maladies de l&#039;œil et vérifier le taux de sècheresse, donne quelques explications supplémentaires, réponds aux questions et vérifie l&#039;opération choisie. J&#039;ai donc appris que la cornée ne cicatrisait jamais complètement et que je devrais faire attention tout au long de ma vie, pour qu&#039;elle ne se re-décolle pas. Pas de sport de combat, par exemple, ou avec des lunettes de protection. Il a dit qu&#039;un type s&#039;est re-décollée la cornée parce qu&#039;un paquet de mouchoirs (genre en carton) lui est tombe sur la figure quand il a voulu l&#039;attraper en hauteur. Mais que ce n&#039;était pas douloureux, juste une sensation bizarre et qu&#039;il fallait simplement revenir à la clinique pour se faire réparer ça. Bon, faudra descendre tout ce qui est en hauteur dans les placards, et je vais oublier la capoeira ^_^ Et aussi que j&#039;ai les yeux un peu secs, ce qui va sans doute rendre ma cicatrisation plus longue (yeux secs et gouttes pendant 3 à 6 mois au lieu de 1 à 3 mois, mais ça dépend des gens, et je ne suis pas obligée de mettre les gouttes si je peux le supporter). Que ma myopie n&#039;est pas très forte et que ma cornée est assez épaisse pour bien supporter l&#039;opération. Donc à part cette histoire de sècheresse (je hais les gouttes) et de faire attention, ça parait bien parti.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il a dit que sur 2000 personnes qui viennent chaque semaine, 1 ou 2 seulement revenaient pour des problèmes genre décollement de cornée. Le pourcentage est donc faible.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si j&#039;ai un problème en France (ou ailleurs), une version condensée de mon dossier, en anglais, me sera donnée pour le praticien.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On termine donc par l&#039;appel au comptoir d&#039;accueil pour finaliser les dates et heures de rendez-vous, l&#039;opération choisie, et j&#039;ai reçu de la doc en anglais sur l&#039;opération, avant, pendant et après. Je vais lire ça ce soir.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je paierai le jour de l&#039;opération. Avec mon coupon de 50,000 yens, ça me fera 210,000 yens. Mon opération, c&#039;est celle appelée Amaris Z Lasik. Normalement annoncée 260,000 yens. Vivent les coupons et le système de parrainage, qui nous permettent de recevoir les sous qu&#039;ils ne donnent pas à des campagnes de pubs !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour les coupons, celui qui parraine en reçoit 4 : 2 de 50,000 yens. S&#039;ils sont utilisés, le parrain reçoit 5,000 yens sur son CCP. Et 2 de 30,000 yens. S&#039;ils sont utilises, le parrain reçoit 25,000 yens sur son CCP. Donc pour chaque opération parrainée, la clinique reverse donc 55,000 yens à partager entre le parrain et le patient. Et il n&#039;y a pas besoin de subir l&#039;opération pour être parrain. Ma copine s&#039;est juste inscrite et en a reçu 4.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Affaire à suivre le 4 janvier donc ! がんばります！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, j&#039;oubliais, mon opération est garantie pendant 15 ans. Je peux me faire réopérer 1 fois gratuitement s&#039;il y a un problème. Je devrai revenir le jour après l&#039;opération, ensuite au bout d&#039;1 semaine, puis au bout de 3 mois pour les contrôles.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et comme je n&#039;aurai pas le droit au onsen, ni au maquillage pendant 1 mois, je vais y aller demain !&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
P.S. :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Des précisions sur les différentes opérations et leurs suites :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.ophtalmologie.fr/excimer-laser.html http://www.ophtalmologie.fr/excimer-laser.html]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.institutdelamyopie.com/lasik.htm http://www.institutdelamyopie.com/lasik.htm]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ce forum m&#039;a aidé à me décider, après ce qu&#039;avait dit le médecin, notamment au sujet de la cicatrisation du capot :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.ophtalmologie.fr/operation-myopie/cicatrisation-capot-apres-lasik-t257.html http://www.ophtalmologie.fr/operation-myopie/cicatrisation-capot-apres-lasik-t257.html]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 janvier 2010, Jour 1 : Avant l&#039;opération&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis hier, je dois mettre des gouttes antibiotiques dans mes yeux toutes les 3h (5 fois dans la journée).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je dois avouer que ce matin, je me suis réveillée avec le mot &amp;quot;angoisse&amp;quot; écrit en gros caractères clignotants sur le front. Je ne vois que ca dans le miroir pendant que je me brosse les dents. Et même pas de maquillage ou de fond de teint pour les cacher... Aujourd&#039;hui, tout est interdit : lotion, crème, deo, parfum, spray cheveux, maquillage, fourrure, vêtements en laine... Tout ce qui pourrait perturber le fonctionnement du laser... Donc je vais aller à la clinique moche, avec des cernes et mal habillée.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
De toute façon, hier j&#039;ai fait tout ce que je ne pourrai pas faire pendant mon mois de convalescence (sauf le sport... J&#039;avoue). J&#039;espère quand même que ca ne changera pas les résultats des tests de vérification ^_^&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et puis... J&#039;ai beau savoir qu&#039;avec des SI on mettrait Paris en bouteille...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si ils me ratent ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si le médecin n&#039;a pas fini de décuver le saké de ses fêtes ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ou s&#039;il a le hoquet ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si mes examens n&#039;étaient pas exacts et qu&#039;ils me corrigent mal ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si les gouttes ne m&#039;anesthésient pas complètement et que j&#039;ai mal (mauvais souvenir de mon précédent passage en clinique japonaise) ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si j&#039;attrape une infection ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si je garde les yeux secs à vie ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si il y a un tremblement de terre pendant l&#039;opération ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si je deviens aveugle ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bref, la panique... Mais je l&#039;ai annoncé à tout le monde, donc j&#039;y vais ! Et puis si je deviens aveugle, je pourrai mieux voir la beauté intérieure des gens, ce qui me facilitera la tache dans mes relations humaines.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heureusement, ma copine japonaises a plein de bonnes histoires, comme celle de l&#039;amie de sa collègue qui a été opérée des yeux le matin et est partie au boulot l&#039;après-midi.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
14eme étage Dans la salle d&#039;attente, tout le monde à l&#039;air calme (ou sous sédatifs ? Qu&#039;est-ce qu&#039;on leur a donné ? J&#039;en veux aussi !). Les infirmières font très pros. On m&#039;appelle pour les examens, histoire de vérifier qu&#039;il n&#039;y a pas eu de changements ou d&#039;anomalie depuis la dernière fois. Tiens, j&#039;ai un jeune infirmier pour les examens cette fois... Un bon point !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je passe 3 tests : fixer la petite maison, fixer la lumière verte et la lecture des cercles ouverts. Apparemment, rien à signaler.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je passe dans la salle d&#039;attente suivante, puis on m&#039;appelle pour que je donne mon formulaire de consentement (l&#039;impression de rendre mes dernières volontés) et que je paie (retour à la réalité). J&#039;ai choisi l&#039;opération la plus chère, pour mettre toutes les chances et la technologie de mon coté (et ne pas changer de salle en cours d&#039;opération). Nom : Amaris Z Lasik (technique intralasik). Facture : 210,000 yens (260,000 yens moins le coupon de réduction de 50,000 yens donné par mon amie).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je repars en salle d&#039;attente pour le dernier appel, celui qui m&#039;amènera à l&#039;étage en-dessous pour l&#039;opération Je croise les doigts (me rongerais bien les ongles, mais je me suis fait faire du nail-art la semaine dernière, et vu le prix, je tiens à le garder longtemps).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Total de la première phase : 40 minutes.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jour 1 : L&#039;opération&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça y est, on m&#039;appelle ! Je rejoins un petit groupe (on est 5, je crois) et l&#039;infirmière nous guide jusqu&#039;au 13eme étage Mon amie peut suivre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arrivée au 13eme, on doit enlever nos chaussures et mettre des vieilles sandales moches en plastique bleu (comme dans certains lieux touristiques), puis mettre nos affaires dans un casier qui ferme à clé : sac, manteau, écharpe, bijoux et accessoires. Même la montre. On me demande d&#039;attacher mes cheveux sur le coté, mais avec ma courte longueur, le résultat est médiocre..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On nous conduit ensuite dans une salle d&#039;attente ou on nous met des gouttes dans les yeux (anesthésiantes ?). Le fait est que j&#039;ai l&#039;impression d&#039;avoir les yeux qui s&#039;engourdissent quand je cligne les paupières). Un médecin me contrôle les yeux et me demande si je souhaite une correction à  2.0 ou un peu moins forte. Il m&#039;explique que dans certains métiers, comme le mien, ou on a besoin de voir de près et ou on passe du temps à lire ou devant un écran, une correction à  2.0 peut se révéler fatigante pour les yeux et d&#039;ici quelques années, je pourrais avoir à nouveau besoin de lunettes pour lire. Personnellement, ca m&#039;est un peu égal Je veux juste voir de loin sans lunettes, même si ce n&#039;est pas parfait. Mais je n&#039;ai pas envie non plus de me retrouver encore avec des lunettes... Je lui dis que je penche pour une correction un peu moins forte. De toute façon, il m&#039;a assuré que si je n&#039;étais pas satisfaite, je pouvais me faire réopérer car ma cornée est assez épaisse pour le supporter. Il faut simplement attendre 3 mois que ma vision soit stabilisée, et pour que ce soit couvert par la garantie et donc gratuit, le faire d&#039;ici 12 ans (mais la durée de garantie dépend de l&#039;opération choisie).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et je vais dans la salle d&#039;attente voisine avec ceux de mon groupe. Mon amie part faire les magasins. Pendant qu&#039;on attend, un autre groupe entre dans la première salle d&#039;attente. C&#039;est vraiment comme une usine à la chaine, ici.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On m&#039;appelle. Une infirmière me remet des gouttes dans les yeux, de 2 sortes. Elle m&#039;emmène ensuite dans le couloir, jusqu&#039;à la porte de la salle d&#039;opération Il y a des salles d&#039;opération tout le long du couloir. Et à chaque porte, quelqu&#039;un assis dans un fauteuil qui ferme les yeux. Elle me demande de fermer les yeux quelques minutes en attendant qu&#039;on vienne me chercher.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On m&#039;appelle, j&#039;entre et je m&#039;installe sur le lit d&#039;opération, les bras le long du corps, on me recouvre d&#039;une couverture. En effet, les salles d&#039;opération sont gardées à la même température et au même degré d&#039;humidité, et je trouve qu&#039;il fait légèrement frais. La couverture est bienvenue.&lt;br /&gt;
Le médecin se présente derrière son masque, on me désinfecte la figure et ca commence. L&#039;œil droit en premier. Je ne sais pas trop ce qu&#039;on me fait vu que mes yeux sont endormis. Je peux dire qu&#039;on a mis quelque chose autour de mon œil, genre compresse, sans doute pour atténuer les  effets de l&#039;appareil qui va le maintenir ouvert (forte pression). Ensuite, je dois me mettre à fixer la lumière verte, et ce jusqu&#039;à la fin de l&#039;intervention. La machine descend sur mon visage, et à partir de là , je plante mes ongles sur le bord du lit et je m&#039;efforce de respirer calmement. La machine se met en place et me maintient l&#039;œil ouvert. Pas très agréable, ca appuie fort. Mais pas douloureux. J&#039;ai eu l&#039;impression qu&#039;ils ont eu un peu de mal à me l&#039;attraper pour le garder ouvert. Je ne supporte pas que quelque chose approche mes yeux... C&#039;est instinctif. Après, ils créent la découpe, c&#039;est très rapide et je ne sens rien. A un moment, la lumière verte disparaît, tout devient noir, mais je continue à fixer dans sa direction. Puis elle revient, toute floue. Je suppose que c&#039;est parce que ma lamelle de cornée est ouverte. Là, le laser commence. Je sens une vague odeur de brulé, mais je suis tellement concentrée sur la lumière verte que je n&#039;y fais pas très attention. Et je les entend donner le pourcentage d&#039;avancement du travail. Ça me rassure et c&#039;est vraiment très rapide (quelques secondes). Ensuite, on me rince l&#039;œil, c&#039;est froid, pas très agréable (impression que mon œil est noyé), mais toujours pas douloureux. Le médecin replace la lamelle de cornée, je ne sens rien mais je sais qu&#039;il le fait et je vois passer des trucs flous au-dessus de moi, comme une compresse blanche. Je pense qu&#039;elle a été appliquée directement sur mon œil, peut-être pour l&#039;essuyer, mais je n&#039;ai rien senti.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On passe à l&#039;œil gauche, même procédure. Ça a été plus rapide (c&#039;est mon impression) parce que ca m&#039;a semble plus facile de poser la machine pour le maintenir ouvert.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On m&#039;a parlé de 20 minutes de procédure totale en salle d&#039;opération, mais franchement, j&#039;ai eu l&#039;impression que ca durait 2 minutes à peine... Et entre les 2 yeux, il n&#039;y a pas d&#039;attente. Peut-être que c&#039;est du à l&#039;opération que j&#039;ai choisie, car je n&#039;ai pas eu à changer de salle entre la découpe et le laser (dans les autres opérations, il y a un changement de salle)...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Opération terminée, je me lève, j&#039;ouvre les yeux et je vois. Trouble, mais je vois. Et même pas mal. Merci aux médecin et infirmières On me guide vers une salle sombre ou s&#039;alignent plusieurs rangées de fauteuils. De massage ? Non, me répond l&#039;infirmière avec un sourire. Elle me dit de fermer les yeux pendant 15-20 min, jusqu&#039;à ce qu&#039;on m&#039;appelle.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et j&#039;attends. Je n&#039;ai pas mal, mais l&#039;impression désagréable que mes yeux sont secs, et mon œil droit pleure. Conséquence des difficultés à le préparer, je pense.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Appel, j&#039;ouvre les yeux. Je vois toujours. Super ! Je vais voir un médecin, qui regarde ma cornée, il me dit que tout s&#039;est bien passe. Je n&#039;ai pas de question. Il me passe à l&#039;infirmière, qui me montre ma pochette de médicaments et me les explique. Il y a 3 pages d&#039;explications (en anglais, heureusement), 2 sortes de comprimés et 3 sortes de gouttes plus des gouttes anti-douleur... Elle me met aussi les lunettes de protection, que je devrai garder quand je sors pendant 1 semaine. Je ne prends pas de risque, je les porterai aussi à la maison.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;est déjà fini ? Ben oui. Je retourne au vestiaire récupérer mes affaires, je descends. Mon RV pour le contrôle de demain à déjà été pris. Je suis la dernière du groupe à descendre. J&#039;appelle ma copine qui faisait les magasins et on prend la photo souvenir dans le hall, avec lunettes et médicaments.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je suis prête à rentrer a la maison. Il est 17h30, je suis arrivée à 15h30.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jour 1 : Après l&#039;opération&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça y est, c&#039;est fini ! Finalement, c&#039;était pas si terrible... Je peux frimer maintenant !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Munie de mes médicaments, je repars donc chez moi, avec mon amie. Bon, je me sens plus à l&#039;aise avec les yeux mi-clos à regarder le sol, je dois avoir l&#039;air louche, mais c&#039;est pas grave. Ma vision est un peu floue, mais bizarrement, je vois assez bien ce qui est loin. Et j&#039;ai les yeux un peu secs. Ça brule un peu, mais pas tellement. Comme après une journée à la plage a regarder les reflets du soleil sur l&#039;océan (mais en moins poétique).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je dois mettre 3 sortes de gouttes toutes les heures jusqu&#039;au coucher, et les anti-douleurs si je le souhaite. Donc je commence dans le train, moitié dans l&#039;œil et moitié sur ma figure ^_^ Je me rends compte que j&#039;aurais pu rentrer seule, mais c&#039;est plus sympa d&#039;être accompagnée !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les gouttes me soulagent et me permettent de garder les yeux grands ouverts pendant une vingtaine de minutes. Je dois aussi prendre des cachets antibiotiques pendant les 4 prochains repas. Et un cachet anti-brulure d&#039;estomac après les 2 prochains repas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Au bout de la 3eme prise de gouttes, mon amie et moi nous apercevons qu&#039;il y avait un ordre à respecter... Et que 2 des gouttes sont à peu près le même produit, mais dosé différemment Il faut prendre le plus fort en premier, et continuer avec l&#039;autre quand j&#039;ai fini mon flacon. J&#039;ai inversé les 2 premières gouttes, et commencé par le moins dosé. C&#039;est pas grave. Mais si j&#039;avais mieux fait attention, la sensation de brulure aurait surement disparu plus vite !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le flacon de gouttes anti-douleur, je n&#039;ai pas ressenti le besoin de m&#039;en servir. D&#039;une part parce qu&#039;elles sont fortes, donc entrainent des effets indésirables si on en prend trop, d&#039;autre part parce que j&#039;ai horreur des gouttes. Je préfère encore avoir une sensation désagréable !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je n&#039;ai pas ressenti de corps étranger Juste la sensation de brulure, mais ce n&#039;était vraiment pas très douloureux. Juste désagréable Mais au bout de 6h, ca avait diminué. Ils demandent de ne pas se coucher pendant 4 heures après l&#039;opération J&#039;ai bien gardé mes lunettes de protection, ca ne me dérange pas. Et j&#039;ai même éteint la clim parce que ca assèche l&#039;air et que j&#039;ai peur que ca ne m&#039;assèche les yeux... Donc j&#039;ai eu froid.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Au moment du coucher, nouvelles angoisses :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si mes yeux se collent pendant la nuit ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si ma lamelle s&#039;arrache ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si je me rentre les protections dans l&#039;œil ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si demain j&#039;ai mal ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si je me réveille et que je ne vois plus ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mais bon, la copine est là pour discuter. Elle m&#039;aide à mettre les protections de nuit. Ce sont deux... euh... je ne sais pas comment on peut appeler ca... Des yeux de mouche ? Deux coques en plastique transparentes, rigides, percées de petits trous. Je les mets sur mes yeux, et je fais le tour de ma tête avec de la bande adhésive pour les faire tenir. Ça, mes cheveux ne vont pas aimer... Mais ca colle bien et les coques sont stables. J&#039;ai atteint les sommets de la mocheté.. Mais je suis prête à me coucher. Je dois les porter pendant une semaine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à 2 heures du mat&#039; je sommeille vaguement, couchée sur le dos de peur que les coques ne se déplacent Mais à 2h, zut, j&#039;ai vraiment sommeil ! Donc je me tourne sur le coté et je m&#039;endors la tète dans l&#039;oreiller.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On verra bien demain ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jour 2 : Le lendemain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le matin, pas de problème, tout a bien tenu. Et je m&#039;arrache des cheveux en enlevant le sparadrap qui tient les coques. Z&#039;auraient pas pu trouver quelque chose de plus pratique ? Je serai chauve dans une semaine, à ce rythme-là ... Oh, horreur ! J&#039;ai des yeux de raton laveur ! Grand cercle rouge autour de chaque œil à cause des coques...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Par contre, heureuse surprise: ca ne brule plus, je n&#039;ai pas mal et j&#039;ouvre bien les yeux. Je commence avec les gouttes, et je remets mes lunettes. Interdiction de se laver la tète.. Mes cheveux sont dans un état !!! Bon, tant pis... Je vais les attacher et mettre un chapeau à visière&lt;br /&gt;
J&#039;ai RV à la clinique à 15h30 pour le contrôle.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jusque là , gouttes toutes les heures / 3 heures, selon le produit. Je me suis fait un planning heure par heure avec ce que je dois prendre à chaque heure. Le portable que je déteste prend tout son sens avec la fonction alarme... Je le programme le matin après les premières gouttes et il sonne pour que je pense à mettre mes gouttes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
TV, PC, lecture fortement déconseillée. Mais qu&#039;est-ce que je vais faire, moi ??? Réponse toute trouvée : écouter de la musique, manger et faire la sieste sous le kotatsu... Mais à ce rythme la, je vais prendre 10 kg...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je m&#039;améliore aux gouttes, mais c&#039;est encore loin d&#039;être parfait... Et ca me fait aussi couler le nez quand j&#039;en mets trop, sans parler que de temps à autres, j&#039;ai le gout des gouttes dans la gorge vu que tout est relié.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
En plus, à force de mettre des gouttes sans pouvoir me toucher les yeux, mes cils sont tout cartonnés et ca fait des petites croutes entre les cils. Pas glamour... Enfin, c&#039;est pour mon bien.&lt;br /&gt;
Je vais à la clinique toute seule comme une grande, munie de mon dictionnaire, au cas ou.&lt;br /&gt;
J&#039;arrive un peu en avance, mais ca ne fait rien.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je repasse des tests de vue. A la lecture, c&#039;est comme avant, je ne peux pas voir la ligne tout en bas. Mais avec les lunettes c&#039;était pareil. Et je rencontre un médecin anglophone (encore un autre, j&#039;en ai eu un différent à chaque fois) qui m&#039;annonce que ma vue est actuellement à 1.5, qu&#039;il n&#039;y a pas de problème, me demande si tout va bien et si j&#039;ai des questions. Non. Enfin si, mais après être sortie. Je les garde pour la prochaine fois.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je repasse à l&#039;accueil pour prendre la RV de la semaine prochaine, et rendre mon questionnaire de satisfaction (en japonais, merci ma copine). L&#039;hôtesse me donne des coupons de réduction à distribuer. Mais il faudra d&#039;abord que je m&#039;inscrive sur internet pour recevoir un numéro d&#039;adhérent à inscrire sur les coupons, avec mon nom. Comme c&#039;est un parrainage, si quelqu&#039;un utilise mon coupon, la clinique me reversera un peu d&#039;argent.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Après la visite, je suis d&#039;attaque pour du shopping. Ça prouve que tout va bien...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A la gare, j&#039;observe les gens qui sont loin. Ma vision est un peu comme si je voyais au travers de lunettes sales (mais en fait, je me suis ensuite rendu compte qu&#039;elles l&#039;étaient), mais ca n&#039;est pas très gênant. Autour des phares de voitures, la lumière est diffuse, mais pas tellement. Ça va s&#039;estomper de toute façon Et de loin, ma vision n&#039;est pas mal du tout. Encore un peu floue de près, je dois faire des efforts pour la mise au point.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans le train de retour, j&#039;ai la sensation d&#039;une grosse poussière dans l&#039;œil droit, mais je veux attendre d&#039;être à la maison pour mettre des gouttes. Ils disent 1 ou 2, mais il en a fallu 3 pour que la sensation disparaisse. Après, soirée normale. Gouttes jusqu&#039;à 22h, coques et dodo. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jour 3 : Le surlendemain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Réveil normal. Mes cheveux sont épouvantables, mais je les ai lavés en faisant très attention. Je garde mes lunettes de protection sous la douche. Je continue de me débarbouiller le visage (sauf le contour des yeux, je n&#039;y touche toujours pas) à la serviette chaude. 30 secondes au micro-ondes. Super ! Et agréable ! Sauf qu&#039; à la longue, ca assèche la peau, mais on ne peut pas tout avoir.&lt;br /&gt;
Mais j&#039;avais encore cette sensation de grosse poussière dans l&#039;œil droit. Super agaçant ! J&#039;ai remis des gouttes mais ca ne changeait rien. J&#039;ai été m&#039;examiner les yeux. A part un petit point rouge sur le blanc de l&#039;œil droit, rien. Je me suis dit que ca venait peut-être de mes cils, donc serviette chaude et je l&#039;ai passée sur mes cils en évitant de me toucher les yeux. Mission réussie. Et la sensation a disparu. Donc ca devait être quelque chose sur mes cils qui me griffait l&#039;œil&lt;br /&gt;
Je suis restée à la maison, lunettes, bandeau pour maintenir les cheveux en arrière et kotatsu. Mais aujourd&#039;hui, je peux commencer à utiliser le PC etc... mais en faisant attention à ne pas me fatiguer les yeux. J&#039;essaie donc de ne pas trop regarder l&#039;écran.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D&#039;ailleurs après avoir écrit ce compte-rendu, j&#039;ai eu mal à la tète.. Trop d&#039;efforts pour la reprise...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jour 4&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aujourd&#039;hui, RAS. J&#039;ai été m&#039;acheter des lunettes de soleil parce que la lumière me gène un peu (enfin, elle me gênait déjà avant, mais mes lunettes de soleil étaient adaptées à ma vue précédente, donc besoin de changement). Un type avec qui j&#039;ai discuté a eu un petit problème de luminophobie pendant presque 2 ans après son opération (mais ancienne technique), il a donc du porter des lunettes de soleil les jours lumineux, mais maintenant il n&#039;en a plus besoin...&lt;br /&gt;
De temps à autres, la sensation d&#039;une poussière dans l&#039;œil (mais c&#039;est peut-être vraiment une poussière car je me suis un peu tripoté les cils). Plutôt œil gauche aujourd&#039;hui. Ça part avec les gouttes. Plusieurs fois dans la journée, j&#039;ai ressenti une légère piqure dans un œil, mais c&#039;est léger et ca passe tout de suite. La cicatrisation, je pense.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je continue les gouttes toutes les 3h, avec l&#039;aide de l&#039;alarme du portable.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je ne dois pas trop forcer sur mes yeux parce qu&#039;hier ca m&#039;a donné mal à la tète.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma vue de près devient plus nette petit à petit. Je vois plutôt bien de loin. Ça fait bizarre de voir sans lunettes (bon, on ne compte pas les horribles lunettes de protection). Toujours un léger voile autour des lumières la nuit, mais ca va mettre plus de temps à disparaitre et ca ne me gêne pas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je ne pense pas avoir les yeux  secs, je prends simplement les gouttes pour garder les yeux humides toutes les 3 heures, en même temps que les autres. Mais peut-être que je pourrais m&#039;en passer. Je verrai demain (en fait, j&#039;ai pu m&#039;en passer dès le lendemain).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Donc inutile que je continue à m&#039;étendre plus sur le sujet, tout va bien. On verra si j&#039;ai gagné un peu de points au prochain test de vue, la semaine prochaine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Orthopédie==&lt;br /&gt;
:The Bluff Medical and Dental Clinic &amp;lt;small&amp;gt;en Anglais &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Peggy Zee - parle l&#039;anglais couramment &lt;br /&gt;
:82, Yamate-cho, Naka-ku Yokohama &lt;br /&gt;
:Tel:(045) 641-6961 - fermé le dimanche et jours fériés &lt;br /&gt;
:(Depuis le site de la clinique : &amp;quot;American trained physical therapist, Peggy Zee, offers her services at the Bluff Clinic. Appointments are required. Peggy Zee, PT licensed in California, is a graduate of Northwestern University Physical Therapy (NUPT) Program.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.minato6633.com/ Minato Clinic] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais et anglais (un peu).&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama&lt;br /&gt;
:1-7 Honmoku-cho&lt;br /&gt;
:Tel : 045-623-6633 ; Fax:045-623-6660&lt;br /&gt;
:Consultations du lundi au samedi de 09h00 à 13h00 et 14h30 à 19h00.&lt;br /&gt;
:Les personnes y étant allées, ont apprécié les efforts fournis pour communiquer, même si l&#039;anglais n&#039;est pas parfait. Préférable de se déplacer directement, car tout le personnel au téléphone n&#039;est pas capable de répondre en anglais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.onari.com Clinique ONARI SEKEGEKA] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr. ONARI &lt;br /&gt;
:Kanazawa-ku, Yokohama-shi&lt;br /&gt;
:364 Yazucho&lt;br /&gt;
:Tel : 045-785-5521&lt;br /&gt;
:Sa clinique est à 50m de la gare de Keikyu line  Kanazawa Bunko sortie Est&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour la première fois il faut prendre rendez-vous, ensuite c&#039;est plus rapide; il y a une multitude de petits vieux qui font de la ré-éducation chez-lui en semaine, mais il voit quelques patients par jour. Service radio également intégré ainsi qu&#039;un multitude d&#039;équipements. Le défilé se calme à partir de 12h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Orthophonie==&lt;br /&gt;
*Marie BOURBON&lt;br /&gt;
:mel : tokyo_ortho_fle@yahoo.fr. Sur Tokyo, mais se déplace sur Yokohama aussi.&lt;br /&gt;
:Tel : 050-5519-4901&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Orthoptistes==&lt;br /&gt;
Il existe une association des Orthoptistes au Japon, qui ont un site web avec quelques pages en anglais. Leur site : [http://www.jaco.or.jp/ http://www.jaco.or.jp/]. Orthoptiste en japonais s’écrit 視能訓練士 et se prononce : Shinoukunrenshi. Malheureusement, [http://www.jaco.or.jp/kyokai/meibo.html la liste des Orthoptistes au Japon] est en japonais. Sur les 5 proposés pour Naka-ku, seuls Inamura Ganka et Yoshizu Clinic font vraiment de la rééducation (2014-09-26).&lt;br /&gt;
* [http://www.inamura-ganka.jp/ Inamura Ganka Clinic] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr. INAMURA (tiens, comme c&#039;est bizarre !)&lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Isezaki-cho 5-125, 2F&lt;br /&gt;
:Tel : 045-263-1771&lt;br /&gt;
:Ferme les jeudi, weekend et jours fériés.		&lt;br /&gt;
:Fait partie de l’association des orthoptistes au Japon, mais ne parle pas anglais ou français. Demande à se faire accompagner d&#039;un volontaire pour la traduction.&lt;br /&gt;
* [http://www.yoshizu-ganka.com/ Yoshizu Eye Clinic] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr. Yoshizu. &lt;br /&gt;
:C&#039;est à Colette Mare 3F à la station de Sakuragicho&lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Sakuragicho1-1-7, Colette Mare Minato-Mirai 3F&lt;br /&gt;
:Tel : 045-264-4020&lt;br /&gt;
:Fait ophtalmologie classique ET orthoptie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Otorhinolaryngologistes==&lt;br /&gt;
*[http://www.medsnv.com/%E7%A5%9E%E5%A5%88%E5%B7%9D%E7%9C%8C/%E6%A8%AA%E6%B5%9C%E5%B8%82%E4%B8%AD%E5%8C%BA%E6%9C%AC%E7%89%A7%E5%92%8C%E7%94%B012-22%EF%BD%9C%E5%B2%A1%E7%94%B0%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%83%8B%E3%83%83%E3%82%AF%EF%BD%9C62821%EF%BD%9C%E3%81%BF%E3%82%93%E3%81%AA%E3%81%AE%E6%B2%BB%E7%99%82%E3%83%8A%E3%83%93 Okada Clinic]&lt;br /&gt;
:Naka-Ku, Honmoku Wada 12-2-2&lt;br /&gt;
:Tel (045) 621-9881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.urahp.yokohama-cu.ac.jp/ Yokohama City University Medical Center] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr. Ishidoya. Parle anglais couramment. Est le lundi et vendredi au Yokohama City University Medical Center.&lt;br /&gt;
:Minami-Ku, Urafunecho 4-57 près de la gare de Bandobashi sur la ligne de métro de Yokohama.&lt;br /&gt;
:Tel : (045) 261-5656&lt;br /&gt;
:Il est largement recommandé de se munir d&#039;une lettre de recommandation de son médecin traitant. Avis d&#039;un utilisateur. Explique très bien et inspire confiance. Résultats très efficaces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pédiatres==&lt;br /&gt;
*Dr. Sato - parle l&#039;anglais&lt;br /&gt;
:Naka-ku Yokohama&lt;br /&gt;
:31 Honmoku OosatoCho&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 623-2680&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.minato6633.com/ Minato Clinic] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais et anglais (un peu)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama&lt;br /&gt;
:1-7 Honmoku-cho&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 623-6633 ; Fax:(045) 623-6660&lt;br /&gt;
:Consultations du lundi au samedi de 09h00 à 13h00 et 14h30 à 19h00.&lt;br /&gt;
:Les personnes y étant allées, ont apprécié les efforts fournis pour communiquer, même si l&#039;anglais n&#039;est pas parfait. Préférable de se déplacer directement, car tout le personnel au téléphone n&#039;est pas capable de répondre en anglais.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*Mukaiyama Shonika&lt;br /&gt;
:Dr. Mukaiyama - parle l&#039;anglais&lt;br /&gt;
:Naka-ku, 22-1 Honmoku Sannotani&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 623-7311&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dr Hikari Kaba&lt;br /&gt;
:[http://www.yokohama.jrc.or.jp/top/access.html Au Red Cross Hospital de Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; en japonais, page avec carte et adresse&amp;lt;/small&amp;gt;.  Recommandation de la maman y ayant accouché (voir lien plus bas de son expérience).&lt;br /&gt;
:Parle parfaitement le français (a vécu en Alsace), mais pratiquement pas l&#039;anglais !&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama&lt;br /&gt;
:ShinYamashitacho 3-12-1, 〒231-0801&lt;br /&gt;
:Tel : (045) 628-6100&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dr Kanako Morita&lt;br /&gt;
:[http://www.yokohama.jrc.or.jp/top/access.html Au Red Cross Hospital de Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; en japonais, page avec carte et adresse&amp;lt;/small&amp;gt;. Recommandation de la maman y ayant accouché (voir lien plus bas de son expérience).&lt;br /&gt;
:Parle très bien l&#039;anglais, comprend le français, mais ne le parle pas vraiment.&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama&lt;br /&gt;
:ShinYamashitacho 3-12-1, 〒231-0801&lt;br /&gt;
:Tel : (045) 628-6100&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accouchement à Yokohama==&lt;br /&gt;
*[http://www.c-artinjapan.be/category/bebe-xx/page/4/ Accouchement au Japon au Red Cross Hospital de Yokohama]&lt;br /&gt;
:Voici un blog très bien fait, d&#039;une maman relatant son expérience de fin de grossesse et d&#039;accouchement au Japon en 2012. Elle y détaille les raisons de son choix d’hôpital et les pratiques locales. Beaucoup d&#039;information et de conseils pour toute future maman au Japon !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Psychanalystes==&lt;br /&gt;
*Dr. Masaaki Mukai 向井雅明　　 - parle français.&lt;br /&gt;
:Psychanalyste japonais, parlant parfaitement le français, qui exerce la moitié du temps à Tokyo et l’autre à Takamatsu.&lt;br /&gt;
:Tel : 03-3708-8169 (Tokyo), 087-881-4006 (Takamatsu)&lt;br /&gt;
:[mailto:mmukai@msj.biglobe.ne.jp mmukai@msj.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Psychologues - Psychiatres ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.imhpj.org International Mental Health Providers in Japan]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Association professionnelle et pluridisciplinaire de thérapeutes pour servir la communauté étrangère au Japon. Crée en 1997, le but de l&#039;IMHPJ est d&#039;améliorer la qualité, quantité et accessibilité des soins mentaux au Japon pour les étrangers.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il y a bien sûr plus de choix pour les personnes parlant anglais que français. Voici une liste non exhaustive collectée après une recherche pour un cas précis. Du fait de la difficulté de trouver des spécialistes sur Yokohama, je me suis permis de mentionner certains sur Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sur Yokohama : ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Psychologue parlant français :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoneuropsychologist.org/ Mrs Marielle Gorissen-van Eenige] Neuropsychologue, formée en Hollande consulte sur Yokohama et Tokyo et parle anglais et français couramment.. [http://www.tokyoneuropsychologist.org/ Voir son profil sur son site www.tokyoneuropsychologist.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.telljp.com/index.php?/en/profile/aska_aoshima_ed_m_lmsw/ Aska AOSHIMA] sur Tokyo qui parle français également et consulte sur Yokohama les mercredi et jeudi.&lt;br /&gt;
:Téléphone : 03-4550-1146 pour RDV.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Psychiatre parlant l&#039;anglais:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Dr. Hiroo Shibata: Parkside Shibata Mental Clinic 045-222-0336. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y à une liste de psychiatres dont une bonne partie parlent l&#039;anglais à : *http://www.imhpj.org/search/search_list.php (Chercher région Kanto)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin, ne pas négliger non plus : &lt;br /&gt;
*[http://www.telljp.com Tokyo English Life line] 03-3498-0231.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sur Tokyo ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Psychologues-Psychiatres Tokyo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Spécialité !! Nom !! Français !! Anglais !! Mel !! Téléphone !! Web !! Autres&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue&lt;br /&gt;
| Tokyo Medical Surgical Clinic, Dr. Akiyama&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;N/A&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Shiba-Koen 03-3436-3028 ou Shinagawa 03-3448-6111&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue&lt;br /&gt;
| Kitazawa, Dr. Nakayama&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Setagaya-ku 03-5432-7071&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| a Kitagawa-ku&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue - Clinicien&lt;br /&gt;
| Madame Napoli-Yamada&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;?&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 03-5225-1291&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| Ancienne psy du lycée franco-japonais, ayant ouvert son cabinet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue&lt;br /&gt;
| Dr. Akiko Ohnogi&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:drakikoohnogi@aol.com Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 03-3560-6641&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Ancienne psy du lycée franco-japonais, ayant ouvert son cabinet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue&lt;br /&gt;
| Dr. Keiko Honda&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 03-3252-2100&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue&lt;br /&gt;
| Dr. Shoko Sasaki&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:shokos@poem.ocn.ne.jp Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 03-3466-1481&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue&lt;br /&gt;
| Yotsuya Yui Clinic&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;N/A&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 03-5225-1291&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Docteur Ogimoto (prénom Yoshinobu)&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 03-3255-4730&lt;br /&gt;
| [http://www.ogimoto.com/francais/index.html Website]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Oshima, Akiko&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui + Japonais&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:akiko@akicounseling.com Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| (090) 3428-2333&lt;br /&gt;
| [http://www.akicounseling.com Website]&lt;br /&gt;
| Azabudai 1-1-20-108, Minato-ku, Tokyo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Ana Maloyan-Kishida&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui + Japonais&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:Akishida@aol.com Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 1-1-4-307, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0021&lt;br /&gt;
| (03)3448-1272&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre &lt;br /&gt;
| Dr. Takuya Saito&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui + Japonais&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 03-3822-2131&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Tokyo Ikadaigaku Hospital&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Nishimatsu&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui + Japonais&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 03-3252-2100&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Kanda Ai Clinic&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre  &lt;br /&gt;
| Dr. Yu Abe&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;?? + Japonais&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 03-5225-1291&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Yotsuya Yui Clinic&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Masafumi &#039;Matt&#039; Nakakuki&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:m-nakakuki@u01.gate01.com Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 03-3586-1390&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Office in Roppongi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Takuya Saito, MD, PhD&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:tsaito@nms.ac.jp Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 03-3822-2131&lt;br /&gt;
| [http://hosp.nms.ac.jp/ Nippon Medical School]&amp;lt;small&amp;gt; (Japanese)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Area of expertise : Child and adolescent psychiatry&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Kenneth Okano, MD&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:kenookano@gmail.com Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 03-3541-5151, ask for Psychiatry Department, 03-3451-8121, ask for Internal Medecine Department&lt;br /&gt;
| [http://www.luke.or.jp/eng/index.html St. Lukes Hospital]&amp;lt;small&amp;gt; (English)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://mita.iuhw.ac.jp/index.html Mita Hospital]&amp;lt;small&amp;gt; (Japanese)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Area of expertise : Psychodynamic psychotherapy, PTSD and trauma, Psychopharm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Namiko Kaji, MD&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:namikokaji@aol.com Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 090-8561-7750&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Area of expertise : Psychopharm, In patient psychiatry&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vétérinaire ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[https://sites.google.com/site/racoonanimalclinic/ Racoon Animal Clinic]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(En anglais et japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr Takashi Kisanuki (Parle bien l&#039;anglais)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-620-4002 (Urgences OK)&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-13-11 Shin-Yokohama, 222-0033 Yokohama. [https://www.google.co.jp/maps/place/Racoon+Animal+Clinic/@35.5140025,139.6188342,17z/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x60185ed99537f6f9:0x26885fdadf8cc5d!8m2!3d35.5140025!4d139.6210229?hl=en Position sur Google map]&lt;br /&gt;
:Train: Gare de Shin-Yokohama et 10 min à pied derrière Yokohama Arena.&lt;br /&gt;
:Les prix sont tres raisonables compares aux prix en Chine ou en France.&lt;br /&gt;
:Consultation : 1 500 yens, X-ray : 4 000 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Violence Domestique ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Saalaa&amp;quot; Women&#039;s Shelter (Josei no Ie &amp;quot;Sara&amp;quot;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Tel: 045-901-3527 Fax: 045-902-4045.&lt;br /&gt;
:Adresse : 225-8691, Aoba Yubinkyoku Shishobako 13&lt;br /&gt;
:E-mail: [mailto:saalaa@deluxe.ocn.ne.jp saalaa@deluxe.ocn.ne.jp]&lt;br /&gt;
: Endroit où les femmes étrangères peuvent trouver refuge en cas de violence domestique, psychologique ou d&#039;abus des droits de l&#039;homme (de la femme?). Au vu des langues proposées, il semble que les françaises soient plutôt bien logées ???&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Conseils téléphoniques: 10h00 - 17h00&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Jour!! Lundi!! Mardi!! Mercredi!! Jeudi!! Vendredi!! Samedi!! Dimanche&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Langues&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Japonais, thai, anglais, Coréen, espagnol&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Japonais, thai, anglais, portugais, espagnol&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Japonais, thai, anglais, Coréen, espagnol&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Japonais, thai, anglais, portugais, espagnol&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Japonais, thai, anglais&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Anglais, coréen, portugais, espagnol&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;N/A&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hôpitaux avec du personnel parlant anglais==&lt;br /&gt;
*[http://www.isogo.or.jp/ Isogo central hospital]&amp;lt;small&amp;gt; en Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 752-1212&lt;br /&gt;
:2-20-45 isogo, isogo-ku, Yokohama 235-0016&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.keiyu-hospital.com/contact/index.html Yokohama Keiyu Hospital]&amp;lt;small&amp;gt; en Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 221－8181&lt;br /&gt;
:3-7-3 Minato-Mirai, Nishi-ku, Yokohama 220-8521&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokochu.jp/ Yokohama Chuo Hospital]&amp;lt;small&amp;gt; en Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 641-1921&lt;br /&gt;
:268 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0023&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohama.jrc.or.jp/ Yokohama Red Cross Hospital]&amp;lt;small&amp;gt; en Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 628-6100&lt;br /&gt;
:3-12-1 Shin-Yamashita, Naka-ku, Yokohama-shi, 231-8682&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Yokohama|Aller à la page Yokohama]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Aller à la page Yokohama: Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Acces_direct_forum.gif|link=http://www.france-japon.net/forumjapon/|Accès direct au forum]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Santé| ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Sant%C3%A9&amp;diff=732</id>
		<title>Yokohama: Santé</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Sant%C3%A9&amp;diff=732"/>
		<updated>2024-03-13T22:56:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Gynécologues */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama|Yokohama : général]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama : Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
=Santé=&lt;br /&gt;
Yokohama est bien équipé en hôpitaux et médecins. Comme partout, chacun a ses préférences, ses expériences bonnes ou mauvaises. La liste ci-dessous n&#039;a pas vocation à vous indiquer les bons médecins, mais ceux qui ont été recommandés par d&#039;autres usagers français ou étrangers. Cette liste est communiquée à titre informatif et n’engage pas la responsabilité de l’auteur ou du site tant sur la qualité des prestations fournies que sur le montant des honoraires réclamés. Le choix du praticien est libre.&lt;br /&gt;
Vous pouvez vous procurer aussi la [http://www.cimed.org/index.php/cimed_fr/layout/set/popup/Les-fiches-sante/Liste-des-pays/Asie/Japon/Tokyo fiche complète du Comité d&#039;Action Médicale pour Tokyo]. Le lien vous donne un aperçu des informations et il vous en coûtera 2 euros pour obtenir l&#039;ensemble.&lt;br /&gt;
Vous pouvez aussi consulter la &amp;quot;[http://www.ambafrance-jp.org/Liste-de-notoriete-medicale liste de notoriété médicale]&amp;quot; de l&#039;ambassade de France (dernière mise à jour du 24 mai 2016).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Si vous souhaitez obtenir vos médicaments avec vos ordonnances japonaises et pouvoir parler en anglais à un pharmacien, veuillez consulter le HAC Drug Store de ShinHonmoku. 17-2 HonmokuHara, Naka-ku, Yokhama, 231-0821. Tel : 045-624-4189. &lt;br /&gt;
:Ouvert de 09h00 à 21h00 du lundi au samedi et de 10h00 à 21h00 le dimanche !&lt;br /&gt;
:[http://www.cfs-corp.jp/CGI/corp/store/store.cgi?key=map&amp;amp;file=map_46.jpg Carte ICI]&amp;lt;small&amp;gt; en japonais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour savoir ce que l&#039;on vous fait ingurgiter !&lt;br /&gt;
Voici le site en anglais [http://www.rad-ar.or.jp/siori/english/ KUSURI NO SHIORI] pour trouver les noms européens et les détails de composition. Vous pouvez faire une recherche par nom de médicament, nom de fabricant ou composé actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Urgences==&lt;br /&gt;
*Pour toute urgence, vous pouvez appeler en anglais: &#039;&#039;&#039;Tel: 045-201-1199&#039;&#039;&#039; le Kyukyu Iryo Joho senta (&#039;&#039;&#039;Emergency Medical Information Center&#039;&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Yokohama Night-time Emergency Medical Center&#039;&#039;&#039; (Yokohama-shi Yakan Kyubyo Senta)&lt;br /&gt;
:Traitement des urgences médicales la nuit et jours fériés. (夜間・休日の診療) ATTENTION, jusqu&#039;à minuit seulement !&lt;br /&gt;
:Adresse:Naka-ku, Sakuragi-cho 1-1. Tel: 045-212-3535.&lt;br /&gt;
:Accès: A 3 minutes à pied de la gare de Sakuragicho. (Metro/JR) &lt;br /&gt;
:Médecine générale et pédiatrie: 18:00-24:00 minuit tous les jours.&lt;br /&gt;
:Ophtalmologie (yeux), Oto-rhino-laryngologie (Oreilles, nez, gorge): 20:00-24:00 minuit tous les jours. &lt;br /&gt;
:Témoignage: Ils sont très bien. Très peu d&#039;attente. Parle un peu l&#039;anglais (j&#039;ai dit un peu, et le médecin que j&#039;ai vu, disait quelques mots en français). On arrive très bien a se faire comprendre. Le plan est faux. L&#039;immeuble se trouve à la place du parking, et l&#039;entrée pas en face de Sakuragicho, mais de l&#039;autre côté. A 5 minutes à pied de l&#039;arrêt de Sakuragicho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama.jrc.or.jp/ Minato Red Cross Hospital]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour toute urgence en pleine nuit ou dans la journée sur la zone de Naka-ku. Tel: 045-628-6100. [http://www.yokohama.jrc.or.jp/images/access/map_2005big.gif Voir le plan d&#039;accès en japonais]&lt;br /&gt;
** Voir pour Hodogaya-ku le &#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/byoin/s-byouin/ Yokohama Citizens Hospital] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (Yokohama Shimin Byoin). Tel: 045-331-1961, 56 Okazawa-cho, Hodogaya-ku, Yokohama 240-8555.&lt;br /&gt;
** Voir pour Konan-Ku le &#039;&#039;&#039;[http://www.nanbu.saiseikai.or.jp/ Saiseikai Yokohama Southern Hospital] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (Saiseikai Yokohama Nanbu Byoin). Tel: 045-832-1111, 3-2-10 Konandai, Konan-ku, Yokohama 234-8503.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/shimin/koho/lifeguide/pdf/27/01.pdf Voir la liste des hôpitaux d&#039;urgence par zone]&#039;&#039;&#039; Malheureusement en Japonais, mais la ville utilise maintenant une traduction automatique des pages de son site, plus des traductions manuelles. Vous y trouverez quand même les infos qu&#039;il vous faut imprimer pour vous faire aider. Le numéro plus haut est toujours valable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Acuponcteurs==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.am.il24.net/~izumido/english.htm Izumido Acupuncture Clinic]&#039;&#039;&#039;.&amp;lt;small&amp;gt; (en Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
: Dr. Sumida Masanori. Le médecin parle bien l&#039;anglais, mais pas les assistantes. Téléphoner avant de venir.&lt;br /&gt;
:307 Toukan mansion ,2-4-1 bandai-cho, Nakaku, Yokohama, 231-0031.&lt;br /&gt;
:Tel: (045) 664-6387&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dentistes==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.bluffclinic.com/ The Bluff Medical and Dental Clinic]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:parle l&#039;anglais couramment&lt;br /&gt;
:82, Yamate-cho, Naka-ku Yokohama&lt;br /&gt;
:Tel:(045) (045) 641-6961 - fermé le dimanche et jours fériés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.nakamaru-dental.jp/contents/english/ Nakamaru Dental Clinic]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Goro Nakamaru - parle l&#039;anglais couramment&lt;br /&gt;
:Ishikawa-cho, Naka-ku, à côté de Tower Records à Motomachi&lt;br /&gt;
:Tel: (045) 664-4618&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www3.ocn.ne.jp/~miorthod/ Imamura Orthodontic Office]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Masao Imamura Phd&lt;br /&gt;
:4F Kitamura Bldg. Motomachi&lt;br /&gt;
:Tel: (045) 663-8241&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ono Dental Clinic&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Dr. Ono&lt;br /&gt;
:Izumi-ku, Nakada Minami 5-65-19&lt;br /&gt;
:(045) 801-6480&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Honcho Dental Clinic&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Masako &amp;amp; Mamoru Teraki&lt;br /&gt;
:Honcho 1-5-1 Laurel Yokohama Honcho 503&lt;br /&gt;
:Tel (045) 662-9500&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Inomata Dental Clinic&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Mugitacho 1-40 Hillside Bldg. 3F&lt;br /&gt;
:Tel (045)651-5555&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Isamu Sugawara Orthodontiste&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Naka-Ku, YamateCho 184-10-29&lt;br /&gt;
:Tel (045) 621-1340&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.dental-yamazaki.com/ Yamazaki Dental Clinic &amp;amp; Orthodontiste]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Isogo-ku, Mori 1-7-10&lt;br /&gt;
:Tel (045) 753-8081&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dermatologues==&lt;br /&gt;
*[http://www.minato6633.com/ Minato Clinic] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais et anglais (un peu)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama&lt;br /&gt;
:1-7 Honmoku-cho&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 623-6633 ; Fax:(045) 623-6660&lt;br /&gt;
:Consultations du lundi au samedi de 09h00 à 13h00 et 14h30 à 19h00.&lt;br /&gt;
:Les personnes y étant allées, ont apprécié les efforts fournis pour communiquer, même si l&#039;anglais n&#039;est pas parfait. Préférable de se déplacer directement, car tout le personnel au téléphone n&#039;est pas capable de répondre en anglais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Watanabe Dermatology Clinic&lt;br /&gt;
: Dr. Tomoo Watanabe&lt;br /&gt;
: Naka-Ku, Honmoku Wada 12-22 &lt;br /&gt;
: Tel (045)622-2333&lt;br /&gt;
==Ergothérapeute==&lt;br /&gt;
*[http://ergo-japon.weebly.com/ Madame Marie Vallantin Dulac] sur Tokyo, mais se déplace sur Yokohama. Son mél : marie.vallantindulac@yahoo.fr. Portable : 080-4180-8724.&lt;br /&gt;
:L&#039;ergothérapie est un ensemble de techniques de rééducation dont le but est de permettre à des personnes en situation de handicap (de naissance ou suite à un accident de la vie) de réaliser seules les gestes de la vie quotidienne (par exemple se laver, s&#039;habiller, de déplacer, écrire).&lt;br /&gt;
:L’ergothérapeute personnalise donc ses méthodes de travail en fonction du patient et de ses besoins. Les prises en charges sont centrées sur la rééducation et l’aménagement de l’environnement (mise en place d&#039;aides techniques, apprentissage de moyens de compensation, aménagement du domicile, du poste de travail, domotique, etc.).&lt;br /&gt;
:Diplômée en 2009, j&#039;ai travaillé 4 ans dans un lycée d&#039;enseignement adapté auprès d&#039;adolescents et de jeunes adultes ayant des pathologies de l&#039;enfance, puis 1 an en collaboration au sein d&#039;un cabinet libéral à Paris et sa proche banlieue avant d&#039;arriver au Japon en août 2014.&lt;br /&gt;
: Pour plus d&#039;informations ou pour une première rencontre, n&#039;hésitez pas à aller faire un tour sur mon site [http://ergo-japon.weebly.com/ ergo-japon.weebly.com]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Généralistes==&lt;br /&gt;
*[http://www5.big.or.jp/~michy/HOSPITAL/frameEn.html The Bluff Medical and Dental Clinic]&amp;lt;small&amp;gt; en Anglais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr. Tsunehiro Akashi - parle l&#039;anglais couramment&lt;br /&gt;
:82, Yamate-cho, Naka-ku Yokohama&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 641-6961 - fermé le dimanche et jours fériés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.minato6633.com/ Minato Clinic] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais et anglais (un peu)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama&lt;br /&gt;
:1-7 Honmoku-cho&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 623-6633 ; Fax:(045) 623-6660&lt;br /&gt;
:Consultations du lundi au samedi de 09h00 à 13h00 et 14h30 à 19h00.&lt;br /&gt;
:Les personnes y étant allées, ont apprécié les efforts fournis pour communiquer, même si l&#039;anglais n&#039;est pas parfait. Préférable de se déplacer directement, car tout le personnel au téléphone n&#039;est pas capable de répondre en anglais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Gynécologues==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attention, si vous voulez vous faire faire une mammographie, tous les gynécologues n&#039;ont pas le matériel nécessaire. Il se peut également qu&#039;un médecin généraliste ait le matériel nécessaire pour une mammographie, mais ne soit pas un gynécologue. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Par exemple :&lt;br /&gt;
*Minato-Mirai Medical Square, peut vous faire une mammographie, mais n&#039;est pas gynécologue.&lt;br /&gt;
:MMpark Bldg 2F&lt;br /&gt;
: Tel : 045-228-2000. 220-0012, Yokohama-Shi, Nishi-Ku, Minatomirai 3-6-3.&lt;br /&gt;
: Le Dr. Ishii parle anglais. La réservation doit se faire en japonais d&#039;abord !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous les cas de figure, téléphonez avant pour exposer vos besoins et craintes, et vous aurez les informations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.amemiya-cl.com Amemiya Clinic] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Parle anglais, et ancien chirurgien à Keiyu hospital, à côté de la gare de Kannai et dans le même immeuble que l&#039;Institut Franco-Japonais de Yokohama. &lt;br /&gt;
:Tel:(045) 228-1535.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[https://www.tojowomens.com/ Tojo Women&#039;s Clinic] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr. Tojo - parle l&#039;anglais&lt;br /&gt;
:Konan-ku, Maruyama-dai 2-34-7&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 843-1121&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Kinésithérapie==&lt;br /&gt;
Dans cette section, je mets tout ce qui touche de près ou de loin au métier de kinésithérapie telle qu&#039;on la connait en France. Cela ne veut pas dire que ces personnes ou cabinets, soient des kinésithérapeutes certifiés ! Pour vous aider à comprendre, voici les différences essentielles : &lt;br /&gt;
&amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&#039;&#039;&#039;La kinésithérapie&#039;&#039;&#039; se base essentiellement sur la rééducation fonctionnelle et la réadaptation du corps par le biais de massages. Mais les kinésithérapeutes ne sont pas formés spécifiquement à la manipulation de la colonne vertébrale par exemple.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Les chiropracteurs&#039;&#039;&#039; en revanche, sont des professionnels spécialistes de la colonne et des ajustements vertébraux. Au fil du temps, ils ont mis en place des règles et des techniques précises et codifiées, destinées à soulager la douleur.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Le principe de &#039;&#039;&#039;l’ostéopathie&#039;&#039;&#039; repose sur la circulation sanguine et sur l’influence de la structure sur la fonction. Elle traite les troubles dus à une lésion affectant les nerfs, les vaisseaux, les ligaments ou les viscères.&amp;lt;/li&amp;gt;&amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.bonesandbeyond.com Bones and Beyond]&lt;br /&gt;
:Dr. Hugh Kieuh est un Chiropracteur&lt;br /&gt;
:Shanrose Bldg. 2F, 6-72 Sumiyoshi-cho Nakaku, Yokohama, 231-0013 (entre les stations de Kannai et Sakuragicho)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-663-3123&lt;br /&gt;
:Mél : ebcontact@bonesandbeyond.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://fredonomassage.com/ Fredo no Massage]&lt;br /&gt;
:Massage thaïlandais/ré-éducation. Fred est certifié par un maitre thaïlandais de massage (5 ans de formation). Ancien cascadeur, il sait ce que se faire mal veut dire et comment récupérer rapidement. Il vous propose également des massages de confort et des ateliers de yoga. Il en a rattrapé plusieurs d&#039;un lombago ou d&#039;un genou douloureux !&lt;br /&gt;
:Tel: 080-6885-3855&lt;br /&gt;
:Mél : fredonomassage@gmail.com&lt;br /&gt;
:Konan-ku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Obstétriciens==&lt;br /&gt;
Vous pouvez consulter aussi les discussions sur les expériences des unes et des autres au Japon au [http://www.tokyowithkids.com/discussions/messages/35/483.html Forum sur les accouchements de &amp;quot;Japan W/Kids&amp;quot;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certaines ont recommandé :&lt;br /&gt;
*Accouchement dans l&#039;eau à [http://www.ayu.ne.jp/user/marinbirth/ Marine Birth House] à Atsugi, Kanagawa.&lt;br /&gt;
:588 Nanazawa, Atsugi-shi, Kanagawa-ken, 243-0121. Tél : 046-270-7371 ; Fax : 046-270-7372&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le [http://www.aiiku-hos.or.jp/ Aiiku Hospital] pour un accouchement normal ou sous péridurale. &lt;br /&gt;
:Apparemment, ambiance hôtel grand luxe ! Attention de bien comprendre que dans cet hôpital, si vous choisissez la péridurale, l&#039;accouchement sera provoqué pour permettre à l&#039;anesthésiste de planifier les interventions.&lt;br /&gt;
:2-14-13, Minami-rinkan, Yamato-shi, Kanagawa-ken, 242-0006. Tél : 046-274-0077&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ophtalmologistes==&lt;br /&gt;
*Mukaiyama Clinic&lt;br /&gt;
:Dr. Kazuyo Mukaiyama&lt;br /&gt;
:Naka-Ku, Honmoku Sannotani 22-11&lt;br /&gt;
:Tel: (045) 623-4711&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Retour d&#039;expérience&#039;&#039;&#039; sur une compatriote ayant décidé de se faire opérer des deux yeux pour corriger une myopie, à l&#039;aide du principe de l&#039;opération LASIK à la clinique Shinagawa :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.shinagawa-lasik.com/english/clinics/ http://www.shinagawa-lasik.com/english/clinics/] (en anglais)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.shinagawa-lasik.com/ http://www.shinagawa-lasik.com/] (beaucoup plus d&#039;infos sur les tarifs et types d&#039;opérations, mais en japonais) :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vendredi 25 décembre 2009.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je reviens de la clinique pour les tests... Ma vue de près est un peu trouble alors il se peut que je fasse des erreurs de frappe, mais je vais me concentrer...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
J&#039;avais RV à 13h30, et ça a duré 3h30 (au lieu des 3h annoncées, mais je pense que c&#039;est parce que mon collègue traduisait tout ce qui se disait, donc plus long).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La clinique prend 3 étages du bâtiment Itocia à Yurakucho (13eme au 15eme). L&#039;accueil pour les tests pré-opératoires est au 15eme.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quand on sort de l&#039;ascenseur, tout est clair et bien tenu. Le comptoir d&#039;accueil est très grand, on reçoit d&#039;abord un questionnaire de 3 pages (version anglaise disponible), qu&#039;on doit remplir dans la salle d&#039;attente et remettre au comptoir (guichet 1). On m&#039;a dit qu&#039;ils allaient tacher de me mettre avec des personnes qui parlent anglais.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Après, retour en salle d&#039;attente jusqu&#039;à l&#039;appel. Peut-être 15 minutes, je n&#039;ai pas fait attention. Un écran TV montre en boucle des explications sur l&#039;opération... On peut voir la salle d&#039;examens, ça rassure : elle est immense et remplie de machines bien rangées... Il doit y avoir des jours avec la foule... Mais c&#039;est logique, il parait que c&#039;est une usine ici...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Appel... Heureusement que mon collègue était la parce que visiblement, elle ne parlait pas anglais. Mais on finit par vite comprendre les mots principaux : me ga okiku agete (ouvrez grand les yeux) et kakumaku (cornée), qui reviennent tout le temps.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les machines sont cotes à cotes, par 4, donc il faut passer d&#039;un siège à celui d&#039;à coté pour chaque examen. Toujours fixer la lumière en essayant de ne pas cligner des yeux... D&#039;abord la rouge, puis l&#039;orange sur la machine suivante, puis la verte... Et enfin je me fais souffler dans les yeux. Désagréable, mais pas douloureux.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On garde la même infirmière, mais on passe à l&#039;autre partie de la salle, pour les tests de vue. On ne regarde pas un alphabet, mais des cercles avec une ouverture soit en haut, en bas, à gauche ou à droite. Et je montre avec mon doigt la direction de l&#039;ouverture. Elle me teste différents verres, me dit de regarder si je vois mieux dans le rouge (akai) ou le vert (midori), retourne les verres et me demande lequel me donne une meilleure vision, me demande si des lignes pointillées sont toutes pareilles... Bref, la batterie de tests classiques, mais peut-être quand même un peu plus poussé.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ensuite, passage dans la salle voisine, la salle sombre pour de nouveaux tests sur machines. 3 tests si je me souviens bien. Je peux voir de jolies images en couleur sortir de l&#039;imprimante après les tests, genre relevé topographique de mes yeux en rouge, jaune et vert.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On me met ensuite des gouttes dans les yeux pour dilater les pupilles, ça agit en 30 minutes. Pendant ce temps, on passe dans une autre salle et une autre infirmière nous explique l&#039;opération, porte-document et les images du site internet à l&#039;appui. En fait, elle est là pour vendre la plus chère en comparant les différentes opérations proposées et en notant les performances accrues et les complications moindres de la plus chère. Elle présente les différentes machines et leur action, montre une petite vidéo explicative sur la création du soulèvement de la cornée et l&#039;action du laser. De toute façon, je voulais la plus chère ^_^. La nouvelle machine un système de suivi de mouvements de l&#039;œil dans les trois orbites, afin de rendre l&#039;opération plus précise, le soulèvement de cornée dure moins longtemps, et le découpage au laser est plus propre/net. De plus, les complications genre halo la nuit sont nettement amoindries, voire inexistantes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
L&#039;œil est bien dilaté... Derniers examens... Je m&#039;allonge et on me remet des gouttes dans les yeux, j&#039;ai horreur de ça, avant de me les examiner encore. Et une dernière série de gouttes avant de me laisser repartir.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dernière salle d&#039;attente, temps indiqué 10 min, mais près de 30 min, il me semble. Enfin, on avait la télé et on a pu apprécier un extrait de série romantique japonaise... Je ne me rappelle pas de la chaine...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On termine alors avec l&#039;entretien avec le médecin, qui, après avoir fait un dernier examen (fond de l&#039;œil, je crois) pour déceler d&#039;éventuelles maladies de l&#039;œil et vérifier le taux de sècheresse, donne quelques explications supplémentaires, réponds aux questions et vérifie l&#039;opération choisie. J&#039;ai donc appris que la cornée ne cicatrisait jamais complètement et que je devrais faire attention tout au long de ma vie, pour qu&#039;elle ne se re-décolle pas. Pas de sport de combat, par exemple, ou avec des lunettes de protection. Il a dit qu&#039;un type s&#039;est re-décollée la cornée parce qu&#039;un paquet de mouchoirs (genre en carton) lui est tombe sur la figure quand il a voulu l&#039;attraper en hauteur. Mais que ce n&#039;était pas douloureux, juste une sensation bizarre et qu&#039;il fallait simplement revenir à la clinique pour se faire réparer ça. Bon, faudra descendre tout ce qui est en hauteur dans les placards, et je vais oublier la capoeira ^_^ Et aussi que j&#039;ai les yeux un peu secs, ce qui va sans doute rendre ma cicatrisation plus longue (yeux secs et gouttes pendant 3 à 6 mois au lieu de 1 à 3 mois, mais ça dépend des gens, et je ne suis pas obligée de mettre les gouttes si je peux le supporter). Que ma myopie n&#039;est pas très forte et que ma cornée est assez épaisse pour bien supporter l&#039;opération. Donc à part cette histoire de sècheresse (je hais les gouttes) et de faire attention, ça parait bien parti.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il a dit que sur 2000 personnes qui viennent chaque semaine, 1 ou 2 seulement revenaient pour des problèmes genre décollement de cornée. Le pourcentage est donc faible.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si j&#039;ai un problème en France (ou ailleurs), une version condensée de mon dossier, en anglais, me sera donnée pour le praticien.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On termine donc par l&#039;appel au comptoir d&#039;accueil pour finaliser les dates et heures de rendez-vous, l&#039;opération choisie, et j&#039;ai reçu de la doc en anglais sur l&#039;opération, avant, pendant et après. Je vais lire ça ce soir.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je paierai le jour de l&#039;opération. Avec mon coupon de 50,000 yens, ça me fera 210,000 yens. Mon opération, c&#039;est celle appelée Amaris Z Lasik. Normalement annoncée 260,000 yens. Vivent les coupons et le système de parrainage, qui nous permettent de recevoir les sous qu&#039;ils ne donnent pas à des campagnes de pubs !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour les coupons, celui qui parraine en reçoit 4 : 2 de 50,000 yens. S&#039;ils sont utilisés, le parrain reçoit 5,000 yens sur son CCP. Et 2 de 30,000 yens. S&#039;ils sont utilises, le parrain reçoit 25,000 yens sur son CCP. Donc pour chaque opération parrainée, la clinique reverse donc 55,000 yens à partager entre le parrain et le patient. Et il n&#039;y a pas besoin de subir l&#039;opération pour être parrain. Ma copine s&#039;est juste inscrite et en a reçu 4.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Affaire à suivre le 4 janvier donc ! がんばります！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, j&#039;oubliais, mon opération est garantie pendant 15 ans. Je peux me faire réopérer 1 fois gratuitement s&#039;il y a un problème. Je devrai revenir le jour après l&#039;opération, ensuite au bout d&#039;1 semaine, puis au bout de 3 mois pour les contrôles.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et comme je n&#039;aurai pas le droit au onsen, ni au maquillage pendant 1 mois, je vais y aller demain !&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
P.S. :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Des précisions sur les différentes opérations et leurs suites :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.ophtalmologie.fr/excimer-laser.html http://www.ophtalmologie.fr/excimer-laser.html]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.institutdelamyopie.com/lasik.htm http://www.institutdelamyopie.com/lasik.htm]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ce forum m&#039;a aidé à me décider, après ce qu&#039;avait dit le médecin, notamment au sujet de la cicatrisation du capot :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.ophtalmologie.fr/operation-myopie/cicatrisation-capot-apres-lasik-t257.html http://www.ophtalmologie.fr/operation-myopie/cicatrisation-capot-apres-lasik-t257.html]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 janvier 2010, Jour 1 : Avant l&#039;opération&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis hier, je dois mettre des gouttes antibiotiques dans mes yeux toutes les 3h (5 fois dans la journée).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je dois avouer que ce matin, je me suis réveillée avec le mot &amp;quot;angoisse&amp;quot; écrit en gros caractères clignotants sur le front. Je ne vois que ca dans le miroir pendant que je me brosse les dents. Et même pas de maquillage ou de fond de teint pour les cacher... Aujourd&#039;hui, tout est interdit : lotion, crème, deo, parfum, spray cheveux, maquillage, fourrure, vêtements en laine... Tout ce qui pourrait perturber le fonctionnement du laser... Donc je vais aller à la clinique moche, avec des cernes et mal habillée.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
De toute façon, hier j&#039;ai fait tout ce que je ne pourrai pas faire pendant mon mois de convalescence (sauf le sport... J&#039;avoue). J&#039;espère quand même que ca ne changera pas les résultats des tests de vérification ^_^&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et puis... J&#039;ai beau savoir qu&#039;avec des SI on mettrait Paris en bouteille...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si ils me ratent ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si le médecin n&#039;a pas fini de décuver le saké de ses fêtes ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ou s&#039;il a le hoquet ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si mes examens n&#039;étaient pas exacts et qu&#039;ils me corrigent mal ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si les gouttes ne m&#039;anesthésient pas complètement et que j&#039;ai mal (mauvais souvenir de mon précédent passage en clinique japonaise) ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si j&#039;attrape une infection ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si je garde les yeux secs à vie ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si il y a un tremblement de terre pendant l&#039;opération ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si je deviens aveugle ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bref, la panique... Mais je l&#039;ai annoncé à tout le monde, donc j&#039;y vais ! Et puis si je deviens aveugle, je pourrai mieux voir la beauté intérieure des gens, ce qui me facilitera la tache dans mes relations humaines.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heureusement, ma copine japonaises a plein de bonnes histoires, comme celle de l&#039;amie de sa collègue qui a été opérée des yeux le matin et est partie au boulot l&#039;après-midi.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
14eme étage Dans la salle d&#039;attente, tout le monde à l&#039;air calme (ou sous sédatifs ? Qu&#039;est-ce qu&#039;on leur a donné ? J&#039;en veux aussi !). Les infirmières font très pros. On m&#039;appelle pour les examens, histoire de vérifier qu&#039;il n&#039;y a pas eu de changements ou d&#039;anomalie depuis la dernière fois. Tiens, j&#039;ai un jeune infirmier pour les examens cette fois... Un bon point !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je passe 3 tests : fixer la petite maison, fixer la lumière verte et la lecture des cercles ouverts. Apparemment, rien à signaler.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je passe dans la salle d&#039;attente suivante, puis on m&#039;appelle pour que je donne mon formulaire de consentement (l&#039;impression de rendre mes dernières volontés) et que je paie (retour à la réalité). J&#039;ai choisi l&#039;opération la plus chère, pour mettre toutes les chances et la technologie de mon coté (et ne pas changer de salle en cours d&#039;opération). Nom : Amaris Z Lasik (technique intralasik). Facture : 210,000 yens (260,000 yens moins le coupon de réduction de 50,000 yens donné par mon amie).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je repars en salle d&#039;attente pour le dernier appel, celui qui m&#039;amènera à l&#039;étage en-dessous pour l&#039;opération Je croise les doigts (me rongerais bien les ongles, mais je me suis fait faire du nail-art la semaine dernière, et vu le prix, je tiens à le garder longtemps).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Total de la première phase : 40 minutes.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jour 1 : L&#039;opération&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça y est, on m&#039;appelle ! Je rejoins un petit groupe (on est 5, je crois) et l&#039;infirmière nous guide jusqu&#039;au 13eme étage Mon amie peut suivre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arrivée au 13eme, on doit enlever nos chaussures et mettre des vieilles sandales moches en plastique bleu (comme dans certains lieux touristiques), puis mettre nos affaires dans un casier qui ferme à clé : sac, manteau, écharpe, bijoux et accessoires. Même la montre. On me demande d&#039;attacher mes cheveux sur le coté, mais avec ma courte longueur, le résultat est médiocre..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On nous conduit ensuite dans une salle d&#039;attente ou on nous met des gouttes dans les yeux (anesthésiantes ?). Le fait est que j&#039;ai l&#039;impression d&#039;avoir les yeux qui s&#039;engourdissent quand je cligne les paupières). Un médecin me contrôle les yeux et me demande si je souhaite une correction à  2.0 ou un peu moins forte. Il m&#039;explique que dans certains métiers, comme le mien, ou on a besoin de voir de près et ou on passe du temps à lire ou devant un écran, une correction à  2.0 peut se révéler fatigante pour les yeux et d&#039;ici quelques années, je pourrais avoir à nouveau besoin de lunettes pour lire. Personnellement, ca m&#039;est un peu égal Je veux juste voir de loin sans lunettes, même si ce n&#039;est pas parfait. Mais je n&#039;ai pas envie non plus de me retrouver encore avec des lunettes... Je lui dis que je penche pour une correction un peu moins forte. De toute façon, il m&#039;a assuré que si je n&#039;étais pas satisfaite, je pouvais me faire réopérer car ma cornée est assez épaisse pour le supporter. Il faut simplement attendre 3 mois que ma vision soit stabilisée, et pour que ce soit couvert par la garantie et donc gratuit, le faire d&#039;ici 12 ans (mais la durée de garantie dépend de l&#039;opération choisie).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et je vais dans la salle d&#039;attente voisine avec ceux de mon groupe. Mon amie part faire les magasins. Pendant qu&#039;on attend, un autre groupe entre dans la première salle d&#039;attente. C&#039;est vraiment comme une usine à la chaine, ici.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On m&#039;appelle. Une infirmière me remet des gouttes dans les yeux, de 2 sortes. Elle m&#039;emmène ensuite dans le couloir, jusqu&#039;à la porte de la salle d&#039;opération Il y a des salles d&#039;opération tout le long du couloir. Et à chaque porte, quelqu&#039;un assis dans un fauteuil qui ferme les yeux. Elle me demande de fermer les yeux quelques minutes en attendant qu&#039;on vienne me chercher.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On m&#039;appelle, j&#039;entre et je m&#039;installe sur le lit d&#039;opération, les bras le long du corps, on me recouvre d&#039;une couverture. En effet, les salles d&#039;opération sont gardées à la même température et au même degré d&#039;humidité, et je trouve qu&#039;il fait légèrement frais. La couverture est bienvenue.&lt;br /&gt;
Le médecin se présente derrière son masque, on me désinfecte la figure et ca commence. L&#039;œil droit en premier. Je ne sais pas trop ce qu&#039;on me fait vu que mes yeux sont endormis. Je peux dire qu&#039;on a mis quelque chose autour de mon œil, genre compresse, sans doute pour atténuer les  effets de l&#039;appareil qui va le maintenir ouvert (forte pression). Ensuite, je dois me mettre à fixer la lumière verte, et ce jusqu&#039;à la fin de l&#039;intervention. La machine descend sur mon visage, et à partir de là , je plante mes ongles sur le bord du lit et je m&#039;efforce de respirer calmement. La machine se met en place et me maintient l&#039;œil ouvert. Pas très agréable, ca appuie fort. Mais pas douloureux. J&#039;ai eu l&#039;impression qu&#039;ils ont eu un peu de mal à me l&#039;attraper pour le garder ouvert. Je ne supporte pas que quelque chose approche mes yeux... C&#039;est instinctif. Après, ils créent la découpe, c&#039;est très rapide et je ne sens rien. A un moment, la lumière verte disparaît, tout devient noir, mais je continue à fixer dans sa direction. Puis elle revient, toute floue. Je suppose que c&#039;est parce que ma lamelle de cornée est ouverte. Là, le laser commence. Je sens une vague odeur de brulé, mais je suis tellement concentrée sur la lumière verte que je n&#039;y fais pas très attention. Et je les entend donner le pourcentage d&#039;avancement du travail. Ça me rassure et c&#039;est vraiment très rapide (quelques secondes). Ensuite, on me rince l&#039;œil, c&#039;est froid, pas très agréable (impression que mon œil est noyé), mais toujours pas douloureux. Le médecin replace la lamelle de cornée, je ne sens rien mais je sais qu&#039;il le fait et je vois passer des trucs flous au-dessus de moi, comme une compresse blanche. Je pense qu&#039;elle a été appliquée directement sur mon œil, peut-être pour l&#039;essuyer, mais je n&#039;ai rien senti.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On passe à l&#039;œil gauche, même procédure. Ça a été plus rapide (c&#039;est mon impression) parce que ca m&#039;a semble plus facile de poser la machine pour le maintenir ouvert.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On m&#039;a parlé de 20 minutes de procédure totale en salle d&#039;opération, mais franchement, j&#039;ai eu l&#039;impression que ca durait 2 minutes à peine... Et entre les 2 yeux, il n&#039;y a pas d&#039;attente. Peut-être que c&#039;est du à l&#039;opération que j&#039;ai choisie, car je n&#039;ai pas eu à changer de salle entre la découpe et le laser (dans les autres opérations, il y a un changement de salle)...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Opération terminée, je me lève, j&#039;ouvre les yeux et je vois. Trouble, mais je vois. Et même pas mal. Merci aux médecin et infirmières On me guide vers une salle sombre ou s&#039;alignent plusieurs rangées de fauteuils. De massage ? Non, me répond l&#039;infirmière avec un sourire. Elle me dit de fermer les yeux pendant 15-20 min, jusqu&#039;à ce qu&#039;on m&#039;appelle.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et j&#039;attends. Je n&#039;ai pas mal, mais l&#039;impression désagréable que mes yeux sont secs, et mon œil droit pleure. Conséquence des difficultés à le préparer, je pense.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Appel, j&#039;ouvre les yeux. Je vois toujours. Super ! Je vais voir un médecin, qui regarde ma cornée, il me dit que tout s&#039;est bien passe. Je n&#039;ai pas de question. Il me passe à l&#039;infirmière, qui me montre ma pochette de médicaments et me les explique. Il y a 3 pages d&#039;explications (en anglais, heureusement), 2 sortes de comprimés et 3 sortes de gouttes plus des gouttes anti-douleur... Elle me met aussi les lunettes de protection, que je devrai garder quand je sors pendant 1 semaine. Je ne prends pas de risque, je les porterai aussi à la maison.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;est déjà fini ? Ben oui. Je retourne au vestiaire récupérer mes affaires, je descends. Mon RV pour le contrôle de demain à déjà été pris. Je suis la dernière du groupe à descendre. J&#039;appelle ma copine qui faisait les magasins et on prend la photo souvenir dans le hall, avec lunettes et médicaments.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je suis prête à rentrer a la maison. Il est 17h30, je suis arrivée à 15h30.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jour 1 : Après l&#039;opération&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça y est, c&#039;est fini ! Finalement, c&#039;était pas si terrible... Je peux frimer maintenant !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Munie de mes médicaments, je repars donc chez moi, avec mon amie. Bon, je me sens plus à l&#039;aise avec les yeux mi-clos à regarder le sol, je dois avoir l&#039;air louche, mais c&#039;est pas grave. Ma vision est un peu floue, mais bizarrement, je vois assez bien ce qui est loin. Et j&#039;ai les yeux un peu secs. Ça brule un peu, mais pas tellement. Comme après une journée à la plage a regarder les reflets du soleil sur l&#039;océan (mais en moins poétique).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je dois mettre 3 sortes de gouttes toutes les heures jusqu&#039;au coucher, et les anti-douleurs si je le souhaite. Donc je commence dans le train, moitié dans l&#039;œil et moitié sur ma figure ^_^ Je me rends compte que j&#039;aurais pu rentrer seule, mais c&#039;est plus sympa d&#039;être accompagnée !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les gouttes me soulagent et me permettent de garder les yeux grands ouverts pendant une vingtaine de minutes. Je dois aussi prendre des cachets antibiotiques pendant les 4 prochains repas. Et un cachet anti-brulure d&#039;estomac après les 2 prochains repas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Au bout de la 3eme prise de gouttes, mon amie et moi nous apercevons qu&#039;il y avait un ordre à respecter... Et que 2 des gouttes sont à peu près le même produit, mais dosé différemment Il faut prendre le plus fort en premier, et continuer avec l&#039;autre quand j&#039;ai fini mon flacon. J&#039;ai inversé les 2 premières gouttes, et commencé par le moins dosé. C&#039;est pas grave. Mais si j&#039;avais mieux fait attention, la sensation de brulure aurait surement disparu plus vite !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le flacon de gouttes anti-douleur, je n&#039;ai pas ressenti le besoin de m&#039;en servir. D&#039;une part parce qu&#039;elles sont fortes, donc entrainent des effets indésirables si on en prend trop, d&#039;autre part parce que j&#039;ai horreur des gouttes. Je préfère encore avoir une sensation désagréable !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je n&#039;ai pas ressenti de corps étranger Juste la sensation de brulure, mais ce n&#039;était vraiment pas très douloureux. Juste désagréable Mais au bout de 6h, ca avait diminué. Ils demandent de ne pas se coucher pendant 4 heures après l&#039;opération J&#039;ai bien gardé mes lunettes de protection, ca ne me dérange pas. Et j&#039;ai même éteint la clim parce que ca assèche l&#039;air et que j&#039;ai peur que ca ne m&#039;assèche les yeux... Donc j&#039;ai eu froid.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Au moment du coucher, nouvelles angoisses :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si mes yeux se collent pendant la nuit ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si ma lamelle s&#039;arrache ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si je me rentre les protections dans l&#039;œil ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si demain j&#039;ai mal ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Et si je me réveille et que je ne vois plus ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mais bon, la copine est là pour discuter. Elle m&#039;aide à mettre les protections de nuit. Ce sont deux... euh... je ne sais pas comment on peut appeler ca... Des yeux de mouche ? Deux coques en plastique transparentes, rigides, percées de petits trous. Je les mets sur mes yeux, et je fais le tour de ma tête avec de la bande adhésive pour les faire tenir. Ça, mes cheveux ne vont pas aimer... Mais ca colle bien et les coques sont stables. J&#039;ai atteint les sommets de la mocheté.. Mais je suis prête à me coucher. Je dois les porter pendant une semaine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à 2 heures du mat&#039; je sommeille vaguement, couchée sur le dos de peur que les coques ne se déplacent Mais à 2h, zut, j&#039;ai vraiment sommeil ! Donc je me tourne sur le coté et je m&#039;endors la tète dans l&#039;oreiller.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On verra bien demain ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jour 2 : Le lendemain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le matin, pas de problème, tout a bien tenu. Et je m&#039;arrache des cheveux en enlevant le sparadrap qui tient les coques. Z&#039;auraient pas pu trouver quelque chose de plus pratique ? Je serai chauve dans une semaine, à ce rythme-là ... Oh, horreur ! J&#039;ai des yeux de raton laveur ! Grand cercle rouge autour de chaque œil à cause des coques...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Par contre, heureuse surprise: ca ne brule plus, je n&#039;ai pas mal et j&#039;ouvre bien les yeux. Je commence avec les gouttes, et je remets mes lunettes. Interdiction de se laver la tète.. Mes cheveux sont dans un état !!! Bon, tant pis... Je vais les attacher et mettre un chapeau à visière&lt;br /&gt;
J&#039;ai RV à la clinique à 15h30 pour le contrôle.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jusque là , gouttes toutes les heures / 3 heures, selon le produit. Je me suis fait un planning heure par heure avec ce que je dois prendre à chaque heure. Le portable que je déteste prend tout son sens avec la fonction alarme... Je le programme le matin après les premières gouttes et il sonne pour que je pense à mettre mes gouttes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
TV, PC, lecture fortement déconseillée. Mais qu&#039;est-ce que je vais faire, moi ??? Réponse toute trouvée : écouter de la musique, manger et faire la sieste sous le kotatsu... Mais à ce rythme la, je vais prendre 10 kg...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je m&#039;améliore aux gouttes, mais c&#039;est encore loin d&#039;être parfait... Et ca me fait aussi couler le nez quand j&#039;en mets trop, sans parler que de temps à autres, j&#039;ai le gout des gouttes dans la gorge vu que tout est relié.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
En plus, à force de mettre des gouttes sans pouvoir me toucher les yeux, mes cils sont tout cartonnés et ca fait des petites croutes entre les cils. Pas glamour... Enfin, c&#039;est pour mon bien.&lt;br /&gt;
Je vais à la clinique toute seule comme une grande, munie de mon dictionnaire, au cas ou.&lt;br /&gt;
J&#039;arrive un peu en avance, mais ca ne fait rien.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je repasse des tests de vue. A la lecture, c&#039;est comme avant, je ne peux pas voir la ligne tout en bas. Mais avec les lunettes c&#039;était pareil. Et je rencontre un médecin anglophone (encore un autre, j&#039;en ai eu un différent à chaque fois) qui m&#039;annonce que ma vue est actuellement à 1.5, qu&#039;il n&#039;y a pas de problème, me demande si tout va bien et si j&#039;ai des questions. Non. Enfin si, mais après être sortie. Je les garde pour la prochaine fois.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je repasse à l&#039;accueil pour prendre la RV de la semaine prochaine, et rendre mon questionnaire de satisfaction (en japonais, merci ma copine). L&#039;hôtesse me donne des coupons de réduction à distribuer. Mais il faudra d&#039;abord que je m&#039;inscrive sur internet pour recevoir un numéro d&#039;adhérent à inscrire sur les coupons, avec mon nom. Comme c&#039;est un parrainage, si quelqu&#039;un utilise mon coupon, la clinique me reversera un peu d&#039;argent.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Après la visite, je suis d&#039;attaque pour du shopping. Ça prouve que tout va bien...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A la gare, j&#039;observe les gens qui sont loin. Ma vision est un peu comme si je voyais au travers de lunettes sales (mais en fait, je me suis ensuite rendu compte qu&#039;elles l&#039;étaient), mais ca n&#039;est pas très gênant. Autour des phares de voitures, la lumière est diffuse, mais pas tellement. Ça va s&#039;estomper de toute façon Et de loin, ma vision n&#039;est pas mal du tout. Encore un peu floue de près, je dois faire des efforts pour la mise au point.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans le train de retour, j&#039;ai la sensation d&#039;une grosse poussière dans l&#039;œil droit, mais je veux attendre d&#039;être à la maison pour mettre des gouttes. Ils disent 1 ou 2, mais il en a fallu 3 pour que la sensation disparaisse. Après, soirée normale. Gouttes jusqu&#039;à 22h, coques et dodo. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jour 3 : Le surlendemain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Réveil normal. Mes cheveux sont épouvantables, mais je les ai lavés en faisant très attention. Je garde mes lunettes de protection sous la douche. Je continue de me débarbouiller le visage (sauf le contour des yeux, je n&#039;y touche toujours pas) à la serviette chaude. 30 secondes au micro-ondes. Super ! Et agréable ! Sauf qu&#039; à la longue, ca assèche la peau, mais on ne peut pas tout avoir.&lt;br /&gt;
Mais j&#039;avais encore cette sensation de grosse poussière dans l&#039;œil droit. Super agaçant ! J&#039;ai remis des gouttes mais ca ne changeait rien. J&#039;ai été m&#039;examiner les yeux. A part un petit point rouge sur le blanc de l&#039;œil droit, rien. Je me suis dit que ca venait peut-être de mes cils, donc serviette chaude et je l&#039;ai passée sur mes cils en évitant de me toucher les yeux. Mission réussie. Et la sensation a disparu. Donc ca devait être quelque chose sur mes cils qui me griffait l&#039;œil&lt;br /&gt;
Je suis restée à la maison, lunettes, bandeau pour maintenir les cheveux en arrière et kotatsu. Mais aujourd&#039;hui, je peux commencer à utiliser le PC etc... mais en faisant attention à ne pas me fatiguer les yeux. J&#039;essaie donc de ne pas trop regarder l&#039;écran.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D&#039;ailleurs après avoir écrit ce compte-rendu, j&#039;ai eu mal à la tète.. Trop d&#039;efforts pour la reprise...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jour 4&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aujourd&#039;hui, RAS. J&#039;ai été m&#039;acheter des lunettes de soleil parce que la lumière me gène un peu (enfin, elle me gênait déjà avant, mais mes lunettes de soleil étaient adaptées à ma vue précédente, donc besoin de changement). Un type avec qui j&#039;ai discuté a eu un petit problème de luminophobie pendant presque 2 ans après son opération (mais ancienne technique), il a donc du porter des lunettes de soleil les jours lumineux, mais maintenant il n&#039;en a plus besoin...&lt;br /&gt;
De temps à autres, la sensation d&#039;une poussière dans l&#039;œil (mais c&#039;est peut-être vraiment une poussière car je me suis un peu tripoté les cils). Plutôt œil gauche aujourd&#039;hui. Ça part avec les gouttes. Plusieurs fois dans la journée, j&#039;ai ressenti une légère piqure dans un œil, mais c&#039;est léger et ca passe tout de suite. La cicatrisation, je pense.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je continue les gouttes toutes les 3h, avec l&#039;aide de l&#039;alarme du portable.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je ne dois pas trop forcer sur mes yeux parce qu&#039;hier ca m&#039;a donné mal à la tète.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma vue de près devient plus nette petit à petit. Je vois plutôt bien de loin. Ça fait bizarre de voir sans lunettes (bon, on ne compte pas les horribles lunettes de protection). Toujours un léger voile autour des lumières la nuit, mais ca va mettre plus de temps à disparaitre et ca ne me gêne pas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je ne pense pas avoir les yeux  secs, je prends simplement les gouttes pour garder les yeux humides toutes les 3 heures, en même temps que les autres. Mais peut-être que je pourrais m&#039;en passer. Je verrai demain (en fait, j&#039;ai pu m&#039;en passer dès le lendemain).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Donc inutile que je continue à m&#039;étendre plus sur le sujet, tout va bien. On verra si j&#039;ai gagné un peu de points au prochain test de vue, la semaine prochaine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Orthopédie==&lt;br /&gt;
:The Bluff Medical and Dental Clinic &amp;lt;small&amp;gt;en Anglais &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Peggy Zee - parle l&#039;anglais couramment &lt;br /&gt;
:82, Yamate-cho, Naka-ku Yokohama &lt;br /&gt;
:Tel:(045) 641-6961 - fermé le dimanche et jours fériés &lt;br /&gt;
:(Depuis le site de la clinique : &amp;quot;American trained physical therapist, Peggy Zee, offers her services at the Bluff Clinic. Appointments are required. Peggy Zee, PT licensed in California, is a graduate of Northwestern University Physical Therapy (NUPT) Program.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.minato6633.com/ Minato Clinic] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais et anglais (un peu).&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama&lt;br /&gt;
:1-7 Honmoku-cho&lt;br /&gt;
:Tel : 045-623-6633 ; Fax:045-623-6660&lt;br /&gt;
:Consultations du lundi au samedi de 09h00 à 13h00 et 14h30 à 19h00.&lt;br /&gt;
:Les personnes y étant allées, ont apprécié les efforts fournis pour communiquer, même si l&#039;anglais n&#039;est pas parfait. Préférable de se déplacer directement, car tout le personnel au téléphone n&#039;est pas capable de répondre en anglais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.onari.com Clinique ONARI SEKEGEKA] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr. ONARI &lt;br /&gt;
:Kanazawa-ku, Yokohama-shi&lt;br /&gt;
:364 Yazucho&lt;br /&gt;
:Tel : 045-785-5521&lt;br /&gt;
:Sa clinique est à 50m de la gare de Keikyu line  Kanazawa Bunko sortie Est&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour la première fois il faut prendre rendez-vous, ensuite c&#039;est plus rapide; il y a une multitude de petits vieux qui font de la ré-éducation chez-lui en semaine, mais il voit quelques patients par jour. Service radio également intégré ainsi qu&#039;un multitude d&#039;équipements. Le défilé se calme à partir de 12h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Orthophonie==&lt;br /&gt;
*Marie BOURBON&lt;br /&gt;
:mel : tokyo_ortho_fle@yahoo.fr. Sur Tokyo, mais se déplace sur Yokohama aussi.&lt;br /&gt;
:Tel : 050-5519-4901&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Orthoptistes==&lt;br /&gt;
Il existe une association des Orthoptistes au Japon, qui ont un site web avec quelques pages en anglais. Leur site : [http://www.jaco.or.jp/ http://www.jaco.or.jp/]. Orthoptiste en japonais s’écrit 視能訓練士 et se prononce : Shinoukunrenshi. Malheureusement, [http://www.jaco.or.jp/kyokai/meibo.html la liste des Orthoptistes au Japon] est en japonais. Sur les 5 proposés pour Naka-ku, seuls Inamura Ganka et Yoshizu Clinic font vraiment de la rééducation (2014-09-26).&lt;br /&gt;
* [http://www.inamura-ganka.jp/ Inamura Ganka Clinic] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr. INAMURA (tiens, comme c&#039;est bizarre !)&lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Isezaki-cho 5-125, 2F&lt;br /&gt;
:Tel : 045-263-1771&lt;br /&gt;
:Ferme les jeudi, weekend et jours fériés.		&lt;br /&gt;
:Fait partie de l’association des orthoptistes au Japon, mais ne parle pas anglais ou français. Demande à se faire accompagner d&#039;un volontaire pour la traduction.&lt;br /&gt;
* [http://www.yoshizu-ganka.com/ Yoshizu Eye Clinic] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr. Yoshizu. &lt;br /&gt;
:C&#039;est à Colette Mare 3F à la station de Sakuragicho&lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Sakuragicho1-1-7, Colette Mare Minato-Mirai 3F&lt;br /&gt;
:Tel : 045-264-4020&lt;br /&gt;
:Fait ophtalmologie classique ET orthoptie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Otorhinolaryngologistes==&lt;br /&gt;
*[http://www.medsnv.com/%E7%A5%9E%E5%A5%88%E5%B7%9D%E7%9C%8C/%E6%A8%AA%E6%B5%9C%E5%B8%82%E4%B8%AD%E5%8C%BA%E6%9C%AC%E7%89%A7%E5%92%8C%E7%94%B012-22%EF%BD%9C%E5%B2%A1%E7%94%B0%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%83%8B%E3%83%83%E3%82%AF%EF%BD%9C62821%EF%BD%9C%E3%81%BF%E3%82%93%E3%81%AA%E3%81%AE%E6%B2%BB%E7%99%82%E3%83%8A%E3%83%93 Okada Clinic]&lt;br /&gt;
:Naka-Ku, Honmoku Wada 12-2-2&lt;br /&gt;
:Tel (045) 621-9881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.urahp.yokohama-cu.ac.jp/ Yokohama City University Medical Center] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr. Ishidoya. Parle anglais couramment. Est le lundi et vendredi au Yokohama City University Medical Center.&lt;br /&gt;
:Minami-Ku, Urafunecho 4-57 près de la gare de Bandobashi sur la ligne de métro de Yokohama.&lt;br /&gt;
:Tel : (045) 261-5656&lt;br /&gt;
:Il est largement recommandé de se munir d&#039;une lettre de recommandation de son médecin traitant. Avis d&#039;un utilisateur. Explique très bien et inspire confiance. Résultats très efficaces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pédiatres==&lt;br /&gt;
*Dr. Sato - parle l&#039;anglais&lt;br /&gt;
:Naka-ku Yokohama&lt;br /&gt;
:31 Honmoku OosatoCho&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 623-2680&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.minato6633.com/ Minato Clinic] &amp;lt;small&amp;gt; en japonais et anglais (un peu)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama&lt;br /&gt;
:1-7 Honmoku-cho&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 623-6633 ; Fax:(045) 623-6660&lt;br /&gt;
:Consultations du lundi au samedi de 09h00 à 13h00 et 14h30 à 19h00.&lt;br /&gt;
:Les personnes y étant allées, ont apprécié les efforts fournis pour communiquer, même si l&#039;anglais n&#039;est pas parfait. Préférable de se déplacer directement, car tout le personnel au téléphone n&#039;est pas capable de répondre en anglais.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*Mukaiyama Shonika&lt;br /&gt;
:Dr. Mukaiyama - parle l&#039;anglais&lt;br /&gt;
:Naka-ku, 22-1 Honmoku Sannotani&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 623-7311&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dr Hikari Kaba&lt;br /&gt;
:[http://www.yokohama.jrc.or.jp/top/access.html Au Red Cross Hospital de Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; en japonais, page avec carte et adresse&amp;lt;/small&amp;gt;.  Recommandation de la maman y ayant accouché (voir lien plus bas de son expérience).&lt;br /&gt;
:Parle parfaitement le français (a vécu en Alsace), mais pratiquement pas l&#039;anglais !&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama&lt;br /&gt;
:ShinYamashitacho 3-12-1, 〒231-0801&lt;br /&gt;
:Tel : (045) 628-6100&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dr Kanako Morita&lt;br /&gt;
:[http://www.yokohama.jrc.or.jp/top/access.html Au Red Cross Hospital de Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; en japonais, page avec carte et adresse&amp;lt;/small&amp;gt;. Recommandation de la maman y ayant accouché (voir lien plus bas de son expérience).&lt;br /&gt;
:Parle très bien l&#039;anglais, comprend le français, mais ne le parle pas vraiment.&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama&lt;br /&gt;
:ShinYamashitacho 3-12-1, 〒231-0801&lt;br /&gt;
:Tel : (045) 628-6100&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accouchement à Yokohama==&lt;br /&gt;
*[http://www.c-artinjapan.be/category/bebe-xx/page/4/ Accouchement au Japon au Red Cross Hospital de Yokohama]&lt;br /&gt;
:Voici un blog très bien fait, d&#039;une maman relatant son expérience de fin de grossesse et d&#039;accouchement au Japon en 2012. Elle y détaille les raisons de son choix d’hôpital et les pratiques locales. Beaucoup d&#039;information et de conseils pour toute future maman au Japon !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Psychanalystes==&lt;br /&gt;
*Dr. Masaaki Mukai 向井雅明　　 - parle français.&lt;br /&gt;
:Psychanalyste japonais, parlant parfaitement le français, qui exerce la moitié du temps à Tokyo et l’autre à Takamatsu.&lt;br /&gt;
:Tel : 03-3708-8169 (Tokyo), 087-881-4006 (Takamatsu)&lt;br /&gt;
:[mailto:mmukai@msj.biglobe.ne.jp mmukai@msj.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Psychologues - Psychiatres ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.imhpj.org International Mental Health Providers in Japan]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Association professionnelle et pluridisciplinaire de thérapeutes pour servir la communauté étrangère au Japon. Crée en 1997, le but de l&#039;IMHPJ est d&#039;améliorer la qualité, quantité et accessibilité des soins mentaux au Japon pour les étrangers.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il y a bien sûr plus de choix pour les personnes parlant anglais que français. Voici une liste non exhaustive collectée après une recherche pour un cas précis. Du fait de la difficulté de trouver des spécialistes sur Yokohama, je me suis permis de mentionner certains sur Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sur Yokohama : ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Psychologue parlant français :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoneuropsychologist.org/ Mrs Marielle Gorissen-van Eenige] Neuropsychologue, formée en Hollande consulte sur Yokohama et Tokyo et parle anglais et français couramment.. [http://www.tokyoneuropsychologist.org/ Voir son profil sur son site www.tokyoneuropsychologist.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.telljp.com/index.php?/en/profile/aska_aoshima_ed_m_lmsw/ Aska AOSHIMA] sur Tokyo qui parle français également et consulte sur Yokohama les mercredi et jeudi.&lt;br /&gt;
:Téléphone : 03-4550-1146 pour RDV.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Psychiatre parlant l&#039;anglais:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Dr. Hiroo Shibata: Parkside Shibata Mental Clinic 045-222-0336. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y à une liste de psychiatres dont une bonne partie parlent l&#039;anglais à : *http://www.imhpj.org/search/search_list.php (Chercher région Kanto)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin, ne pas négliger non plus : &lt;br /&gt;
*[http://www.telljp.com Tokyo English Life line] 03-3498-0231.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sur Tokyo ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Psychologues-Psychiatres Tokyo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Spécialité !! Nom !! Français !! Anglais !! Mel !! Téléphone !! Web !! Autres&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue&lt;br /&gt;
| Tokyo Medical Surgical Clinic, Dr. Akiyama&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;N/A&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Shiba-Koen 03-3436-3028 ou Shinagawa 03-3448-6111&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue&lt;br /&gt;
| Kitazawa, Dr. Nakayama&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt; &lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Setagaya-ku 03-5432-7071&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| a Kitagawa-ku&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue - Clinicien&lt;br /&gt;
| Madame Napoli-Yamada&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;?&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 03-5225-1291&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| Ancienne psy du lycée franco-japonais, ayant ouvert son cabinet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue&lt;br /&gt;
| Dr. Akiko Ohnogi&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:drakikoohnogi@aol.com Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 03-3560-6641&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Ancienne psy du lycée franco-japonais, ayant ouvert son cabinet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue&lt;br /&gt;
| Dr. Keiko Honda&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 03-3252-2100&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue&lt;br /&gt;
| Dr. Shoko Sasaki&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:shokos@poem.ocn.ne.jp Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 03-3466-1481&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychologue&lt;br /&gt;
| Yotsuya Yui Clinic&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;N/A&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 03-5225-1291&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Docteur Ogimoto (prénom Yoshinobu)&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 03-3255-4730&lt;br /&gt;
| [http://www.ogimoto.com/francais/index.html Website]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Oshima, Akiko&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui + Japonais&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:akiko@akicounseling.com Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| (090) 3428-2333&lt;br /&gt;
| [http://www.akicounseling.com Website]&lt;br /&gt;
| Azabudai 1-1-20-108, Minato-ku, Tokyo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Ana Maloyan-Kishida&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui + Japonais&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:Akishida@aol.com Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 1-1-4-307, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0021&lt;br /&gt;
| (03)3448-1272&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre &lt;br /&gt;
| Dr. Takuya Saito&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui + Japonais&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 03-3822-2131&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Tokyo Ikadaigaku Hospital&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Nishimatsu&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui + Japonais&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 03-3252-2100&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Kanda Ai Clinic&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre  &lt;br /&gt;
| Dr. Yu Abe&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;?? + Japonais&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| 03-5225-1291&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Yotsuya Yui Clinic&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Masafumi &#039;Matt&#039; Nakakuki&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:m-nakakuki@u01.gate01.com Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 03-3586-1390&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Office in Roppongi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Takuya Saito, MD, PhD&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:tsaito@nms.ac.jp Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 03-3822-2131&lt;br /&gt;
| [http://hosp.nms.ac.jp/ Nippon Medical School]&amp;lt;small&amp;gt; (Japanese)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Area of expertise : Child and adolescent psychiatry&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Kenneth Okano, MD&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:kenookano@gmail.com Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 03-3541-5151, ask for Psychiatry Department, 03-3451-8121, ask for Internal Medecine Department&lt;br /&gt;
| [http://www.luke.or.jp/eng/index.html St. Lukes Hospital]&amp;lt;small&amp;gt; (English)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://mita.iuhw.ac.jp/index.html Mita Hospital]&amp;lt;small&amp;gt; (Japanese)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Area of expertise : Psychodynamic psychotherapy, PTSD and trauma, Psychopharm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Psychiatre&lt;br /&gt;
| Dr. Namiko Kaji, MD&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Non&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Oui&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[mailto:namikokaji@aol.com Mel]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 090-8561-7750&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Area of expertise : Psychopharm, In patient psychiatry&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vétérinaire ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[https://sites.google.com/site/racoonanimalclinic/ Racoon Animal Clinic]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(En anglais et japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Dr Takashi Kisanuki (Parle bien l&#039;anglais)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-620-4002 (Urgences OK)&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-13-11 Shin-Yokohama, 222-0033 Yokohama. [https://www.google.co.jp/maps/place/Racoon+Animal+Clinic/@35.5140025,139.6188342,17z/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x60185ed99537f6f9:0x26885fdadf8cc5d!8m2!3d35.5140025!4d139.6210229?hl=en Position sur Google map]&lt;br /&gt;
:Train: Gare de Shin-Yokohama et 10 min à pied derrière Yokohama Arena.&lt;br /&gt;
:Les prix sont tres raisonables compares aux prix en Chine ou en France.&lt;br /&gt;
:Consultation : 1 500 yens, X-ray : 4 000 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Violence Domestique ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Saalaa&amp;quot; Women&#039;s Shelter (Josei no Ie &amp;quot;Sara&amp;quot;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Tel: 045-901-3527 Fax: 045-902-4045.&lt;br /&gt;
:Adresse : 225-8691, Aoba Yubinkyoku Shishobako 13&lt;br /&gt;
:E-mail: [mailto:saalaa@deluxe.ocn.ne.jp saalaa@deluxe.ocn.ne.jp]&lt;br /&gt;
: Endroit où les femmes étrangères peuvent trouver refuge en cas de violence domestique, psychologique ou d&#039;abus des droits de l&#039;homme (de la femme?). Au vu des langues proposées, il semble que les françaises soient plutôt bien logées ???&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Conseils téléphoniques: 10h00 - 17h00&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Jour!! Lundi!! Mardi!! Mercredi!! Jeudi!! Vendredi!! Samedi!! Dimanche&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Langues&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Japonais, thai, anglais, Coréen, espagnol&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Japonais, thai, anglais, portugais, espagnol&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Japonais, thai, anglais, Coréen, espagnol&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Japonais, thai, anglais, portugais, espagnol&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Japonais, thai, anglais&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Anglais, coréen, portugais, espagnol&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;N/A&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hôpitaux avec du personnel parlant anglais==&lt;br /&gt;
*[http://www.isogo.or.jp/ Isogo central hospital]&amp;lt;small&amp;gt; en Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 752-1212&lt;br /&gt;
:2-20-45 isogo, isogo-ku, Yokohama 235-0016&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.keiyu-hospital.com/contact/index.html Yokohama Keiyu Hospital]&amp;lt;small&amp;gt; en Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 221－8181&lt;br /&gt;
:3-7-3 Minato-Mirai, Nishi-ku, Yokohama 220-8521&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokochu.jp/ Yokohama Chuo Hospital]&amp;lt;small&amp;gt; en Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 641-1921&lt;br /&gt;
:268 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0023&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohama.jrc.or.jp/ Yokohama Red Cross Hospital]&amp;lt;small&amp;gt; en Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel:(045) 628-6100&lt;br /&gt;
:3-12-1 Shin-Yamashita, Naka-ku, Yokohama-shi, 231-8682&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Yokohama|Aller à la page Yokohama]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Aller à la page Yokohama: Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Acces_direct_forum.gif|link=http://www.france-japon.net/forumjapon/|Accès direct au forum]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Santé| ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=689</id>
		<title>Yokohama</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=689"/>
		<updated>2023-01-12T08:07:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Avant-Propos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama : Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
=Avant-Propos=&lt;br /&gt;
Bon, eh bien, Bienvenue sur le site, comme le veut la formule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, pas de fioriture, je n&#039;écris pas ces informations pour vous vendre quelque chose, mais simplement pour vous rendre service. Et oui, il y en a encore qui font les choses gratuitement dans ce monde mercantile !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je mets les choses qui me semblent intéressantes et utiles. La plupart seront inutiles pour la majorité d&#039;entre vous, mais j&#039;espère que vous y trouverez quand même votre bonheur.&lt;br /&gt;
Cette page est hébergée gracieusement par Christian Bouthier, qui m&#039;a bien gentiment proposé de m&#039;en occuper, un soir de BBQ où je ne pouvais plus rien refuser !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez y participer ! Si, si, et en plus, gratuitement. Voyez que je ne vous plante rien dans le dos !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc si vous trouvez que des endroits ont besoin d&#039;être mentionnés ou corrigés sur cette page, n&#039;hésitez pas à m&#039;envoyer un courriel à infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp pour me le faire savoir. Je les inclurai avec plaisir.&lt;br /&gt;
J&#039;envoie quelques infos épisodiquement. Il y a maintenant une bonne communauté française sur Yokohama, et les échanges d&#039;information passent assez bien. Le site de l&#039;AFJ ([http://www.afj-japon.org www.afj-japon.org]) est une très bonne source d&#039;infos aussi.&lt;br /&gt;
Je vous encourage à me laisser votre adresse courriel pour recevoir les infos de la région gracieusement diffusées par votre humble serviteur !&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- // MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE \\&lt;br /&gt;
[http://eepurl.com/ih-WcP Recevoir les infos de Gilles en renseignant son courriel, cliquer ICI !]&lt;br /&gt;
\\ MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE // --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne recherche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gilles Gaury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Au Japon depuis trop longtemps pour pouvoir en parler sérieusement !&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La Préfecture=&lt;br /&gt;
Yokohama est située dans la Préfecture de Kanagawa. Les bureaux et le siège de la préfecture sont à Yokohama, à côté de la poste centrale.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apprenez tout ce dont vous avez besoin sur le site en anglais de la préfecture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.pref.kanagawa.jp/menu/page/04.html Welcome to Kanagawa]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Emblèmes&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:kensyou_embleme.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Emblème de la préfecture&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_ichou.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Arbre de la préfecture (Ginkgo biloba)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_kamome.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Oiseau de la préfecture (La mouette)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_yamayuri.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Fleur de la préfecture &amp;lt;br&amp;gt;(Lys doré du Japon)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=À visiter=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire du tourisme et connaître les dates et lieux des différents festivals, se référer à l&#039;excellent  [http://www.kanagawa-kankou.or.jp/index-e.html site touristique de la préfecture de Kanagawa] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez aussi inscrire votre mel pour recevoir une fois par mois, la liste, en anglais, des évènements dans la région [http://kankou.blayn.jp/sm/p/f/tf.php?id=kankou2 sur ce lien] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trains, transports==&lt;br /&gt;
Pour vous déplacer dans Yokohama, un excellent système de trains, de métro et de bus vous permet de naviguer dans les différents quartiers. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/subway/sub-route-map.html Voir une carte du métro de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/bus/100yen.html Voir une carte du bus touristique AKAKUTSU] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; reliant MinatoMirai, Motomachi, et le quartier chinois pour 100 yens le passage ou 300 yens la journée.&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;gare de Shin-Yokohama&#039;&#039;&#039;, vous met à 2 heures de Kyoto par le Shinkansen (TGV Local). Accessible par le métro et la ligne Yokohama de JR.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanrailpass.net/ Une très bonne page d&#039;information sur les train JR] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Japan Rail), utile pour voyager dans Yokohama, mais aussi dans tout le Japon, grâce à leur [http://www.hyperdia.com/ moteur de recherche Hyperdia]. Lire attentivement les explications pour bien rentrer les noms de gares en caractères latins.&lt;br /&gt;
:Carte SUICA / PASMO : Ces cartes permettent de voyager sur la majorité du réseau ferré en évitant le casse-tête de l&#039;achat du billet pour chaque trajet. Elles sont disponibles et rechargeables aux distributeurs de titre de transports pour une caution de 500 yens.&lt;br /&gt;
*[http://www.jorudan.co.jp/english/norikae/e-norikeyin.html &#039;&#039;&#039;JORUDAN&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Autre site pour trouver vos horaires de trains en anglais pour tout le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en bus à partir de [http://www.ycat.co.jp/indexe.htm YCAT]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama City Air Terminal).===&lt;br /&gt;
*Pour  Narita ([http://www.ycat.co.jp/en/narita.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Pour  Haneda ([http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Voir sur leur site pour [http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html les tarifs pour Haneda] et [http://www.ycat.co.jp/en/narita.html les tarifs pour Narita].&lt;br /&gt;
:Tarifs à fin 2008 :&lt;br /&gt;
:YCAT-Haneda Airport : billet adulte 560 yens Aller simple, 940 yens A/R&lt;br /&gt;
:YCAT-Narita Airport: billet adulte 3,500 yens Aller simple, 6,300 yens A/R&lt;br /&gt;
:Compter entre 1 heure 30 et 2 heures de trajet. Départ toutes les 10 à 20 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en train à partir de la gare de Yokohama===&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.narita-airport.jp/en/index.html Narita] par le [http://www.jreast.co.jp/e/nex/ N&#039;EX]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Narita Express). 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour Narita par la [http://www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/skyliner/us/ Keisei] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; depuis Ueno ou Nippori (Tokyo).&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.tokyo-airport-bldg.co.jp/en/ Haneda] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; par la ligne [http://norikae.keikyu.co.jp/transit/apps/N1?AN=0 Keikyu] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Ce lien vous permet de calculer votre trajet et son prix depuis une gare Keikyu jusqu&#039;à l&#039;aéroport d&#039;Haneda pour une date et une heure précise. 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Haneda===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Haneda|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Narita===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Narita|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les quartiers==&lt;br /&gt;
Bon ne vous frappez pas, il y a beaucoup plus de quartiers que ceux présentés ici ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La ville de Yokohama a 18 arrondissements (avec chacun une mairie) et compte plus de 3,6 millions d&#039;habitants. Ce n&#039;est pas une petite ville de province ! C&#039;est la deuxième ville du Japon en population, derrière Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Le quartier chinois&#039;&#039;&#039;.=== &lt;br /&gt;
[[Image:China_town_gate.JPG |right|thumb|100px|Une des portes de China Town]]&lt;br /&gt;
[[Image:rue_china_town_2.JPG |left|thumb|100px|Une autre rue]][http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1020.html YOKOHAMA CHINATOWN], a vu le jour en 1859 avec l&#039;ouverture du port au commerce international. Les chinois se sont imposés à l&#039;époque par leur capacité de négociation et de contrôle des changes. Le quartier s&#039;est développé naturellement et subsiste encore aujourd&#039;hui comme l&#039;un des quartiers chinois les plus importants au monde. [http://www.chinatown.or.jp/ Site officiel en japonais]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Chinatown Site de Yokohama Chinatown sur Wikipédia] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.[[Image:rue_china_town_1.JPG |center|thumb|100px|Une rue de China Town]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Minatomirai&#039;&#039;&#039;=== &lt;br /&gt;
(gare de Minatomirai sur la Toyoko ou Sakuragicho sur la JR)&lt;br /&gt;
:*[[Image:Landmark-003.JPG |right|thumb|100px|Landmark vu du chemin de Navios]][http://www.yokohama-landmark.jp/english/tower_sky.html Landmark Tower] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::[[Image:Landmark-001.JPG |left|thumb|100px|Landmark Tower]]L&#039;immeuble le plus haut du Japon avec bureaux, hôtels, restaurants et un observatoire. C&#039;est bien la première chose que l&#039;on voit en sortant de la station de Sakuragicho (JR). Il possède le 2ème ascenseur le plus rapide au monde. Le 1er, étant celui du 101 à Taipei (l&#039;immeuble le plus haut du monde, pour le moment). Il est possible de déjeuner au 72ème étage. Restaurant avec buffet &#039;LE SYRIUS&#039;. C&#039;est tout de même plus cher qu&#039;un &amp;quot;family restaurant&amp;quot; (5,000 yens le déjeuner et aux alentours de 10,000 yens le dîner), mais pour une occasion spéciale.....pourquoi pas. Une petite astuce pour profiter de la vue imprenable : Prenez rendez-vous par téléphone et vous aurez une grande chance de manger à côté d&#039;une fenêtre.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:Queens-PanPacific-001.JPG |right|thumb|100px|Queens Square et l&#039;hôtel Pan Pacific]]&#039;&#039;&#039;Queen&#039;s Square&#039;&#039;&#039;. Galerie marchande reliant la tour Landmark à l&#039;hôtel Pan Pacific près de la berge. Vous y trouverez des restaurants, des boutiques, la gare de la ligne Toyoko de Minato-Mirai et au bout, les salles de concert de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:WorldPorters-002.JPG |right|thumb|100px|Entrée de World Porters]]&#039;&#039;&#039;World Porters&#039;&#039;&#039;. Centre commercial comprenant bien sûr des magasins d&#039;alimentation, des boutiques mais aussi huit salles de cinéma Warner, des restaurants et un grand parking sur étages, de nombreux restaurants proposent des formules &amp;quot;buffet&amp;quot; pour moins de 2,000 yens. Vous pouvez consulter les horaires et les films (aussi en anglais) [http://www.warnermycal.com/cinema/minatomirai/ sur leur site]. Le World Porters héberge aussi un magasin &amp;quot;Cold Stone Creamery&amp;quot; chaîne qui propose d&#039;excellentes glaces américaines (à noter que les serveurs y vont de leur petite chanson de temps en temps). Leurs autres magasins sont au Landmark Tower, Lalaport de Tsuzuki-ku, La Zona de Kawasaki et le Tokyu store de Kohoku-ku. Le World Porters abrite aussi un Magasin Benetton au deuxième étage, TEL : 045-222-2210.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Dans le quartier World Porters la [http://www.jica.go.jp/yokohama/ &#039;&#039;&#039;JICA&#039;&#039;&#039;] qui est une association et a une galerie d’exposition, un restaurant très bon marché et organise des manifestations pour faire découvrir le monde, gratuites ou très abordables. Site en japonais hélas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://www.yaf.or.jp/FP-e/ Musée d&#039;Art de Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière Queen&#039;s Square. Expositions régulières. tel : 045-221-0300&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;Aka-Renga&#039;&#039;&#039;. Anciens entrepôts douaniers de Yokohama, restaurés pour accueillir commerces et expositions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre les trois zones ci-dessous, il y a plein d&#039;endroits pour les enfants, idéal pour passer une journée.&lt;br /&gt;
:*[http://www.leaf-minatomirai.net/shop/shop.html Immeuble Leaf]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://www.gento.jp/ Gento Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où vous trouverez des cinémas aussi.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jackmall.com/index.php Jackmall]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Motomachi Motomachi]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
lien vers le site Motomachi de wiki (gare de Motomachi-Chukagai ou Ishikawacho).&lt;br /&gt;
:Nombreuses boutiques, joailleries et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kamiooka===&lt;br /&gt;
Kamiooka est bien placé.&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs énormes centres commerciaux, des dizaines de restaurants et de magasins d&#039;alimentation.&lt;br /&gt;
La gare est au croisement des lignes de métro (Ligne Bleue) de Yokohama, de la ligne de train de Keihin Kyuko desservant la péninsule de Miura (Misaki-Guchi, Zushi)et Yokohama, remontant jusqu’à Shinagawa et plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1030.html Kannai &amp;amp; Isezakicho]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
(gare de Kannai).&lt;br /&gt;
:Rue commerçante avec de nombreux magasins et restaurants&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yamashita Park&#039;&#039;&#039;.[[Image:C&#039;est_de_l&#039;art.JPG|left|thumb|100px|Art dans le parc de Shin-Yamashita]][[Image:park_yamashita_2.JPG |right|thumb|100px|Le parc de Shin-Yamashita]] Le parc de Yamashita a été presque entièrement construit après le grand tremblement de terre du Kanto du 1er septembre 1923. Une grande partie des décombres a servi à combler une partie du port devenue le Parc de Yamashita. Si vous creusez, vous trouverez certainement des vestiges...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Bateau_a_visiter_2.JPG |right|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]]&lt;br /&gt;
:*[http://www.nyk.com/rekishi/e/exhibitions/hikawa.htm&#039;&#039;&#039;Hikawamaru&#039;&#039;&#039;]. [[Image:Bateau_a_visiter_1.JPG |left|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]] Bateau paquebot du début du siècle ayant servi les liaisons entre Yokohama et Seattle sur la côte ouest des Etats-Unis. Reconverti pendant la seconde guerre mondiale en transport de troupes, puis en hôpital flottant, il a été retiré de la circulation à la fin de la guerre. Il fait partie des trésors culturels de la ville de Yokohama, mais est toujours la propriété de la société maritime NIHON YUSEN. Le bateau peut être visité. Tarifs d&#039;entrée plus que modérés à 200 yens par adulte et 100 yens par enfant.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Marine_Tower Marine tower]&#039;&#039;&#039; Lien vers la page wiki. [[Image:marine_tower.JPG |right|thumb|100px|Marine Tower]]L&#039;un des nombreux phares de Yokohama. Enregistré dans le Guinness Book of records pour être le plus haut phare du monde ! Normalement ouvert au public pour sa vue panoramique tout en haut. Actuellement fermé pour cause de travaux de mise aux dernières normes antisismiques. Devrait être de nouveau ouvert au public pour l&#039;été 2009. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1010.html &#039;&#039;&#039;Yamate&#039;&#039;&#039;]===&lt;br /&gt;
Yamate est l&#039;un des endroits insolites de Yokohama. Lieu de résidence de beaucoup d&#039;étrangers après l&#039;ouverture de la ville au monde, ce quartier abrite encore beaucoup de vieilles maisons restaurées et que l&#039;on peut visiter. Certaines de ces maisons ont été construites par un architecte du nom de Antonin Raymond, dont un français ici me dit de lui : Pour les architectes japonais et japonisant Raymond est très célèbre. Raymond est venu au Japon dans le carton à dessin de Franck LLoyd Wright pour réaliser l&#039;hôtel Impérial. Ensuite il est resté et il a construit plusieurs centaines de résidences au Japon. Beaucoup sont encore visibles à Yokohama sur les collines de Yamate ou à Honmoku. Voici un lien (qui n&#039;est pas complet) http://www.japan-photo.de/e-mo-a39.htm. On peut le considérer comme le père de l&#039;architecture moderne au Japon.  La société qu&#039;il avait créé existe toujours, et continue à concevoir des immeubles d&#039;avant garde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**[http://www.yfgc-japan.com/history_e.html &#039;&#039;&#039;Cimetière des étrangers&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le premier cimetière ou le jeune marin américain de 24 ans Robert Williams, a été enterré en 1854, ayant succombé à bord de l&#039;un des vaisseaux de l&#039;amiral Perry arrivant pour son deuxième voyage au Japon. Intéressant à visiter. Ouvert au public les week-ends et jours fériés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Loisirs, Activités==&lt;br /&gt;
===Activités===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Vol en hélicoptère&#039;&#039;&#039; autour de Yokohama ou de la baie de Tokyo. La société [http://www.excel-air.com/english/cruising/index.html Excel Air] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des sorties en hélicoptère au départ de Minato-Mirai ou de Tokyo, de jour comme de nuit. Si vous voulez offrir la bague à votre dulcinée ou lui confirmer votre engagement, quoi de plus romantique ! Tel : 047-380-5555. Faites attention à la clause d&#039;annulation !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dîner croisière&#039;&#039;&#039; dans la baie de Yokohama. [[Image:marine_shuttle_2.JPG |right|thumb|100px|Marine Shuttle 2]][[Image:marine_shuttle_1.JPG |left|thumb|100px|Marine Shuttle 1]]Une autre activité sympathique à faire de jour comme de nuit. Départs du quai de Yamashita Park devant l&#039;hôtel New Grand. Contacter [http://www.yokohama-cruising.jp/ The Port Service Corporation] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont trois bateaux de tailles différentes et avec des horaires différents.&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karting&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;[http://f-1dream.jp/ F-1 Dream]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. à Hiratsuka. Gare de Hiratsuka sur la ligne Tokaido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquariums===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.enosui.com/ ENOSHIMA AQUARIUM]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pas dans Yokohama, mais à Enoshima, plus au sud. Aquarium en activité depuis plus de 50 ans, mais complètement reconstruit en 2004, avec ballades en scaphandre avec les dauphins, nuit à l&#039;aquarium pour les enfants (ils restent dormir dans les bâtiments de l&#039;aquarium, etc...). Près de la gare de Enoshima. Tel : 0466-29-9960.  Programme et accès en anglais par [http://www.enosui.com/english.pdf ce lien] en fichier PDF. Remarque d&#039;une internaute : &amp;quot;Je tenais à dire que la promenade en scaphandre avec les dauphins coûte cher et il est absolument interdit de les toucher, m&#039;a-t-on dit!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.seaparadise.co.jp/english/ HAKKEJIMA-SEA PARADISE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand Aquarium et parc d&#039;attractions. Nombreux restaurants pour y finir la soirée. Juste à côté, sa petite plage artificielle dont le sable a été apporté de la préfecture de Chiba (on s&#039;y croit quand même) de [[UMI_NO_KOEN|UMI NO KOEN]] en bas.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www2.umino-kouen.net/ UMI NO KOEN]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où il est possible de ramasser des coques (pour manger, c&#039;est excellent). Vous pouvez aussi y louer des BBQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cheval, Cours d&#039;équitation===&lt;br /&gt;
Vous avez dit cheval, en ville ? Effectivement, au milieu de cette jungle urbaine qui s&#039;étend de Tokyo à Yokohama en passant par Kawasaki, il reste des endroits ou faire du cheval est possible. Je vous donne ici une liste non exhaustive de centres équestres qui pourront vous garder en selle pendant votre séjour et pourront un tant soit peu s&#039;exprimer en anglais avec vous. Soyez quand même certains, que ce sont principalement des manèges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ann-riding-club.com/ An Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1124　神奈川県相模原市田名10499&lt;br /&gt;
:Tel : 0427-78-0025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.atsugi-rc.com/ Atsugi Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Atsugi.&lt;br /&gt;
:〒243-0203　神奈川県厚木市下荻野789-3&lt;br /&gt;
:Tel : 046-242-6610&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://homepage2.nifty.com/equusrf/ Equus Riding Farm]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1123　神奈川県相模原市上溝1129-3&lt;br /&gt;
:Tel : 042-756-6484&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.fujisawa-rc.com/ Fujisawa Horseback Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Fujisawa&lt;br /&gt;
:〒251-0871　神奈川県藤沢市善行5-14-6&lt;br /&gt;
:Tel : 0466-81-1381&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.la-hacienda-yokohama.com/ La Hacienda Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:〒246-0025　神奈川県横浜市瀬谷区阿久和西1-6-5 à Seiya-ku&lt;br /&gt;
:Tel : 045-363-2501&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Yokohama BajitsuKyoukai]&#039;&#039;&#039; (横浜市馬術協会) (NPO Association Equestre de Yokohama) Patronné par la ville et donc avec des prix très abordables.&lt;br /&gt;
:〒221-0855横浜市神奈川区三ツ沢西町11-26 à Mitsuzawa&lt;br /&gt;
:Tel:045-311-0789/Fax:045-311-0780&lt;br /&gt;
:[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Plan disponible ICI] (en japonais)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y en a pas mal d&#039;autres à Midori-ku, Kanagawa-ku, Miura-shi, Ebina-shi, Oiso, Ashigara, mais au dernières nouvelles avec très peu de connaissances en anglais pour communiquer. Une liste des clubs sur Kanagawa peut être consultée à [http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/ http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Foot===&lt;br /&gt;
Une bonne façon de faire du foot pour les enfants est d&#039;aller au club YOFA ([http://www.yamateorientfc.com/ Yamate Orient Football Academy]) du samedi matin à Peverley, près de Saint Maur. Sessions d&#039;entrainement pour les enfants le matin et pour les adultes l’après-midi. Des matchs sont organisés régulièrement avec d&#039;autres équipes de Tokyo/Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Musées===&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/doll/4000.html &#039;&#039;&#039;Doll Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de la sortie #4 de la gare de Motomachi-Chukagai. Près de 12,000 poupées de tous pays en exposition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Nippon_Maru.JPG |right|thumb|100px|Le Nippon Maru]]&#039;&#039;&#039;Visite du Nippon Maru&#039;&#039;&#039;. Quatre mats barque construit en 1930, il servit de bateau d&#039;entraînement pour la marine japonaise avec une brève interruption pendant la deuxième guerre mondiale. Retiré de la circulation en 1984, il est maintenant à demeure au bas de la tour du Landmark et peut être visité. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20010424m3.html &#039;&#039;&#039;Musée des douanes et de la contrebande&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Un Musée sympa qui vous montre les contrefaçons et le méthodes employées pour faire passer des marchandises en douce. On n&#039;est pas très fin nous en arrivant à Narita, avec nos saucissons dans les chaussettes ! Il y en a avec de bien meilleures idées !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.mhi.co.jp/en/museum/ &#039;&#039;&#039;Mitsubishi Minatomirai Industrial Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près du Landmark Tower, en face de la sortie de l&#039;autoroute. Pour les petits et les grands (faut pas croire on sait pas tout) plein de choses à voir et à faire.&lt;br /&gt;
:Avec le billet d&#039;entrée vous recevrez aussi une carte pour faire des jeux interactifs.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-01.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Maquette&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-02.jpg&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-03.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Jeu interactif&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-04.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Musée Maritime de Yokohama&#039;&#039;&#039;. Juste à côté du Nippon Maru, se trouve le Musée Maritime. [http://www.nippon-maru.or.jp/ Voir le site pour les détails].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.sciencemuseum.jp/yokohama/ Musée scientifique pour les enfants]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama Kodomo Kagaku Kan renommé Hamagin Kodomo Uchu Kagaku-Kan). A Yokodai (Ligne JR direction Ofuna, à six stations de Kannai), vous y trouverez une sorte de Palais de la Découverte. 6,500 mètres carrés d&#039;expositions sur cinq étages, un planétarium et plein d&#039;activités pour les enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://yokohamatriennale.jp/2008/en/ Triennale 2008 de Yokohama]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique, tous les trois ans. Du 13 septembre 2008 au 30 novembre 2008 (79 jours). Cette année est la troisième session. Exposition d&#039;art contemporain international. Vraiment à ne pas manquer ! De toute façon, difficile de le manquer, car les expositions se font dans la majorité des bâtiments à visiter ou de passage (Aka-renga, Shinko Pier, Sankei-En,...) 60 à 70 artistes vont se défoncer pour vous époustoufler !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Panorama===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://web-japan.org/atlas/architecture/arc06.html Aqualine]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Côté panorama et endroit disons ....insolite, c&#039;est le tunnel entre Tokyo et Chiba qui passe à moitié sous la baie de Tokyo. Il est possible de faire un stop au milieu de l&#039;Aqualine, où il y a restaurants et point de vue (toilettes aussi au cas où). De Yokohama il n&#039;y a que l&#039;autoroute à payer si l&#039;on s&#039;arrête au milieu et que l&#039;on fait demi-tour après. Avis d&#039;un utilisateur : &amp;quot;Bon il vaut mieux y aller par temps clair sinon on voit que dalle&amp;quot;. Voir aussi le site de la [http://www.nccnet.co.jp/english/introduction/tokyobay.html société des ingénieurs civils et consultants japonais]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; pour mieux comprendre la prouesse technique du pont et de son tunnel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
Yokohama regorge de parcs. Les uns petits et discrets, les autres plus imposants, mais toujours agréables et régulièrement animés par des évènements ou activités.&lt;br /&gt;
*Asahi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen005.html Kodomo Shizen Koen (こども自然公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanagawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen017.html Parc de Mitsuzawa (三ツ沢公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kohoku-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Parc de Negishi de Kohoku-ku (岸根公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Naka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Sankeien Sankei-En]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Negishi Park de Naka-ku (根岸森林公園)]&#039;&#039;&#039; et le musée du cheval.&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen007.html Yokohama Minato no Mieru Oka Koen (港の見える丘公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen006.html Parc de Honmoku Rinkai koen 本牧臨海公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen008.html Parc de Yamashita (山下公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen011.html Parc de Honmoku (本牧市民公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen012.html Parc de Yokohama 横浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Nishi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen021.html Parc de Grand Mall (グランモール公園　『美術の広場』)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanazawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen015.html Parc de Nojima 野島公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen016.html Umi no Koen 海の公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen019.html Nagahama Koen 長浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen014.html Tomioka Sogo Koen 富岡総合公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Minami-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen018.html Shimizugaoka Koen 清水ケ丘公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Konan-Ku et Isogo-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kuraki.html Kuraki Koen 久良岐公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Totsuka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/maioka.html Maioka Koen 舞岡公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Hodogaya-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen009.html Yokohama Jidoyuuenchi 横浜市児童遊園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs d&#039;attraction===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://senyo.co.jp/cosmo/ COSMO WORLD]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attraction à Minato-Mirai, entre l&#039;hôtel Pan-Pacific et World Porters. Entrée gratuite. Pas mal d&#039;attractions et de montagnes russes. Ouvert en mars 1999, il couvre environ 20,000 mètres carrés. Une trentaine d&#039;attractions entre 100 et 700 yens, pour tous les âges. Adresse : 11 Shinminato-cho, Naka-ku, Yokohama. Tel: 045-641-6591.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.puroland.co.jp/english/welcome.html Hello Kitty Land]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;(SANRIOPUROLAND). Gare de Tama Center sur la ligne Keio. Pour les amoureux de Hello Kitty (si, si, il y en a !), vous y trouverez votre bonheur. Quelques attractions, le tout couvert, pour pouvoir en profiter même par temps de pluie !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/ Kodomo no Kuni]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attractions pour enfants à Aoba-Ku. Vous pourrez y faire du vélo, du patin à roulettes, des promenades à poney tenus à la main, un peu de bateau, monter sur un mini train,... Feuille explicative en anglais [http://www.kodomonokuni.org/index2.html disponible ici]. Un article en anglais paru dans le magazine gratuit &amp;quot;Tokyo Families&amp;quot; de [http://tokyofamilies.com/archive/Feature/issue15/kodomo_no_kuni.html sept.-oct. 2007].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Parc SOLEIL&#039;&#039;&#039; (jardin pour enfants, parc d&#039;attractions) [http://www.yokosuka-soleil.jp/ Le Parc Soleil No Oka]&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; se trouve à Yokosuka, à 20 minutes de Yokohama.[[Image:SOLEIL 09.2007-001.JPG |right|thumb|100px|Toutes sortes de vélos au Parc Soleil]][[Image:SOLEIL 09.2007-003.JPG |left|thumb|100px|Toboggans au Parc Soleil]] Yokosuka-shi, Nagai 4 chome. Tel : 046-857-2500. L&#039;entrée du parc est gratuite et les activités payantes. Parking 1,000 yens pour la journée. Pataugeoire,  fabrication de saucisses, pizza, beurre, glaces. Ateliers divers de pochoir, fleurs séchées, bougies,... Promenades en poney à la longe. Vous pouvez même louer des BBQ !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:P9240111.JPG |right|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&#039;&#039;&#039;[http://www.tsukushino.co.jp/index.html Yokohama Sports Land]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Athletic Field&#039;&#039;&#039; de Tsukushino sur la route 246, vers Machida. C&#039;est vraiment athlétique (voir photos) et il y a aussi un endroit pour faire son BBQ. Tel : 045-983-9254.&lt;br /&gt;
[[Image:P9240112.JPG |left|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
[[Image:P9240113.JPG |center|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Patinoires===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-akarenga.jp/event/index.html#artrink Art Rink in Yokohama Red-Brick Warehouse]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Aka-Renga de mi-décembre à mi-février, il y a une petite patinoire en plein air. L&#039;entrée et la location des patins ne sont pas trop chères. Tout le matériel est disponible en location. Attention, si on n&#039;a pas de gants, on doit en acheter, alors, mieux vaut ne pas oublier les siens! Piste de 40 x 23 mètres. Ouvert en semaine de 13h00 à 22h00 et les week-ends et jours fériés de 11h00 à 22h00. Tarifs : Adultes 500 yens, Lycéens, collégiens et plus jeunes 400 yens, maternelle 300 yens. Location des chaussures : 500 yens. Entrée seule sans les chaussures 200 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://park2.wakwak.com/~ksr/ Kanagawa Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; près de la gare de Hihgashi-Kanagawa, Hirodai Otamachi, Kanagawa-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-321-0847. Cinq minutes à pied de JR Higashi-Kanagawa, KYOKYU Kanagawa Nakakido, TOKYU Tanmachi. Piste de 54 x 27 mètres. Ouvert toute l&#039;année de 10h00-18h30. Fermé le jeudi sauf si c&#039;est un jour férié. Tarifs : Adultes 1,200 yens, Lycéens 1,100 yens, collégiens 900 yens, plus jeunes 800 yens, réduction après 17h00. Location des chaussures : 400 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/index2.html Kodomo no Kuni Kyokai Ice Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; , 700 Naramachi, Aoba-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-961-2111. Piste en extérieur de 60 x 30 mètres. Ouvert de décembre à février de 9h30 à 17h30, fermé le lundi ou le mardi suivant, si le lundi est férié. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,300 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens, maternelle (3 a 5 ans) 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.princehotels.co.jp/skate/shinyokohama/ Shin-Yokohama Prince Hotel Ice Skate Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, 2-10 Shin yokohama, Kohoku-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-474-1112. Cinq minutes à pied de JR Shin-Yokohama. Piste de 60 x 30 mètres. Ouvert toute l&#039;année. Appeler avant de préférence. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,200 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens. Location des chaussures : 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piscines===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines privées&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.fure-yu.esforta.jp/index.html Fure-Yu]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais aussi)&amp;lt;/small&amp;gt;, Près de la gare de Tsurumi. Un complexe aquatique idéal pour les familles ou les nageurs (piscine de 25 mètres, jacuzzi, toboggans, piscine à remous), presque tout y est et à un prix raisonnable !&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohama-ysc.com/studiolist/#yokohama YSC Sports Club] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à cinq minutes à pied de la gare de Yokohama. La personne me l&#039;ayant recommandé y fait travailler son fils qui nageait en France depuis son enfance. Le niveau est très bon et les instructeurs excellents. Les progrès accomplis en moins de trois mois on été remarquables ! Ils ont des prospectus en anglais. La cotisation pour un mois de leçons est à moins de 10,000 yens pour minimum deux et maximum cinq leçons par semaine ! ils ont aussi une branche à Tokaiichiba. Ouvert tous les jours. Tel : 045-322-5533.&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohamaymca.org/ Le YMCA] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Kannai, Naka-ku possède une piscine avec des leçons pour les enfants et les adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines publiques&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Couvertes. &lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/ Yokohama Nishi Sports Center] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. La page en anglais est succinte à [http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html]&lt;br /&gt;
Tarif: 300yens pour 2 heures (puis 50 yens la demi-heure). Parking Voiture payant, vélo et moto gratuit. Il existe aussi une salle de musculation. Tarif: 300yens/3 heures.&lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/othercenter.html Liste des piscines et salles de sport] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
***[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-1.html Liste des piscines publiques couvertes de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**En plein air de Yokohama. En général ouvertes du début juillet à la fin août &amp;lt;small&amp;gt;(en 2007 les dates étaient du samedi 7 juillet au dimanche 2 septembre inclus)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quelques piscines en plein air principales : &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Yokohama Pool Center&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-761-1948 Fax: 045-761-5146, Adresse: Isogo-ku, Hara-machi 14-1. A 5 minutes à pied de la station JR de Negishi. Heures: 9h00-17h00 et &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Honmoku Shimin Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-621-5012 Fax: 045-623-9377. Adresse: Naka-ku, Honmoku-motomachi 46-1. Bus pour Honmoku Shimin Koen-mae depuis la gare de Negishi (JR). Heures: 9h00-17h00. Il est possible d&#039;avoir des réductions pour ceux qui ont la sécu à Yokohama. Sur présentation de la carte à la mairie, il est possible d&#039;avoir des coupons de réduction.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Motomachi Koen Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-651-7123. Adresse: Naka-ku, Motomachi 1-77-5. A 15 min. à pied de la station de Ishikawacho (JR). Heures: 9h00-21h00. L&#039;eau est plus froide car alimentée en partie par une source naturelle. C&#039;est la même source qu&#039;utilisait monsieur Gérard à l&#039;époque Meiji pour approvisionner les bateaux en eau. Il y a fait fortune, a ouvert une fabrique de tuiles mécaniques sur le même site de Motomachi. Quelques vestiges des citernes et de la fabrique de tuiles subsistent encore dans et près du parc de Motomachi.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-2.html La liste des piscines couvertes]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; disponible sur le site de la mairie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spa, Onsen, massages, relaxation===&lt;br /&gt;
Ah, la joie première du Japon et des Japonais. Les thermes ! Non, non, pas besoin d&#039;être Romain et en toge ! Vous vous pointez avec votre porte monnaie, et tout vous est fourni. Le yukata (pyjama local) et les serviettes. Je recommande :&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.manyo.co.jp/mm21/ Manyo no Yu]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Minatomirai, devant la grande roue et à côté de l&#039;hôtel Intercontinental (La grande voile). Vous avez tous les bains possibles et imaginables, les différents saunas, massages, sièges de relaxation, les enfants peuvent jouer au game center, les amoureux contempler le coucher de soleil (ou le lever de soleil) sur le toit et sa petite rivière d&#039;eau chaude, dîner ou déjeuner dans les différents restaurants, bref, plein de choses à faire. Ouvert toute l&#039;année de 10h00 le matin jusqu&#039;à 9h00 le lendemain.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
:TEL : 045-663-4126/FAX : 045-671-1188. Parking pour 226 véhicules ! 500 yens pour 6 heures de parking.&lt;br /&gt;
===Taiko (tambours japonais)===&lt;br /&gt;
Pour vous permettre d&#039;apprendre à en faire, une école de Taiko à Yokohama propose de temps à autres des cours en anglais. L’école et son site fonctionnent uniquement en japonais, mais vous pourrez normalement obtenir des infos en anglais en contactant Mme Carrie Carter sur yokohama@hibikus.com, car elle y donne des cours.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/ Hibikus]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Isezakicho. &#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/access/ Le plan est  là]&#039;&#039;&#039; et sur Google map, &#039;&#039;&#039;[https://www.google.co.jp/maps/place/1-7+Yamabukich%C5%8D,+Naka-ku,+Yokohama-shi,+Kanagawa-ken+231-0038/@35.4406317,139.6330111,17z/data=!4m5!3m4!1s0x60185cf261c54a5d:0x9cee566c583ab38f!8m2!3d35.4403638!4d139.6324761 ICI]&#039;&#039;&#039;. Leur adresse :1-7 Yamabukichou, Naka-ku, Yokohama, 231-0038.&lt;br /&gt;
:TEL : 045-242-5656.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zoos===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.zoorasia.org/in.html ZOORASIA]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le plus gros Zoo de Yokohama devant le Zoo de Noge. Ouvert en 2005 il abrite de nombreux animaux et organise de multiples évènements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1040.html Le zoo de Nogeyama, Park de Nogeyama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Himogesho station ou Sakuragicho), petit zoo dans un joli parc, animaux bien entretenus, entrée gratuite (girafe, panda rouge, tigre... et activités avec les petits qui peuvent toucher des souris et des poussins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Excursions==&lt;br /&gt;
===Villes===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ofuna&#039;&#039;&#039;. Avant la guerre, la ville se développe à des fins militaires, devenant un important carrefour ferroviaire. Aujourd&#039;hui devenue quartier de Kamakura, l&#039;ancien centre ville, la statue géante de la déesse Kannon ainsi que le parc floral constituent les principaux sites d&#039;intérêt.&lt;br /&gt;
:Fabien recommande la visite du temple Josenji : Voici les coordonnées du temple souterrain à Kamakura, près de la gare d&#039;Ofuna. Bonne visite !&lt;br /&gt;
:Jōsen-ji Temple, 1501 Tayacho, Sakae Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 244-0844 [http://goo.gl/maps/7MDtR http://goo.gl/maps/7MDtR]&lt;br /&gt;
:Quelques infos sur le site : [http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:IMG 1162.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1163.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1164.JPG&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Après, depuis la gare de Ofuna, on peut prendre le monorail qui mène à Enoshima (selon certains, vaut un tour de manège à Disneyland!).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.kamakura.kanagawa.jp/english/index.html Kamakura]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, ville historique, est l&#039;une des destinations de choix à partir de Yokohama. En moins d&#039;une heure, vous pouvez profiter de la plage. Multitude de temples et échoppes à visiter. [http://www.japan-guide.com/e/e2166.html Un autre site internet en anglais pour la ville de Kamakura].&lt;br /&gt;
Il faut préciser qu&#039;il vaut mieux éviter d&#039;y aller pendant la Golden week et les premiers jours de janvier car il y a des milliers de visiteurs, c&#039;est l&#039;horreur!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.city.kawasaki.jp/88/88minka/home/minka_e.htm Nihon Minka-en le vieux village de Kawasaki]. Cette exposition est relativement unique. Elle regroupe plus d&#039;une vingtaine de maisons traditionnelles japonaise de plusieurs régions différentes. Vous y trouverez aussi des explications sur leur mode de construction et les différences entre les régions principalement pour s&#039;adapter aux climats variés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tokyo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyo-zoo.net/english/kasai/main.html#about TOKYO SEA LIFE PARK]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Kasai Rinkai Suizokuen) A Tokyo, mais pas loin de Yokohama, environ 35min par l&#039;autoroute. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
**[http://www.jsf.or.jp/eng/ Tokyo Science Museum]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. A Tokyo, entre le palais impérial et la gare de Kudanshita. La gare de Takebashi (sortie 1B) est la plus proche. Très bien pour les petits et les grands.&lt;br /&gt;
**[[Image:Tokyo_Summerland.JPG |right|50px|Plan Tokyo Summerland]][http://www.summerland.co.jp/english/index.html &#039;&#039;&#039;Tokyo Summerland&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand parc d&#039;attractions basé sur l&#039;eau à l&#039;extrême ouest de Tokyo, et au nord de Hachoiji. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Chiba&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.motherfarm.co.jp &#039;&#039;&#039;MOTHER FARM&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais et japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;à Chiba&lt;br /&gt;
:Bon il faut dire que l&#039;entrée c&#039;est pas donné. Alors pour ne pas payer trop cher il y a une astuce très simple, c&#039;est de regarder sur YAHOO AUCTIONS (en japonais). Vous pourrez y dégoter une entrée pour 500 yens. Sans oublier que l&#039;Aqualine ne coute que 1,000 yens le week-end. On fait des bentos et hop, une sortie pour pas cher.&lt;br /&gt;
:Pour les enfants qui n&#039;ont pas l&#039;habitude de voir ou toucher les animaux, la c&#039;est le paradis.&lt;br /&gt;
:Adresse : 940-3 Tagura, Futtsu, Chiba Japan&lt;br /&gt;
:Téléphone : 0439-37-3211&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (9).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (10).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (50).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (54).jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barbecue francophone de Kanagawa===&lt;br /&gt;
Si, si, on en fait. Nous sommes une poignée de français du coin, depuis un petit moment déjà sur place et nous mettons en commun nos moyens pour organiser deux fois par an un BBQ des francophones à Enoshima. En général les dates sont fixées un peu à la dernière minute pour essayer de tabler sur du beau temps, mais tournent autour de fin septembre-début octobre, pour le premier et fin mai-début juin pour le second. Pour être sur la liste de distribution, passez-moi un mel à mon adresse : infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp.&lt;br /&gt;
Voici quelques photos du dernier en date :&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-015.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 1&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-021.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 2&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-032.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 3&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-035.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 4&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-038.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 5&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-046.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 6&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-047.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 7&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-049.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 8&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.yunessun.com/english/ Hakone Yunessun]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Informations publiées sur [[Les_villes_du_Japon#Hakone_Yonessun|cette page]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comment y aller&amp;lt;br&amp;gt;[[Image:Yunessun_train_map.jpg |left|thumb|100px|carte des lignes de trains et routes autour de Yunessun]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aller faire du ski (oui, l&#039;hiver bien sur !)===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://lodge.canyons.jp/ CANYONS OUTDOOR ADVENTURE EXPERIENCES]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Dans la préfecture de Gunma à 2 heures (parfois 3) de voiture de Yokohama. Endroit sympa, et ils parlent anglais !&lt;br /&gt;
:Courriel: english@canyons.jp&lt;br /&gt;
:TEL: 0278-72-2811 ; FAX: 0278-72-2812&lt;br /&gt;
:Tours &amp;amp; Leçons : [http://www.canyons.jp/index_E.html http://www.canyons.jp/index_E.html]&lt;br /&gt;
:Alpine Lodge : [http://lodge.canyons.jp/ http://lodge.canyons.jp/]&lt;br /&gt;
===Camping===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.bowerhouse-japan.com Bower House Japan]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Camping du cote de Odawara à Ashigara. Le propriétaire (M. Hidenobu Takeuchi) ainsi que son staff parlent anglais, ce qui facilite autant les réservations que le séjour. Vous pouvez même louer des tentes sur place ainsi que tout le matériel pour faire un BBQ. En gros, vous venez avec un sac de couchage et de l&#039;argent et vous êtes bon !&lt;br /&gt;
:Adresse : 258-0201 Kanagawa-Ken, Ashigara, Kamigun, Yamakita-Machi, Nakagawa 869&lt;br /&gt;
:Tel : 0465-78-3959, Fax : 0465-78-3518&lt;br /&gt;
:Courriel : [mailto:hidenobu@mti.biglobe.ne.jp hidenobu@mti.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Shopping - Commerces]]&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale : voir Yokohama: Shopping et Commerces.]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens utiles=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Yokohama City Call Center&#039;&#039;&#039;. Pour toute question sur la vie à Yokohama, appelez le centre de support. Support disponible en anglais, espagnol et chinois. &#039;&#039;&#039;Téléphone : 045-664-2525&#039;&#039;&#039; du lundi au vendredi de 12h30 à 16h30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des Mairies de YOKOHAMA (complète)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mairies de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokohama Shiyakusho (Mairie principale)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-671-2121 (Central)&lt;br /&gt;
:Adresse: Naka-ku, Minato-cho 1-1 (231-0017)&lt;br /&gt;
:Accès: 1 min. à pied de la gare de Kannai (JR/Metro)&lt;br /&gt;
:Horaires : Lundi à vendredi, 8h45 à 17h15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &#039;&#039;&#039;Mairies de quartier&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Quartier !! Langue !! Jour !! Horaires !! Téléphone !! Logo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Aoba-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-978-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Aoba_Logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Asahi-ku &lt;br /&gt;
| Anglais &lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi  &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00 &lt;br /&gt;
| 045-954-6161&lt;br /&gt;
|[[Image:Asahi_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Izumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-800-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Izumiku-logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Isogo-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-750-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Isogoku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanagawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-411-7171&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanagawa_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanazawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-788-7878&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanazawaku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Konan-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-847-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Konanku_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kohoku-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-540-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Kohoku-logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sakae-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-894-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Sakaeku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Seya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-367-5656&lt;br /&gt;
|[[Image:Seya-logo2.gif|center|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsuzuki-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-948-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsuzuki_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsurumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-510-1818&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsurumiku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Totsuka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-866-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Totsukaku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Naka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-224-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Nakaku_logo2.png|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nishi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-320-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Nishi_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Hodogaya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-334-6262&lt;br /&gt;
|[[Image:Hodogaya_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Midori-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-930-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Midori_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Minami-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-743-8282&lt;br /&gt;
|[[Image:Minami_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des services en anglais===&lt;br /&gt;
*La liste exhaustive des services est disponible sur [http://www.city.yokohama.lg.jp/en/ le site web en anglais de la mairie de Yokohama].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vie Pratique==&lt;br /&gt;
===Ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone avec sa carte de résident (在留カード)===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mise a jour d&#039;aout 2012 :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Depuis le début juillet 2012, vous recevez votre carte de résident (Residence Card ou Zairyuu Card 在留カード) directement de l’aéroport (Narita ou Kansai) lors de votre entrée sur le territoire avec votre visa de travail (pas dans le cas d&#039;un visa de tourisme). Vous avez besoin de valider votre adresse de résidence locale auprès de la mairie de quartier en premier et rapidement, pour vous permettre de l&#039;utiliser pour ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone portable etc.&lt;br /&gt;
Si vous avez besoin de faire ces démarches par courrier postal et que l&#039;on vous demande une facture d&#039;eau ou d’électricité pour justifier de votre adresse, vous pouvez demander à votre mairie locale le &amp;quot;Kisai Jikou Shomeisho&amp;quot; (記載事項証明書) qui vient sur papier rose pour remplacer les factures qui vous manquent. Les informations sur l’entrée au Japon sont disponibles en anglais sur le site de l&#039;immigration à : [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://nettv.gov-online.go.jp/eng/prg/prg2672.html?t=05&amp;amp;a=1] pour la video et [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html] pour la page web.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Yokohama Living Guide===&lt;br /&gt;
*[[Image:living_guide_2009.jpg |right|50px|Yokohama Living Guide]]Le guide version papier intitulé &amp;quot;YOKOHAMA LIVING GUIDE&amp;quot; est disponible gratuitement dans les mairies de quartier. Vous y trouverez des informations au sujet de l&#039;immigration, de l&#039;administration et de ses services, de la vie de tous les jours (poubelles, travail, tourisme). Il y en a aussi pour les urgences, en cas d&#039;accident, les cliniques, les différentes librairies, les clubs de sport municipaux avec tous les numéros de téléphone. C&#039;est la revue à avoir chez soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Poubelles, tri sélectif===&lt;br /&gt;
*[[Image:Lespoubellesyoko.JPG |right|50px|Photo de couverture du magazine pour les poubelles]]POUBELLES : Par les mairies et c&#039;est &amp;quot;&amp;quot;GRATUIT&amp;quot;&amp;quot;, revue complète au sujet des poubelles à Yokohama. Comment faire le tri, quoi mettre comme plastique et dans quel sac, à quel moment mettre son vélo à la poubelle ou encore ses vieux meubles ou autres. Cette revue est en 6 langues : japonais, chinois, coréen, anglais, espagnol et portugais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais gratuits (ou peu onéreux)===&lt;br /&gt;
Plusieurs associations fournissent à titre gracieux  des cours de japonais pour les étrangers intéressés. On peut obtenir les renseignements (lieu, contact, horaires, tarifs, etc.) sur ces associations à la mairie de son arrondissement, ou consulter le site du [http://www.yoke.or.jp/ Yokohama Association for International Communications and Exchanges].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Association de quartier&lt;br /&gt;
:Le [http://www.nakakumin.com/kamidai.html &#039;&#039;&#039;KamiDaiShukaiJo&#039;&#039;&#039;] ,&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des cours de conversation de japonais. Accrochez vous à vos bourses, car le prix des cours s&#039;envolent ! C&#039;est au moins 100 yens pour une heure et peut aller chercher jusqu&#039;à 200 yens pour une heure et demi !! La ruine ! Il est préférable de se déplacer directement sur le site pour organiser ses horaires et dates en fonction des disponibilités des volontaires.&lt;br /&gt;
:Adresse : Yokohama-shi, Naka-ku, Hongo-cho 2-50.&lt;br /&gt;
:Tel : 045-622-4171&lt;br /&gt;
====Apprendre du japonais par internet====&lt;br /&gt;
*[http://www.iknow.co.jp/ &#039;&#039;&#039;iknow&#039;&#039;&#039;] super site gratuit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais par des sociétés===&lt;br /&gt;
*[http://en.arc-academy.net/course/Intensive/ Arc Academy] École intéressante située à plusieurs endroits bien sur a Yokohama également, et proposant des cours intensifs. Un utilisateur a payé 150,000 yens pour trois mois de cours intensifs (4h par jour, 5 jours par semaine). &lt;br /&gt;
*[http://homepage3.nifty.com/baysideac/homepage/index_e.html Bayside Academy]&lt;br /&gt;
*[http://www.berlitz.co.jp/lc/yokohama.html Berlitz Sakuragicho]&lt;br /&gt;
*[http://www.kiwi-education.jp Kiwi Japanese Language School] Japonais ayant vécu en Nouvelle-Zélande et revenu mais sans accent ! En face du Denny&#039;s de Honmoku (Naka-ku) à Yokohama. Tarification raisonable.&lt;br /&gt;
*[http://www.we-japan.com/ WE Japanese Language School] Ecole située à Shibuya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre de l&#039;immigration à Yokohama==&lt;br /&gt;
* [http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/address/03.html#5 Yokohama District Immigration Office]&lt;br /&gt;
:Centre Général d&#039;Information des résidents non japonais, Tel: 045-651-2851 ext.2 ou 045-661-5120.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Attention&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;, le centre a déménagé à compter de juin 2009 à l&#039;adresse suivante :&lt;br /&gt;
:10-7 Torihama, Kanazawa-Ku. A partir de la gare de Shin-Sugita sur la Keihin Tohoku trois stations au sud de Yamate, prendre le bus #61 et descendre 15 minutes plus tard à l&#039;arrêt &amp;quot;Nyukoku Kanrikyoku Mae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Horaires : lundi à vendredi, 9h00 à 16h30. Tel : 045-769-1721&lt;br /&gt;
*[http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/tokyo.html Tokyo Regional Immigration Bureau]&lt;br /&gt;
:(Tokyo Nyukoku Kanri-kyoku Yokohama-shikyoku)&lt;br /&gt;
===Changer son Visa Touriste en Visa d&#039;un an (Designated Activites) car sous PACS français.===&lt;br /&gt;
Voici donc l’expérience d&#039;une jeune française arrivée en 2010 et qui a réussi à avoir son visa de touriste changé en &amp;quot;Designated Activites&amp;quot; d&#039;un an. Ci-dessous le processus selon ses propres mots :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour  cela nous avons dû remplir le document en pièce jointe.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas fait les démarches moi même je peux seulement vous dire ce que j&#039;ai vu et rempli du document. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ainsi en page 1, mis à part les renseignements sur mon état civil, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 13 il était inscrit &amp;quot;Designated activites for one year&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 14 il était inscrit &amp;quot;PACS&amp;quot;. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 16 nous avons inscrit les coordonnées de mon partenaire.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 17 la case other était cochée et la mention &amp;quot;PACS&amp;quot; était inscrite entre les parenthèses. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 22 il était inscrit &amp;quot;voir la lettre jointe&amp;quot; (en anglais). &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;J&#039;ai d&#039;autre part signé une lettre écrite en anglais et en japonais expliquant que je souhaitais changer mon visa pour une plus longue période afin d&#039;accompagner mon partenaire durant sa mission d&#039;expatriation au Japon.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;Je n&#039;ai pas eu connaissance des autres pages du formulaire donc je ne peux en dire davantage.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A ce formulaire nous avons aussi joint mon passeport, la copie de ma carte ALIEN ainsi que celle de mon conjoint, l&#039;original du PACS et de son enregistrement à la mairie ou au consulat pour notre cas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La compagnie de relocation qui nous a aidé s&#039;appelle [http://www.tga.co.jp TGA].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_1.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Première Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_2.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Deuxième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_3BIS.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Troisième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_4.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Quatrième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_5.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Cinquième Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre pour le permis de conduire==&lt;br /&gt;
Pour conduire vous avez besoin du permis. Vous pouvez utiliser le permis français sous certaines conditions. Veuillez vous référer [http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article4512&amp;amp;var_recherche=permis%20de%20conduire à la page du site de l&#039;ambassade] pour les détails pour les résidents.&lt;br /&gt;
* Centre du permis de conduire de Kanagawa (Unten Menkyo Shiken-jo) &lt;br /&gt;
:Tel: 365-3111 extension 442&lt;br /&gt;
:Asahi-ku, Nakao 2-3-1&lt;br /&gt;
:Accès: A 15 min. à pied de la gare de Futamata-gawa (Ligne Sotetsu) ou à l&#039;arrêt de bus &amp;quot;Unten :Shiken-jo&amp;quot; (Bus Sotetsu de la sortie Nord de la gare de Futamata-gawa). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Infos en anglais sur le site de la préfecture [http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/eng83000.htm www.police.pref.kanagawa.jp/eng/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Passer son permis au Japon===&lt;br /&gt;
Bon, ce n&#039;est pas la meilleure solution quand même ! On se plaint facilement du coût élevé du permis en France, attendez de le passer au Japon ! Non seulement vous devez parler et lire le japonais, mais  en plus vous ne pourrez pas le passer en trois jours !&lt;br /&gt;
Si vous devez absolument le passer au Japon, plutôt que de rentrer en France pendant les vacances pour le passer, voici au moins, plus bas, une école dans la zone qui vous permettra de recevoir des leçons en anglais. Sachez aussi que si vous le passez en France, ou si vous l&#039;avez passé, il vous faudra prouver que vous avez résidé au minimum trois mois dans le pays de délivrance, après la délivrance du permis !&lt;br /&gt;
*[http://www.koyama.co.jp/english.htm Koyama Driving School]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont en tout quatre sites où vous pourrez vous entraîner et passer le test, tout en anglais. Les deux sur Kanagawa/Tokyo sud sont à :&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Futakotamagawa&amp;lt;/b&amp;gt;, 3-43-1, Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 03-5716-5888 (en anglais). Mel : [mailto:english.infof@koyama.co.jp]&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Tsunashima&amp;lt;/b&amp;gt;, 2-48-13 Ohsone, Kohoku-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-Ken. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 045-532-2855 (en anglais). Mel : [mailto:english.infot@koyama.co.jp]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez y passer le permis voiture normal ainsi que les deux permis moto (&amp;lt;=400cc et &amp;gt;400cc).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soyez prêt à débourser près de 400,000 yens pour la totale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Obtenir son permis japonais grâce a son permis français===&lt;br /&gt;
Voici l&#039;expérience récente d&#039;un compatriote pour obtenir un permis de conduire japonais à partir de son permis français : Pour mon expérience, ça a été relativement simple d&#039;obtenir le permis japonais (qui est bien pratique comme pièce d&#039;identité). En fait j&#039;ai suivi les instructions de l&#039;ambassade de France. J&#039;ai obtenu auprès de celle-ci la traduction de mon permis français (c&#039;est payant, mais pas trop cher). Ensuite, avec cette traduction et quelques autres papiers, je suis allé au centre des permis de conduire de Kanagawa que tu donnes en référence. Là, il faut compter une demi-journée, mais une fois toutes les étapes passées (juste contrôle des papiers, des yeux et des oreilles, prise de photo), on peut repartir avec son permis japonais. Le bon point pour nous français, est que il n&#039;y a pas d&#039;examens à passer, et que j&#039;ai gardé mon permis français intact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Faire traduire son permis par la JAF (Japan Automobile Federation)===&lt;br /&gt;
Accéder au site de la [http://www.jaf.or.jp/e/index.htm JAF] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cela vous sera indispensable pour la première année au moins. Contacter directement leurs bureaux à Yokohama à 221-8718, 2-1-8 Katakura, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa. Tel :045-482-1322.&lt;br /&gt;
:Ils ont mis la procédure et [http://www.jaf.or.jp/inter/translation/index_e.htm explications en anglais et formulaires en français en bas de page] sur leur site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Acheter une voiture===&lt;br /&gt;
Voir la page [[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama: Shopping - Commerces]] et faites une recherche pour &amp;quot;Voitures&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centres des impôts de Yokohama==&lt;br /&gt;
:Ils sont tous ouverts du Lundi au vendredi de 8h30 à 17h00,  et fermés le week-end et les jours fériés.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Naka-Ku et de Nishi-ku, vous dependez du bureau des impots de Yokohama Centre ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamana/index.htm Yokohama Naka])&lt;br /&gt;
:Adresse : 37-9 Yamashita-cho Naka-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒231-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-651-1321&lt;br /&gt;
:Gare de Motomachi-Chukagai sur la Minato-Mirai Line, 2 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Ishikawacho sur la Negishi Line, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Midori-ku, Aoba-ku, Tsuzuki-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Midori ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/index.htm Midori])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Hodogaya-ku, Asahi-ku, Seya-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Hodogaya ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/index.htm Hodogaya])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Tsurumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Tsurumi ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/index.htm Tsurumi])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Totsuka-ku, Sakae-ku, Izumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Totsuka ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/index.htm Totsuka])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Habiter à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences immobilières habituées à travailler avec des étrangers &amp;lt;small&amp;gt;(par ordre alphabétique)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.kencorp.co.jp Ken Corporation]&lt;br /&gt;
:Yokohama branch&lt;br /&gt;
:Tel: 0120-045-054&lt;br /&gt;
:Leyton House Yokohama 2F, 168-1 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code Postal: 231-0023&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.tokunaga-realestate.com/ Tokunaga Real Estate]&lt;br /&gt;
:82, Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0023&lt;br /&gt;
:Tel: 045-681-0685  Fax: (045)681-3568&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.zeebrothers.com/ Zee Brothers]&lt;br /&gt;
:1st Fl., Grand Duo Honmoku&lt;br /&gt;
:1-1, Honmoku Wada, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0827&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-9795 Fax: (045)624-1231&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres Agences immobilières &amp;lt;small&amp;gt;(besoin de parler et lire japonais pour les sites)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.jt-i.jp/ Japan Trans Housing Institute] &lt;br /&gt;
: Concept intéressant émanant du gouvernement et crée en avril 2006 pour aider les familles possédant une maison a la louer pour se préparer une place dans une maison de retraite par exemple. Tarifs très avantageux, mais les maisons sont vraiment destinés à des japonais, donc vous n&#039;y trouverez pas de four de cuisson ou une cuisine spacieuse comme en Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences de relocation==&lt;br /&gt;
Elles ne sont pas à Yokohama, mais à Tokyo et peuvent quand même être très utiles pour vous aider à vous installer. (Par ordre alphabétique)&lt;br /&gt;
*[http://www.asiantigers-japan.com/index.html Asian Tigers Premier Worldwide Movers]&lt;br /&gt;
*[http://www.contims.com Continental MS]&lt;br /&gt;
*[http://www.crownrelo.com Crown Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.pricoarelocation.com/ Pricoa Relocation]&lt;br /&gt;
*[http://www.realestate-tokyo.com/ Plaza Homes Ltd.]&lt;br /&gt;
*[http://www.relojapan.com/ ReloJapan]&lt;br /&gt;
*[http://www.santafejapan.co.jp/ Santa Fe relocation services (Former Global Silverhawk)]&lt;br /&gt;
*[http://www.alliedpickfords.co.jp/ Sirva Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoorientations.com/ Tokyo Orientations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyu-relocation.co.jp/en/ Tokyu Relocation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Déménageurs sur Yokohama==&lt;br /&gt;
Les sociétés situées à Tokyo effectuent très bien les déménagements sur Yokohama. Voici deux autres déménageurs habitués à travailler pour les étrangers basés à Yokohama :&lt;br /&gt;
* [http://www.phoenixtransport.com Phoenix Transport (Japan), Ltd.]&lt;br /&gt;
:Kearny Place Yokohama Kannai 6Fl.&lt;br /&gt;
:3-26 Minami-Nakadori, Naka-ku, Yokohama 231-0006&lt;br /&gt;
:Tel: 045-212-3251, FAX ： 045-212-3414                                            &lt;br /&gt;
:Mel : martin(arobase)phoenixtransport.com (Pour Martin Giles) Martin est le prénom !&lt;br /&gt;
* [http://www.ysmyokohama.com/ Yokohama System Mover Co., Ltd.]&lt;br /&gt;
:1-6-503 Sumiyoshi-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0013&lt;br /&gt;
:Tel ： 045-641-9118, FAX ： 045-641-4315&lt;br /&gt;
:Mel : general(arobase)ysm-intl.co.jp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Animaux Domestiques==&lt;br /&gt;
===Procédure d&#039;entrée et sortie du Japon===&lt;br /&gt;
Informations à consulter sur [[Visa#Animaux_domestiques|la page des visas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hôtels pas Chers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.kanalian.com/ Guest House Kanalian]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Toute nouvelle puisque ouverte à neuf pendant l’été 2010, c&#039;est recommandé pour l&#039;accueil, la propreté et le prix (2,000 yens par nuit par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://yokohama.hostelvillage.com/en/ YOKOHAMA HOSTEL VILLAGE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Petit hôtel pas cher (3,000 yens la nuit par personne), sans prétentions mais propre. Idéal pour des amis de passage. Situé près de la gare de Ishikawacho. Attention, n&#039;accepte pas les cartes de crédit (à l&#039;heure où j&#039;écris du moins). Tel: 045-663-3696 begin_of_the_skype_highlighting              045-663-3696      end_of_the_skype_highlighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://web.travel.rakuten.co.jp/portal/my/info_page_e.Eng?f_no=50829 HOSTEL A SILK TREE YOKOHAMA]&#039;&#039;&#039;. Confortable et propre. Bon marché également. Même localisation que le Yokohama Hostel Village. Adresse: 3-9-4, Matsukage-Cho, Naka-Ku, 231-0025. Tel : 045-719-1541 Fax: 045-641-1517.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.toyoko-inn.com/e_hotel/ Toyoko Inn]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Environ 7,000 yens la nuit par personne. Appelés aussi Business Hôtels. Spartiates, mais propres et très efficaces. Accès internet gratuit dans les halls de réception. Environ 8 hôtels sur la ville de Yokohama uniquement. Présents également sur Kawasaki, Sagamihara, Yamato, Fujisawa, Haneda, Kamata, et bien sûr Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.superhotel.co.jp/en/s_hotels/kannai.html Super Hotel]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Même genre que le Toyoko Inn ci-dessus. Chambre à partir de 6,000 yens. Situé entre la gare de Kannai et la mairie de Naka-Ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/en Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) appelé Yokohama Rental Appartment&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jalan.net/ JALAN.NET]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Une des meilleures façons de trouver des nuitées pas chères. Certains hôtels vous offriront des nuits à 2,500 yens !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.jyh.or.jp/english/index.html Les auberges de jeunesse]&#039;&#039;&#039; japonaises  &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Vous devez être touriste pour en profiter. Un établissement sur Yokohama (près de la gare de Sakuragicho) et un autre à Kamakura. Le site donne la liste des autres établissements au Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/hotel/05.html Une liste d&#039;hôtels pas chers]&#039;&#039;&#039; par l&#039;office du tourisme de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Weekly Mansion (Location au mois)==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/ Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) ou http://www.abk.co.jp/ en japonais&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.wmt.co.jp Tokyo Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cette société a aussi des propriétés sur Yokohama. Hôtels et appartements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com Yokohama Appartment]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Très bon service et disponibilité. Trouver un logement meublé à Yokohama n&#039;est pas évident !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Internet, comment se connecter en arrivant==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Connection internet===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;NB:&#039;&#039;&#039; Ce paragraphe a été repris dans &#039;&#039;&#039;[[Se_connecter_%C3%A0_Internet|une nouvelle page du Wiki ICI]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
===Regarder vos émissions française à la télé===&lt;br /&gt;
Pour contourner les limitations de pays par IP de manière à pouvoir regarder ou revoir vos émissions françaises préférées :&lt;br /&gt;
*TVO 3.72 ([http://www.netfox2.net/modules/wfdownloads/singlefile.php?cid=211&amp;amp;lid=1472 A télécharger ICI])&lt;br /&gt;
*Mini tutoriel pour regarder des programmes de TV des chaînes françaises qui bloquent le visionnage des vidéos avec une IP autre que française.&lt;br /&gt;
**Pour le groupe France-Télévision, principalement le service PLUZZ (recatch TV de toutes les chaînes):&lt;br /&gt;
Il y a un Français vivant à l’étranger qui a fait un petit programme qui permet de faire sauter la protection. Il s&#039;appelle PLUZZ Unlocker.&lt;br /&gt;
:Téléchargement auprès de : [http://blog.you-test.ch/?p=266 http://blog.you-test.ch/?p=266]&lt;br /&gt;
:Super simple d&#039;utilisation : Naviguer sur le site pluzz.fr jusqu’à l’émission que souhaitée. Une fois sur l&#039;emplacement de visionnage, il suffit de copier l&#039;URL et de la coller sur Pluzz Unlocker (après l&#039;avoir lancé). Ça lance automatiquement Microsoft Media Player (si sous Windows), et après un court chargement, la vidéo démarre automatiquement. &lt;br /&gt;
:Très bien pour regarder le JT de France 2, C dans l&#039;air, Envoyé Spécial, et Plus belle la vie ;-)&lt;br /&gt;
*Sinon pour le reste:&lt;br /&gt;
:Utiliser un service VPN du nom de HideMyAss (Sympa comme nom !) http://www.hidemyass.com/vpn/. &lt;br /&gt;
:Astrill https://www.astrill.com/ était le meilleur rapport qualité prix sur le marché en octobre 2011, mais HideMyAss http://www.hidemyass.com/vpn/ à l&#039;air d&#039;avoir gagne le pompon en 2012 (l&#039;a détrôné ?) et ne coute que 7 dollars par mois (moins de 80 dollars par an) !&lt;br /&gt;
:Un VPN créé un tunnel entre le PC et le serveur du pays sélectionné (de nombreux pays sont disponibles), et lorsque l&#039;on se connecte via le butineur, le serveur du site vous identifie avec une adresse IP du pays sélectionné.&lt;br /&gt;
:Concrètement, cela fait sauter toutes les protections géographiques. Cela se fait malheureusement parfois aux dépends de la vitesse de connexion qui varie selon les conditions du réseau et du serveur. &lt;br /&gt;
:Au quotidien, cela signifie que ça peut faire parfois sauter la vidéo avec un manque de confort de vision à la clef. Mais la plupart du temps ça marche.&lt;br /&gt;
**http://www.playtv.fr/television/ (France 2,3,4 etc.. en direct)&lt;br /&gt;
**Arte&lt;br /&gt;
**M6&lt;br /&gt;
**TF1 en direct&lt;br /&gt;
**etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Restaurants où aller==&lt;br /&gt;
Cette section n&#039;a pas pour prétention de donner la liste de tous les restaurants de la région ou de la ville. Cela serait trop lourd et aurait peu d&#039;intérêt. Par contre, je vous encourage à m&#039;envoyer vos adresses et vos &amp;quot;bon plans&amp;quot; pour en faire profiter d&#039;autres. Indiquez sur  [mailto:Gilles@gaury.jp?Subject=Une_autre_bonne_adresse_de_restaurant_! un mel à mon attention] les éléments suivants :&lt;br /&gt;
Nom du restaurant, adresse, téléphone, horaires, jour de fermeture, type de cuisine (japonais sushi, européen français,...) et un ordre de prix. Vos impressions personnelles sont les bienvenues également. Si le restaurant a un site web, merci de l&#039;indiquer, même s&#039;il est en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Restaurants &amp;quot;Familiaux&amp;quot; (Family restaurant)===&lt;br /&gt;
Pratiques pour les raisons suivantes :&lt;br /&gt;
**Même si l&#039;on ne parle pas japonais on peut quand même manger parce que sur les menus (très grands pour certains restaurants) des photos représentent tous les plats. Il suffit de pointer du doigt. C&#039;est très pratique pour les nouveaux arrivants qui ne veulent pas manger des cup-noodle tous les soirs.&lt;br /&gt;
**Ce n&#039;est pas cher du tout. A quatre en mangeant normalement, la facture va rarement au-delà de 4,000 yens.&lt;br /&gt;
**Facile pour les enfants en bas âge. Les gamins veulent souvent boire un peu de tout et bien souvent on y regarde à deux fois pour leur prendre un deuxième verre, sachant qu&#039;ils ne vont pas tout boire parce qu&#039;on est à la fin du repas. La majorité offre maintenant un &amp;quot;Drink Bar&amp;quot; où les enfants peuvent se resservir à volonté.&lt;br /&gt;
**Ils utilisent des systèmes de cartes à points ou d&#039;envois de cartes postales pour des réductions toute l&#039;année.&lt;br /&gt;
Quelques marques célèbres et bien représentées sur la zone :&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/gusto/ GUSTO] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/bamiyan BAMIYAN] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Restaurant de style Chinois de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jonathan.co.jp JONATHAN&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la chaine [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.saizeriya.co.jp SAIZERIYA] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Style italien. Deuxième chaîne au Japon avec beaucoup de restaurants, mais peu dans le centre de Yokohama (un seul à Naka-Ku)&lt;br /&gt;
:*[http://www.dennys.jp/dny/index.html DENNY&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (attention pas de &amp;quot;Drink Bar&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Dans une zone de prix plus élevé, mais très bon rapport qualité-prix :&lt;br /&gt;
:*[http://www.redlobster.jp/ RED LOBSTER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de restaurants d&#039;origine américaine (Floride) et popularisé dans plusieurs pays du monde. Offre une sélection de fruits de mer et notamment des homards (Canadiens) vivants à choisir soi-même.&lt;br /&gt;
:*[http://www.hungrytiger.co.jp HUNGRY TIGER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de 4 restaurants de viandes, créée en 1969 à Yokohama.&lt;br /&gt;
:**Hodogaya-Ku, Hoshikawa. Tel : 045-333-7023&lt;br /&gt;
:**Asahi-Ku, Tel : 045-921-6208&lt;br /&gt;
:**Minami-Ku, Hino Chuo. Tel : 045-845-1202&lt;br /&gt;
:**Tsuzuki-Ku, Kohoku Center Minami. Tel : 045-591-0095&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buffets===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sizzler&#039;&#039;&#039; dans  le Landmark plaza 1er étage, face au Starbuck. Restaurant avec buffet, très frais et grillades (bonne viande), &amp;quot;buffet&amp;quot; de boissons et accueil des enfants impeccable. Prix raisonnable autour de 4,500 yens pour 3. Carte de réduction envoyée à domicile après les premiers passages...&lt;br /&gt;
:Minato-mirai 2-2-1-2, Landmark Plaza 3F. Ouvert de 11h00 à 22h00 tous les jours. Tel: 045-222-5316.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brésiliens===&lt;br /&gt;
[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g396705/ Brazilian Barbecue Travesso Grill]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un restaurant Brésilien très sympa dans le quartier chinois ! Il peut contenir 200 personnes, donc pas de problème avec les groupes d&#039;amis. Adresse : China Square Bldg. 6F, 144 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 231-0023. A 5 minutes à pied de la station Motomachi Chukagai sur la ligne Minato Mirai, sortie 2 et à 5 minutes à pied de la station JR Ishikawa-cho, sortie nord. Tel :045-228-0087&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chinois===&lt;br /&gt;
*[http://www.heichin.com/ &#039;&#039;&#039;Heichinro&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. L&#039;un des meilleurs restaurants chinois, la référence ! Très raffiné. Salles privatives possibles. 149 Yamashitacho, Naka-ku, tel. (045) 681-3001, JR Ishikawacho Station, 4,000 yens par personne à peu près.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g805900/ &#039;&#039;&#039;Yoshu Hanten&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Bon restaurant chinois, plusieurs sites dans le quartier chinois, mais aussi un restaurant à Shibuya. Budget de 1,200 yens par personne le midi et le soir. Recommandé aussi par des chinois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Crêperies===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.breizhcafe.jp/ Breizh Café]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (issue de la crêperie Le Bretagne à Tokyo), dans le grand bâtiment de briques rouges d&#039;Aka-Renga au rez-de-chaussée, crêpes bretonnes excellentes et cidre... &lt;br /&gt;
:Une crêpe salée + 1 crêpe sucrée + 1 boisson pour 1,080 yens.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 11h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
:TEL: 045-650-8766&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Espagnols===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.barnyoski.com/map/map.html El Ñoski]&#039;&#039;&#039; (avec la tilde sur le N) &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Isezakicho, 6-146-1F. Tel : 045-241-1225.&lt;br /&gt;
:Bon restaurant pas cher près de Kannai, Bandobashi. &lt;br /&gt;
:Très bon menu à 2,000 yens. Bon choix de tapas.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 15h00 à minuit. Fermé le lundi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Français===&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique quand c&#039;est possible !&lt;br /&gt;
*Bistro 17eme &lt;br /&gt;
:Ils ont un menu à 3,600 yens incluant escargot, foie gras poêlé excellent, dinde grille façon sud-ouest, et dessert. (ils faisaient aussi du riz de veau, et d’autres bons plats du pays).&lt;br /&gt;
:Allez prendre votre vin dans [http://france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Vins le magasin à coté (Marché Dix jours)] ou vous trouverez une étiquette : « Vous pouvez choisir/acheter une/des bouteilles et les ramener au bistro17eme (situé à 50m.) français si vous y prenez un menu de min. 3,000 yens par personne (il faut juste l’indiquer en rentrant dans le resto et proposer un petit verre par politesse au cuisto » (japonais mais qui parle français, plutôt sympa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Restaurant Chaud Lapin.jpg |right|thumb|80px|Bistro Chaud Lapin]][http://www.chaudlapin.net/&#039;&#039;&#039;Bistro Chaud Lapin&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef japonais est un ancien chef de cuisine de l&#039;hôtel Okura de Tokyo. Il fait tout, tout seul dans sa cuisine et salle. La capacité est de 10 personnes au maximum et plus de la moitié des couverts se trouvent au comptoir. Le déjeuner est très bien à 1,000 yens. Compter environs 4,000 yens le soir. A Yayoicho3-29-1, Naka-ku. Tel : 045-251-0024, Fax :045-251-7597. Fermé le dimanche et jours fériés. Plan disponible sur le site ou [http://www.chaudlapin.net/index.php?data=./data/cl5/ ICI]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ripaille2002.com/brasserie.html Brasserie Ripaille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Du même propriétaire que le restaurant d&#039;origine &amp;quot;Ripailles Exquises&amp;quot; de Kannai. Bien bon et moins cher.&lt;br /&gt;
:Dans la rue de Motomachi, au premier étage (en français). [http://www.ripaille2002.com/map-brasserie.html Carte d&#039;accès ICI].&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.cheminee.jp/ Cheminée]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tout petit restaurant de 12-15 places. Déjeuner à 1,000 yens. Réservations obligatoires ! Près de la gare de Yokohama.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel : 045-312-3124&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.elysee-hikaru.com/e/ Élysée-Hikaru]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant sur la colline du Bluff. Le chef M. Hikaru Rokugawa se spécialise dans les produits naturels et régionaux de la péninsule de Miura au sud de Yokohama. Compter 2,000 à 2,500 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/gd9z900/lang/en/ Le Grenier]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;Comme le dit sa carte, &amp;quot;la bonne assiette de la rue de derrière&amp;quot; ! Même lien pour la carte d&#039;accès (encore une rue derrière Le Petit Courageux).&lt;br /&gt;
:Petit restaurant, tenu par un chef japonais. Ouvert depuis 2013 environ. Menu le soir un peu cher, mais très bon, aux alentours des 5,000 yens et plus.&lt;br /&gt;
:A Motomachi. 231-0861, Yokohama-shi, Naka-ku, Motomachi 5-211-20. Tel : 045-228-7805 ; Fax : 045-228-7806&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 Le Petit Courageux]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Vous trouverez la carte pour y aller [http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 ICI]&lt;br /&gt;
:Petit restaurant de 25 places, mais très sympathique. Le chef a fait ses armes chez [http://www.coutanceaularochelle.com Richard et Christopher Coutanceau] à La Rochelle (2 étoiles au Michelin en 2004 sous la férule du père Richard) et ouvert ce restaurant juste une rue derrière la rue marchande de Motomachi, près de Ishikawacho. Le menu de midi offre une formule à 1 plat pour 1,300 yens. Simple, mais très bon ! Le menu à 3,800 yens est aussi disponible le midi et le soir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.mutekiro.com/ Mutekiro]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant derrière la rue commerçante de Motomachi. Compter 4,000 yens par personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/b172400/map1.htm Ratatouille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant de petite capacité (20 couverts). Menu du déjeuner à partir de 2,000 yens.&lt;br /&gt;
:email : [mailto:ratatouille@iu.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
:Tel et Fax : 045-641-0503&lt;br /&gt;
:231-0013 Naka-ku, Sumiyoshi-cho, 3-37 Murayama Bldg. 1F, à 5 minutes de la gare de Kannai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www1.plala.or.jp/afjg/ripaille-index.html Ripaille exquise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant vers Kannai/Bashamichi. Très orienté Lyon car Mme est la présidente de l&#039;association des amitiés Lyon-Yokohama !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel/fax : 045-212-5989. Compter 2,000 yens pour le déjeuner et plus pour le dîner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grecs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/a437000/ Olympia]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:1F, Midori Bldg. 2-30 Otacho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-0011&lt;br /&gt;
:5 minutes à pied de la station de Kannai et 5 minutes de la station Nihon-Odori.&lt;br /&gt;
:Bonnes portions, même le midi !&lt;br /&gt;
:Téléphone: 045-662-9115 du lundi au vendredi déjeuner de 11h00 à 17h00, du lundi au samedi, dîner de 17h00 à 02h00 du matin.&lt;br /&gt;
:Le propriétaire est un Grec véritable. Hopla !&lt;br /&gt;
:Compter 1,000 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Italiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.boheme.jp/en/motomachi_chukagai/home/location La Bohème]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:BF1 Yamashita bldg 61 1 Yamashita Cho, Naka ku Yokohama. Tel : 045-227-7123&lt;br /&gt;
:Au dessous du foodexpress (magasin ouvert 24h/24 pour info au passage).&lt;br /&gt;
:Cuisine italienne excellente, cadre original, service impeccable, musique sympa et non assourdissante (il vaut mieux réserver le week-end). Personnel parlant anglais. Très bon dessert (environs 2,000 yens par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[https://www.facebook.com%2Flatappafissamotomachi%2F&amp;amp;usg=AOvVaw2HNYXvzFi11DBiHpaJmQxs Tapa Fissa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (page Facebook)&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi. &lt;br /&gt;
:〒231-0861 Kanagawa, Yokohama, Naka Ward, Motomachi, 4 Chome−161-8 M&amp;amp;K元町 1F. Tél : 045-323-9202&lt;br /&gt;
:Avis utilisateur : Petite salle qui ne paye pas de mine mais cuisine excellente, la patronne italienne, parle français, est adorable et est mariée au chef Japonais. On y mange très bien, une vraie cuisine italienne et les desserts faits par la patronne sont à tomber par terre, elle a été formée par des grands pâtissiers français comme Cédric Grolet par ex. Fermé le mardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tenda.jp La Tenda Rossa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Ohtacho 6-75　Kannai Kita, GenFudosan Bldg1F. Tel : 045-663-0133. Le restaurant se trouve entre la gare de Sakuragicho et la sortie #3 de la station Bashamichi.&lt;br /&gt;
:Fermé le lundi. Déjeuner à 1,000 yens en semaine et dîner aux alentours de 4,000 yens. Pizzas cuites sur place. Fait de la livraison à domicile et un service traiteur pour vos fêtes et soirées. Le chef Kenzo Nishizawa a passé 5 ans en Italie (Toscane) pour parfaire son métier. Il parle italien (pour les aficionados) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://pizzeria-quo-vadis.com/ Pizzeria Quo Vadis]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour un repas en famille et surtout une bonne pizza, depuis Ishikawacho, avant l’entrée du tunnel vers Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
:Le chef a aussi été en Italie pour apprendre à la Pizza-kata. Il les cuit au feu de bois. Les enfants adorent se mettre près du four et regarder le pizzaïolo travailler.&lt;br /&gt;
:Ouvert toute l’année, mais ne sert que le midi le mercredi.&lt;br /&gt;
:1-25 Ishikawacho, Naka-ku , Yokohama. Tel : 045-210-0592&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://granduca-jp.com/ Yokohama Grand Duca]&#039;&#039;&#039;  &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Voici un bon resto sicilien près de la sortie coté Motomachi de la gare d&#039;ISHIKAWACHO. C&#039;est vraiment comme en Italie dans l’assiette avec un bon niveau et de bons vins (un peu cher mais très authentique), idéal en amoureux. &lt;br /&gt;
:2F 1-18-5 Ishikawacho, Naka-ku, Yokohama. Tel et Fax : 045-663-0790&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Indiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;HAMARAJAH CURRY BAR&#039;&#039;&#039;. Très bon petit restaurant indien pas cher du tout, servant des naan de taille réelle  (pas les chaussettes de bébé, plutôt genre cuissardes...) ! Près de Kannai. Dans la même petite rue que la branche UFJ de Yokohama. Trois minutes à pied de la gare de Kannai. Naka-ku, Aiseicho 3-63-2. Tel : 045-650-4645. Ouverture : Lundi au samedi de 11h00 à minuit, dimanche de 11h00 à 22h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Izakaya (bons)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.monteroza.co.jp/ Uotami]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne d&#039;izakaya dans tout le Japon. [http://www.roza.monteroza.co.jp/monte_view/View_shop.php?SP_CD=802024 Une bonne échoppe] &amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;, dans le CERTE Building à côté de la gare de Kannai. Au 7ème étage. Très grand espace avec un menu très varié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Japonais===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.flanelle-saganotei.com/ Flannel - Saganotei]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef Kenji a été en formé en France. C&#039;est à Jiyugaoka. Donc pas vraiment Yokohama, mais suffisamment proche pour y être compté.&lt;br /&gt;
:Tel : 03-3718-7101, Fax : 03-3718-7102. &lt;br /&gt;
:Une version anglaise de la carte d&#039;accès au restaurant est à : [http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/ http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sushis===&lt;br /&gt;
*[[Image:Sushiya_1.JPG |right|150px|Kura Zushi de Isogo]]&#039;&#039;&#039;KURA ZUSHI&#039;&#039;&#039;. Restaurant de Kaiten zushi (où les sushis tournent sur des convoyeurs) à Isogo-Ku. Sur la route 16, en descendant vers Sugita, après avoir passé la gare de Isogo. Vous le trouverez sur votre gauche. Chaque assiette à 105 yens, si, si ! Pour les avertis, prendre rendez-vous par internet ... même avec du monde qui attend, l&#039;heure c&#039;est l&#039;heure. Par exemple, arrivé à 6h55 placé à 7h00, pas de problème. Adresse : Isogo-Ku, Nakahara 1-1-50, Tel : 045-750-8610. [http://www.kura-corpo.co.jp Leur site web en japonais]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;INASE&#039;&#039;&#039;. Trois boutiques sur Yokohama. [http://r.tabelog.com/kanagawa/rstdtl/14001444/ INASE de HonMoku Dori] à Naka-Ku, Hongocho 1-13 Tel : 045-621-6499, [http://www.ne.jp/asahi/yokohama/bay/oi-sushi.htm Site non-officiel avec de l&#039;anglais] Gunmyouji] à Minami-Ku, Ooka 2-3-2, TEL：045-713-8626, à une minute de la gare de métro de Gunmyouji et Yokohama quelque part... Les sushis sans soucis (je n&#039;ai pas pu m&#039;en empêcher). Ils sont toujours très bons, très frais et d&#039;un prix raisonnable. Le menu du déjeuner à 1,000 yens est largement suffisant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Simplement sortir boire un coup !==&lt;br /&gt;
===Bars===&lt;br /&gt;
*[http://www.bennysplace.net/english/index.php &#039;&#039;&#039;Benny&#039;s Place&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de Ishikawacho. Juste à la sortie du tunnel en venant de Yamate. Détails sur le site.&lt;br /&gt;
*[http://yokohamadoghouseclub.blog56.fc2.com/&#039;&#039;&#039;Papa&#039;s Bar&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;br&amp;gt; Dans la rue de Yamate Flower Street (Yamate Shotengai), près de l&#039;avenue de Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stage Coach&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Près de la gare de Ishikawacho.　Tel ： 045-651-6510, Adresse : 231-0868, Yokohama, Naka-ku, Ishikawacho 2-72. Ouvert de 17h00 à 05h00 du matin tous les jours de l&#039;année!　La canette de bière à 400 yens !! &lt;br /&gt;
*[http://tomeis.co.jp &#039;&#039;&#039;Tomei&#039;s&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière la rue de Motomachi Shotengai. Bar ou boire des vins californien essentiellement. Patron sympa et femme charmante. Ouvert du mercredi au dimanche uniquement et le soir.&lt;br /&gt;
:Adresse : 4-161 Motomachi, Naka-ku Yokohama, 231-0861. Tel: 045-212-5446. Carte sur le site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jazz Club===&lt;br /&gt;
*[http://www.asahijazz.net/liveinfo/491.html &#039;&#039;&#039;491 House&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
: Naka-ku, Yamashitacho 82 au rez-de-chaussée du Tokunaga Bldg. Près de la sortie #2 ou #3 de la gare de MotomachiChukagai. &lt;br /&gt;
:Tel:　045-662-2104&lt;br /&gt;
:Ouvert tous les jours de 18h00 a 02h00, LIVE à 20h00, à　21h30　et 22h45.&lt;br /&gt;
:[http://www.asahijazz.net/liveinfo/mapyamasita.html La carte pour y accéder est là]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama Motion Blue club jazz restaurant bar sas d&#039;entrée.jpg |right|thumb|100px|L&#039;entrée de Motion Blue]]&lt;br /&gt;
*[http://www.motionblue.co.jp/ Motion Blue Yokohama]. &lt;br /&gt;
:1-1-2 Yokohama Red Brick Warehouse N°2&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama 231-0031&lt;br /&gt;
:Réservation au 045 226 1919 (11h à 22h)&lt;br /&gt;
:Lundi au samedi : 17h00 - 23h30 - concert : 18h30 à 21h30&lt;br /&gt;
:Dimanche et vacances : 16h00 - 22h30 - concert : 17h30 à 20h30 &lt;br /&gt;
:La réplique de Cotton Club et Blue note de Tokyo, mais peut-être en un petit peu moins cher. Yokohama ayant été le berceau du jazz au Japon, il semblerait normal d&#039;y avoir un établissement de cet acabit. &lt;br /&gt;
:Jazz de qualité et varié (latin jazz, Irish folk, jazz pop, jazz rock, jazz)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/a081900/map1.htm Windjammer]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:Bar, Restaurant, Club de Jazz, il fait un peu tout. C&#039;est une institution à Yokohama, en activité depuis plus de 30 ans. &lt;br /&gt;
:Toraku Building, 1F, Yamashita Cho #215, Yokohama, Naka Ku, Japan 231&lt;br /&gt;
:Tel : 045-662-3966&lt;br /&gt;
:E-mail : manager@windjammer.jp&lt;br /&gt;
:Ouvert de 18h00 à 2h00. Du lundi au samedi et de 18h00 à 1h00 le dimanche et jours fériés.&lt;br /&gt;
:Music charge 300 yens en semaine et 500 yens le week-end. Boissons à partir de 800 yens. Plats à partir de 1,000 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pratique du culte==&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs paroisses à Yokohama dont voici une liste :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Église catholique de Yamate [http://www.yamate44.jp/ &amp;quot;Church of the Sacred Heart&amp;quot;](Japanese): Messe en anglais tous les dimanches à 10h. Catéchisme pour les enfants, en anglais, le 2nd dimanche du mois à 9h. Préparation à la première communion en anglais (et français si suffisamment d&#039;inscrits). Messe pour les enfants le 4eme dimanche du mois, en anglais, à 10h.&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaunionchurch.org/ Yokohama Union Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://www.ne.jp/asahi/julesandjames/home/ycc/ Yokohama Christ Church] (English/Japanese)&lt;br /&gt;
Ces trois premières sont à 5 minutes à pied de [http://www.stmaur.ac.jp/ l’école française de Saint Maur].&lt;br /&gt;
*[http://www.yibc.org/ Yokohama International Baptist Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://vicministry.org/ Yokohama International Victory Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://www.ygbc.org/en/ Yokohama Grace Bible Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://yec.netadvent.org/ Yokohama English Church, Seventh-day Adventist] (English)&lt;br /&gt;
*[http://www.newhope-yokohama.org/ Yokohama New Hope]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La francophonie à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Mois de la France à Yokohama est le seul festival annuel de l’archipel dédié à la création et à la gastronomie françaises ! Créé en 2005 par la Ville de Yokohama, il est dorénavant conçu et coordonné par l’antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, et ceci avec le soutien de la Yokohama Arts Foundation. Il se déroule chaque année du 1er juin au 15 juillet et réunit une cinquantaine d&#039;évènements en cinéma, gastronomie, spectacle vivant, musique, expositions programmés, à l’initiative de l’Institut français du Japon – Yokohama, en collaboration avec des lieux culturels partenaires, ou proposés par des organismes locaux.  &lt;br /&gt;
Pour plus d&#039;informations (en français et en japonais) : [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ Institut français du Japon à Yokohama] : antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, il propose dans ses locaux une médiathèque avec CD, DVD, magazines, littérature française mais aussi des documents accessibles aux non francophones et aux personnes qui débutent dans l’apprentissage du français, des cours de français pour adolescents ou adultes, des activités culturelles toute l&#039;année et des ateliers récréatifs pour les enfants.&amp;quot;   [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Enseigner le français===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir la page dédiée à [[FLE_au_Japon|l&#039;enseignement du FLE au Japon]] (NB : FLE = Français Langue Étrangère)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Écoles non japonaises=&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs écoles internationales sur Yokohama et une école française ayant démarré en août 2007.&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.dsty.jp/ Deutsche Schule Tokyo Yokohama]&lt;br /&gt;
:2-4-1 Chigasaki Minami, Tsuzuki-ku, Yokohama 224-0037&lt;br /&gt;
:Tel: 045-941-4841, 045-941-4842&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Ecole française de Saint Maur]&lt;br /&gt;
:Ouverte en  août 2007 au sein de l&#039;ecole internationale.&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle au CM2 en français pour le moment. Passage dans le système international après jusqu&#039;à l’équivalent de la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.horizon.ac.jp Horizon Japan International School]&lt;br /&gt;
:1-38-27 Higashi Terao, Tsurumi-ku, Yokohama-Shi&lt;br /&gt;
:Tel: 045-584-1945, Fax 045-584-1946&lt;br /&gt;
:De la maternelle (3 ans) à la sixième.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Saint Maur International School]&lt;br /&gt;
:Héberge une école française depuis août 2007&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.yis.ac.jp Yokohama International School]&lt;br /&gt;
:258 Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0862&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-0084, Fax  045-621-0379&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Crèches - Garderies=&lt;br /&gt;
Il est a noter que cette liste des garderies, n&#039;est pas un simple &amp;quot;copier-coller&amp;quot; de quelque annuaire, mais le référencement d&#039;utilisateurs/utilisatrices, qui ont apprécié les services rendus et veulent le faire partager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.imagine-gc.com/imagine/yokohama/ Imagine Child Development Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Maternelle pour les enfants de 2 mois à 6 ans. Yokohama Landmark Tower 13F, Minato-mirai 2-2-1, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 220-811. Tel: 045-224-2121. Fax: 045-224-2122, ouvert de 8h00 à 18h00, 7 jours/7. En septembre et octobre, ils ont des sessions d&#039;introduction gratuites pour vous familiariser, de 15h30 à 16h30 les mardis et jeudis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Marine_Club2.JPG |right|150px|Marine Club de HonMoku]]&#039;&#039;&#039;Active space marine club&#039;&#039;&#039;, ne parlent pas l&#039;anglais, mais sont très très biens et très gentils. La crèche se trouve à côté de la poste qui se trouve à côté du magasin Saty sur Honmoku (Entre Saty et le poste de police de Yamate).&lt;br /&gt;
:Tel&amp;amp;Fax: 045-623-8600 〒231-0821, Naka-ku, Honmoku Miyahara 2-6. En japonais prononcer Takujijo Marinu Kurabu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ohana-ep.jp/eng/prg1.html &#039;&#039;&#039;Ohana English Preschool&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : crèche et école garderie américano-japonaise (Minatomirai line, Bashamichi station). Tel : 045-226-3435.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaymca.org &#039;&#039;&#039;YMCA&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Baby Swimming Class : jeux dans l’eau pour bébés à partir de 6 mois, chaque semaine les mardi, mercredi et vendredi, au YMCA qui se trouve en face du stade (JR Kannai Station ou Minatomirai line, Nihon-Odori Station). Le cours est en japonais, mais le professeur connaît l’anglais. Tel : 045-662-3721. &lt;br /&gt;
*[http://www.kidsgallery.com &#039;&#039;&#039;Kid’s Gallery&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : cours de rythmique, bricolage, psychomotricité, etc., au 6ème étage de la boutique « Sumino » dans la rue commerçante de Motomachi. Tel : 045-680-0506&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sakuragi-cho International Playgroup&#039;&#039;&#039; : groupe d’activités international, en anglais, tous les jeudis de 10h30 à 12h00, au Clean Centre au 10ème étage du Shakai Fukushi Center, derrière la gare de Sakuragicho(JR Sakuragi-cho Station ou Minatomirai line, Minatomirai Station). Contacter Yu Murata (yumurata_comp(arobase)yahoo.co.jp), en anglais pour vous enregistrer et obtenir plus d&#039;infos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.smile-port.jp/img/english.pdf Smile Port]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; . A minato-Mirai. Sorte de crèche communautaire pour les enfants de 0 à 3 ans essentiellement. les parents sont mis à contribution pour ranger, nettoyer etc. dans un cadre bien structuré. Vous ne pourrez pas laisser votre enfant et partir, mais pourrez &amp;quot;socialiser&amp;quot; votre enfant et vous-même par la même occasion ! Site en Japonais à : [http://www.smile-port.jp/ http://www.smile-port.jp/] et leur carte d’accès à : [http://www.smile-port.jp/access.html http://www.smile-port.jp/access.html]. D’après l’usagère : &amp;quot;à relayer sans modération !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://nkg.kanto-gakuin.ac.jp/index.html Kanto Gakuin Preschool]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Un couple arrivé récemment (janvier 2011) m&#039;annonce : &amp;quot;Pour notre fils, nos avons trouvé un établissement assez prêt de Kamiooka (15 minutes en tout de marche et de métro), avec des journées complète, japonais mais avec une équipe parlant un peu anglais et habituée à recevoir des enfants étrangers (et leurs parents). L&#039;école est très jolie, la directrice parle anglais et les maitresses de mon fils sont emballées à l&#039;idée d&#039;apprendre le français par et pour lui. Comme il ne reste là que 6 mois nous n&#039;avons pas eu à payer les frais d&#039;inscription&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;Santé&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale [[Yokohama:_Santé|Yokohama: Santé]].&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Vous trouverez d&#039;autres informations sur la santé [[Santé|ICI]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=L&#039;îlotage et la sécurité organisés par l&#039;Ambassade de France et les instances japonaises=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article471 Cette page du site de l&#039;Ambassade de France] présente le système d&#039;îlotage de la communauté française du Japon. Yokohama y est bien sûr représentée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/seisaku/senryaku/en/policies/safety/ Résumé sur la sécurité à Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Le téléphone d&#039;urgence&#039;&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Comment laisser et consulter des messages lorsque toutes les communications ne fonctionnent pas. Après des événements majeurs tels que les tremblements de terre, les communications téléphoniques (y compris les portables) sont coupées pour un laps de temps indéterminé. Pour vous permettre de laisser un message à ceux qui essayent de vous joindre, pour laisser un message pour ceux que vous voulez joindre, utilisez le 171 (saigai dengon 171). Le service est fourni par NTT Mobile Communication Network Inc.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour des téléphones normaux et les téléphones portables, pas pour les appels de l&#039;étranger :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour enregistrer un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 1 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement). &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message suivi d&#039;un bip pour laisser son message.&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour écouter un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 2 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement) &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message pour écouter le message. Raccrocher quand vous avez écouté le ou les messages. Le système vous donnera par la suite la date et l&#039;heure de dépôt du message.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/jishinpanfu/pdf/jishinpanfu.pdf 28 pages]&#039;&#039;&#039; sur les modalités à suivre en cas de tremblement de terre important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;La ville de Yokohama&#039;&#039;&#039; a probablement le réseau le plus dense de sismographes de tout le Japon (42 en 2014). Tout tremblement de terre est enregistré et les résultats consultables en Japonais,[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/ sur la page] de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/ex/kikikanri/eqmap/map/map/map.pdf La carte des risques sismiques]&#039;&#039;&#039; de la ville de Yokohama (En japonais). Attention, fichier PDF de 9,5MB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jma.go.jp/jma/indexe.html L&#039;Agence Météorologique japonaise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Pour obtenir les infos météo en anglais pour votre zone, mais aussi pour avoir toutes les informations disponibles sur les tremblements de terre et leur localisation, en direct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous souhaitez connaitre tous les risques naturels (glissements de terrain, inondations, propagation des feux,...) vous pouvez [http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/wagayanojishintaisaku/ consulter le manuel par quartier] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ilots de KANAGAWA 480-481-482-483-484==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Document préparé pour la réunion commune des ressortissants le 23 mars 2013 au Club YC&amp;amp;AC &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rôle de l&#039;ilotage:===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Une organisation mondiale.&lt;br /&gt;
Le système d&#039;ilotage n&#039;est pas spécifique au Japon. Il existe dans tous les pays où il y a des risques pour la population des résidents Français. Les cas les plus fréquents sont des risques de troubles sociaux ou politiques, guerre et terrorisme rendant parfois l&#039;évacuation des résidents nécessaire (exemple récent de la Côte d&#039;Ivoire).&lt;br /&gt;
Les catastrophes naturelles, et parmi elles les tremblements de terre et tsunamis, sont une autre forme de risques couverts par cette organisation (exemples récents : le Tsunami de Noël 2004 ou les tremblements de terre à Haïti en 2010 ou dans le nord-est du Japon en mars 2011).&lt;br /&gt;
En mars 2011 au Japon, pour le tremblement de terre, le système d’ilotage a été activé dans la région de Sendai uniquement pour rechercher des résidents ou visiteurs dont on était sans nouvelles. Le système n’a pas été activé à Tokyo où les dégâts du séisme ont été limités, en revanche il l’a été plus tard pour la distribution de pilules d’iode pendant la crise nucléaire. Les recommandations d’éloignement et les évacuations ont été gérées directement par le consulat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Un rôle d&#039;intermédiaire avec le Consulat. &lt;br /&gt;
Le consulat gère les listes de ressortissants et donne le cas échéant des informations, des recommandations ou des instructions à la communauté Française, en particulier en ce qui concerne les évacuations.&lt;br /&gt;
Les ilotiers doivent établir le contact avec les résidents de leur circonscription de manière à pouvoir relayer dans les deux sens et de manière exhaustive les communications et messages. C&#039;est pourquoi nous vous contactons et signalons au consulat les modifications de coordonnées ou de statut qui nous sont communiquées mais qui ne seront prises en compte que si elles sont directement transmises au consulat par vous-mêmes. Assurez-vous donc que vos données sont bien à jour auprès du consulat pour pouvoir recevoir leur communications directes. Cela peut se faire par internet sur www.MonConsulat.fr à condition d’être inscrit et d’avoir son numéro d’immatriculation consulaire le Numic.&lt;br /&gt;
L’inscription initiale ne peut se faire par internet et la meilleure solution est de se rendre au consulat mais pour ceux qui ne pourraient le faire, il est possible de faire cette inscription par courrier. Il suffit de télécharger les instructions et formulaires sur la page du site de l’ambassade http://www.ambafrance-jp.org/L-inscription-consulaire . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Aide-toi toi-même. &lt;br /&gt;
L&#039;expérience montre qu&#039;en cas de séisme grave, chacun ne pourra compter dans les premiers jours que sur soi-même et sur ses voisins immédiats, donc la plupart du temps Japonais. Il est illusoire d&#039;attendre une aide du consulat ou des ilotiers. Même la police, les pompiers ou les forces d&#039;auto-défense Japonais ne pourront intervenir dans les premières heures ou premiers jours.&lt;br /&gt;
Après un tremblement de terre, comme le montre l&#039;exemple du responsable d&#039;ilot à Sendai en mars 2011, les ilotiers peuvent être mis à contribution dans la mesure de leurs moyens pour recenser les ressortissants et leur état de besoin et cela essentiellement pour répondre à des demandes d&#039;informations faites par les familles en France au Consulat.&lt;br /&gt;
Notre contribution d’ilotiers à la sécurité des résidents se fait donc essentiellement avant le tremblement de terre en aidant à se préparer à cette éventualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Regroupement des familles&lt;br /&gt;
Un séisme de l&#039;ampleur de celui de Sendai (force 7 échelle shindo), n&#039;a fait que peu de dégâts sur les constructions. Il est donc probable que dans la région de Tokyo la plupart des habitations et bureaux devraient également résister à un séisme de cette ampleur. En revanche, nous avons vu en mars 2011 que l&#039;ensemble des transports s&#039;arrêtait et que les communications téléphoniques vocales étaient saturées. Il est probable que ces interruptions dureraient plusieurs jours et s&#039;accompagneraient de coupures durables d&#039;électricité, eau et gaz. Les télécommunications par réseaux de données ont tendance à être plus résistantes que les réseaux vocaux et ont plus de chances de rester disponibles.&lt;br /&gt;
Le problème le plus immédiat auquel se heurteront les résidents sera, si le séisme intervient le jour, de se trouver dispersés avec par exemple le père au bureau, les enfants à l&#039;école et la mère à la maison ou en visite à l&#039;extérieur et le tout sans moyen de communiquer entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est donc recommandé de:&lt;br /&gt;
1- décider à l&#039;avance de la conduite à tenir&lt;br /&gt;
par exemple les enfants restent à l&#039;école en attendant que l&#039;on vienne les chercher (L’expérience montre qu&#039;il est inutile de se précipiter, les écoles étant préparées à cette éventualité)&lt;br /&gt;
par exemple, le mari revient le lendemain à pied (prévoir des chaussures de marche au bureau, éviter le retour immédiat qui peut être dangereux à cause de la cohue ou des incendies)&lt;br /&gt;
repérer à l’avance le refuge le plus proche du domicile pour le cas où le domicile deviendrait inutilisable (généralement une école, voir la liste en anglais publiée par la mairie de Yokohama et les listes en Japonais publiées pour l’ensemble des municipalités de Kanagawa). Le repérage doit être fait physiquement pour avoir des chances d’être mémorisé en période de stress.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2- prévoir et utiliser de multiples modes de communication&lt;br /&gt;
internet, skype, facebook, twitter etc., disponibles et testés&lt;br /&gt;
prévoir des terminaux autonomes (PC portable, tablette, i-Phone) et des piles de rechange pour plusieurs jours.&lt;br /&gt;
commencer à informer les familles en France qu’on est sauf dès que possible pour leur éviter l’angoisse de l’incertitude ainsi que la saturation des demandes au consulat&lt;br /&gt;
communiquer entre membres de la famille (de préférence par e-mail sur téléphone mobile; en général toutes les lignes vocale entrantes ou internes à la zone de désastre sont saturées alors que les communications sortantes passent plus facilement; la messagerie vocale d&#039;urgence 171 de NTT 171+1+numéro de téléphone pour enregistrer et 171+2+numéro pour écouter marchera dans l’ensemble du Japon mais risque d’être saturée à l&#039;intérieur de la zone de catastrophe)&lt;br /&gt;
communiquer la situation aux ilotiers (voir liste ci-jointe) en espérant qu&#039;ils puissent faire suivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Autres préparatifs&lt;br /&gt;
Vraisemblablement, les immeubles tiendront le coup en cas de tremblement de terre mais l&#039;expérience montre que les accidents viennent des chocs ou chutes de meubles, du verre cassé et des incendies.&lt;br /&gt;
Fixer les meubles: la première mesure consiste donc à fixer les meubles autant que possible, sur les murs, sur les plafonds ou en les montant sur des coussins amortisseurs. Toute fixation même légère vaut le coup car si elle ne peut garantir de tenir en toute circonstance, elle peut néanmoins faire la différence entre un meuble qui tombe ou ne tombe pas.&lt;br /&gt;
Exercices d&#039;évacuation pour après la fin des secousses. Le but de l&#039;évacuation n&#039;est pas d&#039;éviter l&#039;effondrement et il n’est pas recommandé de sortir pendant les secousses car il y a de forts risques de chutes de verre et de débris le long des façades. Le but de l’évacuation est de ne pas rester enfermé en cas d&#039;incendie. Prévoir des lampes de poche pour si le séisme arrive la nuit et des chaussures à semelle épaisse dans la table de nuit pour éviter les coupures sur du verre cassé dans les premières minutes.&lt;br /&gt;
en cas d&#039;évacuation et surtout en hiver, il est recommandé d&#039;avoir un sac prêt par personne avec une couverture, une lampe, une radio, de la boisson, un matériel de premiers soins et un peu de nourriture, plus de l&#039;argent et des papiers. Il faut envisager la possibilité que l&#039;on ne puisse plus revenir dans son logement et pouvoir néanmoins quitter la ville ou le pays.&lt;br /&gt;
dans le cas où l&#039;on pourra revenir dans son logement au moins provisoirement pour y chercher des affaires, il faudra avoir prévu pour une dizaine de jours, de l&#039;eau, de la nourriture, un réchaud portatif, du papier hygiénique, des toilettes portables, des piles, on a bien vu en mars 2011 que dès le lendemain les ventes de cup noodle, eau minérale, piles et papier hygiénique étaient fortement rationnées avant de s&#039;arrêter totalement. Il faut aussi de l&#039;argent liquide et de la monnaie car les transactions commerciales continuent mais les distributeurs de billets seront, selon toute vraisemblance, indisponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des abris dans la ville de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/shelter/index-e.html Liste des refuges]&#039;&#039;&#039; par zones dans Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/dpi-net.html Enregistrement de votre Mel]&#039;&#039;&#039; pour vous permettre de recevoir les informations au plus vite sur votre boîte mel ou votre portable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Liste des abris dans la préfecture de Kanagawa (en japonais malheureusement)&lt;br /&gt;
**http://www.pref.kanagawa.jp/sys/bousai/portal/1,7748,9,8.html &lt;br /&gt;
**Consignes en Anglais de la ville de Yokohama&lt;br /&gt;
::http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/index-e.html&lt;br /&gt;
*Consignes en Anglais Police de Kanagawa&lt;br /&gt;
::http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/enge5001.htm&lt;br /&gt;
*Page de l’ambassade sur la sécurité&lt;br /&gt;
::http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?rubrique16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des volontaires Ilotiers de Kanagawa &amp;lt;small&amp;gt;(Liste de juillet 2015)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
[[Image:Kanagawa-2.png|right|300px|Carte de Kanagawa]] Egalement disponible à http://www.ambafrance-jp.org/IMG/pdf/liste_web_juillet_2015-2.pd&lt;br /&gt;
*Ilot 480 Kanagawa (hors Yokohama et Kawasaki)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les villes de Fujisawa, Hodawara, Kamakura, Sagamihara, Ebina, etc.&lt;br /&gt;
**Michel Bonzi&lt;br /&gt;
**Pascale Ishioka&lt;br /&gt;
**Rodrigue Maillard&lt;br /&gt;
**Adrien Caron			&lt;br /&gt;
*Ilot 481 KAWASAKI (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asao-ku, Kawasaki-ku, Miyamae-ku, Nakahara-ku, Sawai-ku, Takatsu-ku, Tama-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre  Colin&lt;br /&gt;
**France Dhorne-Kobayashi&lt;br /&gt;
**Sophie Kubota-Sanchez&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama.png |right|300px|Carte de Yokohama]]*Ilot 482 YOKOHAMA NORD (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Aoba-ku, Kohoku-ku, Midori-ku, Tsuzuki, Tsurumi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Savary&lt;br /&gt;
**Francois Bouteille&lt;br /&gt;
**Emmanuel Marchat&lt;br /&gt;
*Ilot 483 YOKOHAMA CENTRE joignables par [mailto:ilot483@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot483@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Kanagawa-ku, Naka-ku, Nishi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Sevaistre&lt;br /&gt;
**François Pierin&lt;br /&gt;
**Remi Takeyuki Stellfeld&lt;br /&gt;
*Ilot 484 YOKOHAMA SUD joignables par [mailto:ilot484@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot484@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asahi-ku, Hodogaya-ku, Isogo-ku, Izumi-ku, Kanazawa-ku, Konan-ku, Minami-ku, Sakae-ku, Seya-ku, Totsuka-ku.&lt;br /&gt;
**Gilles Gaury&lt;br /&gt;
**Le Phuong Nguyen Chi&lt;br /&gt;
**Olivier Absous&lt;br /&gt;
*INSTITUT FRANCO JAPONAIS	&lt;br /&gt;
**Juliette Decharmoy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Un peu d&#039;Histoire=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
France-Japon : [http://www.ccifj.or.jp/publications/publications-exceptionnelles/soie-et-lumieres/ &amp;quot;Une histoire en soie&amp;quot;]. Page de la CCIFJ présentant l&#039;ouvrage de C. Pollak &amp;quot;Soies et lumières&amp;quot; relatant l&#039;implantation française au Japon à l&#039;ère Meiji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres infos==&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Yokohama Page sur Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; dans l&#039;encyclopédie Wikipedia.&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/travel/ Le site du Yokohama Visitors and Convention Bureau]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; a également un récapitulatif de l&#039;histoire de la ville (en anglais).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;France-Japon.net&#039;&#039;&#039; : [http://france-japon.net/ page d&#039;accueil et infos], [http://france-japon.net/forumjapon/ forums], [http://france-japon.net/annuaire-japon/ annuaire de 1300 sites sur le Japon], [http://france-japon.net/annonces2/ petites annonces]&lt;br /&gt;
*[http://www.afj-japon.org/ l&#039;&#039;&#039;&#039;Association des Français au Japon&#039;&#039;&#039; (AFJ)] et &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.afj-japon.org/index.php?id=4 Japon Accueil]&#039;&#039;&#039;, émanation de l&#039;AFJ et ayant des [http://cms.afj-japon.org/index.php?id=36 responsables de quartier] pour donner toutes les infos utiles aux nouveaux arrivants.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ycac.or.jp Le Club de membres du YC&amp;amp;AC]&#039;&#039;&#039;. Club à vocation sportive et sociale. Beaucoup d&#039;activités pour les enfants. Propriété de 30,000 mètres carrés. Voir le site pour les modalités d&#039;inscription. Possibilité d&#039;essai gratuit pendant environ deux semaines.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyowithkids.com Japan With Kids]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Forum en anglais sur les trucs et astuces de la vie courante. Essentiellement orienté sur Tokyo (la majorité des étrangers sur le Kanto y vivant!). Très bons forums.&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/kidsweb/index.html Kids Web Japan]. Émanation gouvernementale d&#039;informations pour les enfants de 10 à 14 ans. Ce site permet de mieux connaître le système éducatif japonais ainsi que les activités et préférences des enfants japonais. [http://web-jpn.org/kidsweb/explore/french/index.html Une page en français] existe aussi.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.education-in-japan.info/sub7.html Site de ressources pour les familles]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Tout un tas de renseignements sur les activités possibles, les écoles etc... dans tout le Japon !!&lt;br /&gt;
* [http://www.expatclic.com/ Le site ExpatClic.com] ou l&#039;expatriation au féminin. Possède un bon forum et une très bonne page de [http://www.expatclic.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=418:prsentation-pratique-du-japon&amp;amp;catid=940:presentation-pays&amp;amp;Itemid=144 présentation du Japon].&lt;br /&gt;
* [http://users.telenet.be/jinenkan-gent.be/trainmap.pdf Pour obtenir une carte des lignes de trains sur la zone Tokyo-Yokohama] en anglais. Fichier au format PDF.&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyofamilies.com/ Magazine Tokyo Families]&lt;br /&gt;
*[http://www.weekenderjapan.com/ Magazine Weekender]&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/factsheet/fr/index.html WebJapan] Site d&#039;information du gouvernement japonais. Beaucoup de pages en français sur la culture, les fêtes, les jours fériés, la société, le gouvernement, les régions etc.&lt;br /&gt;
==Liens voyages==&lt;br /&gt;
*[http://www.clickjapan.org www.clickjapan.org] &amp;lt;small&amp;gt; (en français)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japan-guide.com www.japan-guide.com] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Version anglaise.&lt;br /&gt;
*[http://www.outdoorjapan.com www.outdoorjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager au Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanican.com www.japanican.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager.&lt;br /&gt;
*[http://www.japaneseguesthouses.com www.japaneseguesthouses.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique.&lt;br /&gt;
Pour les hôtels et ryokans, essayer d&#039;inscrire le nom de la ville et ajouter -ryokans.or.jp par exemple :&lt;br /&gt;
*[http://www.hakone-english.com/ http://www.hakone-english.com/]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.ryokan-kyoto.com www.ryokan-kyoto.com]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.kyoto-ryokan.co.jp www.kyoto-ryokan.co.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.snowjapan.com www.snowjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour le ski, hôtels, écoles.&lt;br /&gt;
*[http://www.evergreen-hakuba.com www.evergreen-hakuba.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. École de ski à Hakuba (Nagano) &lt;br /&gt;
*[http://www.fujisan.ne.jp/index_e.php www.fujisan.ne.jp]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour mieux connaître les alentours du Mont Fuji avant d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
*[http://www.fuji-tozan.com www.fuji-tozan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour faire l’escalade du Mont Fuji.&lt;br /&gt;
*[http://www.secret-japan.com www.secret-japan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyogaijins.com www.tokyogaijins.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Groupe d&#039;étrangers en majorité, organisant pas mal d&#039;excursions, croisières, plongées, sorties de ski, etc.&lt;br /&gt;
*[http://www.france-japon.net/albumphotos/v/villes-du-japon/yokohama/ Photos de Yokohama]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Aller à la page Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Aller à la page Yokohama: Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Acces_direct_forum.gif|link=http://www.france-japon.net/forumjapon/|Accès direct au forum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=688</id>
		<title>Yokohama</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=688"/>
		<updated>2023-01-12T08:00:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Avant-Propos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama : Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
=Avant-Propos=&lt;br /&gt;
Bon, eh bien, Bienvenue sur le site, comme le veut la formule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, pas de fioriture, je n&#039;écris pas ces informations pour vous vendre quelque chose, mais simplement pour vous rendre service. Et oui, il y en a encore qui font les choses gratuitement dans ce monde mercantile !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je mets les choses qui me semblent intéressantes et utiles. La plupart seront inutiles pour la majorité d&#039;entre vous, mais j&#039;espère que vous y trouverez quand même votre bonheur.&lt;br /&gt;
Cette page est hébergée gracieusement par Christian Bouthier, qui m&#039;a bien gentiment proposé de m&#039;en occuper, un soir de BBQ où je ne pouvais plus rien refuser !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez y participer ! Si, si, et en plus, gratuitement. Voyez que je ne vous plante rien dans le dos !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc si vous trouvez que des endroits ont besoin d&#039;être mentionnés ou corrigés sur cette page, n&#039;hésitez pas à m&#039;envoyer un courriel à infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp pour me le faire savoir. Je les inclurai avec plaisir.&lt;br /&gt;
J&#039;envoie quelques infos épisodiquement. Il y a maintenant une bonne communauté française sur Yokohama, et les échanges d&#039;information passent assez bien. Le site de l&#039;AFJ ([http://www.afj-japon.org www.afj-japon.org]) est une très bonne source d&#039;infos aussi.&lt;br /&gt;
Je vous encourage à me laisser votre adresse courriel pour recevoir les infos de la région gracieusement diffusées par votre humble serviteur !&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE \\&lt;br /&gt;
[http://eepurl.com/ih-WcP Recevoir les infos de Gilles en renseignant son courriel, cliquer ICI !]&lt;br /&gt;
\\ MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE //&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;script id=&amp;quot;mcjs&amp;quot;&amp;gt;!function(c,h,i,m,p){m=c.createElement(h),p=c.getElementsByTagName(h)[0],m.async=1,m.src=i,p.parentNode.insertBefore(m,p)}(document,&amp;quot;script&amp;quot;,&amp;quot;https://chimpstatic.com/mcjs-connected/js/users/624e587d3cd8d4cf413ff6941/666ae4d5e5cb5bbc1f88066b1.js&amp;quot;);&amp;lt;/script&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonne recherche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gilles Gaury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Au Japon depuis trop longtemps pour pouvoir en parler sérieusement !&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La Préfecture=&lt;br /&gt;
Yokohama est située dans la Préfecture de Kanagawa. Les bureaux et le siège de la préfecture sont à Yokohama, à côté de la poste centrale.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apprenez tout ce dont vous avez besoin sur le site en anglais de la préfecture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.pref.kanagawa.jp/menu/page/04.html Welcome to Kanagawa]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Emblèmes&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:kensyou_embleme.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Emblème de la préfecture&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_ichou.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Arbre de la préfecture (Ginkgo biloba)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_kamome.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Oiseau de la préfecture (La mouette)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_yamayuri.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Fleur de la préfecture &amp;lt;br&amp;gt;(Lys doré du Japon)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=À visiter=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire du tourisme et connaître les dates et lieux des différents festivals, se référer à l&#039;excellent  [http://www.kanagawa-kankou.or.jp/index-e.html site touristique de la préfecture de Kanagawa] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez aussi inscrire votre mel pour recevoir une fois par mois, la liste, en anglais, des évènements dans la région [http://kankou.blayn.jp/sm/p/f/tf.php?id=kankou2 sur ce lien] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trains, transports==&lt;br /&gt;
Pour vous déplacer dans Yokohama, un excellent système de trains, de métro et de bus vous permet de naviguer dans les différents quartiers. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/subway/sub-route-map.html Voir une carte du métro de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/bus/100yen.html Voir une carte du bus touristique AKAKUTSU] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; reliant MinatoMirai, Motomachi, et le quartier chinois pour 100 yens le passage ou 300 yens la journée.&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;gare de Shin-Yokohama&#039;&#039;&#039;, vous met à 2 heures de Kyoto par le Shinkansen (TGV Local). Accessible par le métro et la ligne Yokohama de JR.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanrailpass.net/ Une très bonne page d&#039;information sur les train JR] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Japan Rail), utile pour voyager dans Yokohama, mais aussi dans tout le Japon, grâce à leur [http://www.hyperdia.com/ moteur de recherche Hyperdia]. Lire attentivement les explications pour bien rentrer les noms de gares en caractères latins.&lt;br /&gt;
:Carte SUICA / PASMO : Ces cartes permettent de voyager sur la majorité du réseau ferré en évitant le casse-tête de l&#039;achat du billet pour chaque trajet. Elles sont disponibles et rechargeables aux distributeurs de titre de transports pour une caution de 500 yens.&lt;br /&gt;
*[http://www.jorudan.co.jp/english/norikae/e-norikeyin.html &#039;&#039;&#039;JORUDAN&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Autre site pour trouver vos horaires de trains en anglais pour tout le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en bus à partir de [http://www.ycat.co.jp/indexe.htm YCAT]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama City Air Terminal).===&lt;br /&gt;
*Pour  Narita ([http://www.ycat.co.jp/en/narita.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Pour  Haneda ([http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Voir sur leur site pour [http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html les tarifs pour Haneda] et [http://www.ycat.co.jp/en/narita.html les tarifs pour Narita].&lt;br /&gt;
:Tarifs à fin 2008 :&lt;br /&gt;
:YCAT-Haneda Airport : billet adulte 560 yens Aller simple, 940 yens A/R&lt;br /&gt;
:YCAT-Narita Airport: billet adulte 3,500 yens Aller simple, 6,300 yens A/R&lt;br /&gt;
:Compter entre 1 heure 30 et 2 heures de trajet. Départ toutes les 10 à 20 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en train à partir de la gare de Yokohama===&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.narita-airport.jp/en/index.html Narita] par le [http://www.jreast.co.jp/e/nex/ N&#039;EX]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Narita Express). 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour Narita par la [http://www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/skyliner/us/ Keisei] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; depuis Ueno ou Nippori (Tokyo).&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.tokyo-airport-bldg.co.jp/en/ Haneda] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; par la ligne [http://norikae.keikyu.co.jp/transit/apps/N1?AN=0 Keikyu] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Ce lien vous permet de calculer votre trajet et son prix depuis une gare Keikyu jusqu&#039;à l&#039;aéroport d&#039;Haneda pour une date et une heure précise. 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Haneda===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Haneda|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Narita===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Narita|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les quartiers==&lt;br /&gt;
Bon ne vous frappez pas, il y a beaucoup plus de quartiers que ceux présentés ici ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La ville de Yokohama a 18 arrondissements (avec chacun une mairie) et compte plus de 3,6 millions d&#039;habitants. Ce n&#039;est pas une petite ville de province ! C&#039;est la deuxième ville du Japon en population, derrière Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Le quartier chinois&#039;&#039;&#039;.=== &lt;br /&gt;
[[Image:China_town_gate.JPG |right|thumb|100px|Une des portes de China Town]]&lt;br /&gt;
[[Image:rue_china_town_2.JPG |left|thumb|100px|Une autre rue]][http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1020.html YOKOHAMA CHINATOWN], a vu le jour en 1859 avec l&#039;ouverture du port au commerce international. Les chinois se sont imposés à l&#039;époque par leur capacité de négociation et de contrôle des changes. Le quartier s&#039;est développé naturellement et subsiste encore aujourd&#039;hui comme l&#039;un des quartiers chinois les plus importants au monde. [http://www.chinatown.or.jp/ Site officiel en japonais]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Chinatown Site de Yokohama Chinatown sur Wikipédia] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.[[Image:rue_china_town_1.JPG |center|thumb|100px|Une rue de China Town]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Minatomirai&#039;&#039;&#039;=== &lt;br /&gt;
(gare de Minatomirai sur la Toyoko ou Sakuragicho sur la JR)&lt;br /&gt;
:*[[Image:Landmark-003.JPG |right|thumb|100px|Landmark vu du chemin de Navios]][http://www.yokohama-landmark.jp/english/tower_sky.html Landmark Tower] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::[[Image:Landmark-001.JPG |left|thumb|100px|Landmark Tower]]L&#039;immeuble le plus haut du Japon avec bureaux, hôtels, restaurants et un observatoire. C&#039;est bien la première chose que l&#039;on voit en sortant de la station de Sakuragicho (JR). Il possède le 2ème ascenseur le plus rapide au monde. Le 1er, étant celui du 101 à Taipei (l&#039;immeuble le plus haut du monde, pour le moment). Il est possible de déjeuner au 72ème étage. Restaurant avec buffet &#039;LE SYRIUS&#039;. C&#039;est tout de même plus cher qu&#039;un &amp;quot;family restaurant&amp;quot; (5,000 yens le déjeuner et aux alentours de 10,000 yens le dîner), mais pour une occasion spéciale.....pourquoi pas. Une petite astuce pour profiter de la vue imprenable : Prenez rendez-vous par téléphone et vous aurez une grande chance de manger à côté d&#039;une fenêtre.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:Queens-PanPacific-001.JPG |right|thumb|100px|Queens Square et l&#039;hôtel Pan Pacific]]&#039;&#039;&#039;Queen&#039;s Square&#039;&#039;&#039;. Galerie marchande reliant la tour Landmark à l&#039;hôtel Pan Pacific près de la berge. Vous y trouverez des restaurants, des boutiques, la gare de la ligne Toyoko de Minato-Mirai et au bout, les salles de concert de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:WorldPorters-002.JPG |right|thumb|100px|Entrée de World Porters]]&#039;&#039;&#039;World Porters&#039;&#039;&#039;. Centre commercial comprenant bien sûr des magasins d&#039;alimentation, des boutiques mais aussi huit salles de cinéma Warner, des restaurants et un grand parking sur étages, de nombreux restaurants proposent des formules &amp;quot;buffet&amp;quot; pour moins de 2,000 yens. Vous pouvez consulter les horaires et les films (aussi en anglais) [http://www.warnermycal.com/cinema/minatomirai/ sur leur site]. Le World Porters héberge aussi un magasin &amp;quot;Cold Stone Creamery&amp;quot; chaîne qui propose d&#039;excellentes glaces américaines (à noter que les serveurs y vont de leur petite chanson de temps en temps). Leurs autres magasins sont au Landmark Tower, Lalaport de Tsuzuki-ku, La Zona de Kawasaki et le Tokyu store de Kohoku-ku. Le World Porters abrite aussi un Magasin Benetton au deuxième étage, TEL : 045-222-2210.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Dans le quartier World Porters la [http://www.jica.go.jp/yokohama/ &#039;&#039;&#039;JICA&#039;&#039;&#039;] qui est une association et a une galerie d’exposition, un restaurant très bon marché et organise des manifestations pour faire découvrir le monde, gratuites ou très abordables. Site en japonais hélas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://www.yaf.or.jp/FP-e/ Musée d&#039;Art de Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière Queen&#039;s Square. Expositions régulières. tel : 045-221-0300&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;Aka-Renga&#039;&#039;&#039;. Anciens entrepôts douaniers de Yokohama, restaurés pour accueillir commerces et expositions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre les trois zones ci-dessous, il y a plein d&#039;endroits pour les enfants, idéal pour passer une journée.&lt;br /&gt;
:*[http://www.leaf-minatomirai.net/shop/shop.html Immeuble Leaf]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://www.gento.jp/ Gento Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où vous trouverez des cinémas aussi.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jackmall.com/index.php Jackmall]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Motomachi Motomachi]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
lien vers le site Motomachi de wiki (gare de Motomachi-Chukagai ou Ishikawacho).&lt;br /&gt;
:Nombreuses boutiques, joailleries et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kamiooka===&lt;br /&gt;
Kamiooka est bien placé.&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs énormes centres commerciaux, des dizaines de restaurants et de magasins d&#039;alimentation.&lt;br /&gt;
La gare est au croisement des lignes de métro (Ligne Bleue) de Yokohama, de la ligne de train de Keihin Kyuko desservant la péninsule de Miura (Misaki-Guchi, Zushi)et Yokohama, remontant jusqu’à Shinagawa et plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1030.html Kannai &amp;amp; Isezakicho]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
(gare de Kannai).&lt;br /&gt;
:Rue commerçante avec de nombreux magasins et restaurants&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yamashita Park&#039;&#039;&#039;.[[Image:C&#039;est_de_l&#039;art.JPG|left|thumb|100px|Art dans le parc de Shin-Yamashita]][[Image:park_yamashita_2.JPG |right|thumb|100px|Le parc de Shin-Yamashita]] Le parc de Yamashita a été presque entièrement construit après le grand tremblement de terre du Kanto du 1er septembre 1923. Une grande partie des décombres a servi à combler une partie du port devenue le Parc de Yamashita. Si vous creusez, vous trouverez certainement des vestiges...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Bateau_a_visiter_2.JPG |right|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]]&lt;br /&gt;
:*[http://www.nyk.com/rekishi/e/exhibitions/hikawa.htm&#039;&#039;&#039;Hikawamaru&#039;&#039;&#039;]. [[Image:Bateau_a_visiter_1.JPG |left|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]] Bateau paquebot du début du siècle ayant servi les liaisons entre Yokohama et Seattle sur la côte ouest des Etats-Unis. Reconverti pendant la seconde guerre mondiale en transport de troupes, puis en hôpital flottant, il a été retiré de la circulation à la fin de la guerre. Il fait partie des trésors culturels de la ville de Yokohama, mais est toujours la propriété de la société maritime NIHON YUSEN. Le bateau peut être visité. Tarifs d&#039;entrée plus que modérés à 200 yens par adulte et 100 yens par enfant.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Marine_Tower Marine tower]&#039;&#039;&#039; Lien vers la page wiki. [[Image:marine_tower.JPG |right|thumb|100px|Marine Tower]]L&#039;un des nombreux phares de Yokohama. Enregistré dans le Guinness Book of records pour être le plus haut phare du monde ! Normalement ouvert au public pour sa vue panoramique tout en haut. Actuellement fermé pour cause de travaux de mise aux dernières normes antisismiques. Devrait être de nouveau ouvert au public pour l&#039;été 2009. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1010.html &#039;&#039;&#039;Yamate&#039;&#039;&#039;]===&lt;br /&gt;
Yamate est l&#039;un des endroits insolites de Yokohama. Lieu de résidence de beaucoup d&#039;étrangers après l&#039;ouverture de la ville au monde, ce quartier abrite encore beaucoup de vieilles maisons restaurées et que l&#039;on peut visiter. Certaines de ces maisons ont été construites par un architecte du nom de Antonin Raymond, dont un français ici me dit de lui : Pour les architectes japonais et japonisant Raymond est très célèbre. Raymond est venu au Japon dans le carton à dessin de Franck LLoyd Wright pour réaliser l&#039;hôtel Impérial. Ensuite il est resté et il a construit plusieurs centaines de résidences au Japon. Beaucoup sont encore visibles à Yokohama sur les collines de Yamate ou à Honmoku. Voici un lien (qui n&#039;est pas complet) http://www.japan-photo.de/e-mo-a39.htm. On peut le considérer comme le père de l&#039;architecture moderne au Japon.  La société qu&#039;il avait créé existe toujours, et continue à concevoir des immeubles d&#039;avant garde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**[http://www.yfgc-japan.com/history_e.html &#039;&#039;&#039;Cimetière des étrangers&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le premier cimetière ou le jeune marin américain de 24 ans Robert Williams, a été enterré en 1854, ayant succombé à bord de l&#039;un des vaisseaux de l&#039;amiral Perry arrivant pour son deuxième voyage au Japon. Intéressant à visiter. Ouvert au public les week-ends et jours fériés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Loisirs, Activités==&lt;br /&gt;
===Activités===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Vol en hélicoptère&#039;&#039;&#039; autour de Yokohama ou de la baie de Tokyo. La société [http://www.excel-air.com/english/cruising/index.html Excel Air] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des sorties en hélicoptère au départ de Minato-Mirai ou de Tokyo, de jour comme de nuit. Si vous voulez offrir la bague à votre dulcinée ou lui confirmer votre engagement, quoi de plus romantique ! Tel : 047-380-5555. Faites attention à la clause d&#039;annulation !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dîner croisière&#039;&#039;&#039; dans la baie de Yokohama. [[Image:marine_shuttle_2.JPG |right|thumb|100px|Marine Shuttle 2]][[Image:marine_shuttle_1.JPG |left|thumb|100px|Marine Shuttle 1]]Une autre activité sympathique à faire de jour comme de nuit. Départs du quai de Yamashita Park devant l&#039;hôtel New Grand. Contacter [http://www.yokohama-cruising.jp/ The Port Service Corporation] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont trois bateaux de tailles différentes et avec des horaires différents.&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karting&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;[http://f-1dream.jp/ F-1 Dream]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. à Hiratsuka. Gare de Hiratsuka sur la ligne Tokaido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquariums===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.enosui.com/ ENOSHIMA AQUARIUM]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pas dans Yokohama, mais à Enoshima, plus au sud. Aquarium en activité depuis plus de 50 ans, mais complètement reconstruit en 2004, avec ballades en scaphandre avec les dauphins, nuit à l&#039;aquarium pour les enfants (ils restent dormir dans les bâtiments de l&#039;aquarium, etc...). Près de la gare de Enoshima. Tel : 0466-29-9960.  Programme et accès en anglais par [http://www.enosui.com/english.pdf ce lien] en fichier PDF. Remarque d&#039;une internaute : &amp;quot;Je tenais à dire que la promenade en scaphandre avec les dauphins coûte cher et il est absolument interdit de les toucher, m&#039;a-t-on dit!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.seaparadise.co.jp/english/ HAKKEJIMA-SEA PARADISE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand Aquarium et parc d&#039;attractions. Nombreux restaurants pour y finir la soirée. Juste à côté, sa petite plage artificielle dont le sable a été apporté de la préfecture de Chiba (on s&#039;y croit quand même) de [[UMI_NO_KOEN|UMI NO KOEN]] en bas.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www2.umino-kouen.net/ UMI NO KOEN]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où il est possible de ramasser des coques (pour manger, c&#039;est excellent). Vous pouvez aussi y louer des BBQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cheval, Cours d&#039;équitation===&lt;br /&gt;
Vous avez dit cheval, en ville ? Effectivement, au milieu de cette jungle urbaine qui s&#039;étend de Tokyo à Yokohama en passant par Kawasaki, il reste des endroits ou faire du cheval est possible. Je vous donne ici une liste non exhaustive de centres équestres qui pourront vous garder en selle pendant votre séjour et pourront un tant soit peu s&#039;exprimer en anglais avec vous. Soyez quand même certains, que ce sont principalement des manèges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ann-riding-club.com/ An Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1124　神奈川県相模原市田名10499&lt;br /&gt;
:Tel : 0427-78-0025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.atsugi-rc.com/ Atsugi Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Atsugi.&lt;br /&gt;
:〒243-0203　神奈川県厚木市下荻野789-3&lt;br /&gt;
:Tel : 046-242-6610&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://homepage2.nifty.com/equusrf/ Equus Riding Farm]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1123　神奈川県相模原市上溝1129-3&lt;br /&gt;
:Tel : 042-756-6484&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.fujisawa-rc.com/ Fujisawa Horseback Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Fujisawa&lt;br /&gt;
:〒251-0871　神奈川県藤沢市善行5-14-6&lt;br /&gt;
:Tel : 0466-81-1381&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.la-hacienda-yokohama.com/ La Hacienda Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:〒246-0025　神奈川県横浜市瀬谷区阿久和西1-6-5 à Seiya-ku&lt;br /&gt;
:Tel : 045-363-2501&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Yokohama BajitsuKyoukai]&#039;&#039;&#039; (横浜市馬術協会) (NPO Association Equestre de Yokohama) Patronné par la ville et donc avec des prix très abordables.&lt;br /&gt;
:〒221-0855横浜市神奈川区三ツ沢西町11-26 à Mitsuzawa&lt;br /&gt;
:Tel:045-311-0789/Fax:045-311-0780&lt;br /&gt;
:[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Plan disponible ICI] (en japonais)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y en a pas mal d&#039;autres à Midori-ku, Kanagawa-ku, Miura-shi, Ebina-shi, Oiso, Ashigara, mais au dernières nouvelles avec très peu de connaissances en anglais pour communiquer. Une liste des clubs sur Kanagawa peut être consultée à [http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/ http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Foot===&lt;br /&gt;
Une bonne façon de faire du foot pour les enfants est d&#039;aller au club YOFA ([http://www.yamateorientfc.com/ Yamate Orient Football Academy]) du samedi matin à Peverley, près de Saint Maur. Sessions d&#039;entrainement pour les enfants le matin et pour les adultes l’après-midi. Des matchs sont organisés régulièrement avec d&#039;autres équipes de Tokyo/Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Musées===&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/doll/4000.html &#039;&#039;&#039;Doll Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de la sortie #4 de la gare de Motomachi-Chukagai. Près de 12,000 poupées de tous pays en exposition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Nippon_Maru.JPG |right|thumb|100px|Le Nippon Maru]]&#039;&#039;&#039;Visite du Nippon Maru&#039;&#039;&#039;. Quatre mats barque construit en 1930, il servit de bateau d&#039;entraînement pour la marine japonaise avec une brève interruption pendant la deuxième guerre mondiale. Retiré de la circulation en 1984, il est maintenant à demeure au bas de la tour du Landmark et peut être visité. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20010424m3.html &#039;&#039;&#039;Musée des douanes et de la contrebande&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Un Musée sympa qui vous montre les contrefaçons et le méthodes employées pour faire passer des marchandises en douce. On n&#039;est pas très fin nous en arrivant à Narita, avec nos saucissons dans les chaussettes ! Il y en a avec de bien meilleures idées !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.mhi.co.jp/en/museum/ &#039;&#039;&#039;Mitsubishi Minatomirai Industrial Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près du Landmark Tower, en face de la sortie de l&#039;autoroute. Pour les petits et les grands (faut pas croire on sait pas tout) plein de choses à voir et à faire.&lt;br /&gt;
:Avec le billet d&#039;entrée vous recevrez aussi une carte pour faire des jeux interactifs.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-01.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Maquette&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-02.jpg&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-03.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Jeu interactif&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-04.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Musée Maritime de Yokohama&#039;&#039;&#039;. Juste à côté du Nippon Maru, se trouve le Musée Maritime. [http://www.nippon-maru.or.jp/ Voir le site pour les détails].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.sciencemuseum.jp/yokohama/ Musée scientifique pour les enfants]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama Kodomo Kagaku Kan renommé Hamagin Kodomo Uchu Kagaku-Kan). A Yokodai (Ligne JR direction Ofuna, à six stations de Kannai), vous y trouverez une sorte de Palais de la Découverte. 6,500 mètres carrés d&#039;expositions sur cinq étages, un planétarium et plein d&#039;activités pour les enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://yokohamatriennale.jp/2008/en/ Triennale 2008 de Yokohama]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique, tous les trois ans. Du 13 septembre 2008 au 30 novembre 2008 (79 jours). Cette année est la troisième session. Exposition d&#039;art contemporain international. Vraiment à ne pas manquer ! De toute façon, difficile de le manquer, car les expositions se font dans la majorité des bâtiments à visiter ou de passage (Aka-renga, Shinko Pier, Sankei-En,...) 60 à 70 artistes vont se défoncer pour vous époustoufler !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Panorama===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://web-japan.org/atlas/architecture/arc06.html Aqualine]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Côté panorama et endroit disons ....insolite, c&#039;est le tunnel entre Tokyo et Chiba qui passe à moitié sous la baie de Tokyo. Il est possible de faire un stop au milieu de l&#039;Aqualine, où il y a restaurants et point de vue (toilettes aussi au cas où). De Yokohama il n&#039;y a que l&#039;autoroute à payer si l&#039;on s&#039;arrête au milieu et que l&#039;on fait demi-tour après. Avis d&#039;un utilisateur : &amp;quot;Bon il vaut mieux y aller par temps clair sinon on voit que dalle&amp;quot;. Voir aussi le site de la [http://www.nccnet.co.jp/english/introduction/tokyobay.html société des ingénieurs civils et consultants japonais]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; pour mieux comprendre la prouesse technique du pont et de son tunnel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
Yokohama regorge de parcs. Les uns petits et discrets, les autres plus imposants, mais toujours agréables et régulièrement animés par des évènements ou activités.&lt;br /&gt;
*Asahi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen005.html Kodomo Shizen Koen (こども自然公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanagawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen017.html Parc de Mitsuzawa (三ツ沢公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kohoku-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Parc de Negishi de Kohoku-ku (岸根公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Naka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Sankeien Sankei-En]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Negishi Park de Naka-ku (根岸森林公園)]&#039;&#039;&#039; et le musée du cheval.&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen007.html Yokohama Minato no Mieru Oka Koen (港の見える丘公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen006.html Parc de Honmoku Rinkai koen 本牧臨海公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen008.html Parc de Yamashita (山下公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen011.html Parc de Honmoku (本牧市民公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen012.html Parc de Yokohama 横浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Nishi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen021.html Parc de Grand Mall (グランモール公園　『美術の広場』)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanazawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen015.html Parc de Nojima 野島公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen016.html Umi no Koen 海の公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen019.html Nagahama Koen 長浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen014.html Tomioka Sogo Koen 富岡総合公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Minami-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen018.html Shimizugaoka Koen 清水ケ丘公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Konan-Ku et Isogo-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kuraki.html Kuraki Koen 久良岐公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Totsuka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/maioka.html Maioka Koen 舞岡公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Hodogaya-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen009.html Yokohama Jidoyuuenchi 横浜市児童遊園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs d&#039;attraction===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://senyo.co.jp/cosmo/ COSMO WORLD]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attraction à Minato-Mirai, entre l&#039;hôtel Pan-Pacific et World Porters. Entrée gratuite. Pas mal d&#039;attractions et de montagnes russes. Ouvert en mars 1999, il couvre environ 20,000 mètres carrés. Une trentaine d&#039;attractions entre 100 et 700 yens, pour tous les âges. Adresse : 11 Shinminato-cho, Naka-ku, Yokohama. Tel: 045-641-6591.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.puroland.co.jp/english/welcome.html Hello Kitty Land]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;(SANRIOPUROLAND). Gare de Tama Center sur la ligne Keio. Pour les amoureux de Hello Kitty (si, si, il y en a !), vous y trouverez votre bonheur. Quelques attractions, le tout couvert, pour pouvoir en profiter même par temps de pluie !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/ Kodomo no Kuni]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attractions pour enfants à Aoba-Ku. Vous pourrez y faire du vélo, du patin à roulettes, des promenades à poney tenus à la main, un peu de bateau, monter sur un mini train,... Feuille explicative en anglais [http://www.kodomonokuni.org/index2.html disponible ici]. Un article en anglais paru dans le magazine gratuit &amp;quot;Tokyo Families&amp;quot; de [http://tokyofamilies.com/archive/Feature/issue15/kodomo_no_kuni.html sept.-oct. 2007].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Parc SOLEIL&#039;&#039;&#039; (jardin pour enfants, parc d&#039;attractions) [http://www.yokosuka-soleil.jp/ Le Parc Soleil No Oka]&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; se trouve à Yokosuka, à 20 minutes de Yokohama.[[Image:SOLEIL 09.2007-001.JPG |right|thumb|100px|Toutes sortes de vélos au Parc Soleil]][[Image:SOLEIL 09.2007-003.JPG |left|thumb|100px|Toboggans au Parc Soleil]] Yokosuka-shi, Nagai 4 chome. Tel : 046-857-2500. L&#039;entrée du parc est gratuite et les activités payantes. Parking 1,000 yens pour la journée. Pataugeoire,  fabrication de saucisses, pizza, beurre, glaces. Ateliers divers de pochoir, fleurs séchées, bougies,... Promenades en poney à la longe. Vous pouvez même louer des BBQ !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:P9240111.JPG |right|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&#039;&#039;&#039;[http://www.tsukushino.co.jp/index.html Yokohama Sports Land]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Athletic Field&#039;&#039;&#039; de Tsukushino sur la route 246, vers Machida. C&#039;est vraiment athlétique (voir photos) et il y a aussi un endroit pour faire son BBQ. Tel : 045-983-9254.&lt;br /&gt;
[[Image:P9240112.JPG |left|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
[[Image:P9240113.JPG |center|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Patinoires===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-akarenga.jp/event/index.html#artrink Art Rink in Yokohama Red-Brick Warehouse]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Aka-Renga de mi-décembre à mi-février, il y a une petite patinoire en plein air. L&#039;entrée et la location des patins ne sont pas trop chères. Tout le matériel est disponible en location. Attention, si on n&#039;a pas de gants, on doit en acheter, alors, mieux vaut ne pas oublier les siens! Piste de 40 x 23 mètres. Ouvert en semaine de 13h00 à 22h00 et les week-ends et jours fériés de 11h00 à 22h00. Tarifs : Adultes 500 yens, Lycéens, collégiens et plus jeunes 400 yens, maternelle 300 yens. Location des chaussures : 500 yens. Entrée seule sans les chaussures 200 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://park2.wakwak.com/~ksr/ Kanagawa Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; près de la gare de Hihgashi-Kanagawa, Hirodai Otamachi, Kanagawa-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-321-0847. Cinq minutes à pied de JR Higashi-Kanagawa, KYOKYU Kanagawa Nakakido, TOKYU Tanmachi. Piste de 54 x 27 mètres. Ouvert toute l&#039;année de 10h00-18h30. Fermé le jeudi sauf si c&#039;est un jour férié. Tarifs : Adultes 1,200 yens, Lycéens 1,100 yens, collégiens 900 yens, plus jeunes 800 yens, réduction après 17h00. Location des chaussures : 400 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/index2.html Kodomo no Kuni Kyokai Ice Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; , 700 Naramachi, Aoba-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-961-2111. Piste en extérieur de 60 x 30 mètres. Ouvert de décembre à février de 9h30 à 17h30, fermé le lundi ou le mardi suivant, si le lundi est férié. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,300 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens, maternelle (3 a 5 ans) 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.princehotels.co.jp/skate/shinyokohama/ Shin-Yokohama Prince Hotel Ice Skate Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, 2-10 Shin yokohama, Kohoku-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-474-1112. Cinq minutes à pied de JR Shin-Yokohama. Piste de 60 x 30 mètres. Ouvert toute l&#039;année. Appeler avant de préférence. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,200 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens. Location des chaussures : 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piscines===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines privées&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.fure-yu.esforta.jp/index.html Fure-Yu]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais aussi)&amp;lt;/small&amp;gt;, Près de la gare de Tsurumi. Un complexe aquatique idéal pour les familles ou les nageurs (piscine de 25 mètres, jacuzzi, toboggans, piscine à remous), presque tout y est et à un prix raisonnable !&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohama-ysc.com/studiolist/#yokohama YSC Sports Club] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à cinq minutes à pied de la gare de Yokohama. La personne me l&#039;ayant recommandé y fait travailler son fils qui nageait en France depuis son enfance. Le niveau est très bon et les instructeurs excellents. Les progrès accomplis en moins de trois mois on été remarquables ! Ils ont des prospectus en anglais. La cotisation pour un mois de leçons est à moins de 10,000 yens pour minimum deux et maximum cinq leçons par semaine ! ils ont aussi une branche à Tokaiichiba. Ouvert tous les jours. Tel : 045-322-5533.&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohamaymca.org/ Le YMCA] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Kannai, Naka-ku possède une piscine avec des leçons pour les enfants et les adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines publiques&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Couvertes. &lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/ Yokohama Nishi Sports Center] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. La page en anglais est succinte à [http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html]&lt;br /&gt;
Tarif: 300yens pour 2 heures (puis 50 yens la demi-heure). Parking Voiture payant, vélo et moto gratuit. Il existe aussi une salle de musculation. Tarif: 300yens/3 heures.&lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/othercenter.html Liste des piscines et salles de sport] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
***[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-1.html Liste des piscines publiques couvertes de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**En plein air de Yokohama. En général ouvertes du début juillet à la fin août &amp;lt;small&amp;gt;(en 2007 les dates étaient du samedi 7 juillet au dimanche 2 septembre inclus)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quelques piscines en plein air principales : &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Yokohama Pool Center&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-761-1948 Fax: 045-761-5146, Adresse: Isogo-ku, Hara-machi 14-1. A 5 minutes à pied de la station JR de Negishi. Heures: 9h00-17h00 et &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Honmoku Shimin Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-621-5012 Fax: 045-623-9377. Adresse: Naka-ku, Honmoku-motomachi 46-1. Bus pour Honmoku Shimin Koen-mae depuis la gare de Negishi (JR). Heures: 9h00-17h00. Il est possible d&#039;avoir des réductions pour ceux qui ont la sécu à Yokohama. Sur présentation de la carte à la mairie, il est possible d&#039;avoir des coupons de réduction.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Motomachi Koen Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-651-7123. Adresse: Naka-ku, Motomachi 1-77-5. A 15 min. à pied de la station de Ishikawacho (JR). Heures: 9h00-21h00. L&#039;eau est plus froide car alimentée en partie par une source naturelle. C&#039;est la même source qu&#039;utilisait monsieur Gérard à l&#039;époque Meiji pour approvisionner les bateaux en eau. Il y a fait fortune, a ouvert une fabrique de tuiles mécaniques sur le même site de Motomachi. Quelques vestiges des citernes et de la fabrique de tuiles subsistent encore dans et près du parc de Motomachi.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-2.html La liste des piscines couvertes]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; disponible sur le site de la mairie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spa, Onsen, massages, relaxation===&lt;br /&gt;
Ah, la joie première du Japon et des Japonais. Les thermes ! Non, non, pas besoin d&#039;être Romain et en toge ! Vous vous pointez avec votre porte monnaie, et tout vous est fourni. Le yukata (pyjama local) et les serviettes. Je recommande :&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.manyo.co.jp/mm21/ Manyo no Yu]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Minatomirai, devant la grande roue et à côté de l&#039;hôtel Intercontinental (La grande voile). Vous avez tous les bains possibles et imaginables, les différents saunas, massages, sièges de relaxation, les enfants peuvent jouer au game center, les amoureux contempler le coucher de soleil (ou le lever de soleil) sur le toit et sa petite rivière d&#039;eau chaude, dîner ou déjeuner dans les différents restaurants, bref, plein de choses à faire. Ouvert toute l&#039;année de 10h00 le matin jusqu&#039;à 9h00 le lendemain.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
:TEL : 045-663-4126/FAX : 045-671-1188. Parking pour 226 véhicules ! 500 yens pour 6 heures de parking.&lt;br /&gt;
===Taiko (tambours japonais)===&lt;br /&gt;
Pour vous permettre d&#039;apprendre à en faire, une école de Taiko à Yokohama propose de temps à autres des cours en anglais. L’école et son site fonctionnent uniquement en japonais, mais vous pourrez normalement obtenir des infos en anglais en contactant Mme Carrie Carter sur yokohama@hibikus.com, car elle y donne des cours.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/ Hibikus]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Isezakicho. &#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/access/ Le plan est  là]&#039;&#039;&#039; et sur Google map, &#039;&#039;&#039;[https://www.google.co.jp/maps/place/1-7+Yamabukich%C5%8D,+Naka-ku,+Yokohama-shi,+Kanagawa-ken+231-0038/@35.4406317,139.6330111,17z/data=!4m5!3m4!1s0x60185cf261c54a5d:0x9cee566c583ab38f!8m2!3d35.4403638!4d139.6324761 ICI]&#039;&#039;&#039;. Leur adresse :1-7 Yamabukichou, Naka-ku, Yokohama, 231-0038.&lt;br /&gt;
:TEL : 045-242-5656.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zoos===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.zoorasia.org/in.html ZOORASIA]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le plus gros Zoo de Yokohama devant le Zoo de Noge. Ouvert en 2005 il abrite de nombreux animaux et organise de multiples évènements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1040.html Le zoo de Nogeyama, Park de Nogeyama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Himogesho station ou Sakuragicho), petit zoo dans un joli parc, animaux bien entretenus, entrée gratuite (girafe, panda rouge, tigre... et activités avec les petits qui peuvent toucher des souris et des poussins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Excursions==&lt;br /&gt;
===Villes===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ofuna&#039;&#039;&#039;. Avant la guerre, la ville se développe à des fins militaires, devenant un important carrefour ferroviaire. Aujourd&#039;hui devenue quartier de Kamakura, l&#039;ancien centre ville, la statue géante de la déesse Kannon ainsi que le parc floral constituent les principaux sites d&#039;intérêt.&lt;br /&gt;
:Fabien recommande la visite du temple Josenji : Voici les coordonnées du temple souterrain à Kamakura, près de la gare d&#039;Ofuna. Bonne visite !&lt;br /&gt;
:Jōsen-ji Temple, 1501 Tayacho, Sakae Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 244-0844 [http://goo.gl/maps/7MDtR http://goo.gl/maps/7MDtR]&lt;br /&gt;
:Quelques infos sur le site : [http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:IMG 1162.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1163.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1164.JPG&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Après, depuis la gare de Ofuna, on peut prendre le monorail qui mène à Enoshima (selon certains, vaut un tour de manège à Disneyland!).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.kamakura.kanagawa.jp/english/index.html Kamakura]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, ville historique, est l&#039;une des destinations de choix à partir de Yokohama. En moins d&#039;une heure, vous pouvez profiter de la plage. Multitude de temples et échoppes à visiter. [http://www.japan-guide.com/e/e2166.html Un autre site internet en anglais pour la ville de Kamakura].&lt;br /&gt;
Il faut préciser qu&#039;il vaut mieux éviter d&#039;y aller pendant la Golden week et les premiers jours de janvier car il y a des milliers de visiteurs, c&#039;est l&#039;horreur!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.city.kawasaki.jp/88/88minka/home/minka_e.htm Nihon Minka-en le vieux village de Kawasaki]. Cette exposition est relativement unique. Elle regroupe plus d&#039;une vingtaine de maisons traditionnelles japonaise de plusieurs régions différentes. Vous y trouverez aussi des explications sur leur mode de construction et les différences entre les régions principalement pour s&#039;adapter aux climats variés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tokyo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyo-zoo.net/english/kasai/main.html#about TOKYO SEA LIFE PARK]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Kasai Rinkai Suizokuen) A Tokyo, mais pas loin de Yokohama, environ 35min par l&#039;autoroute. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
**[http://www.jsf.or.jp/eng/ Tokyo Science Museum]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. A Tokyo, entre le palais impérial et la gare de Kudanshita. La gare de Takebashi (sortie 1B) est la plus proche. Très bien pour les petits et les grands.&lt;br /&gt;
**[[Image:Tokyo_Summerland.JPG |right|50px|Plan Tokyo Summerland]][http://www.summerland.co.jp/english/index.html &#039;&#039;&#039;Tokyo Summerland&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand parc d&#039;attractions basé sur l&#039;eau à l&#039;extrême ouest de Tokyo, et au nord de Hachoiji. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Chiba&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.motherfarm.co.jp &#039;&#039;&#039;MOTHER FARM&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais et japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;à Chiba&lt;br /&gt;
:Bon il faut dire que l&#039;entrée c&#039;est pas donné. Alors pour ne pas payer trop cher il y a une astuce très simple, c&#039;est de regarder sur YAHOO AUCTIONS (en japonais). Vous pourrez y dégoter une entrée pour 500 yens. Sans oublier que l&#039;Aqualine ne coute que 1,000 yens le week-end. On fait des bentos et hop, une sortie pour pas cher.&lt;br /&gt;
:Pour les enfants qui n&#039;ont pas l&#039;habitude de voir ou toucher les animaux, la c&#039;est le paradis.&lt;br /&gt;
:Adresse : 940-3 Tagura, Futtsu, Chiba Japan&lt;br /&gt;
:Téléphone : 0439-37-3211&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (9).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (10).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (50).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (54).jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barbecue francophone de Kanagawa===&lt;br /&gt;
Si, si, on en fait. Nous sommes une poignée de français du coin, depuis un petit moment déjà sur place et nous mettons en commun nos moyens pour organiser deux fois par an un BBQ des francophones à Enoshima. En général les dates sont fixées un peu à la dernière minute pour essayer de tabler sur du beau temps, mais tournent autour de fin septembre-début octobre, pour le premier et fin mai-début juin pour le second. Pour être sur la liste de distribution, passez-moi un mel à mon adresse : infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp.&lt;br /&gt;
Voici quelques photos du dernier en date :&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-015.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 1&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-021.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 2&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-032.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 3&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-035.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 4&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-038.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 5&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-046.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 6&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-047.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 7&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-049.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 8&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.yunessun.com/english/ Hakone Yunessun]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Informations publiées sur [[Les_villes_du_Japon#Hakone_Yonessun|cette page]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comment y aller&amp;lt;br&amp;gt;[[Image:Yunessun_train_map.jpg |left|thumb|100px|carte des lignes de trains et routes autour de Yunessun]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aller faire du ski (oui, l&#039;hiver bien sur !)===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://lodge.canyons.jp/ CANYONS OUTDOOR ADVENTURE EXPERIENCES]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Dans la préfecture de Gunma à 2 heures (parfois 3) de voiture de Yokohama. Endroit sympa, et ils parlent anglais !&lt;br /&gt;
:Courriel: english@canyons.jp&lt;br /&gt;
:TEL: 0278-72-2811 ; FAX: 0278-72-2812&lt;br /&gt;
:Tours &amp;amp; Leçons : [http://www.canyons.jp/index_E.html http://www.canyons.jp/index_E.html]&lt;br /&gt;
:Alpine Lodge : [http://lodge.canyons.jp/ http://lodge.canyons.jp/]&lt;br /&gt;
===Camping===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.bowerhouse-japan.com Bower House Japan]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Camping du cote de Odawara à Ashigara. Le propriétaire (M. Hidenobu Takeuchi) ainsi que son staff parlent anglais, ce qui facilite autant les réservations que le séjour. Vous pouvez même louer des tentes sur place ainsi que tout le matériel pour faire un BBQ. En gros, vous venez avec un sac de couchage et de l&#039;argent et vous êtes bon !&lt;br /&gt;
:Adresse : 258-0201 Kanagawa-Ken, Ashigara, Kamigun, Yamakita-Machi, Nakagawa 869&lt;br /&gt;
:Tel : 0465-78-3959, Fax : 0465-78-3518&lt;br /&gt;
:Courriel : [mailto:hidenobu@mti.biglobe.ne.jp hidenobu@mti.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Shopping - Commerces]]&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale : voir Yokohama: Shopping et Commerces.]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens utiles=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Yokohama City Call Center&#039;&#039;&#039;. Pour toute question sur la vie à Yokohama, appelez le centre de support. Support disponible en anglais, espagnol et chinois. &#039;&#039;&#039;Téléphone : 045-664-2525&#039;&#039;&#039; du lundi au vendredi de 12h30 à 16h30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des Mairies de YOKOHAMA (complète)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mairies de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokohama Shiyakusho (Mairie principale)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-671-2121 (Central)&lt;br /&gt;
:Adresse: Naka-ku, Minato-cho 1-1 (231-0017)&lt;br /&gt;
:Accès: 1 min. à pied de la gare de Kannai (JR/Metro)&lt;br /&gt;
:Horaires : Lundi à vendredi, 8h45 à 17h15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &#039;&#039;&#039;Mairies de quartier&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Quartier !! Langue !! Jour !! Horaires !! Téléphone !! Logo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Aoba-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-978-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Aoba_Logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Asahi-ku &lt;br /&gt;
| Anglais &lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi  &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00 &lt;br /&gt;
| 045-954-6161&lt;br /&gt;
|[[Image:Asahi_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Izumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-800-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Izumiku-logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Isogo-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-750-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Isogoku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanagawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-411-7171&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanagawa_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanazawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-788-7878&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanazawaku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Konan-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-847-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Konanku_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kohoku-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-540-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Kohoku-logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sakae-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-894-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Sakaeku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Seya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-367-5656&lt;br /&gt;
|[[Image:Seya-logo2.gif|center|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsuzuki-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-948-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsuzuki_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsurumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-510-1818&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsurumiku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Totsuka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-866-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Totsukaku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Naka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-224-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Nakaku_logo2.png|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nishi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-320-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Nishi_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Hodogaya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-334-6262&lt;br /&gt;
|[[Image:Hodogaya_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Midori-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-930-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Midori_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Minami-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-743-8282&lt;br /&gt;
|[[Image:Minami_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des services en anglais===&lt;br /&gt;
*La liste exhaustive des services est disponible sur [http://www.city.yokohama.lg.jp/en/ le site web en anglais de la mairie de Yokohama].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vie Pratique==&lt;br /&gt;
===Ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone avec sa carte de résident (在留カード)===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mise a jour d&#039;aout 2012 :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Depuis le début juillet 2012, vous recevez votre carte de résident (Residence Card ou Zairyuu Card 在留カード) directement de l’aéroport (Narita ou Kansai) lors de votre entrée sur le territoire avec votre visa de travail (pas dans le cas d&#039;un visa de tourisme). Vous avez besoin de valider votre adresse de résidence locale auprès de la mairie de quartier en premier et rapidement, pour vous permettre de l&#039;utiliser pour ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone portable etc.&lt;br /&gt;
Si vous avez besoin de faire ces démarches par courrier postal et que l&#039;on vous demande une facture d&#039;eau ou d’électricité pour justifier de votre adresse, vous pouvez demander à votre mairie locale le &amp;quot;Kisai Jikou Shomeisho&amp;quot; (記載事項証明書) qui vient sur papier rose pour remplacer les factures qui vous manquent. Les informations sur l’entrée au Japon sont disponibles en anglais sur le site de l&#039;immigration à : [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://nettv.gov-online.go.jp/eng/prg/prg2672.html?t=05&amp;amp;a=1] pour la video et [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html] pour la page web.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Yokohama Living Guide===&lt;br /&gt;
*[[Image:living_guide_2009.jpg |right|50px|Yokohama Living Guide]]Le guide version papier intitulé &amp;quot;YOKOHAMA LIVING GUIDE&amp;quot; est disponible gratuitement dans les mairies de quartier. Vous y trouverez des informations au sujet de l&#039;immigration, de l&#039;administration et de ses services, de la vie de tous les jours (poubelles, travail, tourisme). Il y en a aussi pour les urgences, en cas d&#039;accident, les cliniques, les différentes librairies, les clubs de sport municipaux avec tous les numéros de téléphone. C&#039;est la revue à avoir chez soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Poubelles, tri sélectif===&lt;br /&gt;
*[[Image:Lespoubellesyoko.JPG |right|50px|Photo de couverture du magazine pour les poubelles]]POUBELLES : Par les mairies et c&#039;est &amp;quot;&amp;quot;GRATUIT&amp;quot;&amp;quot;, revue complète au sujet des poubelles à Yokohama. Comment faire le tri, quoi mettre comme plastique et dans quel sac, à quel moment mettre son vélo à la poubelle ou encore ses vieux meubles ou autres. Cette revue est en 6 langues : japonais, chinois, coréen, anglais, espagnol et portugais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais gratuits (ou peu onéreux)===&lt;br /&gt;
Plusieurs associations fournissent à titre gracieux  des cours de japonais pour les étrangers intéressés. On peut obtenir les renseignements (lieu, contact, horaires, tarifs, etc.) sur ces associations à la mairie de son arrondissement, ou consulter le site du [http://www.yoke.or.jp/ Yokohama Association for International Communications and Exchanges].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Association de quartier&lt;br /&gt;
:Le [http://www.nakakumin.com/kamidai.html &#039;&#039;&#039;KamiDaiShukaiJo&#039;&#039;&#039;] ,&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des cours de conversation de japonais. Accrochez vous à vos bourses, car le prix des cours s&#039;envolent ! C&#039;est au moins 100 yens pour une heure et peut aller chercher jusqu&#039;à 200 yens pour une heure et demi !! La ruine ! Il est préférable de se déplacer directement sur le site pour organiser ses horaires et dates en fonction des disponibilités des volontaires.&lt;br /&gt;
:Adresse : Yokohama-shi, Naka-ku, Hongo-cho 2-50.&lt;br /&gt;
:Tel : 045-622-4171&lt;br /&gt;
====Apprendre du japonais par internet====&lt;br /&gt;
*[http://www.iknow.co.jp/ &#039;&#039;&#039;iknow&#039;&#039;&#039;] super site gratuit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais par des sociétés===&lt;br /&gt;
*[http://en.arc-academy.net/course/Intensive/ Arc Academy] École intéressante située à plusieurs endroits bien sur a Yokohama également, et proposant des cours intensifs. Un utilisateur a payé 150,000 yens pour trois mois de cours intensifs (4h par jour, 5 jours par semaine). &lt;br /&gt;
*[http://homepage3.nifty.com/baysideac/homepage/index_e.html Bayside Academy]&lt;br /&gt;
*[http://www.berlitz.co.jp/lc/yokohama.html Berlitz Sakuragicho]&lt;br /&gt;
*[http://www.kiwi-education.jp Kiwi Japanese Language School] Japonais ayant vécu en Nouvelle-Zélande et revenu mais sans accent ! En face du Denny&#039;s de Honmoku (Naka-ku) à Yokohama. Tarification raisonable.&lt;br /&gt;
*[http://www.we-japan.com/ WE Japanese Language School] Ecole située à Shibuya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre de l&#039;immigration à Yokohama==&lt;br /&gt;
* [http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/address/03.html#5 Yokohama District Immigration Office]&lt;br /&gt;
:Centre Général d&#039;Information des résidents non japonais, Tel: 045-651-2851 ext.2 ou 045-661-5120.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Attention&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;, le centre a déménagé à compter de juin 2009 à l&#039;adresse suivante :&lt;br /&gt;
:10-7 Torihama, Kanazawa-Ku. A partir de la gare de Shin-Sugita sur la Keihin Tohoku trois stations au sud de Yamate, prendre le bus #61 et descendre 15 minutes plus tard à l&#039;arrêt &amp;quot;Nyukoku Kanrikyoku Mae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Horaires : lundi à vendredi, 9h00 à 16h30. Tel : 045-769-1721&lt;br /&gt;
*[http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/tokyo.html Tokyo Regional Immigration Bureau]&lt;br /&gt;
:(Tokyo Nyukoku Kanri-kyoku Yokohama-shikyoku)&lt;br /&gt;
===Changer son Visa Touriste en Visa d&#039;un an (Designated Activites) car sous PACS français.===&lt;br /&gt;
Voici donc l’expérience d&#039;une jeune française arrivée en 2010 et qui a réussi à avoir son visa de touriste changé en &amp;quot;Designated Activites&amp;quot; d&#039;un an. Ci-dessous le processus selon ses propres mots :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour  cela nous avons dû remplir le document en pièce jointe.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas fait les démarches moi même je peux seulement vous dire ce que j&#039;ai vu et rempli du document. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ainsi en page 1, mis à part les renseignements sur mon état civil, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 13 il était inscrit &amp;quot;Designated activites for one year&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 14 il était inscrit &amp;quot;PACS&amp;quot;. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 16 nous avons inscrit les coordonnées de mon partenaire.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 17 la case other était cochée et la mention &amp;quot;PACS&amp;quot; était inscrite entre les parenthèses. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 22 il était inscrit &amp;quot;voir la lettre jointe&amp;quot; (en anglais). &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;J&#039;ai d&#039;autre part signé une lettre écrite en anglais et en japonais expliquant que je souhaitais changer mon visa pour une plus longue période afin d&#039;accompagner mon partenaire durant sa mission d&#039;expatriation au Japon.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;Je n&#039;ai pas eu connaissance des autres pages du formulaire donc je ne peux en dire davantage.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A ce formulaire nous avons aussi joint mon passeport, la copie de ma carte ALIEN ainsi que celle de mon conjoint, l&#039;original du PACS et de son enregistrement à la mairie ou au consulat pour notre cas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La compagnie de relocation qui nous a aidé s&#039;appelle [http://www.tga.co.jp TGA].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_1.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Première Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_2.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Deuxième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_3BIS.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Troisième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_4.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Quatrième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_5.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Cinquième Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre pour le permis de conduire==&lt;br /&gt;
Pour conduire vous avez besoin du permis. Vous pouvez utiliser le permis français sous certaines conditions. Veuillez vous référer [http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article4512&amp;amp;var_recherche=permis%20de%20conduire à la page du site de l&#039;ambassade] pour les détails pour les résidents.&lt;br /&gt;
* Centre du permis de conduire de Kanagawa (Unten Menkyo Shiken-jo) &lt;br /&gt;
:Tel: 365-3111 extension 442&lt;br /&gt;
:Asahi-ku, Nakao 2-3-1&lt;br /&gt;
:Accès: A 15 min. à pied de la gare de Futamata-gawa (Ligne Sotetsu) ou à l&#039;arrêt de bus &amp;quot;Unten :Shiken-jo&amp;quot; (Bus Sotetsu de la sortie Nord de la gare de Futamata-gawa). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Infos en anglais sur le site de la préfecture [http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/eng83000.htm www.police.pref.kanagawa.jp/eng/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Passer son permis au Japon===&lt;br /&gt;
Bon, ce n&#039;est pas la meilleure solution quand même ! On se plaint facilement du coût élevé du permis en France, attendez de le passer au Japon ! Non seulement vous devez parler et lire le japonais, mais  en plus vous ne pourrez pas le passer en trois jours !&lt;br /&gt;
Si vous devez absolument le passer au Japon, plutôt que de rentrer en France pendant les vacances pour le passer, voici au moins, plus bas, une école dans la zone qui vous permettra de recevoir des leçons en anglais. Sachez aussi que si vous le passez en France, ou si vous l&#039;avez passé, il vous faudra prouver que vous avez résidé au minimum trois mois dans le pays de délivrance, après la délivrance du permis !&lt;br /&gt;
*[http://www.koyama.co.jp/english.htm Koyama Driving School]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont en tout quatre sites où vous pourrez vous entraîner et passer le test, tout en anglais. Les deux sur Kanagawa/Tokyo sud sont à :&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Futakotamagawa&amp;lt;/b&amp;gt;, 3-43-1, Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 03-5716-5888 (en anglais). Mel : [mailto:english.infof@koyama.co.jp]&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Tsunashima&amp;lt;/b&amp;gt;, 2-48-13 Ohsone, Kohoku-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-Ken. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 045-532-2855 (en anglais). Mel : [mailto:english.infot@koyama.co.jp]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez y passer le permis voiture normal ainsi que les deux permis moto (&amp;lt;=400cc et &amp;gt;400cc).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soyez prêt à débourser près de 400,000 yens pour la totale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Obtenir son permis japonais grâce a son permis français===&lt;br /&gt;
Voici l&#039;expérience récente d&#039;un compatriote pour obtenir un permis de conduire japonais à partir de son permis français : Pour mon expérience, ça a été relativement simple d&#039;obtenir le permis japonais (qui est bien pratique comme pièce d&#039;identité). En fait j&#039;ai suivi les instructions de l&#039;ambassade de France. J&#039;ai obtenu auprès de celle-ci la traduction de mon permis français (c&#039;est payant, mais pas trop cher). Ensuite, avec cette traduction et quelques autres papiers, je suis allé au centre des permis de conduire de Kanagawa que tu donnes en référence. Là, il faut compter une demi-journée, mais une fois toutes les étapes passées (juste contrôle des papiers, des yeux et des oreilles, prise de photo), on peut repartir avec son permis japonais. Le bon point pour nous français, est que il n&#039;y a pas d&#039;examens à passer, et que j&#039;ai gardé mon permis français intact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Faire traduire son permis par la JAF (Japan Automobile Federation)===&lt;br /&gt;
Accéder au site de la [http://www.jaf.or.jp/e/index.htm JAF] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cela vous sera indispensable pour la première année au moins. Contacter directement leurs bureaux à Yokohama à 221-8718, 2-1-8 Katakura, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa. Tel :045-482-1322.&lt;br /&gt;
:Ils ont mis la procédure et [http://www.jaf.or.jp/inter/translation/index_e.htm explications en anglais et formulaires en français en bas de page] sur leur site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Acheter une voiture===&lt;br /&gt;
Voir la page [[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama: Shopping - Commerces]] et faites une recherche pour &amp;quot;Voitures&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centres des impôts de Yokohama==&lt;br /&gt;
:Ils sont tous ouverts du Lundi au vendredi de 8h30 à 17h00,  et fermés le week-end et les jours fériés.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Naka-Ku et de Nishi-ku, vous dependez du bureau des impots de Yokohama Centre ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamana/index.htm Yokohama Naka])&lt;br /&gt;
:Adresse : 37-9 Yamashita-cho Naka-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒231-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-651-1321&lt;br /&gt;
:Gare de Motomachi-Chukagai sur la Minato-Mirai Line, 2 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Ishikawacho sur la Negishi Line, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Midori-ku, Aoba-ku, Tsuzuki-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Midori ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/index.htm Midori])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Hodogaya-ku, Asahi-ku, Seya-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Hodogaya ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/index.htm Hodogaya])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Tsurumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Tsurumi ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/index.htm Tsurumi])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Totsuka-ku, Sakae-ku, Izumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Totsuka ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/index.htm Totsuka])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Habiter à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences immobilières habituées à travailler avec des étrangers &amp;lt;small&amp;gt;(par ordre alphabétique)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.kencorp.co.jp Ken Corporation]&lt;br /&gt;
:Yokohama branch&lt;br /&gt;
:Tel: 0120-045-054&lt;br /&gt;
:Leyton House Yokohama 2F, 168-1 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code Postal: 231-0023&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.tokunaga-realestate.com/ Tokunaga Real Estate]&lt;br /&gt;
:82, Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0023&lt;br /&gt;
:Tel: 045-681-0685  Fax: (045)681-3568&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.zeebrothers.com/ Zee Brothers]&lt;br /&gt;
:1st Fl., Grand Duo Honmoku&lt;br /&gt;
:1-1, Honmoku Wada, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0827&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-9795 Fax: (045)624-1231&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres Agences immobilières &amp;lt;small&amp;gt;(besoin de parler et lire japonais pour les sites)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.jt-i.jp/ Japan Trans Housing Institute] &lt;br /&gt;
: Concept intéressant émanant du gouvernement et crée en avril 2006 pour aider les familles possédant une maison a la louer pour se préparer une place dans une maison de retraite par exemple. Tarifs très avantageux, mais les maisons sont vraiment destinés à des japonais, donc vous n&#039;y trouverez pas de four de cuisson ou une cuisine spacieuse comme en Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences de relocation==&lt;br /&gt;
Elles ne sont pas à Yokohama, mais à Tokyo et peuvent quand même être très utiles pour vous aider à vous installer. (Par ordre alphabétique)&lt;br /&gt;
*[http://www.asiantigers-japan.com/index.html Asian Tigers Premier Worldwide Movers]&lt;br /&gt;
*[http://www.contims.com Continental MS]&lt;br /&gt;
*[http://www.crownrelo.com Crown Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.pricoarelocation.com/ Pricoa Relocation]&lt;br /&gt;
*[http://www.realestate-tokyo.com/ Plaza Homes Ltd.]&lt;br /&gt;
*[http://www.relojapan.com/ ReloJapan]&lt;br /&gt;
*[http://www.santafejapan.co.jp/ Santa Fe relocation services (Former Global Silverhawk)]&lt;br /&gt;
*[http://www.alliedpickfords.co.jp/ Sirva Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoorientations.com/ Tokyo Orientations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyu-relocation.co.jp/en/ Tokyu Relocation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Déménageurs sur Yokohama==&lt;br /&gt;
Les sociétés situées à Tokyo effectuent très bien les déménagements sur Yokohama. Voici deux autres déménageurs habitués à travailler pour les étrangers basés à Yokohama :&lt;br /&gt;
* [http://www.phoenixtransport.com Phoenix Transport (Japan), Ltd.]&lt;br /&gt;
:Kearny Place Yokohama Kannai 6Fl.&lt;br /&gt;
:3-26 Minami-Nakadori, Naka-ku, Yokohama 231-0006&lt;br /&gt;
:Tel: 045-212-3251, FAX ： 045-212-3414                                            &lt;br /&gt;
:Mel : martin(arobase)phoenixtransport.com (Pour Martin Giles) Martin est le prénom !&lt;br /&gt;
* [http://www.ysmyokohama.com/ Yokohama System Mover Co., Ltd.]&lt;br /&gt;
:1-6-503 Sumiyoshi-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0013&lt;br /&gt;
:Tel ： 045-641-9118, FAX ： 045-641-4315&lt;br /&gt;
:Mel : general(arobase)ysm-intl.co.jp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Animaux Domestiques==&lt;br /&gt;
===Procédure d&#039;entrée et sortie du Japon===&lt;br /&gt;
Informations à consulter sur [[Visa#Animaux_domestiques|la page des visas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hôtels pas Chers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.kanalian.com/ Guest House Kanalian]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Toute nouvelle puisque ouverte à neuf pendant l’été 2010, c&#039;est recommandé pour l&#039;accueil, la propreté et le prix (2,000 yens par nuit par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://yokohama.hostelvillage.com/en/ YOKOHAMA HOSTEL VILLAGE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Petit hôtel pas cher (3,000 yens la nuit par personne), sans prétentions mais propre. Idéal pour des amis de passage. Situé près de la gare de Ishikawacho. Attention, n&#039;accepte pas les cartes de crédit (à l&#039;heure où j&#039;écris du moins). Tel: 045-663-3696 begin_of_the_skype_highlighting              045-663-3696      end_of_the_skype_highlighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://web.travel.rakuten.co.jp/portal/my/info_page_e.Eng?f_no=50829 HOSTEL A SILK TREE YOKOHAMA]&#039;&#039;&#039;. Confortable et propre. Bon marché également. Même localisation que le Yokohama Hostel Village. Adresse: 3-9-4, Matsukage-Cho, Naka-Ku, 231-0025. Tel : 045-719-1541 Fax: 045-641-1517.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.toyoko-inn.com/e_hotel/ Toyoko Inn]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Environ 7,000 yens la nuit par personne. Appelés aussi Business Hôtels. Spartiates, mais propres et très efficaces. Accès internet gratuit dans les halls de réception. Environ 8 hôtels sur la ville de Yokohama uniquement. Présents également sur Kawasaki, Sagamihara, Yamato, Fujisawa, Haneda, Kamata, et bien sûr Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.superhotel.co.jp/en/s_hotels/kannai.html Super Hotel]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Même genre que le Toyoko Inn ci-dessus. Chambre à partir de 6,000 yens. Situé entre la gare de Kannai et la mairie de Naka-Ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/en Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) appelé Yokohama Rental Appartment&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jalan.net/ JALAN.NET]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Une des meilleures façons de trouver des nuitées pas chères. Certains hôtels vous offriront des nuits à 2,500 yens !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.jyh.or.jp/english/index.html Les auberges de jeunesse]&#039;&#039;&#039; japonaises  &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Vous devez être touriste pour en profiter. Un établissement sur Yokohama (près de la gare de Sakuragicho) et un autre à Kamakura. Le site donne la liste des autres établissements au Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/hotel/05.html Une liste d&#039;hôtels pas chers]&#039;&#039;&#039; par l&#039;office du tourisme de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Weekly Mansion (Location au mois)==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/ Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) ou http://www.abk.co.jp/ en japonais&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.wmt.co.jp Tokyo Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cette société a aussi des propriétés sur Yokohama. Hôtels et appartements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com Yokohama Appartment]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Très bon service et disponibilité. Trouver un logement meublé à Yokohama n&#039;est pas évident !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Internet, comment se connecter en arrivant==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Connection internet===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;NB:&#039;&#039;&#039; Ce paragraphe a été repris dans &#039;&#039;&#039;[[Se_connecter_%C3%A0_Internet|une nouvelle page du Wiki ICI]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
===Regarder vos émissions française à la télé===&lt;br /&gt;
Pour contourner les limitations de pays par IP de manière à pouvoir regarder ou revoir vos émissions françaises préférées :&lt;br /&gt;
*TVO 3.72 ([http://www.netfox2.net/modules/wfdownloads/singlefile.php?cid=211&amp;amp;lid=1472 A télécharger ICI])&lt;br /&gt;
*Mini tutoriel pour regarder des programmes de TV des chaînes françaises qui bloquent le visionnage des vidéos avec une IP autre que française.&lt;br /&gt;
**Pour le groupe France-Télévision, principalement le service PLUZZ (recatch TV de toutes les chaînes):&lt;br /&gt;
Il y a un Français vivant à l’étranger qui a fait un petit programme qui permet de faire sauter la protection. Il s&#039;appelle PLUZZ Unlocker.&lt;br /&gt;
:Téléchargement auprès de : [http://blog.you-test.ch/?p=266 http://blog.you-test.ch/?p=266]&lt;br /&gt;
:Super simple d&#039;utilisation : Naviguer sur le site pluzz.fr jusqu’à l’émission que souhaitée. Une fois sur l&#039;emplacement de visionnage, il suffit de copier l&#039;URL et de la coller sur Pluzz Unlocker (après l&#039;avoir lancé). Ça lance automatiquement Microsoft Media Player (si sous Windows), et après un court chargement, la vidéo démarre automatiquement. &lt;br /&gt;
:Très bien pour regarder le JT de France 2, C dans l&#039;air, Envoyé Spécial, et Plus belle la vie ;-)&lt;br /&gt;
*Sinon pour le reste:&lt;br /&gt;
:Utiliser un service VPN du nom de HideMyAss (Sympa comme nom !) http://www.hidemyass.com/vpn/. &lt;br /&gt;
:Astrill https://www.astrill.com/ était le meilleur rapport qualité prix sur le marché en octobre 2011, mais HideMyAss http://www.hidemyass.com/vpn/ à l&#039;air d&#039;avoir gagne le pompon en 2012 (l&#039;a détrôné ?) et ne coute que 7 dollars par mois (moins de 80 dollars par an) !&lt;br /&gt;
:Un VPN créé un tunnel entre le PC et le serveur du pays sélectionné (de nombreux pays sont disponibles), et lorsque l&#039;on se connecte via le butineur, le serveur du site vous identifie avec une adresse IP du pays sélectionné.&lt;br /&gt;
:Concrètement, cela fait sauter toutes les protections géographiques. Cela se fait malheureusement parfois aux dépends de la vitesse de connexion qui varie selon les conditions du réseau et du serveur. &lt;br /&gt;
:Au quotidien, cela signifie que ça peut faire parfois sauter la vidéo avec un manque de confort de vision à la clef. Mais la plupart du temps ça marche.&lt;br /&gt;
**http://www.playtv.fr/television/ (France 2,3,4 etc.. en direct)&lt;br /&gt;
**Arte&lt;br /&gt;
**M6&lt;br /&gt;
**TF1 en direct&lt;br /&gt;
**etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Restaurants où aller==&lt;br /&gt;
Cette section n&#039;a pas pour prétention de donner la liste de tous les restaurants de la région ou de la ville. Cela serait trop lourd et aurait peu d&#039;intérêt. Par contre, je vous encourage à m&#039;envoyer vos adresses et vos &amp;quot;bon plans&amp;quot; pour en faire profiter d&#039;autres. Indiquez sur  [mailto:Gilles@gaury.jp?Subject=Une_autre_bonne_adresse_de_restaurant_! un mel à mon attention] les éléments suivants :&lt;br /&gt;
Nom du restaurant, adresse, téléphone, horaires, jour de fermeture, type de cuisine (japonais sushi, européen français,...) et un ordre de prix. Vos impressions personnelles sont les bienvenues également. Si le restaurant a un site web, merci de l&#039;indiquer, même s&#039;il est en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Restaurants &amp;quot;Familiaux&amp;quot; (Family restaurant)===&lt;br /&gt;
Pratiques pour les raisons suivantes :&lt;br /&gt;
**Même si l&#039;on ne parle pas japonais on peut quand même manger parce que sur les menus (très grands pour certains restaurants) des photos représentent tous les plats. Il suffit de pointer du doigt. C&#039;est très pratique pour les nouveaux arrivants qui ne veulent pas manger des cup-noodle tous les soirs.&lt;br /&gt;
**Ce n&#039;est pas cher du tout. A quatre en mangeant normalement, la facture va rarement au-delà de 4,000 yens.&lt;br /&gt;
**Facile pour les enfants en bas âge. Les gamins veulent souvent boire un peu de tout et bien souvent on y regarde à deux fois pour leur prendre un deuxième verre, sachant qu&#039;ils ne vont pas tout boire parce qu&#039;on est à la fin du repas. La majorité offre maintenant un &amp;quot;Drink Bar&amp;quot; où les enfants peuvent se resservir à volonté.&lt;br /&gt;
**Ils utilisent des systèmes de cartes à points ou d&#039;envois de cartes postales pour des réductions toute l&#039;année.&lt;br /&gt;
Quelques marques célèbres et bien représentées sur la zone :&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/gusto/ GUSTO] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/bamiyan BAMIYAN] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Restaurant de style Chinois de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jonathan.co.jp JONATHAN&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la chaine [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.saizeriya.co.jp SAIZERIYA] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Style italien. Deuxième chaîne au Japon avec beaucoup de restaurants, mais peu dans le centre de Yokohama (un seul à Naka-Ku)&lt;br /&gt;
:*[http://www.dennys.jp/dny/index.html DENNY&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (attention pas de &amp;quot;Drink Bar&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Dans une zone de prix plus élevé, mais très bon rapport qualité-prix :&lt;br /&gt;
:*[http://www.redlobster.jp/ RED LOBSTER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de restaurants d&#039;origine américaine (Floride) et popularisé dans plusieurs pays du monde. Offre une sélection de fruits de mer et notamment des homards (Canadiens) vivants à choisir soi-même.&lt;br /&gt;
:*[http://www.hungrytiger.co.jp HUNGRY TIGER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de 4 restaurants de viandes, créée en 1969 à Yokohama.&lt;br /&gt;
:**Hodogaya-Ku, Hoshikawa. Tel : 045-333-7023&lt;br /&gt;
:**Asahi-Ku, Tel : 045-921-6208&lt;br /&gt;
:**Minami-Ku, Hino Chuo. Tel : 045-845-1202&lt;br /&gt;
:**Tsuzuki-Ku, Kohoku Center Minami. Tel : 045-591-0095&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buffets===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sizzler&#039;&#039;&#039; dans  le Landmark plaza 1er étage, face au Starbuck. Restaurant avec buffet, très frais et grillades (bonne viande), &amp;quot;buffet&amp;quot; de boissons et accueil des enfants impeccable. Prix raisonnable autour de 4,500 yens pour 3. Carte de réduction envoyée à domicile après les premiers passages...&lt;br /&gt;
:Minato-mirai 2-2-1-2, Landmark Plaza 3F. Ouvert de 11h00 à 22h00 tous les jours. Tel: 045-222-5316.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brésiliens===&lt;br /&gt;
[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g396705/ Brazilian Barbecue Travesso Grill]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un restaurant Brésilien très sympa dans le quartier chinois ! Il peut contenir 200 personnes, donc pas de problème avec les groupes d&#039;amis. Adresse : China Square Bldg. 6F, 144 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 231-0023. A 5 minutes à pied de la station Motomachi Chukagai sur la ligne Minato Mirai, sortie 2 et à 5 minutes à pied de la station JR Ishikawa-cho, sortie nord. Tel :045-228-0087&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chinois===&lt;br /&gt;
*[http://www.heichin.com/ &#039;&#039;&#039;Heichinro&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. L&#039;un des meilleurs restaurants chinois, la référence ! Très raffiné. Salles privatives possibles. 149 Yamashitacho, Naka-ku, tel. (045) 681-3001, JR Ishikawacho Station, 4,000 yens par personne à peu près.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g805900/ &#039;&#039;&#039;Yoshu Hanten&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Bon restaurant chinois, plusieurs sites dans le quartier chinois, mais aussi un restaurant à Shibuya. Budget de 1,200 yens par personne le midi et le soir. Recommandé aussi par des chinois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Crêperies===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.breizhcafe.jp/ Breizh Café]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (issue de la crêperie Le Bretagne à Tokyo), dans le grand bâtiment de briques rouges d&#039;Aka-Renga au rez-de-chaussée, crêpes bretonnes excellentes et cidre... &lt;br /&gt;
:Une crêpe salée + 1 crêpe sucrée + 1 boisson pour 1,080 yens.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 11h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
:TEL: 045-650-8766&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Espagnols===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.barnyoski.com/map/map.html El Ñoski]&#039;&#039;&#039; (avec la tilde sur le N) &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Isezakicho, 6-146-1F. Tel : 045-241-1225.&lt;br /&gt;
:Bon restaurant pas cher près de Kannai, Bandobashi. &lt;br /&gt;
:Très bon menu à 2,000 yens. Bon choix de tapas.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 15h00 à minuit. Fermé le lundi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Français===&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique quand c&#039;est possible !&lt;br /&gt;
*Bistro 17eme &lt;br /&gt;
:Ils ont un menu à 3,600 yens incluant escargot, foie gras poêlé excellent, dinde grille façon sud-ouest, et dessert. (ils faisaient aussi du riz de veau, et d’autres bons plats du pays).&lt;br /&gt;
:Allez prendre votre vin dans [http://france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Vins le magasin à coté (Marché Dix jours)] ou vous trouverez une étiquette : « Vous pouvez choisir/acheter une/des bouteilles et les ramener au bistro17eme (situé à 50m.) français si vous y prenez un menu de min. 3,000 yens par personne (il faut juste l’indiquer en rentrant dans le resto et proposer un petit verre par politesse au cuisto » (japonais mais qui parle français, plutôt sympa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Restaurant Chaud Lapin.jpg |right|thumb|80px|Bistro Chaud Lapin]][http://www.chaudlapin.net/&#039;&#039;&#039;Bistro Chaud Lapin&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef japonais est un ancien chef de cuisine de l&#039;hôtel Okura de Tokyo. Il fait tout, tout seul dans sa cuisine et salle. La capacité est de 10 personnes au maximum et plus de la moitié des couverts se trouvent au comptoir. Le déjeuner est très bien à 1,000 yens. Compter environs 4,000 yens le soir. A Yayoicho3-29-1, Naka-ku. Tel : 045-251-0024, Fax :045-251-7597. Fermé le dimanche et jours fériés. Plan disponible sur le site ou [http://www.chaudlapin.net/index.php?data=./data/cl5/ ICI]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ripaille2002.com/brasserie.html Brasserie Ripaille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Du même propriétaire que le restaurant d&#039;origine &amp;quot;Ripailles Exquises&amp;quot; de Kannai. Bien bon et moins cher.&lt;br /&gt;
:Dans la rue de Motomachi, au premier étage (en français). [http://www.ripaille2002.com/map-brasserie.html Carte d&#039;accès ICI].&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.cheminee.jp/ Cheminée]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tout petit restaurant de 12-15 places. Déjeuner à 1,000 yens. Réservations obligatoires ! Près de la gare de Yokohama.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel : 045-312-3124&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.elysee-hikaru.com/e/ Élysée-Hikaru]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant sur la colline du Bluff. Le chef M. Hikaru Rokugawa se spécialise dans les produits naturels et régionaux de la péninsule de Miura au sud de Yokohama. Compter 2,000 à 2,500 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/gd9z900/lang/en/ Le Grenier]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;Comme le dit sa carte, &amp;quot;la bonne assiette de la rue de derrière&amp;quot; ! Même lien pour la carte d&#039;accès (encore une rue derrière Le Petit Courageux).&lt;br /&gt;
:Petit restaurant, tenu par un chef japonais. Ouvert depuis 2013 environ. Menu le soir un peu cher, mais très bon, aux alentours des 5,000 yens et plus.&lt;br /&gt;
:A Motomachi. 231-0861, Yokohama-shi, Naka-ku, Motomachi 5-211-20. Tel : 045-228-7805 ; Fax : 045-228-7806&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 Le Petit Courageux]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Vous trouverez la carte pour y aller [http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 ICI]&lt;br /&gt;
:Petit restaurant de 25 places, mais très sympathique. Le chef a fait ses armes chez [http://www.coutanceaularochelle.com Richard et Christopher Coutanceau] à La Rochelle (2 étoiles au Michelin en 2004 sous la férule du père Richard) et ouvert ce restaurant juste une rue derrière la rue marchande de Motomachi, près de Ishikawacho. Le menu de midi offre une formule à 1 plat pour 1,300 yens. Simple, mais très bon ! Le menu à 3,800 yens est aussi disponible le midi et le soir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.mutekiro.com/ Mutekiro]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant derrière la rue commerçante de Motomachi. Compter 4,000 yens par personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/b172400/map1.htm Ratatouille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant de petite capacité (20 couverts). Menu du déjeuner à partir de 2,000 yens.&lt;br /&gt;
:email : [mailto:ratatouille@iu.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
:Tel et Fax : 045-641-0503&lt;br /&gt;
:231-0013 Naka-ku, Sumiyoshi-cho, 3-37 Murayama Bldg. 1F, à 5 minutes de la gare de Kannai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www1.plala.or.jp/afjg/ripaille-index.html Ripaille exquise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant vers Kannai/Bashamichi. Très orienté Lyon car Mme est la présidente de l&#039;association des amitiés Lyon-Yokohama !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel/fax : 045-212-5989. Compter 2,000 yens pour le déjeuner et plus pour le dîner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grecs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/a437000/ Olympia]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:1F, Midori Bldg. 2-30 Otacho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-0011&lt;br /&gt;
:5 minutes à pied de la station de Kannai et 5 minutes de la station Nihon-Odori.&lt;br /&gt;
:Bonnes portions, même le midi !&lt;br /&gt;
:Téléphone: 045-662-9115 du lundi au vendredi déjeuner de 11h00 à 17h00, du lundi au samedi, dîner de 17h00 à 02h00 du matin.&lt;br /&gt;
:Le propriétaire est un Grec véritable. Hopla !&lt;br /&gt;
:Compter 1,000 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Italiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.boheme.jp/en/motomachi_chukagai/home/location La Bohème]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:BF1 Yamashita bldg 61 1 Yamashita Cho, Naka ku Yokohama. Tel : 045-227-7123&lt;br /&gt;
:Au dessous du foodexpress (magasin ouvert 24h/24 pour info au passage).&lt;br /&gt;
:Cuisine italienne excellente, cadre original, service impeccable, musique sympa et non assourdissante (il vaut mieux réserver le week-end). Personnel parlant anglais. Très bon dessert (environs 2,000 yens par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[https://www.facebook.com%2Flatappafissamotomachi%2F&amp;amp;usg=AOvVaw2HNYXvzFi11DBiHpaJmQxs Tapa Fissa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (page Facebook)&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi. &lt;br /&gt;
:〒231-0861 Kanagawa, Yokohama, Naka Ward, Motomachi, 4 Chome−161-8 M&amp;amp;K元町 1F. Tél : 045-323-9202&lt;br /&gt;
:Avis utilisateur : Petite salle qui ne paye pas de mine mais cuisine excellente, la patronne italienne, parle français, est adorable et est mariée au chef Japonais. On y mange très bien, une vraie cuisine italienne et les desserts faits par la patronne sont à tomber par terre, elle a été formée par des grands pâtissiers français comme Cédric Grolet par ex. Fermé le mardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tenda.jp La Tenda Rossa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Ohtacho 6-75　Kannai Kita, GenFudosan Bldg1F. Tel : 045-663-0133. Le restaurant se trouve entre la gare de Sakuragicho et la sortie #3 de la station Bashamichi.&lt;br /&gt;
:Fermé le lundi. Déjeuner à 1,000 yens en semaine et dîner aux alentours de 4,000 yens. Pizzas cuites sur place. Fait de la livraison à domicile et un service traiteur pour vos fêtes et soirées. Le chef Kenzo Nishizawa a passé 5 ans en Italie (Toscane) pour parfaire son métier. Il parle italien (pour les aficionados) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://pizzeria-quo-vadis.com/ Pizzeria Quo Vadis]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour un repas en famille et surtout une bonne pizza, depuis Ishikawacho, avant l’entrée du tunnel vers Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
:Le chef a aussi été en Italie pour apprendre à la Pizza-kata. Il les cuit au feu de bois. Les enfants adorent se mettre près du four et regarder le pizzaïolo travailler.&lt;br /&gt;
:Ouvert toute l’année, mais ne sert que le midi le mercredi.&lt;br /&gt;
:1-25 Ishikawacho, Naka-ku , Yokohama. Tel : 045-210-0592&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://granduca-jp.com/ Yokohama Grand Duca]&#039;&#039;&#039;  &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Voici un bon resto sicilien près de la sortie coté Motomachi de la gare d&#039;ISHIKAWACHO. C&#039;est vraiment comme en Italie dans l’assiette avec un bon niveau et de bons vins (un peu cher mais très authentique), idéal en amoureux. &lt;br /&gt;
:2F 1-18-5 Ishikawacho, Naka-ku, Yokohama. Tel et Fax : 045-663-0790&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Indiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;HAMARAJAH CURRY BAR&#039;&#039;&#039;. Très bon petit restaurant indien pas cher du tout, servant des naan de taille réelle  (pas les chaussettes de bébé, plutôt genre cuissardes...) ! Près de Kannai. Dans la même petite rue que la branche UFJ de Yokohama. Trois minutes à pied de la gare de Kannai. Naka-ku, Aiseicho 3-63-2. Tel : 045-650-4645. Ouverture : Lundi au samedi de 11h00 à minuit, dimanche de 11h00 à 22h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Izakaya (bons)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.monteroza.co.jp/ Uotami]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne d&#039;izakaya dans tout le Japon. [http://www.roza.monteroza.co.jp/monte_view/View_shop.php?SP_CD=802024 Une bonne échoppe] &amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;, dans le CERTE Building à côté de la gare de Kannai. Au 7ème étage. Très grand espace avec un menu très varié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Japonais===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.flanelle-saganotei.com/ Flannel - Saganotei]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef Kenji a été en formé en France. C&#039;est à Jiyugaoka. Donc pas vraiment Yokohama, mais suffisamment proche pour y être compté.&lt;br /&gt;
:Tel : 03-3718-7101, Fax : 03-3718-7102. &lt;br /&gt;
:Une version anglaise de la carte d&#039;accès au restaurant est à : [http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/ http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sushis===&lt;br /&gt;
*[[Image:Sushiya_1.JPG |right|150px|Kura Zushi de Isogo]]&#039;&#039;&#039;KURA ZUSHI&#039;&#039;&#039;. Restaurant de Kaiten zushi (où les sushis tournent sur des convoyeurs) à Isogo-Ku. Sur la route 16, en descendant vers Sugita, après avoir passé la gare de Isogo. Vous le trouverez sur votre gauche. Chaque assiette à 105 yens, si, si ! Pour les avertis, prendre rendez-vous par internet ... même avec du monde qui attend, l&#039;heure c&#039;est l&#039;heure. Par exemple, arrivé à 6h55 placé à 7h00, pas de problème. Adresse : Isogo-Ku, Nakahara 1-1-50, Tel : 045-750-8610. [http://www.kura-corpo.co.jp Leur site web en japonais]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;INASE&#039;&#039;&#039;. Trois boutiques sur Yokohama. [http://r.tabelog.com/kanagawa/rstdtl/14001444/ INASE de HonMoku Dori] à Naka-Ku, Hongocho 1-13 Tel : 045-621-6499, [http://www.ne.jp/asahi/yokohama/bay/oi-sushi.htm Site non-officiel avec de l&#039;anglais] Gunmyouji] à Minami-Ku, Ooka 2-3-2, TEL：045-713-8626, à une minute de la gare de métro de Gunmyouji et Yokohama quelque part... Les sushis sans soucis (je n&#039;ai pas pu m&#039;en empêcher). Ils sont toujours très bons, très frais et d&#039;un prix raisonnable. Le menu du déjeuner à 1,000 yens est largement suffisant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Simplement sortir boire un coup !==&lt;br /&gt;
===Bars===&lt;br /&gt;
*[http://www.bennysplace.net/english/index.php &#039;&#039;&#039;Benny&#039;s Place&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de Ishikawacho. Juste à la sortie du tunnel en venant de Yamate. Détails sur le site.&lt;br /&gt;
*[http://yokohamadoghouseclub.blog56.fc2.com/&#039;&#039;&#039;Papa&#039;s Bar&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;br&amp;gt; Dans la rue de Yamate Flower Street (Yamate Shotengai), près de l&#039;avenue de Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stage Coach&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Près de la gare de Ishikawacho.　Tel ： 045-651-6510, Adresse : 231-0868, Yokohama, Naka-ku, Ishikawacho 2-72. Ouvert de 17h00 à 05h00 du matin tous les jours de l&#039;année!　La canette de bière à 400 yens !! &lt;br /&gt;
*[http://tomeis.co.jp &#039;&#039;&#039;Tomei&#039;s&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière la rue de Motomachi Shotengai. Bar ou boire des vins californien essentiellement. Patron sympa et femme charmante. Ouvert du mercredi au dimanche uniquement et le soir.&lt;br /&gt;
:Adresse : 4-161 Motomachi, Naka-ku Yokohama, 231-0861. Tel: 045-212-5446. Carte sur le site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jazz Club===&lt;br /&gt;
*[http://www.asahijazz.net/liveinfo/491.html &#039;&#039;&#039;491 House&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
: Naka-ku, Yamashitacho 82 au rez-de-chaussée du Tokunaga Bldg. Près de la sortie #2 ou #3 de la gare de MotomachiChukagai. &lt;br /&gt;
:Tel:　045-662-2104&lt;br /&gt;
:Ouvert tous les jours de 18h00 a 02h00, LIVE à 20h00, à　21h30　et 22h45.&lt;br /&gt;
:[http://www.asahijazz.net/liveinfo/mapyamasita.html La carte pour y accéder est là]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama Motion Blue club jazz restaurant bar sas d&#039;entrée.jpg |right|thumb|100px|L&#039;entrée de Motion Blue]]&lt;br /&gt;
*[http://www.motionblue.co.jp/ Motion Blue Yokohama]. &lt;br /&gt;
:1-1-2 Yokohama Red Brick Warehouse N°2&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama 231-0031&lt;br /&gt;
:Réservation au 045 226 1919 (11h à 22h)&lt;br /&gt;
:Lundi au samedi : 17h00 - 23h30 - concert : 18h30 à 21h30&lt;br /&gt;
:Dimanche et vacances : 16h00 - 22h30 - concert : 17h30 à 20h30 &lt;br /&gt;
:La réplique de Cotton Club et Blue note de Tokyo, mais peut-être en un petit peu moins cher. Yokohama ayant été le berceau du jazz au Japon, il semblerait normal d&#039;y avoir un établissement de cet acabit. &lt;br /&gt;
:Jazz de qualité et varié (latin jazz, Irish folk, jazz pop, jazz rock, jazz)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/a081900/map1.htm Windjammer]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:Bar, Restaurant, Club de Jazz, il fait un peu tout. C&#039;est une institution à Yokohama, en activité depuis plus de 30 ans. &lt;br /&gt;
:Toraku Building, 1F, Yamashita Cho #215, Yokohama, Naka Ku, Japan 231&lt;br /&gt;
:Tel : 045-662-3966&lt;br /&gt;
:E-mail : manager@windjammer.jp&lt;br /&gt;
:Ouvert de 18h00 à 2h00. Du lundi au samedi et de 18h00 à 1h00 le dimanche et jours fériés.&lt;br /&gt;
:Music charge 300 yens en semaine et 500 yens le week-end. Boissons à partir de 800 yens. Plats à partir de 1,000 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pratique du culte==&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs paroisses à Yokohama dont voici une liste :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Église catholique de Yamate [http://www.yamate44.jp/ &amp;quot;Church of the Sacred Heart&amp;quot;](Japanese): Messe en anglais tous les dimanches à 10h. Catéchisme pour les enfants, en anglais, le 2nd dimanche du mois à 9h. Préparation à la première communion en anglais (et français si suffisamment d&#039;inscrits). Messe pour les enfants le 4eme dimanche du mois, en anglais, à 10h.&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaunionchurch.org/ Yokohama Union Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://www.ne.jp/asahi/julesandjames/home/ycc/ Yokohama Christ Church] (English/Japanese)&lt;br /&gt;
Ces trois premières sont à 5 minutes à pied de [http://www.stmaur.ac.jp/ l’école française de Saint Maur].&lt;br /&gt;
*[http://www.yibc.org/ Yokohama International Baptist Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://vicministry.org/ Yokohama International Victory Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://www.ygbc.org/en/ Yokohama Grace Bible Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://yec.netadvent.org/ Yokohama English Church, Seventh-day Adventist] (English)&lt;br /&gt;
*[http://www.newhope-yokohama.org/ Yokohama New Hope]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La francophonie à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Mois de la France à Yokohama est le seul festival annuel de l’archipel dédié à la création et à la gastronomie françaises ! Créé en 2005 par la Ville de Yokohama, il est dorénavant conçu et coordonné par l’antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, et ceci avec le soutien de la Yokohama Arts Foundation. Il se déroule chaque année du 1er juin au 15 juillet et réunit une cinquantaine d&#039;évènements en cinéma, gastronomie, spectacle vivant, musique, expositions programmés, à l’initiative de l’Institut français du Japon – Yokohama, en collaboration avec des lieux culturels partenaires, ou proposés par des organismes locaux.  &lt;br /&gt;
Pour plus d&#039;informations (en français et en japonais) : [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ Institut français du Japon à Yokohama] : antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, il propose dans ses locaux une médiathèque avec CD, DVD, magazines, littérature française mais aussi des documents accessibles aux non francophones et aux personnes qui débutent dans l’apprentissage du français, des cours de français pour adolescents ou adultes, des activités culturelles toute l&#039;année et des ateliers récréatifs pour les enfants.&amp;quot;   [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Enseigner le français===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir la page dédiée à [[FLE_au_Japon|l&#039;enseignement du FLE au Japon]] (NB : FLE = Français Langue Étrangère)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Écoles non japonaises=&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs écoles internationales sur Yokohama et une école française ayant démarré en août 2007.&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.dsty.jp/ Deutsche Schule Tokyo Yokohama]&lt;br /&gt;
:2-4-1 Chigasaki Minami, Tsuzuki-ku, Yokohama 224-0037&lt;br /&gt;
:Tel: 045-941-4841, 045-941-4842&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Ecole française de Saint Maur]&lt;br /&gt;
:Ouverte en  août 2007 au sein de l&#039;ecole internationale.&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle au CM2 en français pour le moment. Passage dans le système international après jusqu&#039;à l’équivalent de la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.horizon.ac.jp Horizon Japan International School]&lt;br /&gt;
:1-38-27 Higashi Terao, Tsurumi-ku, Yokohama-Shi&lt;br /&gt;
:Tel: 045-584-1945, Fax 045-584-1946&lt;br /&gt;
:De la maternelle (3 ans) à la sixième.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Saint Maur International School]&lt;br /&gt;
:Héberge une école française depuis août 2007&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.yis.ac.jp Yokohama International School]&lt;br /&gt;
:258 Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0862&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-0084, Fax  045-621-0379&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Crèches - Garderies=&lt;br /&gt;
Il est a noter que cette liste des garderies, n&#039;est pas un simple &amp;quot;copier-coller&amp;quot; de quelque annuaire, mais le référencement d&#039;utilisateurs/utilisatrices, qui ont apprécié les services rendus et veulent le faire partager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.imagine-gc.com/imagine/yokohama/ Imagine Child Development Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Maternelle pour les enfants de 2 mois à 6 ans. Yokohama Landmark Tower 13F, Minato-mirai 2-2-1, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 220-811. Tel: 045-224-2121. Fax: 045-224-2122, ouvert de 8h00 à 18h00, 7 jours/7. En septembre et octobre, ils ont des sessions d&#039;introduction gratuites pour vous familiariser, de 15h30 à 16h30 les mardis et jeudis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Marine_Club2.JPG |right|150px|Marine Club de HonMoku]]&#039;&#039;&#039;Active space marine club&#039;&#039;&#039;, ne parlent pas l&#039;anglais, mais sont très très biens et très gentils. La crèche se trouve à côté de la poste qui se trouve à côté du magasin Saty sur Honmoku (Entre Saty et le poste de police de Yamate).&lt;br /&gt;
:Tel&amp;amp;Fax: 045-623-8600 〒231-0821, Naka-ku, Honmoku Miyahara 2-6. En japonais prononcer Takujijo Marinu Kurabu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ohana-ep.jp/eng/prg1.html &#039;&#039;&#039;Ohana English Preschool&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : crèche et école garderie américano-japonaise (Minatomirai line, Bashamichi station). Tel : 045-226-3435.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaymca.org &#039;&#039;&#039;YMCA&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Baby Swimming Class : jeux dans l’eau pour bébés à partir de 6 mois, chaque semaine les mardi, mercredi et vendredi, au YMCA qui se trouve en face du stade (JR Kannai Station ou Minatomirai line, Nihon-Odori Station). Le cours est en japonais, mais le professeur connaît l’anglais. Tel : 045-662-3721. &lt;br /&gt;
*[http://www.kidsgallery.com &#039;&#039;&#039;Kid’s Gallery&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : cours de rythmique, bricolage, psychomotricité, etc., au 6ème étage de la boutique « Sumino » dans la rue commerçante de Motomachi. Tel : 045-680-0506&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sakuragi-cho International Playgroup&#039;&#039;&#039; : groupe d’activités international, en anglais, tous les jeudis de 10h30 à 12h00, au Clean Centre au 10ème étage du Shakai Fukushi Center, derrière la gare de Sakuragicho(JR Sakuragi-cho Station ou Minatomirai line, Minatomirai Station). Contacter Yu Murata (yumurata_comp(arobase)yahoo.co.jp), en anglais pour vous enregistrer et obtenir plus d&#039;infos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.smile-port.jp/img/english.pdf Smile Port]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; . A minato-Mirai. Sorte de crèche communautaire pour les enfants de 0 à 3 ans essentiellement. les parents sont mis à contribution pour ranger, nettoyer etc. dans un cadre bien structuré. Vous ne pourrez pas laisser votre enfant et partir, mais pourrez &amp;quot;socialiser&amp;quot; votre enfant et vous-même par la même occasion ! Site en Japonais à : [http://www.smile-port.jp/ http://www.smile-port.jp/] et leur carte d’accès à : [http://www.smile-port.jp/access.html http://www.smile-port.jp/access.html]. D’après l’usagère : &amp;quot;à relayer sans modération !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://nkg.kanto-gakuin.ac.jp/index.html Kanto Gakuin Preschool]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Un couple arrivé récemment (janvier 2011) m&#039;annonce : &amp;quot;Pour notre fils, nos avons trouvé un établissement assez prêt de Kamiooka (15 minutes en tout de marche et de métro), avec des journées complète, japonais mais avec une équipe parlant un peu anglais et habituée à recevoir des enfants étrangers (et leurs parents). L&#039;école est très jolie, la directrice parle anglais et les maitresses de mon fils sont emballées à l&#039;idée d&#039;apprendre le français par et pour lui. Comme il ne reste là que 6 mois nous n&#039;avons pas eu à payer les frais d&#039;inscription&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;Santé&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale [[Yokohama:_Santé|Yokohama: Santé]].&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Vous trouverez d&#039;autres informations sur la santé [[Santé|ICI]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=L&#039;îlotage et la sécurité organisés par l&#039;Ambassade de France et les instances japonaises=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article471 Cette page du site de l&#039;Ambassade de France] présente le système d&#039;îlotage de la communauté française du Japon. Yokohama y est bien sûr représentée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/seisaku/senryaku/en/policies/safety/ Résumé sur la sécurité à Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Le téléphone d&#039;urgence&#039;&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Comment laisser et consulter des messages lorsque toutes les communications ne fonctionnent pas. Après des événements majeurs tels que les tremblements de terre, les communications téléphoniques (y compris les portables) sont coupées pour un laps de temps indéterminé. Pour vous permettre de laisser un message à ceux qui essayent de vous joindre, pour laisser un message pour ceux que vous voulez joindre, utilisez le 171 (saigai dengon 171). Le service est fourni par NTT Mobile Communication Network Inc.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour des téléphones normaux et les téléphones portables, pas pour les appels de l&#039;étranger :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour enregistrer un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 1 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement). &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message suivi d&#039;un bip pour laisser son message.&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour écouter un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 2 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement) &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message pour écouter le message. Raccrocher quand vous avez écouté le ou les messages. Le système vous donnera par la suite la date et l&#039;heure de dépôt du message.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/jishinpanfu/pdf/jishinpanfu.pdf 28 pages]&#039;&#039;&#039; sur les modalités à suivre en cas de tremblement de terre important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;La ville de Yokohama&#039;&#039;&#039; a probablement le réseau le plus dense de sismographes de tout le Japon (42 en 2014). Tout tremblement de terre est enregistré et les résultats consultables en Japonais,[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/ sur la page] de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/ex/kikikanri/eqmap/map/map/map.pdf La carte des risques sismiques]&#039;&#039;&#039; de la ville de Yokohama (En japonais). Attention, fichier PDF de 9,5MB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jma.go.jp/jma/indexe.html L&#039;Agence Météorologique japonaise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Pour obtenir les infos météo en anglais pour votre zone, mais aussi pour avoir toutes les informations disponibles sur les tremblements de terre et leur localisation, en direct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous souhaitez connaitre tous les risques naturels (glissements de terrain, inondations, propagation des feux,...) vous pouvez [http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/wagayanojishintaisaku/ consulter le manuel par quartier] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ilots de KANAGAWA 480-481-482-483-484==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Document préparé pour la réunion commune des ressortissants le 23 mars 2013 au Club YC&amp;amp;AC &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rôle de l&#039;ilotage:===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Une organisation mondiale.&lt;br /&gt;
Le système d&#039;ilotage n&#039;est pas spécifique au Japon. Il existe dans tous les pays où il y a des risques pour la population des résidents Français. Les cas les plus fréquents sont des risques de troubles sociaux ou politiques, guerre et terrorisme rendant parfois l&#039;évacuation des résidents nécessaire (exemple récent de la Côte d&#039;Ivoire).&lt;br /&gt;
Les catastrophes naturelles, et parmi elles les tremblements de terre et tsunamis, sont une autre forme de risques couverts par cette organisation (exemples récents : le Tsunami de Noël 2004 ou les tremblements de terre à Haïti en 2010 ou dans le nord-est du Japon en mars 2011).&lt;br /&gt;
En mars 2011 au Japon, pour le tremblement de terre, le système d’ilotage a été activé dans la région de Sendai uniquement pour rechercher des résidents ou visiteurs dont on était sans nouvelles. Le système n’a pas été activé à Tokyo où les dégâts du séisme ont été limités, en revanche il l’a été plus tard pour la distribution de pilules d’iode pendant la crise nucléaire. Les recommandations d’éloignement et les évacuations ont été gérées directement par le consulat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Un rôle d&#039;intermédiaire avec le Consulat. &lt;br /&gt;
Le consulat gère les listes de ressortissants et donne le cas échéant des informations, des recommandations ou des instructions à la communauté Française, en particulier en ce qui concerne les évacuations.&lt;br /&gt;
Les ilotiers doivent établir le contact avec les résidents de leur circonscription de manière à pouvoir relayer dans les deux sens et de manière exhaustive les communications et messages. C&#039;est pourquoi nous vous contactons et signalons au consulat les modifications de coordonnées ou de statut qui nous sont communiquées mais qui ne seront prises en compte que si elles sont directement transmises au consulat par vous-mêmes. Assurez-vous donc que vos données sont bien à jour auprès du consulat pour pouvoir recevoir leur communications directes. Cela peut se faire par internet sur www.MonConsulat.fr à condition d’être inscrit et d’avoir son numéro d’immatriculation consulaire le Numic.&lt;br /&gt;
L’inscription initiale ne peut se faire par internet et la meilleure solution est de se rendre au consulat mais pour ceux qui ne pourraient le faire, il est possible de faire cette inscription par courrier. Il suffit de télécharger les instructions et formulaires sur la page du site de l’ambassade http://www.ambafrance-jp.org/L-inscription-consulaire . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Aide-toi toi-même. &lt;br /&gt;
L&#039;expérience montre qu&#039;en cas de séisme grave, chacun ne pourra compter dans les premiers jours que sur soi-même et sur ses voisins immédiats, donc la plupart du temps Japonais. Il est illusoire d&#039;attendre une aide du consulat ou des ilotiers. Même la police, les pompiers ou les forces d&#039;auto-défense Japonais ne pourront intervenir dans les premières heures ou premiers jours.&lt;br /&gt;
Après un tremblement de terre, comme le montre l&#039;exemple du responsable d&#039;ilot à Sendai en mars 2011, les ilotiers peuvent être mis à contribution dans la mesure de leurs moyens pour recenser les ressortissants et leur état de besoin et cela essentiellement pour répondre à des demandes d&#039;informations faites par les familles en France au Consulat.&lt;br /&gt;
Notre contribution d’ilotiers à la sécurité des résidents se fait donc essentiellement avant le tremblement de terre en aidant à se préparer à cette éventualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Regroupement des familles&lt;br /&gt;
Un séisme de l&#039;ampleur de celui de Sendai (force 7 échelle shindo), n&#039;a fait que peu de dégâts sur les constructions. Il est donc probable que dans la région de Tokyo la plupart des habitations et bureaux devraient également résister à un séisme de cette ampleur. En revanche, nous avons vu en mars 2011 que l&#039;ensemble des transports s&#039;arrêtait et que les communications téléphoniques vocales étaient saturées. Il est probable que ces interruptions dureraient plusieurs jours et s&#039;accompagneraient de coupures durables d&#039;électricité, eau et gaz. Les télécommunications par réseaux de données ont tendance à être plus résistantes que les réseaux vocaux et ont plus de chances de rester disponibles.&lt;br /&gt;
Le problème le plus immédiat auquel se heurteront les résidents sera, si le séisme intervient le jour, de se trouver dispersés avec par exemple le père au bureau, les enfants à l&#039;école et la mère à la maison ou en visite à l&#039;extérieur et le tout sans moyen de communiquer entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est donc recommandé de:&lt;br /&gt;
1- décider à l&#039;avance de la conduite à tenir&lt;br /&gt;
par exemple les enfants restent à l&#039;école en attendant que l&#039;on vienne les chercher (L’expérience montre qu&#039;il est inutile de se précipiter, les écoles étant préparées à cette éventualité)&lt;br /&gt;
par exemple, le mari revient le lendemain à pied (prévoir des chaussures de marche au bureau, éviter le retour immédiat qui peut être dangereux à cause de la cohue ou des incendies)&lt;br /&gt;
repérer à l’avance le refuge le plus proche du domicile pour le cas où le domicile deviendrait inutilisable (généralement une école, voir la liste en anglais publiée par la mairie de Yokohama et les listes en Japonais publiées pour l’ensemble des municipalités de Kanagawa). Le repérage doit être fait physiquement pour avoir des chances d’être mémorisé en période de stress.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2- prévoir et utiliser de multiples modes de communication&lt;br /&gt;
internet, skype, facebook, twitter etc., disponibles et testés&lt;br /&gt;
prévoir des terminaux autonomes (PC portable, tablette, i-Phone) et des piles de rechange pour plusieurs jours.&lt;br /&gt;
commencer à informer les familles en France qu’on est sauf dès que possible pour leur éviter l’angoisse de l’incertitude ainsi que la saturation des demandes au consulat&lt;br /&gt;
communiquer entre membres de la famille (de préférence par e-mail sur téléphone mobile; en général toutes les lignes vocale entrantes ou internes à la zone de désastre sont saturées alors que les communications sortantes passent plus facilement; la messagerie vocale d&#039;urgence 171 de NTT 171+1+numéro de téléphone pour enregistrer et 171+2+numéro pour écouter marchera dans l’ensemble du Japon mais risque d’être saturée à l&#039;intérieur de la zone de catastrophe)&lt;br /&gt;
communiquer la situation aux ilotiers (voir liste ci-jointe) en espérant qu&#039;ils puissent faire suivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Autres préparatifs&lt;br /&gt;
Vraisemblablement, les immeubles tiendront le coup en cas de tremblement de terre mais l&#039;expérience montre que les accidents viennent des chocs ou chutes de meubles, du verre cassé et des incendies.&lt;br /&gt;
Fixer les meubles: la première mesure consiste donc à fixer les meubles autant que possible, sur les murs, sur les plafonds ou en les montant sur des coussins amortisseurs. Toute fixation même légère vaut le coup car si elle ne peut garantir de tenir en toute circonstance, elle peut néanmoins faire la différence entre un meuble qui tombe ou ne tombe pas.&lt;br /&gt;
Exercices d&#039;évacuation pour après la fin des secousses. Le but de l&#039;évacuation n&#039;est pas d&#039;éviter l&#039;effondrement et il n’est pas recommandé de sortir pendant les secousses car il y a de forts risques de chutes de verre et de débris le long des façades. Le but de l’évacuation est de ne pas rester enfermé en cas d&#039;incendie. Prévoir des lampes de poche pour si le séisme arrive la nuit et des chaussures à semelle épaisse dans la table de nuit pour éviter les coupures sur du verre cassé dans les premières minutes.&lt;br /&gt;
en cas d&#039;évacuation et surtout en hiver, il est recommandé d&#039;avoir un sac prêt par personne avec une couverture, une lampe, une radio, de la boisson, un matériel de premiers soins et un peu de nourriture, plus de l&#039;argent et des papiers. Il faut envisager la possibilité que l&#039;on ne puisse plus revenir dans son logement et pouvoir néanmoins quitter la ville ou le pays.&lt;br /&gt;
dans le cas où l&#039;on pourra revenir dans son logement au moins provisoirement pour y chercher des affaires, il faudra avoir prévu pour une dizaine de jours, de l&#039;eau, de la nourriture, un réchaud portatif, du papier hygiénique, des toilettes portables, des piles, on a bien vu en mars 2011 que dès le lendemain les ventes de cup noodle, eau minérale, piles et papier hygiénique étaient fortement rationnées avant de s&#039;arrêter totalement. Il faut aussi de l&#039;argent liquide et de la monnaie car les transactions commerciales continuent mais les distributeurs de billets seront, selon toute vraisemblance, indisponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des abris dans la ville de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/shelter/index-e.html Liste des refuges]&#039;&#039;&#039; par zones dans Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/dpi-net.html Enregistrement de votre Mel]&#039;&#039;&#039; pour vous permettre de recevoir les informations au plus vite sur votre boîte mel ou votre portable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Liste des abris dans la préfecture de Kanagawa (en japonais malheureusement)&lt;br /&gt;
**http://www.pref.kanagawa.jp/sys/bousai/portal/1,7748,9,8.html &lt;br /&gt;
**Consignes en Anglais de la ville de Yokohama&lt;br /&gt;
::http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/index-e.html&lt;br /&gt;
*Consignes en Anglais Police de Kanagawa&lt;br /&gt;
::http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/enge5001.htm&lt;br /&gt;
*Page de l’ambassade sur la sécurité&lt;br /&gt;
::http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?rubrique16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des volontaires Ilotiers de Kanagawa &amp;lt;small&amp;gt;(Liste de juillet 2015)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
[[Image:Kanagawa-2.png|right|300px|Carte de Kanagawa]] Egalement disponible à http://www.ambafrance-jp.org/IMG/pdf/liste_web_juillet_2015-2.pd&lt;br /&gt;
*Ilot 480 Kanagawa (hors Yokohama et Kawasaki)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les villes de Fujisawa, Hodawara, Kamakura, Sagamihara, Ebina, etc.&lt;br /&gt;
**Michel Bonzi&lt;br /&gt;
**Pascale Ishioka&lt;br /&gt;
**Rodrigue Maillard&lt;br /&gt;
**Adrien Caron			&lt;br /&gt;
*Ilot 481 KAWASAKI (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asao-ku, Kawasaki-ku, Miyamae-ku, Nakahara-ku, Sawai-ku, Takatsu-ku, Tama-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre  Colin&lt;br /&gt;
**France Dhorne-Kobayashi&lt;br /&gt;
**Sophie Kubota-Sanchez&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama.png |right|300px|Carte de Yokohama]]*Ilot 482 YOKOHAMA NORD (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Aoba-ku, Kohoku-ku, Midori-ku, Tsuzuki, Tsurumi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Savary&lt;br /&gt;
**Francois Bouteille&lt;br /&gt;
**Emmanuel Marchat&lt;br /&gt;
*Ilot 483 YOKOHAMA CENTRE joignables par [mailto:ilot483@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot483@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Kanagawa-ku, Naka-ku, Nishi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Sevaistre&lt;br /&gt;
**François Pierin&lt;br /&gt;
**Remi Takeyuki Stellfeld&lt;br /&gt;
*Ilot 484 YOKOHAMA SUD joignables par [mailto:ilot484@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot484@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asahi-ku, Hodogaya-ku, Isogo-ku, Izumi-ku, Kanazawa-ku, Konan-ku, Minami-ku, Sakae-ku, Seya-ku, Totsuka-ku.&lt;br /&gt;
**Gilles Gaury&lt;br /&gt;
**Le Phuong Nguyen Chi&lt;br /&gt;
**Olivier Absous&lt;br /&gt;
*INSTITUT FRANCO JAPONAIS	&lt;br /&gt;
**Juliette Decharmoy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Un peu d&#039;Histoire=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
France-Japon : [http://www.ccifj.or.jp/publications/publications-exceptionnelles/soie-et-lumieres/ &amp;quot;Une histoire en soie&amp;quot;]. Page de la CCIFJ présentant l&#039;ouvrage de C. Pollak &amp;quot;Soies et lumières&amp;quot; relatant l&#039;implantation française au Japon à l&#039;ère Meiji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres infos==&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Yokohama Page sur Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; dans l&#039;encyclopédie Wikipedia.&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/travel/ Le site du Yokohama Visitors and Convention Bureau]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; a également un récapitulatif de l&#039;histoire de la ville (en anglais).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;France-Japon.net&#039;&#039;&#039; : [http://france-japon.net/ page d&#039;accueil et infos], [http://france-japon.net/forumjapon/ forums], [http://france-japon.net/annuaire-japon/ annuaire de 1300 sites sur le Japon], [http://france-japon.net/annonces2/ petites annonces]&lt;br /&gt;
*[http://www.afj-japon.org/ l&#039;&#039;&#039;&#039;Association des Français au Japon&#039;&#039;&#039; (AFJ)] et &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.afj-japon.org/index.php?id=4 Japon Accueil]&#039;&#039;&#039;, émanation de l&#039;AFJ et ayant des [http://cms.afj-japon.org/index.php?id=36 responsables de quartier] pour donner toutes les infos utiles aux nouveaux arrivants.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ycac.or.jp Le Club de membres du YC&amp;amp;AC]&#039;&#039;&#039;. Club à vocation sportive et sociale. Beaucoup d&#039;activités pour les enfants. Propriété de 30,000 mètres carrés. Voir le site pour les modalités d&#039;inscription. Possibilité d&#039;essai gratuit pendant environ deux semaines.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyowithkids.com Japan With Kids]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Forum en anglais sur les trucs et astuces de la vie courante. Essentiellement orienté sur Tokyo (la majorité des étrangers sur le Kanto y vivant!). Très bons forums.&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/kidsweb/index.html Kids Web Japan]. Émanation gouvernementale d&#039;informations pour les enfants de 10 à 14 ans. Ce site permet de mieux connaître le système éducatif japonais ainsi que les activités et préférences des enfants japonais. [http://web-jpn.org/kidsweb/explore/french/index.html Une page en français] existe aussi.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.education-in-japan.info/sub7.html Site de ressources pour les familles]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Tout un tas de renseignements sur les activités possibles, les écoles etc... dans tout le Japon !!&lt;br /&gt;
* [http://www.expatclic.com/ Le site ExpatClic.com] ou l&#039;expatriation au féminin. Possède un bon forum et une très bonne page de [http://www.expatclic.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=418:prsentation-pratique-du-japon&amp;amp;catid=940:presentation-pays&amp;amp;Itemid=144 présentation du Japon].&lt;br /&gt;
* [http://users.telenet.be/jinenkan-gent.be/trainmap.pdf Pour obtenir une carte des lignes de trains sur la zone Tokyo-Yokohama] en anglais. Fichier au format PDF.&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyofamilies.com/ Magazine Tokyo Families]&lt;br /&gt;
*[http://www.weekenderjapan.com/ Magazine Weekender]&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/factsheet/fr/index.html WebJapan] Site d&#039;information du gouvernement japonais. Beaucoup de pages en français sur la culture, les fêtes, les jours fériés, la société, le gouvernement, les régions etc.&lt;br /&gt;
==Liens voyages==&lt;br /&gt;
*[http://www.clickjapan.org www.clickjapan.org] &amp;lt;small&amp;gt; (en français)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japan-guide.com www.japan-guide.com] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Version anglaise.&lt;br /&gt;
*[http://www.outdoorjapan.com www.outdoorjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager au Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanican.com www.japanican.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager.&lt;br /&gt;
*[http://www.japaneseguesthouses.com www.japaneseguesthouses.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique.&lt;br /&gt;
Pour les hôtels et ryokans, essayer d&#039;inscrire le nom de la ville et ajouter -ryokans.or.jp par exemple :&lt;br /&gt;
*[http://www.hakone-english.com/ http://www.hakone-english.com/]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.ryokan-kyoto.com www.ryokan-kyoto.com]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.kyoto-ryokan.co.jp www.kyoto-ryokan.co.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.snowjapan.com www.snowjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour le ski, hôtels, écoles.&lt;br /&gt;
*[http://www.evergreen-hakuba.com www.evergreen-hakuba.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. École de ski à Hakuba (Nagano) &lt;br /&gt;
*[http://www.fujisan.ne.jp/index_e.php www.fujisan.ne.jp]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour mieux connaître les alentours du Mont Fuji avant d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
*[http://www.fuji-tozan.com www.fuji-tozan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour faire l’escalade du Mont Fuji.&lt;br /&gt;
*[http://www.secret-japan.com www.secret-japan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyogaijins.com www.tokyogaijins.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Groupe d&#039;étrangers en majorité, organisant pas mal d&#039;excursions, croisières, plongées, sorties de ski, etc.&lt;br /&gt;
*[http://www.france-japon.net/albumphotos/v/villes-du-japon/yokohama/ Photos de Yokohama]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Aller à la page Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Aller à la page Yokohama: Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Acces_direct_forum.gif|link=http://www.france-japon.net/forumjapon/|Accès direct au forum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=687</id>
		<title>Yokohama</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=687"/>
		<updated>2023-01-12T08:00:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Avant-Propos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama : Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
=Avant-Propos=&lt;br /&gt;
Bon, eh bien, Bienvenue sur le site, comme le veut la formule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, pas de fioriture, je n&#039;écris pas ces informations pour vous vendre quelque chose, mais simplement pour vous rendre service. Et oui, il y en a encore qui font les choses gratuitement dans ce monde mercantile !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je mets les choses qui me semblent intéressantes et utiles. La plupart seront inutiles pour la majorité d&#039;entre vous, mais j&#039;espère que vous y trouverez quand même votre bonheur.&lt;br /&gt;
Cette page est hébergée gracieusement par Christian Bouthier, qui m&#039;a bien gentiment proposé de m&#039;en occuper, un soir de BBQ où je ne pouvais plus rien refuser !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez y participer ! Si, si, et en plus, gratuitement. Voyez que je ne vous plante rien dans le dos !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc si vous trouvez que des endroits ont besoin d&#039;être mentionnés ou corrigés sur cette page, n&#039;hésitez pas à m&#039;envoyer un courriel à infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp pour me le faire savoir. Je les inclurai avec plaisir.&lt;br /&gt;
J&#039;envoie quelques infos épisodiquement. Il y a maintenant une bonne communauté française sur Yokohama, et les échanges d&#039;information passent assez bien. Le site de l&#039;AFJ ([http://www.afj-japon.org www.afj-japon.org]) est une très bonne source d&#039;infos aussi.&lt;br /&gt;
Je vous encourage à me laisser votre adresse courriel pour recevoir les infos de la région gracieusement diffusées par votre humble serviteur !&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!---// MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE \\&lt;br /&gt;
[http://eepurl.com/ih-WcP Recevoir les infos de Gilles en renseignant son courriel, cliquer ICI !]&lt;br /&gt;
\\ MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE //&lt;br /&gt;
---!&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;script id=&amp;quot;mcjs&amp;quot;&amp;gt;!function(c,h,i,m,p){m=c.createElement(h),p=c.getElementsByTagName(h)[0],m.async=1,m.src=i,p.parentNode.insertBefore(m,p)}(document,&amp;quot;script&amp;quot;,&amp;quot;https://chimpstatic.com/mcjs-connected/js/users/624e587d3cd8d4cf413ff6941/666ae4d5e5cb5bbc1f88066b1.js&amp;quot;);&amp;lt;/script&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonne recherche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gilles Gaury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Au Japon depuis trop longtemps pour pouvoir en parler sérieusement !&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La Préfecture=&lt;br /&gt;
Yokohama est située dans la Préfecture de Kanagawa. Les bureaux et le siège de la préfecture sont à Yokohama, à côté de la poste centrale.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apprenez tout ce dont vous avez besoin sur le site en anglais de la préfecture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.pref.kanagawa.jp/menu/page/04.html Welcome to Kanagawa]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Emblèmes&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:kensyou_embleme.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Emblème de la préfecture&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_ichou.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Arbre de la préfecture (Ginkgo biloba)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_kamome.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Oiseau de la préfecture (La mouette)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_yamayuri.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Fleur de la préfecture &amp;lt;br&amp;gt;(Lys doré du Japon)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=À visiter=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire du tourisme et connaître les dates et lieux des différents festivals, se référer à l&#039;excellent  [http://www.kanagawa-kankou.or.jp/index-e.html site touristique de la préfecture de Kanagawa] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez aussi inscrire votre mel pour recevoir une fois par mois, la liste, en anglais, des évènements dans la région [http://kankou.blayn.jp/sm/p/f/tf.php?id=kankou2 sur ce lien] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trains, transports==&lt;br /&gt;
Pour vous déplacer dans Yokohama, un excellent système de trains, de métro et de bus vous permet de naviguer dans les différents quartiers. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/subway/sub-route-map.html Voir une carte du métro de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/bus/100yen.html Voir une carte du bus touristique AKAKUTSU] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; reliant MinatoMirai, Motomachi, et le quartier chinois pour 100 yens le passage ou 300 yens la journée.&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;gare de Shin-Yokohama&#039;&#039;&#039;, vous met à 2 heures de Kyoto par le Shinkansen (TGV Local). Accessible par le métro et la ligne Yokohama de JR.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanrailpass.net/ Une très bonne page d&#039;information sur les train JR] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Japan Rail), utile pour voyager dans Yokohama, mais aussi dans tout le Japon, grâce à leur [http://www.hyperdia.com/ moteur de recherche Hyperdia]. Lire attentivement les explications pour bien rentrer les noms de gares en caractères latins.&lt;br /&gt;
:Carte SUICA / PASMO : Ces cartes permettent de voyager sur la majorité du réseau ferré en évitant le casse-tête de l&#039;achat du billet pour chaque trajet. Elles sont disponibles et rechargeables aux distributeurs de titre de transports pour une caution de 500 yens.&lt;br /&gt;
*[http://www.jorudan.co.jp/english/norikae/e-norikeyin.html &#039;&#039;&#039;JORUDAN&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Autre site pour trouver vos horaires de trains en anglais pour tout le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en bus à partir de [http://www.ycat.co.jp/indexe.htm YCAT]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama City Air Terminal).===&lt;br /&gt;
*Pour  Narita ([http://www.ycat.co.jp/en/narita.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Pour  Haneda ([http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Voir sur leur site pour [http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html les tarifs pour Haneda] et [http://www.ycat.co.jp/en/narita.html les tarifs pour Narita].&lt;br /&gt;
:Tarifs à fin 2008 :&lt;br /&gt;
:YCAT-Haneda Airport : billet adulte 560 yens Aller simple, 940 yens A/R&lt;br /&gt;
:YCAT-Narita Airport: billet adulte 3,500 yens Aller simple, 6,300 yens A/R&lt;br /&gt;
:Compter entre 1 heure 30 et 2 heures de trajet. Départ toutes les 10 à 20 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en train à partir de la gare de Yokohama===&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.narita-airport.jp/en/index.html Narita] par le [http://www.jreast.co.jp/e/nex/ N&#039;EX]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Narita Express). 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour Narita par la [http://www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/skyliner/us/ Keisei] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; depuis Ueno ou Nippori (Tokyo).&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.tokyo-airport-bldg.co.jp/en/ Haneda] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; par la ligne [http://norikae.keikyu.co.jp/transit/apps/N1?AN=0 Keikyu] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Ce lien vous permet de calculer votre trajet et son prix depuis une gare Keikyu jusqu&#039;à l&#039;aéroport d&#039;Haneda pour une date et une heure précise. 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Haneda===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Haneda|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Narita===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Narita|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les quartiers==&lt;br /&gt;
Bon ne vous frappez pas, il y a beaucoup plus de quartiers que ceux présentés ici ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La ville de Yokohama a 18 arrondissements (avec chacun une mairie) et compte plus de 3,6 millions d&#039;habitants. Ce n&#039;est pas une petite ville de province ! C&#039;est la deuxième ville du Japon en population, derrière Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Le quartier chinois&#039;&#039;&#039;.=== &lt;br /&gt;
[[Image:China_town_gate.JPG |right|thumb|100px|Une des portes de China Town]]&lt;br /&gt;
[[Image:rue_china_town_2.JPG |left|thumb|100px|Une autre rue]][http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1020.html YOKOHAMA CHINATOWN], a vu le jour en 1859 avec l&#039;ouverture du port au commerce international. Les chinois se sont imposés à l&#039;époque par leur capacité de négociation et de contrôle des changes. Le quartier s&#039;est développé naturellement et subsiste encore aujourd&#039;hui comme l&#039;un des quartiers chinois les plus importants au monde. [http://www.chinatown.or.jp/ Site officiel en japonais]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Chinatown Site de Yokohama Chinatown sur Wikipédia] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.[[Image:rue_china_town_1.JPG |center|thumb|100px|Une rue de China Town]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Minatomirai&#039;&#039;&#039;=== &lt;br /&gt;
(gare de Minatomirai sur la Toyoko ou Sakuragicho sur la JR)&lt;br /&gt;
:*[[Image:Landmark-003.JPG |right|thumb|100px|Landmark vu du chemin de Navios]][http://www.yokohama-landmark.jp/english/tower_sky.html Landmark Tower] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::[[Image:Landmark-001.JPG |left|thumb|100px|Landmark Tower]]L&#039;immeuble le plus haut du Japon avec bureaux, hôtels, restaurants et un observatoire. C&#039;est bien la première chose que l&#039;on voit en sortant de la station de Sakuragicho (JR). Il possède le 2ème ascenseur le plus rapide au monde. Le 1er, étant celui du 101 à Taipei (l&#039;immeuble le plus haut du monde, pour le moment). Il est possible de déjeuner au 72ème étage. Restaurant avec buffet &#039;LE SYRIUS&#039;. C&#039;est tout de même plus cher qu&#039;un &amp;quot;family restaurant&amp;quot; (5,000 yens le déjeuner et aux alentours de 10,000 yens le dîner), mais pour une occasion spéciale.....pourquoi pas. Une petite astuce pour profiter de la vue imprenable : Prenez rendez-vous par téléphone et vous aurez une grande chance de manger à côté d&#039;une fenêtre.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:Queens-PanPacific-001.JPG |right|thumb|100px|Queens Square et l&#039;hôtel Pan Pacific]]&#039;&#039;&#039;Queen&#039;s Square&#039;&#039;&#039;. Galerie marchande reliant la tour Landmark à l&#039;hôtel Pan Pacific près de la berge. Vous y trouverez des restaurants, des boutiques, la gare de la ligne Toyoko de Minato-Mirai et au bout, les salles de concert de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:WorldPorters-002.JPG |right|thumb|100px|Entrée de World Porters]]&#039;&#039;&#039;World Porters&#039;&#039;&#039;. Centre commercial comprenant bien sûr des magasins d&#039;alimentation, des boutiques mais aussi huit salles de cinéma Warner, des restaurants et un grand parking sur étages, de nombreux restaurants proposent des formules &amp;quot;buffet&amp;quot; pour moins de 2,000 yens. Vous pouvez consulter les horaires et les films (aussi en anglais) [http://www.warnermycal.com/cinema/minatomirai/ sur leur site]. Le World Porters héberge aussi un magasin &amp;quot;Cold Stone Creamery&amp;quot; chaîne qui propose d&#039;excellentes glaces américaines (à noter que les serveurs y vont de leur petite chanson de temps en temps). Leurs autres magasins sont au Landmark Tower, Lalaport de Tsuzuki-ku, La Zona de Kawasaki et le Tokyu store de Kohoku-ku. Le World Porters abrite aussi un Magasin Benetton au deuxième étage, TEL : 045-222-2210.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Dans le quartier World Porters la [http://www.jica.go.jp/yokohama/ &#039;&#039;&#039;JICA&#039;&#039;&#039;] qui est une association et a une galerie d’exposition, un restaurant très bon marché et organise des manifestations pour faire découvrir le monde, gratuites ou très abordables. Site en japonais hélas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://www.yaf.or.jp/FP-e/ Musée d&#039;Art de Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière Queen&#039;s Square. Expositions régulières. tel : 045-221-0300&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;Aka-Renga&#039;&#039;&#039;. Anciens entrepôts douaniers de Yokohama, restaurés pour accueillir commerces et expositions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre les trois zones ci-dessous, il y a plein d&#039;endroits pour les enfants, idéal pour passer une journée.&lt;br /&gt;
:*[http://www.leaf-minatomirai.net/shop/shop.html Immeuble Leaf]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://www.gento.jp/ Gento Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où vous trouverez des cinémas aussi.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jackmall.com/index.php Jackmall]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Motomachi Motomachi]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
lien vers le site Motomachi de wiki (gare de Motomachi-Chukagai ou Ishikawacho).&lt;br /&gt;
:Nombreuses boutiques, joailleries et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kamiooka===&lt;br /&gt;
Kamiooka est bien placé.&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs énormes centres commerciaux, des dizaines de restaurants et de magasins d&#039;alimentation.&lt;br /&gt;
La gare est au croisement des lignes de métro (Ligne Bleue) de Yokohama, de la ligne de train de Keihin Kyuko desservant la péninsule de Miura (Misaki-Guchi, Zushi)et Yokohama, remontant jusqu’à Shinagawa et plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1030.html Kannai &amp;amp; Isezakicho]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
(gare de Kannai).&lt;br /&gt;
:Rue commerçante avec de nombreux magasins et restaurants&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yamashita Park&#039;&#039;&#039;.[[Image:C&#039;est_de_l&#039;art.JPG|left|thumb|100px|Art dans le parc de Shin-Yamashita]][[Image:park_yamashita_2.JPG |right|thumb|100px|Le parc de Shin-Yamashita]] Le parc de Yamashita a été presque entièrement construit après le grand tremblement de terre du Kanto du 1er septembre 1923. Une grande partie des décombres a servi à combler une partie du port devenue le Parc de Yamashita. Si vous creusez, vous trouverez certainement des vestiges...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Bateau_a_visiter_2.JPG |right|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]]&lt;br /&gt;
:*[http://www.nyk.com/rekishi/e/exhibitions/hikawa.htm&#039;&#039;&#039;Hikawamaru&#039;&#039;&#039;]. [[Image:Bateau_a_visiter_1.JPG |left|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]] Bateau paquebot du début du siècle ayant servi les liaisons entre Yokohama et Seattle sur la côte ouest des Etats-Unis. Reconverti pendant la seconde guerre mondiale en transport de troupes, puis en hôpital flottant, il a été retiré de la circulation à la fin de la guerre. Il fait partie des trésors culturels de la ville de Yokohama, mais est toujours la propriété de la société maritime NIHON YUSEN. Le bateau peut être visité. Tarifs d&#039;entrée plus que modérés à 200 yens par adulte et 100 yens par enfant.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Marine_Tower Marine tower]&#039;&#039;&#039; Lien vers la page wiki. [[Image:marine_tower.JPG |right|thumb|100px|Marine Tower]]L&#039;un des nombreux phares de Yokohama. Enregistré dans le Guinness Book of records pour être le plus haut phare du monde ! Normalement ouvert au public pour sa vue panoramique tout en haut. Actuellement fermé pour cause de travaux de mise aux dernières normes antisismiques. Devrait être de nouveau ouvert au public pour l&#039;été 2009. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1010.html &#039;&#039;&#039;Yamate&#039;&#039;&#039;]===&lt;br /&gt;
Yamate est l&#039;un des endroits insolites de Yokohama. Lieu de résidence de beaucoup d&#039;étrangers après l&#039;ouverture de la ville au monde, ce quartier abrite encore beaucoup de vieilles maisons restaurées et que l&#039;on peut visiter. Certaines de ces maisons ont été construites par un architecte du nom de Antonin Raymond, dont un français ici me dit de lui : Pour les architectes japonais et japonisant Raymond est très célèbre. Raymond est venu au Japon dans le carton à dessin de Franck LLoyd Wright pour réaliser l&#039;hôtel Impérial. Ensuite il est resté et il a construit plusieurs centaines de résidences au Japon. Beaucoup sont encore visibles à Yokohama sur les collines de Yamate ou à Honmoku. Voici un lien (qui n&#039;est pas complet) http://www.japan-photo.de/e-mo-a39.htm. On peut le considérer comme le père de l&#039;architecture moderne au Japon.  La société qu&#039;il avait créé existe toujours, et continue à concevoir des immeubles d&#039;avant garde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**[http://www.yfgc-japan.com/history_e.html &#039;&#039;&#039;Cimetière des étrangers&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le premier cimetière ou le jeune marin américain de 24 ans Robert Williams, a été enterré en 1854, ayant succombé à bord de l&#039;un des vaisseaux de l&#039;amiral Perry arrivant pour son deuxième voyage au Japon. Intéressant à visiter. Ouvert au public les week-ends et jours fériés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Loisirs, Activités==&lt;br /&gt;
===Activités===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Vol en hélicoptère&#039;&#039;&#039; autour de Yokohama ou de la baie de Tokyo. La société [http://www.excel-air.com/english/cruising/index.html Excel Air] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des sorties en hélicoptère au départ de Minato-Mirai ou de Tokyo, de jour comme de nuit. Si vous voulez offrir la bague à votre dulcinée ou lui confirmer votre engagement, quoi de plus romantique ! Tel : 047-380-5555. Faites attention à la clause d&#039;annulation !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dîner croisière&#039;&#039;&#039; dans la baie de Yokohama. [[Image:marine_shuttle_2.JPG |right|thumb|100px|Marine Shuttle 2]][[Image:marine_shuttle_1.JPG |left|thumb|100px|Marine Shuttle 1]]Une autre activité sympathique à faire de jour comme de nuit. Départs du quai de Yamashita Park devant l&#039;hôtel New Grand. Contacter [http://www.yokohama-cruising.jp/ The Port Service Corporation] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont trois bateaux de tailles différentes et avec des horaires différents.&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karting&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;[http://f-1dream.jp/ F-1 Dream]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. à Hiratsuka. Gare de Hiratsuka sur la ligne Tokaido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquariums===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.enosui.com/ ENOSHIMA AQUARIUM]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pas dans Yokohama, mais à Enoshima, plus au sud. Aquarium en activité depuis plus de 50 ans, mais complètement reconstruit en 2004, avec ballades en scaphandre avec les dauphins, nuit à l&#039;aquarium pour les enfants (ils restent dormir dans les bâtiments de l&#039;aquarium, etc...). Près de la gare de Enoshima. Tel : 0466-29-9960.  Programme et accès en anglais par [http://www.enosui.com/english.pdf ce lien] en fichier PDF. Remarque d&#039;une internaute : &amp;quot;Je tenais à dire que la promenade en scaphandre avec les dauphins coûte cher et il est absolument interdit de les toucher, m&#039;a-t-on dit!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.seaparadise.co.jp/english/ HAKKEJIMA-SEA PARADISE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand Aquarium et parc d&#039;attractions. Nombreux restaurants pour y finir la soirée. Juste à côté, sa petite plage artificielle dont le sable a été apporté de la préfecture de Chiba (on s&#039;y croit quand même) de [[UMI_NO_KOEN|UMI NO KOEN]] en bas.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www2.umino-kouen.net/ UMI NO KOEN]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où il est possible de ramasser des coques (pour manger, c&#039;est excellent). Vous pouvez aussi y louer des BBQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cheval, Cours d&#039;équitation===&lt;br /&gt;
Vous avez dit cheval, en ville ? Effectivement, au milieu de cette jungle urbaine qui s&#039;étend de Tokyo à Yokohama en passant par Kawasaki, il reste des endroits ou faire du cheval est possible. Je vous donne ici une liste non exhaustive de centres équestres qui pourront vous garder en selle pendant votre séjour et pourront un tant soit peu s&#039;exprimer en anglais avec vous. Soyez quand même certains, que ce sont principalement des manèges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ann-riding-club.com/ An Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1124　神奈川県相模原市田名10499&lt;br /&gt;
:Tel : 0427-78-0025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.atsugi-rc.com/ Atsugi Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Atsugi.&lt;br /&gt;
:〒243-0203　神奈川県厚木市下荻野789-3&lt;br /&gt;
:Tel : 046-242-6610&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://homepage2.nifty.com/equusrf/ Equus Riding Farm]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1123　神奈川県相模原市上溝1129-3&lt;br /&gt;
:Tel : 042-756-6484&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.fujisawa-rc.com/ Fujisawa Horseback Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Fujisawa&lt;br /&gt;
:〒251-0871　神奈川県藤沢市善行5-14-6&lt;br /&gt;
:Tel : 0466-81-1381&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.la-hacienda-yokohama.com/ La Hacienda Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:〒246-0025　神奈川県横浜市瀬谷区阿久和西1-6-5 à Seiya-ku&lt;br /&gt;
:Tel : 045-363-2501&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Yokohama BajitsuKyoukai]&#039;&#039;&#039; (横浜市馬術協会) (NPO Association Equestre de Yokohama) Patronné par la ville et donc avec des prix très abordables.&lt;br /&gt;
:〒221-0855横浜市神奈川区三ツ沢西町11-26 à Mitsuzawa&lt;br /&gt;
:Tel:045-311-0789/Fax:045-311-0780&lt;br /&gt;
:[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Plan disponible ICI] (en japonais)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y en a pas mal d&#039;autres à Midori-ku, Kanagawa-ku, Miura-shi, Ebina-shi, Oiso, Ashigara, mais au dernières nouvelles avec très peu de connaissances en anglais pour communiquer. Une liste des clubs sur Kanagawa peut être consultée à [http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/ http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Foot===&lt;br /&gt;
Une bonne façon de faire du foot pour les enfants est d&#039;aller au club YOFA ([http://www.yamateorientfc.com/ Yamate Orient Football Academy]) du samedi matin à Peverley, près de Saint Maur. Sessions d&#039;entrainement pour les enfants le matin et pour les adultes l’après-midi. Des matchs sont organisés régulièrement avec d&#039;autres équipes de Tokyo/Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Musées===&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/doll/4000.html &#039;&#039;&#039;Doll Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de la sortie #4 de la gare de Motomachi-Chukagai. Près de 12,000 poupées de tous pays en exposition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Nippon_Maru.JPG |right|thumb|100px|Le Nippon Maru]]&#039;&#039;&#039;Visite du Nippon Maru&#039;&#039;&#039;. Quatre mats barque construit en 1930, il servit de bateau d&#039;entraînement pour la marine japonaise avec une brève interruption pendant la deuxième guerre mondiale. Retiré de la circulation en 1984, il est maintenant à demeure au bas de la tour du Landmark et peut être visité. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20010424m3.html &#039;&#039;&#039;Musée des douanes et de la contrebande&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Un Musée sympa qui vous montre les contrefaçons et le méthodes employées pour faire passer des marchandises en douce. On n&#039;est pas très fin nous en arrivant à Narita, avec nos saucissons dans les chaussettes ! Il y en a avec de bien meilleures idées !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.mhi.co.jp/en/museum/ &#039;&#039;&#039;Mitsubishi Minatomirai Industrial Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près du Landmark Tower, en face de la sortie de l&#039;autoroute. Pour les petits et les grands (faut pas croire on sait pas tout) plein de choses à voir et à faire.&lt;br /&gt;
:Avec le billet d&#039;entrée vous recevrez aussi une carte pour faire des jeux interactifs.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-01.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Maquette&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-02.jpg&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-03.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Jeu interactif&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-04.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Musée Maritime de Yokohama&#039;&#039;&#039;. Juste à côté du Nippon Maru, se trouve le Musée Maritime. [http://www.nippon-maru.or.jp/ Voir le site pour les détails].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.sciencemuseum.jp/yokohama/ Musée scientifique pour les enfants]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama Kodomo Kagaku Kan renommé Hamagin Kodomo Uchu Kagaku-Kan). A Yokodai (Ligne JR direction Ofuna, à six stations de Kannai), vous y trouverez une sorte de Palais de la Découverte. 6,500 mètres carrés d&#039;expositions sur cinq étages, un planétarium et plein d&#039;activités pour les enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://yokohamatriennale.jp/2008/en/ Triennale 2008 de Yokohama]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique, tous les trois ans. Du 13 septembre 2008 au 30 novembre 2008 (79 jours). Cette année est la troisième session. Exposition d&#039;art contemporain international. Vraiment à ne pas manquer ! De toute façon, difficile de le manquer, car les expositions se font dans la majorité des bâtiments à visiter ou de passage (Aka-renga, Shinko Pier, Sankei-En,...) 60 à 70 artistes vont se défoncer pour vous époustoufler !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Panorama===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://web-japan.org/atlas/architecture/arc06.html Aqualine]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Côté panorama et endroit disons ....insolite, c&#039;est le tunnel entre Tokyo et Chiba qui passe à moitié sous la baie de Tokyo. Il est possible de faire un stop au milieu de l&#039;Aqualine, où il y a restaurants et point de vue (toilettes aussi au cas où). De Yokohama il n&#039;y a que l&#039;autoroute à payer si l&#039;on s&#039;arrête au milieu et que l&#039;on fait demi-tour après. Avis d&#039;un utilisateur : &amp;quot;Bon il vaut mieux y aller par temps clair sinon on voit que dalle&amp;quot;. Voir aussi le site de la [http://www.nccnet.co.jp/english/introduction/tokyobay.html société des ingénieurs civils et consultants japonais]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; pour mieux comprendre la prouesse technique du pont et de son tunnel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
Yokohama regorge de parcs. Les uns petits et discrets, les autres plus imposants, mais toujours agréables et régulièrement animés par des évènements ou activités.&lt;br /&gt;
*Asahi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen005.html Kodomo Shizen Koen (こども自然公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanagawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen017.html Parc de Mitsuzawa (三ツ沢公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kohoku-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Parc de Negishi de Kohoku-ku (岸根公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Naka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Sankeien Sankei-En]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Negishi Park de Naka-ku (根岸森林公園)]&#039;&#039;&#039; et le musée du cheval.&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen007.html Yokohama Minato no Mieru Oka Koen (港の見える丘公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen006.html Parc de Honmoku Rinkai koen 本牧臨海公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen008.html Parc de Yamashita (山下公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen011.html Parc de Honmoku (本牧市民公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen012.html Parc de Yokohama 横浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Nishi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen021.html Parc de Grand Mall (グランモール公園　『美術の広場』)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanazawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen015.html Parc de Nojima 野島公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen016.html Umi no Koen 海の公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen019.html Nagahama Koen 長浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen014.html Tomioka Sogo Koen 富岡総合公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Minami-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen018.html Shimizugaoka Koen 清水ケ丘公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Konan-Ku et Isogo-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kuraki.html Kuraki Koen 久良岐公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Totsuka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/maioka.html Maioka Koen 舞岡公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Hodogaya-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen009.html Yokohama Jidoyuuenchi 横浜市児童遊園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs d&#039;attraction===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://senyo.co.jp/cosmo/ COSMO WORLD]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attraction à Minato-Mirai, entre l&#039;hôtel Pan-Pacific et World Porters. Entrée gratuite. Pas mal d&#039;attractions et de montagnes russes. Ouvert en mars 1999, il couvre environ 20,000 mètres carrés. Une trentaine d&#039;attractions entre 100 et 700 yens, pour tous les âges. Adresse : 11 Shinminato-cho, Naka-ku, Yokohama. Tel: 045-641-6591.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.puroland.co.jp/english/welcome.html Hello Kitty Land]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;(SANRIOPUROLAND). Gare de Tama Center sur la ligne Keio. Pour les amoureux de Hello Kitty (si, si, il y en a !), vous y trouverez votre bonheur. Quelques attractions, le tout couvert, pour pouvoir en profiter même par temps de pluie !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/ Kodomo no Kuni]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attractions pour enfants à Aoba-Ku. Vous pourrez y faire du vélo, du patin à roulettes, des promenades à poney tenus à la main, un peu de bateau, monter sur un mini train,... Feuille explicative en anglais [http://www.kodomonokuni.org/index2.html disponible ici]. Un article en anglais paru dans le magazine gratuit &amp;quot;Tokyo Families&amp;quot; de [http://tokyofamilies.com/archive/Feature/issue15/kodomo_no_kuni.html sept.-oct. 2007].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Parc SOLEIL&#039;&#039;&#039; (jardin pour enfants, parc d&#039;attractions) [http://www.yokosuka-soleil.jp/ Le Parc Soleil No Oka]&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; se trouve à Yokosuka, à 20 minutes de Yokohama.[[Image:SOLEIL 09.2007-001.JPG |right|thumb|100px|Toutes sortes de vélos au Parc Soleil]][[Image:SOLEIL 09.2007-003.JPG |left|thumb|100px|Toboggans au Parc Soleil]] Yokosuka-shi, Nagai 4 chome. Tel : 046-857-2500. L&#039;entrée du parc est gratuite et les activités payantes. Parking 1,000 yens pour la journée. Pataugeoire,  fabrication de saucisses, pizza, beurre, glaces. Ateliers divers de pochoir, fleurs séchées, bougies,... Promenades en poney à la longe. Vous pouvez même louer des BBQ !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:P9240111.JPG |right|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&#039;&#039;&#039;[http://www.tsukushino.co.jp/index.html Yokohama Sports Land]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Athletic Field&#039;&#039;&#039; de Tsukushino sur la route 246, vers Machida. C&#039;est vraiment athlétique (voir photos) et il y a aussi un endroit pour faire son BBQ. Tel : 045-983-9254.&lt;br /&gt;
[[Image:P9240112.JPG |left|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
[[Image:P9240113.JPG |center|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Patinoires===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-akarenga.jp/event/index.html#artrink Art Rink in Yokohama Red-Brick Warehouse]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Aka-Renga de mi-décembre à mi-février, il y a une petite patinoire en plein air. L&#039;entrée et la location des patins ne sont pas trop chères. Tout le matériel est disponible en location. Attention, si on n&#039;a pas de gants, on doit en acheter, alors, mieux vaut ne pas oublier les siens! Piste de 40 x 23 mètres. Ouvert en semaine de 13h00 à 22h00 et les week-ends et jours fériés de 11h00 à 22h00. Tarifs : Adultes 500 yens, Lycéens, collégiens et plus jeunes 400 yens, maternelle 300 yens. Location des chaussures : 500 yens. Entrée seule sans les chaussures 200 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://park2.wakwak.com/~ksr/ Kanagawa Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; près de la gare de Hihgashi-Kanagawa, Hirodai Otamachi, Kanagawa-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-321-0847. Cinq minutes à pied de JR Higashi-Kanagawa, KYOKYU Kanagawa Nakakido, TOKYU Tanmachi. Piste de 54 x 27 mètres. Ouvert toute l&#039;année de 10h00-18h30. Fermé le jeudi sauf si c&#039;est un jour férié. Tarifs : Adultes 1,200 yens, Lycéens 1,100 yens, collégiens 900 yens, plus jeunes 800 yens, réduction après 17h00. Location des chaussures : 400 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/index2.html Kodomo no Kuni Kyokai Ice Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; , 700 Naramachi, Aoba-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-961-2111. Piste en extérieur de 60 x 30 mètres. Ouvert de décembre à février de 9h30 à 17h30, fermé le lundi ou le mardi suivant, si le lundi est férié. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,300 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens, maternelle (3 a 5 ans) 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.princehotels.co.jp/skate/shinyokohama/ Shin-Yokohama Prince Hotel Ice Skate Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, 2-10 Shin yokohama, Kohoku-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-474-1112. Cinq minutes à pied de JR Shin-Yokohama. Piste de 60 x 30 mètres. Ouvert toute l&#039;année. Appeler avant de préférence. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,200 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens. Location des chaussures : 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piscines===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines privées&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.fure-yu.esforta.jp/index.html Fure-Yu]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais aussi)&amp;lt;/small&amp;gt;, Près de la gare de Tsurumi. Un complexe aquatique idéal pour les familles ou les nageurs (piscine de 25 mètres, jacuzzi, toboggans, piscine à remous), presque tout y est et à un prix raisonnable !&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohama-ysc.com/studiolist/#yokohama YSC Sports Club] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à cinq minutes à pied de la gare de Yokohama. La personne me l&#039;ayant recommandé y fait travailler son fils qui nageait en France depuis son enfance. Le niveau est très bon et les instructeurs excellents. Les progrès accomplis en moins de trois mois on été remarquables ! Ils ont des prospectus en anglais. La cotisation pour un mois de leçons est à moins de 10,000 yens pour minimum deux et maximum cinq leçons par semaine ! ils ont aussi une branche à Tokaiichiba. Ouvert tous les jours. Tel : 045-322-5533.&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohamaymca.org/ Le YMCA] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Kannai, Naka-ku possède une piscine avec des leçons pour les enfants et les adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines publiques&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Couvertes. &lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/ Yokohama Nishi Sports Center] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. La page en anglais est succinte à [http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html]&lt;br /&gt;
Tarif: 300yens pour 2 heures (puis 50 yens la demi-heure). Parking Voiture payant, vélo et moto gratuit. Il existe aussi une salle de musculation. Tarif: 300yens/3 heures.&lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/othercenter.html Liste des piscines et salles de sport] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
***[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-1.html Liste des piscines publiques couvertes de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**En plein air de Yokohama. En général ouvertes du début juillet à la fin août &amp;lt;small&amp;gt;(en 2007 les dates étaient du samedi 7 juillet au dimanche 2 septembre inclus)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quelques piscines en plein air principales : &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Yokohama Pool Center&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-761-1948 Fax: 045-761-5146, Adresse: Isogo-ku, Hara-machi 14-1. A 5 minutes à pied de la station JR de Negishi. Heures: 9h00-17h00 et &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Honmoku Shimin Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-621-5012 Fax: 045-623-9377. Adresse: Naka-ku, Honmoku-motomachi 46-1. Bus pour Honmoku Shimin Koen-mae depuis la gare de Negishi (JR). Heures: 9h00-17h00. Il est possible d&#039;avoir des réductions pour ceux qui ont la sécu à Yokohama. Sur présentation de la carte à la mairie, il est possible d&#039;avoir des coupons de réduction.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Motomachi Koen Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-651-7123. Adresse: Naka-ku, Motomachi 1-77-5. A 15 min. à pied de la station de Ishikawacho (JR). Heures: 9h00-21h00. L&#039;eau est plus froide car alimentée en partie par une source naturelle. C&#039;est la même source qu&#039;utilisait monsieur Gérard à l&#039;époque Meiji pour approvisionner les bateaux en eau. Il y a fait fortune, a ouvert une fabrique de tuiles mécaniques sur le même site de Motomachi. Quelques vestiges des citernes et de la fabrique de tuiles subsistent encore dans et près du parc de Motomachi.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-2.html La liste des piscines couvertes]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; disponible sur le site de la mairie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spa, Onsen, massages, relaxation===&lt;br /&gt;
Ah, la joie première du Japon et des Japonais. Les thermes ! Non, non, pas besoin d&#039;être Romain et en toge ! Vous vous pointez avec votre porte monnaie, et tout vous est fourni. Le yukata (pyjama local) et les serviettes. Je recommande :&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.manyo.co.jp/mm21/ Manyo no Yu]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Minatomirai, devant la grande roue et à côté de l&#039;hôtel Intercontinental (La grande voile). Vous avez tous les bains possibles et imaginables, les différents saunas, massages, sièges de relaxation, les enfants peuvent jouer au game center, les amoureux contempler le coucher de soleil (ou le lever de soleil) sur le toit et sa petite rivière d&#039;eau chaude, dîner ou déjeuner dans les différents restaurants, bref, plein de choses à faire. Ouvert toute l&#039;année de 10h00 le matin jusqu&#039;à 9h00 le lendemain.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
:TEL : 045-663-4126/FAX : 045-671-1188. Parking pour 226 véhicules ! 500 yens pour 6 heures de parking.&lt;br /&gt;
===Taiko (tambours japonais)===&lt;br /&gt;
Pour vous permettre d&#039;apprendre à en faire, une école de Taiko à Yokohama propose de temps à autres des cours en anglais. L’école et son site fonctionnent uniquement en japonais, mais vous pourrez normalement obtenir des infos en anglais en contactant Mme Carrie Carter sur yokohama@hibikus.com, car elle y donne des cours.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/ Hibikus]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Isezakicho. &#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/access/ Le plan est  là]&#039;&#039;&#039; et sur Google map, &#039;&#039;&#039;[https://www.google.co.jp/maps/place/1-7+Yamabukich%C5%8D,+Naka-ku,+Yokohama-shi,+Kanagawa-ken+231-0038/@35.4406317,139.6330111,17z/data=!4m5!3m4!1s0x60185cf261c54a5d:0x9cee566c583ab38f!8m2!3d35.4403638!4d139.6324761 ICI]&#039;&#039;&#039;. Leur adresse :1-7 Yamabukichou, Naka-ku, Yokohama, 231-0038.&lt;br /&gt;
:TEL : 045-242-5656.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zoos===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.zoorasia.org/in.html ZOORASIA]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le plus gros Zoo de Yokohama devant le Zoo de Noge. Ouvert en 2005 il abrite de nombreux animaux et organise de multiples évènements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1040.html Le zoo de Nogeyama, Park de Nogeyama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Himogesho station ou Sakuragicho), petit zoo dans un joli parc, animaux bien entretenus, entrée gratuite (girafe, panda rouge, tigre... et activités avec les petits qui peuvent toucher des souris et des poussins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Excursions==&lt;br /&gt;
===Villes===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ofuna&#039;&#039;&#039;. Avant la guerre, la ville se développe à des fins militaires, devenant un important carrefour ferroviaire. Aujourd&#039;hui devenue quartier de Kamakura, l&#039;ancien centre ville, la statue géante de la déesse Kannon ainsi que le parc floral constituent les principaux sites d&#039;intérêt.&lt;br /&gt;
:Fabien recommande la visite du temple Josenji : Voici les coordonnées du temple souterrain à Kamakura, près de la gare d&#039;Ofuna. Bonne visite !&lt;br /&gt;
:Jōsen-ji Temple, 1501 Tayacho, Sakae Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 244-0844 [http://goo.gl/maps/7MDtR http://goo.gl/maps/7MDtR]&lt;br /&gt;
:Quelques infos sur le site : [http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:IMG 1162.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1163.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1164.JPG&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Après, depuis la gare de Ofuna, on peut prendre le monorail qui mène à Enoshima (selon certains, vaut un tour de manège à Disneyland!).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.kamakura.kanagawa.jp/english/index.html Kamakura]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, ville historique, est l&#039;une des destinations de choix à partir de Yokohama. En moins d&#039;une heure, vous pouvez profiter de la plage. Multitude de temples et échoppes à visiter. [http://www.japan-guide.com/e/e2166.html Un autre site internet en anglais pour la ville de Kamakura].&lt;br /&gt;
Il faut préciser qu&#039;il vaut mieux éviter d&#039;y aller pendant la Golden week et les premiers jours de janvier car il y a des milliers de visiteurs, c&#039;est l&#039;horreur!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.city.kawasaki.jp/88/88minka/home/minka_e.htm Nihon Minka-en le vieux village de Kawasaki]. Cette exposition est relativement unique. Elle regroupe plus d&#039;une vingtaine de maisons traditionnelles japonaise de plusieurs régions différentes. Vous y trouverez aussi des explications sur leur mode de construction et les différences entre les régions principalement pour s&#039;adapter aux climats variés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tokyo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyo-zoo.net/english/kasai/main.html#about TOKYO SEA LIFE PARK]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Kasai Rinkai Suizokuen) A Tokyo, mais pas loin de Yokohama, environ 35min par l&#039;autoroute. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
**[http://www.jsf.or.jp/eng/ Tokyo Science Museum]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. A Tokyo, entre le palais impérial et la gare de Kudanshita. La gare de Takebashi (sortie 1B) est la plus proche. Très bien pour les petits et les grands.&lt;br /&gt;
**[[Image:Tokyo_Summerland.JPG |right|50px|Plan Tokyo Summerland]][http://www.summerland.co.jp/english/index.html &#039;&#039;&#039;Tokyo Summerland&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand parc d&#039;attractions basé sur l&#039;eau à l&#039;extrême ouest de Tokyo, et au nord de Hachoiji. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Chiba&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.motherfarm.co.jp &#039;&#039;&#039;MOTHER FARM&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais et japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;à Chiba&lt;br /&gt;
:Bon il faut dire que l&#039;entrée c&#039;est pas donné. Alors pour ne pas payer trop cher il y a une astuce très simple, c&#039;est de regarder sur YAHOO AUCTIONS (en japonais). Vous pourrez y dégoter une entrée pour 500 yens. Sans oublier que l&#039;Aqualine ne coute que 1,000 yens le week-end. On fait des bentos et hop, une sortie pour pas cher.&lt;br /&gt;
:Pour les enfants qui n&#039;ont pas l&#039;habitude de voir ou toucher les animaux, la c&#039;est le paradis.&lt;br /&gt;
:Adresse : 940-3 Tagura, Futtsu, Chiba Japan&lt;br /&gt;
:Téléphone : 0439-37-3211&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (9).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (10).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (50).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (54).jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barbecue francophone de Kanagawa===&lt;br /&gt;
Si, si, on en fait. Nous sommes une poignée de français du coin, depuis un petit moment déjà sur place et nous mettons en commun nos moyens pour organiser deux fois par an un BBQ des francophones à Enoshima. En général les dates sont fixées un peu à la dernière minute pour essayer de tabler sur du beau temps, mais tournent autour de fin septembre-début octobre, pour le premier et fin mai-début juin pour le second. Pour être sur la liste de distribution, passez-moi un mel à mon adresse : infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp.&lt;br /&gt;
Voici quelques photos du dernier en date :&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-015.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 1&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-021.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 2&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-032.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 3&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-035.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 4&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-038.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 5&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-046.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 6&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-047.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 7&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-049.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 8&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.yunessun.com/english/ Hakone Yunessun]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Informations publiées sur [[Les_villes_du_Japon#Hakone_Yonessun|cette page]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comment y aller&amp;lt;br&amp;gt;[[Image:Yunessun_train_map.jpg |left|thumb|100px|carte des lignes de trains et routes autour de Yunessun]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aller faire du ski (oui, l&#039;hiver bien sur !)===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://lodge.canyons.jp/ CANYONS OUTDOOR ADVENTURE EXPERIENCES]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Dans la préfecture de Gunma à 2 heures (parfois 3) de voiture de Yokohama. Endroit sympa, et ils parlent anglais !&lt;br /&gt;
:Courriel: english@canyons.jp&lt;br /&gt;
:TEL: 0278-72-2811 ; FAX: 0278-72-2812&lt;br /&gt;
:Tours &amp;amp; Leçons : [http://www.canyons.jp/index_E.html http://www.canyons.jp/index_E.html]&lt;br /&gt;
:Alpine Lodge : [http://lodge.canyons.jp/ http://lodge.canyons.jp/]&lt;br /&gt;
===Camping===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.bowerhouse-japan.com Bower House Japan]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Camping du cote de Odawara à Ashigara. Le propriétaire (M. Hidenobu Takeuchi) ainsi que son staff parlent anglais, ce qui facilite autant les réservations que le séjour. Vous pouvez même louer des tentes sur place ainsi que tout le matériel pour faire un BBQ. En gros, vous venez avec un sac de couchage et de l&#039;argent et vous êtes bon !&lt;br /&gt;
:Adresse : 258-0201 Kanagawa-Ken, Ashigara, Kamigun, Yamakita-Machi, Nakagawa 869&lt;br /&gt;
:Tel : 0465-78-3959, Fax : 0465-78-3518&lt;br /&gt;
:Courriel : [mailto:hidenobu@mti.biglobe.ne.jp hidenobu@mti.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Shopping - Commerces]]&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale : voir Yokohama: Shopping et Commerces.]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens utiles=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Yokohama City Call Center&#039;&#039;&#039;. Pour toute question sur la vie à Yokohama, appelez le centre de support. Support disponible en anglais, espagnol et chinois. &#039;&#039;&#039;Téléphone : 045-664-2525&#039;&#039;&#039; du lundi au vendredi de 12h30 à 16h30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des Mairies de YOKOHAMA (complète)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mairies de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokohama Shiyakusho (Mairie principale)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-671-2121 (Central)&lt;br /&gt;
:Adresse: Naka-ku, Minato-cho 1-1 (231-0017)&lt;br /&gt;
:Accès: 1 min. à pied de la gare de Kannai (JR/Metro)&lt;br /&gt;
:Horaires : Lundi à vendredi, 8h45 à 17h15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &#039;&#039;&#039;Mairies de quartier&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Quartier !! Langue !! Jour !! Horaires !! Téléphone !! Logo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Aoba-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-978-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Aoba_Logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Asahi-ku &lt;br /&gt;
| Anglais &lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi  &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00 &lt;br /&gt;
| 045-954-6161&lt;br /&gt;
|[[Image:Asahi_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Izumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-800-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Izumiku-logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Isogo-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-750-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Isogoku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanagawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-411-7171&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanagawa_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanazawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-788-7878&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanazawaku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Konan-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-847-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Konanku_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kohoku-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-540-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Kohoku-logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sakae-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-894-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Sakaeku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Seya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-367-5656&lt;br /&gt;
|[[Image:Seya-logo2.gif|center|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsuzuki-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-948-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsuzuki_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsurumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-510-1818&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsurumiku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Totsuka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-866-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Totsukaku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Naka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-224-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Nakaku_logo2.png|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nishi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-320-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Nishi_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Hodogaya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-334-6262&lt;br /&gt;
|[[Image:Hodogaya_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Midori-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-930-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Midori_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Minami-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-743-8282&lt;br /&gt;
|[[Image:Minami_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des services en anglais===&lt;br /&gt;
*La liste exhaustive des services est disponible sur [http://www.city.yokohama.lg.jp/en/ le site web en anglais de la mairie de Yokohama].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vie Pratique==&lt;br /&gt;
===Ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone avec sa carte de résident (在留カード)===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mise a jour d&#039;aout 2012 :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Depuis le début juillet 2012, vous recevez votre carte de résident (Residence Card ou Zairyuu Card 在留カード) directement de l’aéroport (Narita ou Kansai) lors de votre entrée sur le territoire avec votre visa de travail (pas dans le cas d&#039;un visa de tourisme). Vous avez besoin de valider votre adresse de résidence locale auprès de la mairie de quartier en premier et rapidement, pour vous permettre de l&#039;utiliser pour ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone portable etc.&lt;br /&gt;
Si vous avez besoin de faire ces démarches par courrier postal et que l&#039;on vous demande une facture d&#039;eau ou d’électricité pour justifier de votre adresse, vous pouvez demander à votre mairie locale le &amp;quot;Kisai Jikou Shomeisho&amp;quot; (記載事項証明書) qui vient sur papier rose pour remplacer les factures qui vous manquent. Les informations sur l’entrée au Japon sont disponibles en anglais sur le site de l&#039;immigration à : [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://nettv.gov-online.go.jp/eng/prg/prg2672.html?t=05&amp;amp;a=1] pour la video et [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html] pour la page web.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Yokohama Living Guide===&lt;br /&gt;
*[[Image:living_guide_2009.jpg |right|50px|Yokohama Living Guide]]Le guide version papier intitulé &amp;quot;YOKOHAMA LIVING GUIDE&amp;quot; est disponible gratuitement dans les mairies de quartier. Vous y trouverez des informations au sujet de l&#039;immigration, de l&#039;administration et de ses services, de la vie de tous les jours (poubelles, travail, tourisme). Il y en a aussi pour les urgences, en cas d&#039;accident, les cliniques, les différentes librairies, les clubs de sport municipaux avec tous les numéros de téléphone. C&#039;est la revue à avoir chez soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Poubelles, tri sélectif===&lt;br /&gt;
*[[Image:Lespoubellesyoko.JPG |right|50px|Photo de couverture du magazine pour les poubelles]]POUBELLES : Par les mairies et c&#039;est &amp;quot;&amp;quot;GRATUIT&amp;quot;&amp;quot;, revue complète au sujet des poubelles à Yokohama. Comment faire le tri, quoi mettre comme plastique et dans quel sac, à quel moment mettre son vélo à la poubelle ou encore ses vieux meubles ou autres. Cette revue est en 6 langues : japonais, chinois, coréen, anglais, espagnol et portugais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais gratuits (ou peu onéreux)===&lt;br /&gt;
Plusieurs associations fournissent à titre gracieux  des cours de japonais pour les étrangers intéressés. On peut obtenir les renseignements (lieu, contact, horaires, tarifs, etc.) sur ces associations à la mairie de son arrondissement, ou consulter le site du [http://www.yoke.or.jp/ Yokohama Association for International Communications and Exchanges].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Association de quartier&lt;br /&gt;
:Le [http://www.nakakumin.com/kamidai.html &#039;&#039;&#039;KamiDaiShukaiJo&#039;&#039;&#039;] ,&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des cours de conversation de japonais. Accrochez vous à vos bourses, car le prix des cours s&#039;envolent ! C&#039;est au moins 100 yens pour une heure et peut aller chercher jusqu&#039;à 200 yens pour une heure et demi !! La ruine ! Il est préférable de se déplacer directement sur le site pour organiser ses horaires et dates en fonction des disponibilités des volontaires.&lt;br /&gt;
:Adresse : Yokohama-shi, Naka-ku, Hongo-cho 2-50.&lt;br /&gt;
:Tel : 045-622-4171&lt;br /&gt;
====Apprendre du japonais par internet====&lt;br /&gt;
*[http://www.iknow.co.jp/ &#039;&#039;&#039;iknow&#039;&#039;&#039;] super site gratuit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais par des sociétés===&lt;br /&gt;
*[http://en.arc-academy.net/course/Intensive/ Arc Academy] École intéressante située à plusieurs endroits bien sur a Yokohama également, et proposant des cours intensifs. Un utilisateur a payé 150,000 yens pour trois mois de cours intensifs (4h par jour, 5 jours par semaine). &lt;br /&gt;
*[http://homepage3.nifty.com/baysideac/homepage/index_e.html Bayside Academy]&lt;br /&gt;
*[http://www.berlitz.co.jp/lc/yokohama.html Berlitz Sakuragicho]&lt;br /&gt;
*[http://www.kiwi-education.jp Kiwi Japanese Language School] Japonais ayant vécu en Nouvelle-Zélande et revenu mais sans accent ! En face du Denny&#039;s de Honmoku (Naka-ku) à Yokohama. Tarification raisonable.&lt;br /&gt;
*[http://www.we-japan.com/ WE Japanese Language School] Ecole située à Shibuya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre de l&#039;immigration à Yokohama==&lt;br /&gt;
* [http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/address/03.html#5 Yokohama District Immigration Office]&lt;br /&gt;
:Centre Général d&#039;Information des résidents non japonais, Tel: 045-651-2851 ext.2 ou 045-661-5120.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Attention&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;, le centre a déménagé à compter de juin 2009 à l&#039;adresse suivante :&lt;br /&gt;
:10-7 Torihama, Kanazawa-Ku. A partir de la gare de Shin-Sugita sur la Keihin Tohoku trois stations au sud de Yamate, prendre le bus #61 et descendre 15 minutes plus tard à l&#039;arrêt &amp;quot;Nyukoku Kanrikyoku Mae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Horaires : lundi à vendredi, 9h00 à 16h30. Tel : 045-769-1721&lt;br /&gt;
*[http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/tokyo.html Tokyo Regional Immigration Bureau]&lt;br /&gt;
:(Tokyo Nyukoku Kanri-kyoku Yokohama-shikyoku)&lt;br /&gt;
===Changer son Visa Touriste en Visa d&#039;un an (Designated Activites) car sous PACS français.===&lt;br /&gt;
Voici donc l’expérience d&#039;une jeune française arrivée en 2010 et qui a réussi à avoir son visa de touriste changé en &amp;quot;Designated Activites&amp;quot; d&#039;un an. Ci-dessous le processus selon ses propres mots :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour  cela nous avons dû remplir le document en pièce jointe.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas fait les démarches moi même je peux seulement vous dire ce que j&#039;ai vu et rempli du document. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ainsi en page 1, mis à part les renseignements sur mon état civil, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 13 il était inscrit &amp;quot;Designated activites for one year&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 14 il était inscrit &amp;quot;PACS&amp;quot;. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 16 nous avons inscrit les coordonnées de mon partenaire.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 17 la case other était cochée et la mention &amp;quot;PACS&amp;quot; était inscrite entre les parenthèses. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 22 il était inscrit &amp;quot;voir la lettre jointe&amp;quot; (en anglais). &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;J&#039;ai d&#039;autre part signé une lettre écrite en anglais et en japonais expliquant que je souhaitais changer mon visa pour une plus longue période afin d&#039;accompagner mon partenaire durant sa mission d&#039;expatriation au Japon.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;Je n&#039;ai pas eu connaissance des autres pages du formulaire donc je ne peux en dire davantage.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A ce formulaire nous avons aussi joint mon passeport, la copie de ma carte ALIEN ainsi que celle de mon conjoint, l&#039;original du PACS et de son enregistrement à la mairie ou au consulat pour notre cas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La compagnie de relocation qui nous a aidé s&#039;appelle [http://www.tga.co.jp TGA].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_1.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Première Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_2.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Deuxième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_3BIS.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Troisième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_4.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Quatrième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_5.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Cinquième Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre pour le permis de conduire==&lt;br /&gt;
Pour conduire vous avez besoin du permis. Vous pouvez utiliser le permis français sous certaines conditions. Veuillez vous référer [http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article4512&amp;amp;var_recherche=permis%20de%20conduire à la page du site de l&#039;ambassade] pour les détails pour les résidents.&lt;br /&gt;
* Centre du permis de conduire de Kanagawa (Unten Menkyo Shiken-jo) &lt;br /&gt;
:Tel: 365-3111 extension 442&lt;br /&gt;
:Asahi-ku, Nakao 2-3-1&lt;br /&gt;
:Accès: A 15 min. à pied de la gare de Futamata-gawa (Ligne Sotetsu) ou à l&#039;arrêt de bus &amp;quot;Unten :Shiken-jo&amp;quot; (Bus Sotetsu de la sortie Nord de la gare de Futamata-gawa). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Infos en anglais sur le site de la préfecture [http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/eng83000.htm www.police.pref.kanagawa.jp/eng/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Passer son permis au Japon===&lt;br /&gt;
Bon, ce n&#039;est pas la meilleure solution quand même ! On se plaint facilement du coût élevé du permis en France, attendez de le passer au Japon ! Non seulement vous devez parler et lire le japonais, mais  en plus vous ne pourrez pas le passer en trois jours !&lt;br /&gt;
Si vous devez absolument le passer au Japon, plutôt que de rentrer en France pendant les vacances pour le passer, voici au moins, plus bas, une école dans la zone qui vous permettra de recevoir des leçons en anglais. Sachez aussi que si vous le passez en France, ou si vous l&#039;avez passé, il vous faudra prouver que vous avez résidé au minimum trois mois dans le pays de délivrance, après la délivrance du permis !&lt;br /&gt;
*[http://www.koyama.co.jp/english.htm Koyama Driving School]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont en tout quatre sites où vous pourrez vous entraîner et passer le test, tout en anglais. Les deux sur Kanagawa/Tokyo sud sont à :&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Futakotamagawa&amp;lt;/b&amp;gt;, 3-43-1, Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 03-5716-5888 (en anglais). Mel : [mailto:english.infof@koyama.co.jp]&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Tsunashima&amp;lt;/b&amp;gt;, 2-48-13 Ohsone, Kohoku-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-Ken. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 045-532-2855 (en anglais). Mel : [mailto:english.infot@koyama.co.jp]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez y passer le permis voiture normal ainsi que les deux permis moto (&amp;lt;=400cc et &amp;gt;400cc).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soyez prêt à débourser près de 400,000 yens pour la totale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Obtenir son permis japonais grâce a son permis français===&lt;br /&gt;
Voici l&#039;expérience récente d&#039;un compatriote pour obtenir un permis de conduire japonais à partir de son permis français : Pour mon expérience, ça a été relativement simple d&#039;obtenir le permis japonais (qui est bien pratique comme pièce d&#039;identité). En fait j&#039;ai suivi les instructions de l&#039;ambassade de France. J&#039;ai obtenu auprès de celle-ci la traduction de mon permis français (c&#039;est payant, mais pas trop cher). Ensuite, avec cette traduction et quelques autres papiers, je suis allé au centre des permis de conduire de Kanagawa que tu donnes en référence. Là, il faut compter une demi-journée, mais une fois toutes les étapes passées (juste contrôle des papiers, des yeux et des oreilles, prise de photo), on peut repartir avec son permis japonais. Le bon point pour nous français, est que il n&#039;y a pas d&#039;examens à passer, et que j&#039;ai gardé mon permis français intact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Faire traduire son permis par la JAF (Japan Automobile Federation)===&lt;br /&gt;
Accéder au site de la [http://www.jaf.or.jp/e/index.htm JAF] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cela vous sera indispensable pour la première année au moins. Contacter directement leurs bureaux à Yokohama à 221-8718, 2-1-8 Katakura, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa. Tel :045-482-1322.&lt;br /&gt;
:Ils ont mis la procédure et [http://www.jaf.or.jp/inter/translation/index_e.htm explications en anglais et formulaires en français en bas de page] sur leur site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Acheter une voiture===&lt;br /&gt;
Voir la page [[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama: Shopping - Commerces]] et faites une recherche pour &amp;quot;Voitures&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centres des impôts de Yokohama==&lt;br /&gt;
:Ils sont tous ouverts du Lundi au vendredi de 8h30 à 17h00,  et fermés le week-end et les jours fériés.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Naka-Ku et de Nishi-ku, vous dependez du bureau des impots de Yokohama Centre ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamana/index.htm Yokohama Naka])&lt;br /&gt;
:Adresse : 37-9 Yamashita-cho Naka-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒231-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-651-1321&lt;br /&gt;
:Gare de Motomachi-Chukagai sur la Minato-Mirai Line, 2 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Ishikawacho sur la Negishi Line, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Midori-ku, Aoba-ku, Tsuzuki-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Midori ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/index.htm Midori])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Hodogaya-ku, Asahi-ku, Seya-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Hodogaya ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/index.htm Hodogaya])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Tsurumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Tsurumi ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/index.htm Tsurumi])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Totsuka-ku, Sakae-ku, Izumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Totsuka ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/index.htm Totsuka])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Habiter à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences immobilières habituées à travailler avec des étrangers &amp;lt;small&amp;gt;(par ordre alphabétique)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.kencorp.co.jp Ken Corporation]&lt;br /&gt;
:Yokohama branch&lt;br /&gt;
:Tel: 0120-045-054&lt;br /&gt;
:Leyton House Yokohama 2F, 168-1 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code Postal: 231-0023&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.tokunaga-realestate.com/ Tokunaga Real Estate]&lt;br /&gt;
:82, Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0023&lt;br /&gt;
:Tel: 045-681-0685  Fax: (045)681-3568&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.zeebrothers.com/ Zee Brothers]&lt;br /&gt;
:1st Fl., Grand Duo Honmoku&lt;br /&gt;
:1-1, Honmoku Wada, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0827&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-9795 Fax: (045)624-1231&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres Agences immobilières &amp;lt;small&amp;gt;(besoin de parler et lire japonais pour les sites)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.jt-i.jp/ Japan Trans Housing Institute] &lt;br /&gt;
: Concept intéressant émanant du gouvernement et crée en avril 2006 pour aider les familles possédant une maison a la louer pour se préparer une place dans une maison de retraite par exemple. Tarifs très avantageux, mais les maisons sont vraiment destinés à des japonais, donc vous n&#039;y trouverez pas de four de cuisson ou une cuisine spacieuse comme en Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences de relocation==&lt;br /&gt;
Elles ne sont pas à Yokohama, mais à Tokyo et peuvent quand même être très utiles pour vous aider à vous installer. (Par ordre alphabétique)&lt;br /&gt;
*[http://www.asiantigers-japan.com/index.html Asian Tigers Premier Worldwide Movers]&lt;br /&gt;
*[http://www.contims.com Continental MS]&lt;br /&gt;
*[http://www.crownrelo.com Crown Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.pricoarelocation.com/ Pricoa Relocation]&lt;br /&gt;
*[http://www.realestate-tokyo.com/ Plaza Homes Ltd.]&lt;br /&gt;
*[http://www.relojapan.com/ ReloJapan]&lt;br /&gt;
*[http://www.santafejapan.co.jp/ Santa Fe relocation services (Former Global Silverhawk)]&lt;br /&gt;
*[http://www.alliedpickfords.co.jp/ Sirva Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoorientations.com/ Tokyo Orientations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyu-relocation.co.jp/en/ Tokyu Relocation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Déménageurs sur Yokohama==&lt;br /&gt;
Les sociétés situées à Tokyo effectuent très bien les déménagements sur Yokohama. Voici deux autres déménageurs habitués à travailler pour les étrangers basés à Yokohama :&lt;br /&gt;
* [http://www.phoenixtransport.com Phoenix Transport (Japan), Ltd.]&lt;br /&gt;
:Kearny Place Yokohama Kannai 6Fl.&lt;br /&gt;
:3-26 Minami-Nakadori, Naka-ku, Yokohama 231-0006&lt;br /&gt;
:Tel: 045-212-3251, FAX ： 045-212-3414                                            &lt;br /&gt;
:Mel : martin(arobase)phoenixtransport.com (Pour Martin Giles) Martin est le prénom !&lt;br /&gt;
* [http://www.ysmyokohama.com/ Yokohama System Mover Co., Ltd.]&lt;br /&gt;
:1-6-503 Sumiyoshi-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0013&lt;br /&gt;
:Tel ： 045-641-9118, FAX ： 045-641-4315&lt;br /&gt;
:Mel : general(arobase)ysm-intl.co.jp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Animaux Domestiques==&lt;br /&gt;
===Procédure d&#039;entrée et sortie du Japon===&lt;br /&gt;
Informations à consulter sur [[Visa#Animaux_domestiques|la page des visas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hôtels pas Chers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.kanalian.com/ Guest House Kanalian]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Toute nouvelle puisque ouverte à neuf pendant l’été 2010, c&#039;est recommandé pour l&#039;accueil, la propreté et le prix (2,000 yens par nuit par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://yokohama.hostelvillage.com/en/ YOKOHAMA HOSTEL VILLAGE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Petit hôtel pas cher (3,000 yens la nuit par personne), sans prétentions mais propre. Idéal pour des amis de passage. Situé près de la gare de Ishikawacho. Attention, n&#039;accepte pas les cartes de crédit (à l&#039;heure où j&#039;écris du moins). Tel: 045-663-3696 begin_of_the_skype_highlighting              045-663-3696      end_of_the_skype_highlighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://web.travel.rakuten.co.jp/portal/my/info_page_e.Eng?f_no=50829 HOSTEL A SILK TREE YOKOHAMA]&#039;&#039;&#039;. Confortable et propre. Bon marché également. Même localisation que le Yokohama Hostel Village. Adresse: 3-9-4, Matsukage-Cho, Naka-Ku, 231-0025. Tel : 045-719-1541 Fax: 045-641-1517.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.toyoko-inn.com/e_hotel/ Toyoko Inn]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Environ 7,000 yens la nuit par personne. Appelés aussi Business Hôtels. Spartiates, mais propres et très efficaces. Accès internet gratuit dans les halls de réception. Environ 8 hôtels sur la ville de Yokohama uniquement. Présents également sur Kawasaki, Sagamihara, Yamato, Fujisawa, Haneda, Kamata, et bien sûr Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.superhotel.co.jp/en/s_hotels/kannai.html Super Hotel]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Même genre que le Toyoko Inn ci-dessus. Chambre à partir de 6,000 yens. Situé entre la gare de Kannai et la mairie de Naka-Ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/en Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) appelé Yokohama Rental Appartment&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jalan.net/ JALAN.NET]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Une des meilleures façons de trouver des nuitées pas chères. Certains hôtels vous offriront des nuits à 2,500 yens !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.jyh.or.jp/english/index.html Les auberges de jeunesse]&#039;&#039;&#039; japonaises  &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Vous devez être touriste pour en profiter. Un établissement sur Yokohama (près de la gare de Sakuragicho) et un autre à Kamakura. Le site donne la liste des autres établissements au Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/hotel/05.html Une liste d&#039;hôtels pas chers]&#039;&#039;&#039; par l&#039;office du tourisme de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Weekly Mansion (Location au mois)==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/ Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) ou http://www.abk.co.jp/ en japonais&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.wmt.co.jp Tokyo Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cette société a aussi des propriétés sur Yokohama. Hôtels et appartements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com Yokohama Appartment]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Très bon service et disponibilité. Trouver un logement meublé à Yokohama n&#039;est pas évident !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Internet, comment se connecter en arrivant==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Connection internet===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;NB:&#039;&#039;&#039; Ce paragraphe a été repris dans &#039;&#039;&#039;[[Se_connecter_%C3%A0_Internet|une nouvelle page du Wiki ICI]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
===Regarder vos émissions française à la télé===&lt;br /&gt;
Pour contourner les limitations de pays par IP de manière à pouvoir regarder ou revoir vos émissions françaises préférées :&lt;br /&gt;
*TVO 3.72 ([http://www.netfox2.net/modules/wfdownloads/singlefile.php?cid=211&amp;amp;lid=1472 A télécharger ICI])&lt;br /&gt;
*Mini tutoriel pour regarder des programmes de TV des chaînes françaises qui bloquent le visionnage des vidéos avec une IP autre que française.&lt;br /&gt;
**Pour le groupe France-Télévision, principalement le service PLUZZ (recatch TV de toutes les chaînes):&lt;br /&gt;
Il y a un Français vivant à l’étranger qui a fait un petit programme qui permet de faire sauter la protection. Il s&#039;appelle PLUZZ Unlocker.&lt;br /&gt;
:Téléchargement auprès de : [http://blog.you-test.ch/?p=266 http://blog.you-test.ch/?p=266]&lt;br /&gt;
:Super simple d&#039;utilisation : Naviguer sur le site pluzz.fr jusqu’à l’émission que souhaitée. Une fois sur l&#039;emplacement de visionnage, il suffit de copier l&#039;URL et de la coller sur Pluzz Unlocker (après l&#039;avoir lancé). Ça lance automatiquement Microsoft Media Player (si sous Windows), et après un court chargement, la vidéo démarre automatiquement. &lt;br /&gt;
:Très bien pour regarder le JT de France 2, C dans l&#039;air, Envoyé Spécial, et Plus belle la vie ;-)&lt;br /&gt;
*Sinon pour le reste:&lt;br /&gt;
:Utiliser un service VPN du nom de HideMyAss (Sympa comme nom !) http://www.hidemyass.com/vpn/. &lt;br /&gt;
:Astrill https://www.astrill.com/ était le meilleur rapport qualité prix sur le marché en octobre 2011, mais HideMyAss http://www.hidemyass.com/vpn/ à l&#039;air d&#039;avoir gagne le pompon en 2012 (l&#039;a détrôné ?) et ne coute que 7 dollars par mois (moins de 80 dollars par an) !&lt;br /&gt;
:Un VPN créé un tunnel entre le PC et le serveur du pays sélectionné (de nombreux pays sont disponibles), et lorsque l&#039;on se connecte via le butineur, le serveur du site vous identifie avec une adresse IP du pays sélectionné.&lt;br /&gt;
:Concrètement, cela fait sauter toutes les protections géographiques. Cela se fait malheureusement parfois aux dépends de la vitesse de connexion qui varie selon les conditions du réseau et du serveur. &lt;br /&gt;
:Au quotidien, cela signifie que ça peut faire parfois sauter la vidéo avec un manque de confort de vision à la clef. Mais la plupart du temps ça marche.&lt;br /&gt;
**http://www.playtv.fr/television/ (France 2,3,4 etc.. en direct)&lt;br /&gt;
**Arte&lt;br /&gt;
**M6&lt;br /&gt;
**TF1 en direct&lt;br /&gt;
**etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Restaurants où aller==&lt;br /&gt;
Cette section n&#039;a pas pour prétention de donner la liste de tous les restaurants de la région ou de la ville. Cela serait trop lourd et aurait peu d&#039;intérêt. Par contre, je vous encourage à m&#039;envoyer vos adresses et vos &amp;quot;bon plans&amp;quot; pour en faire profiter d&#039;autres. Indiquez sur  [mailto:Gilles@gaury.jp?Subject=Une_autre_bonne_adresse_de_restaurant_! un mel à mon attention] les éléments suivants :&lt;br /&gt;
Nom du restaurant, adresse, téléphone, horaires, jour de fermeture, type de cuisine (japonais sushi, européen français,...) et un ordre de prix. Vos impressions personnelles sont les bienvenues également. Si le restaurant a un site web, merci de l&#039;indiquer, même s&#039;il est en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Restaurants &amp;quot;Familiaux&amp;quot; (Family restaurant)===&lt;br /&gt;
Pratiques pour les raisons suivantes :&lt;br /&gt;
**Même si l&#039;on ne parle pas japonais on peut quand même manger parce que sur les menus (très grands pour certains restaurants) des photos représentent tous les plats. Il suffit de pointer du doigt. C&#039;est très pratique pour les nouveaux arrivants qui ne veulent pas manger des cup-noodle tous les soirs.&lt;br /&gt;
**Ce n&#039;est pas cher du tout. A quatre en mangeant normalement, la facture va rarement au-delà de 4,000 yens.&lt;br /&gt;
**Facile pour les enfants en bas âge. Les gamins veulent souvent boire un peu de tout et bien souvent on y regarde à deux fois pour leur prendre un deuxième verre, sachant qu&#039;ils ne vont pas tout boire parce qu&#039;on est à la fin du repas. La majorité offre maintenant un &amp;quot;Drink Bar&amp;quot; où les enfants peuvent se resservir à volonté.&lt;br /&gt;
**Ils utilisent des systèmes de cartes à points ou d&#039;envois de cartes postales pour des réductions toute l&#039;année.&lt;br /&gt;
Quelques marques célèbres et bien représentées sur la zone :&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/gusto/ GUSTO] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/bamiyan BAMIYAN] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Restaurant de style Chinois de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jonathan.co.jp JONATHAN&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la chaine [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.saizeriya.co.jp SAIZERIYA] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Style italien. Deuxième chaîne au Japon avec beaucoup de restaurants, mais peu dans le centre de Yokohama (un seul à Naka-Ku)&lt;br /&gt;
:*[http://www.dennys.jp/dny/index.html DENNY&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (attention pas de &amp;quot;Drink Bar&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Dans une zone de prix plus élevé, mais très bon rapport qualité-prix :&lt;br /&gt;
:*[http://www.redlobster.jp/ RED LOBSTER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de restaurants d&#039;origine américaine (Floride) et popularisé dans plusieurs pays du monde. Offre une sélection de fruits de mer et notamment des homards (Canadiens) vivants à choisir soi-même.&lt;br /&gt;
:*[http://www.hungrytiger.co.jp HUNGRY TIGER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de 4 restaurants de viandes, créée en 1969 à Yokohama.&lt;br /&gt;
:**Hodogaya-Ku, Hoshikawa. Tel : 045-333-7023&lt;br /&gt;
:**Asahi-Ku, Tel : 045-921-6208&lt;br /&gt;
:**Minami-Ku, Hino Chuo. Tel : 045-845-1202&lt;br /&gt;
:**Tsuzuki-Ku, Kohoku Center Minami. Tel : 045-591-0095&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buffets===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sizzler&#039;&#039;&#039; dans  le Landmark plaza 1er étage, face au Starbuck. Restaurant avec buffet, très frais et grillades (bonne viande), &amp;quot;buffet&amp;quot; de boissons et accueil des enfants impeccable. Prix raisonnable autour de 4,500 yens pour 3. Carte de réduction envoyée à domicile après les premiers passages...&lt;br /&gt;
:Minato-mirai 2-2-1-2, Landmark Plaza 3F. Ouvert de 11h00 à 22h00 tous les jours. Tel: 045-222-5316.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brésiliens===&lt;br /&gt;
[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g396705/ Brazilian Barbecue Travesso Grill]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un restaurant Brésilien très sympa dans le quartier chinois ! Il peut contenir 200 personnes, donc pas de problème avec les groupes d&#039;amis. Adresse : China Square Bldg. 6F, 144 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 231-0023. A 5 minutes à pied de la station Motomachi Chukagai sur la ligne Minato Mirai, sortie 2 et à 5 minutes à pied de la station JR Ishikawa-cho, sortie nord. Tel :045-228-0087&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chinois===&lt;br /&gt;
*[http://www.heichin.com/ &#039;&#039;&#039;Heichinro&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. L&#039;un des meilleurs restaurants chinois, la référence ! Très raffiné. Salles privatives possibles. 149 Yamashitacho, Naka-ku, tel. (045) 681-3001, JR Ishikawacho Station, 4,000 yens par personne à peu près.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g805900/ &#039;&#039;&#039;Yoshu Hanten&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Bon restaurant chinois, plusieurs sites dans le quartier chinois, mais aussi un restaurant à Shibuya. Budget de 1,200 yens par personne le midi et le soir. Recommandé aussi par des chinois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Crêperies===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.breizhcafe.jp/ Breizh Café]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (issue de la crêperie Le Bretagne à Tokyo), dans le grand bâtiment de briques rouges d&#039;Aka-Renga au rez-de-chaussée, crêpes bretonnes excellentes et cidre... &lt;br /&gt;
:Une crêpe salée + 1 crêpe sucrée + 1 boisson pour 1,080 yens.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 11h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
:TEL: 045-650-8766&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Espagnols===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.barnyoski.com/map/map.html El Ñoski]&#039;&#039;&#039; (avec la tilde sur le N) &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Isezakicho, 6-146-1F. Tel : 045-241-1225.&lt;br /&gt;
:Bon restaurant pas cher près de Kannai, Bandobashi. &lt;br /&gt;
:Très bon menu à 2,000 yens. Bon choix de tapas.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 15h00 à minuit. Fermé le lundi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Français===&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique quand c&#039;est possible !&lt;br /&gt;
*Bistro 17eme &lt;br /&gt;
:Ils ont un menu à 3,600 yens incluant escargot, foie gras poêlé excellent, dinde grille façon sud-ouest, et dessert. (ils faisaient aussi du riz de veau, et d’autres bons plats du pays).&lt;br /&gt;
:Allez prendre votre vin dans [http://france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Vins le magasin à coté (Marché Dix jours)] ou vous trouverez une étiquette : « Vous pouvez choisir/acheter une/des bouteilles et les ramener au bistro17eme (situé à 50m.) français si vous y prenez un menu de min. 3,000 yens par personne (il faut juste l’indiquer en rentrant dans le resto et proposer un petit verre par politesse au cuisto » (japonais mais qui parle français, plutôt sympa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Restaurant Chaud Lapin.jpg |right|thumb|80px|Bistro Chaud Lapin]][http://www.chaudlapin.net/&#039;&#039;&#039;Bistro Chaud Lapin&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef japonais est un ancien chef de cuisine de l&#039;hôtel Okura de Tokyo. Il fait tout, tout seul dans sa cuisine et salle. La capacité est de 10 personnes au maximum et plus de la moitié des couverts se trouvent au comptoir. Le déjeuner est très bien à 1,000 yens. Compter environs 4,000 yens le soir. A Yayoicho3-29-1, Naka-ku. Tel : 045-251-0024, Fax :045-251-7597. Fermé le dimanche et jours fériés. Plan disponible sur le site ou [http://www.chaudlapin.net/index.php?data=./data/cl5/ ICI]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ripaille2002.com/brasserie.html Brasserie Ripaille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Du même propriétaire que le restaurant d&#039;origine &amp;quot;Ripailles Exquises&amp;quot; de Kannai. Bien bon et moins cher.&lt;br /&gt;
:Dans la rue de Motomachi, au premier étage (en français). [http://www.ripaille2002.com/map-brasserie.html Carte d&#039;accès ICI].&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.cheminee.jp/ Cheminée]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tout petit restaurant de 12-15 places. Déjeuner à 1,000 yens. Réservations obligatoires ! Près de la gare de Yokohama.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel : 045-312-3124&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.elysee-hikaru.com/e/ Élysée-Hikaru]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant sur la colline du Bluff. Le chef M. Hikaru Rokugawa se spécialise dans les produits naturels et régionaux de la péninsule de Miura au sud de Yokohama. Compter 2,000 à 2,500 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/gd9z900/lang/en/ Le Grenier]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;Comme le dit sa carte, &amp;quot;la bonne assiette de la rue de derrière&amp;quot; ! Même lien pour la carte d&#039;accès (encore une rue derrière Le Petit Courageux).&lt;br /&gt;
:Petit restaurant, tenu par un chef japonais. Ouvert depuis 2013 environ. Menu le soir un peu cher, mais très bon, aux alentours des 5,000 yens et plus.&lt;br /&gt;
:A Motomachi. 231-0861, Yokohama-shi, Naka-ku, Motomachi 5-211-20. Tel : 045-228-7805 ; Fax : 045-228-7806&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 Le Petit Courageux]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Vous trouverez la carte pour y aller [http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 ICI]&lt;br /&gt;
:Petit restaurant de 25 places, mais très sympathique. Le chef a fait ses armes chez [http://www.coutanceaularochelle.com Richard et Christopher Coutanceau] à La Rochelle (2 étoiles au Michelin en 2004 sous la férule du père Richard) et ouvert ce restaurant juste une rue derrière la rue marchande de Motomachi, près de Ishikawacho. Le menu de midi offre une formule à 1 plat pour 1,300 yens. Simple, mais très bon ! Le menu à 3,800 yens est aussi disponible le midi et le soir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.mutekiro.com/ Mutekiro]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant derrière la rue commerçante de Motomachi. Compter 4,000 yens par personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/b172400/map1.htm Ratatouille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant de petite capacité (20 couverts). Menu du déjeuner à partir de 2,000 yens.&lt;br /&gt;
:email : [mailto:ratatouille@iu.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
:Tel et Fax : 045-641-0503&lt;br /&gt;
:231-0013 Naka-ku, Sumiyoshi-cho, 3-37 Murayama Bldg. 1F, à 5 minutes de la gare de Kannai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www1.plala.or.jp/afjg/ripaille-index.html Ripaille exquise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant vers Kannai/Bashamichi. Très orienté Lyon car Mme est la présidente de l&#039;association des amitiés Lyon-Yokohama !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel/fax : 045-212-5989. Compter 2,000 yens pour le déjeuner et plus pour le dîner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grecs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/a437000/ Olympia]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:1F, Midori Bldg. 2-30 Otacho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-0011&lt;br /&gt;
:5 minutes à pied de la station de Kannai et 5 minutes de la station Nihon-Odori.&lt;br /&gt;
:Bonnes portions, même le midi !&lt;br /&gt;
:Téléphone: 045-662-9115 du lundi au vendredi déjeuner de 11h00 à 17h00, du lundi au samedi, dîner de 17h00 à 02h00 du matin.&lt;br /&gt;
:Le propriétaire est un Grec véritable. Hopla !&lt;br /&gt;
:Compter 1,000 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Italiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.boheme.jp/en/motomachi_chukagai/home/location La Bohème]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:BF1 Yamashita bldg 61 1 Yamashita Cho, Naka ku Yokohama. Tel : 045-227-7123&lt;br /&gt;
:Au dessous du foodexpress (magasin ouvert 24h/24 pour info au passage).&lt;br /&gt;
:Cuisine italienne excellente, cadre original, service impeccable, musique sympa et non assourdissante (il vaut mieux réserver le week-end). Personnel parlant anglais. Très bon dessert (environs 2,000 yens par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[https://www.facebook.com%2Flatappafissamotomachi%2F&amp;amp;usg=AOvVaw2HNYXvzFi11DBiHpaJmQxs Tapa Fissa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (page Facebook)&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi. &lt;br /&gt;
:〒231-0861 Kanagawa, Yokohama, Naka Ward, Motomachi, 4 Chome−161-8 M&amp;amp;K元町 1F. Tél : 045-323-9202&lt;br /&gt;
:Avis utilisateur : Petite salle qui ne paye pas de mine mais cuisine excellente, la patronne italienne, parle français, est adorable et est mariée au chef Japonais. On y mange très bien, une vraie cuisine italienne et les desserts faits par la patronne sont à tomber par terre, elle a été formée par des grands pâtissiers français comme Cédric Grolet par ex. Fermé le mardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tenda.jp La Tenda Rossa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Ohtacho 6-75　Kannai Kita, GenFudosan Bldg1F. Tel : 045-663-0133. Le restaurant se trouve entre la gare de Sakuragicho et la sortie #3 de la station Bashamichi.&lt;br /&gt;
:Fermé le lundi. Déjeuner à 1,000 yens en semaine et dîner aux alentours de 4,000 yens. Pizzas cuites sur place. Fait de la livraison à domicile et un service traiteur pour vos fêtes et soirées. Le chef Kenzo Nishizawa a passé 5 ans en Italie (Toscane) pour parfaire son métier. Il parle italien (pour les aficionados) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://pizzeria-quo-vadis.com/ Pizzeria Quo Vadis]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour un repas en famille et surtout une bonne pizza, depuis Ishikawacho, avant l’entrée du tunnel vers Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
:Le chef a aussi été en Italie pour apprendre à la Pizza-kata. Il les cuit au feu de bois. Les enfants adorent se mettre près du four et regarder le pizzaïolo travailler.&lt;br /&gt;
:Ouvert toute l’année, mais ne sert que le midi le mercredi.&lt;br /&gt;
:1-25 Ishikawacho, Naka-ku , Yokohama. Tel : 045-210-0592&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://granduca-jp.com/ Yokohama Grand Duca]&#039;&#039;&#039;  &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Voici un bon resto sicilien près de la sortie coté Motomachi de la gare d&#039;ISHIKAWACHO. C&#039;est vraiment comme en Italie dans l’assiette avec un bon niveau et de bons vins (un peu cher mais très authentique), idéal en amoureux. &lt;br /&gt;
:2F 1-18-5 Ishikawacho, Naka-ku, Yokohama. Tel et Fax : 045-663-0790&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Indiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;HAMARAJAH CURRY BAR&#039;&#039;&#039;. Très bon petit restaurant indien pas cher du tout, servant des naan de taille réelle  (pas les chaussettes de bébé, plutôt genre cuissardes...) ! Près de Kannai. Dans la même petite rue que la branche UFJ de Yokohama. Trois minutes à pied de la gare de Kannai. Naka-ku, Aiseicho 3-63-2. Tel : 045-650-4645. Ouverture : Lundi au samedi de 11h00 à minuit, dimanche de 11h00 à 22h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Izakaya (bons)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.monteroza.co.jp/ Uotami]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne d&#039;izakaya dans tout le Japon. [http://www.roza.monteroza.co.jp/monte_view/View_shop.php?SP_CD=802024 Une bonne échoppe] &amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;, dans le CERTE Building à côté de la gare de Kannai. Au 7ème étage. Très grand espace avec un menu très varié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Japonais===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.flanelle-saganotei.com/ Flannel - Saganotei]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef Kenji a été en formé en France. C&#039;est à Jiyugaoka. Donc pas vraiment Yokohama, mais suffisamment proche pour y être compté.&lt;br /&gt;
:Tel : 03-3718-7101, Fax : 03-3718-7102. &lt;br /&gt;
:Une version anglaise de la carte d&#039;accès au restaurant est à : [http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/ http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sushis===&lt;br /&gt;
*[[Image:Sushiya_1.JPG |right|150px|Kura Zushi de Isogo]]&#039;&#039;&#039;KURA ZUSHI&#039;&#039;&#039;. Restaurant de Kaiten zushi (où les sushis tournent sur des convoyeurs) à Isogo-Ku. Sur la route 16, en descendant vers Sugita, après avoir passé la gare de Isogo. Vous le trouverez sur votre gauche. Chaque assiette à 105 yens, si, si ! Pour les avertis, prendre rendez-vous par internet ... même avec du monde qui attend, l&#039;heure c&#039;est l&#039;heure. Par exemple, arrivé à 6h55 placé à 7h00, pas de problème. Adresse : Isogo-Ku, Nakahara 1-1-50, Tel : 045-750-8610. [http://www.kura-corpo.co.jp Leur site web en japonais]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;INASE&#039;&#039;&#039;. Trois boutiques sur Yokohama. [http://r.tabelog.com/kanagawa/rstdtl/14001444/ INASE de HonMoku Dori] à Naka-Ku, Hongocho 1-13 Tel : 045-621-6499, [http://www.ne.jp/asahi/yokohama/bay/oi-sushi.htm Site non-officiel avec de l&#039;anglais] Gunmyouji] à Minami-Ku, Ooka 2-3-2, TEL：045-713-8626, à une minute de la gare de métro de Gunmyouji et Yokohama quelque part... Les sushis sans soucis (je n&#039;ai pas pu m&#039;en empêcher). Ils sont toujours très bons, très frais et d&#039;un prix raisonnable. Le menu du déjeuner à 1,000 yens est largement suffisant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Simplement sortir boire un coup !==&lt;br /&gt;
===Bars===&lt;br /&gt;
*[http://www.bennysplace.net/english/index.php &#039;&#039;&#039;Benny&#039;s Place&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de Ishikawacho. Juste à la sortie du tunnel en venant de Yamate. Détails sur le site.&lt;br /&gt;
*[http://yokohamadoghouseclub.blog56.fc2.com/&#039;&#039;&#039;Papa&#039;s Bar&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;br&amp;gt; Dans la rue de Yamate Flower Street (Yamate Shotengai), près de l&#039;avenue de Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stage Coach&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Près de la gare de Ishikawacho.　Tel ： 045-651-6510, Adresse : 231-0868, Yokohama, Naka-ku, Ishikawacho 2-72. Ouvert de 17h00 à 05h00 du matin tous les jours de l&#039;année!　La canette de bière à 400 yens !! &lt;br /&gt;
*[http://tomeis.co.jp &#039;&#039;&#039;Tomei&#039;s&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière la rue de Motomachi Shotengai. Bar ou boire des vins californien essentiellement. Patron sympa et femme charmante. Ouvert du mercredi au dimanche uniquement et le soir.&lt;br /&gt;
:Adresse : 4-161 Motomachi, Naka-ku Yokohama, 231-0861. Tel: 045-212-5446. Carte sur le site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jazz Club===&lt;br /&gt;
*[http://www.asahijazz.net/liveinfo/491.html &#039;&#039;&#039;491 House&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
: Naka-ku, Yamashitacho 82 au rez-de-chaussée du Tokunaga Bldg. Près de la sortie #2 ou #3 de la gare de MotomachiChukagai. &lt;br /&gt;
:Tel:　045-662-2104&lt;br /&gt;
:Ouvert tous les jours de 18h00 a 02h00, LIVE à 20h00, à　21h30　et 22h45.&lt;br /&gt;
:[http://www.asahijazz.net/liveinfo/mapyamasita.html La carte pour y accéder est là]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama Motion Blue club jazz restaurant bar sas d&#039;entrée.jpg |right|thumb|100px|L&#039;entrée de Motion Blue]]&lt;br /&gt;
*[http://www.motionblue.co.jp/ Motion Blue Yokohama]. &lt;br /&gt;
:1-1-2 Yokohama Red Brick Warehouse N°2&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama 231-0031&lt;br /&gt;
:Réservation au 045 226 1919 (11h à 22h)&lt;br /&gt;
:Lundi au samedi : 17h00 - 23h30 - concert : 18h30 à 21h30&lt;br /&gt;
:Dimanche et vacances : 16h00 - 22h30 - concert : 17h30 à 20h30 &lt;br /&gt;
:La réplique de Cotton Club et Blue note de Tokyo, mais peut-être en un petit peu moins cher. Yokohama ayant été le berceau du jazz au Japon, il semblerait normal d&#039;y avoir un établissement de cet acabit. &lt;br /&gt;
:Jazz de qualité et varié (latin jazz, Irish folk, jazz pop, jazz rock, jazz)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/a081900/map1.htm Windjammer]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:Bar, Restaurant, Club de Jazz, il fait un peu tout. C&#039;est une institution à Yokohama, en activité depuis plus de 30 ans. &lt;br /&gt;
:Toraku Building, 1F, Yamashita Cho #215, Yokohama, Naka Ku, Japan 231&lt;br /&gt;
:Tel : 045-662-3966&lt;br /&gt;
:E-mail : manager@windjammer.jp&lt;br /&gt;
:Ouvert de 18h00 à 2h00. Du lundi au samedi et de 18h00 à 1h00 le dimanche et jours fériés.&lt;br /&gt;
:Music charge 300 yens en semaine et 500 yens le week-end. Boissons à partir de 800 yens. Plats à partir de 1,000 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pratique du culte==&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs paroisses à Yokohama dont voici une liste :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Église catholique de Yamate [http://www.yamate44.jp/ &amp;quot;Church of the Sacred Heart&amp;quot;](Japanese): Messe en anglais tous les dimanches à 10h. Catéchisme pour les enfants, en anglais, le 2nd dimanche du mois à 9h. Préparation à la première communion en anglais (et français si suffisamment d&#039;inscrits). Messe pour les enfants le 4eme dimanche du mois, en anglais, à 10h.&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaunionchurch.org/ Yokohama Union Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://www.ne.jp/asahi/julesandjames/home/ycc/ Yokohama Christ Church] (English/Japanese)&lt;br /&gt;
Ces trois premières sont à 5 minutes à pied de [http://www.stmaur.ac.jp/ l’école française de Saint Maur].&lt;br /&gt;
*[http://www.yibc.org/ Yokohama International Baptist Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://vicministry.org/ Yokohama International Victory Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://www.ygbc.org/en/ Yokohama Grace Bible Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://yec.netadvent.org/ Yokohama English Church, Seventh-day Adventist] (English)&lt;br /&gt;
*[http://www.newhope-yokohama.org/ Yokohama New Hope]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La francophonie à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Mois de la France à Yokohama est le seul festival annuel de l’archipel dédié à la création et à la gastronomie françaises ! Créé en 2005 par la Ville de Yokohama, il est dorénavant conçu et coordonné par l’antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, et ceci avec le soutien de la Yokohama Arts Foundation. Il se déroule chaque année du 1er juin au 15 juillet et réunit une cinquantaine d&#039;évènements en cinéma, gastronomie, spectacle vivant, musique, expositions programmés, à l’initiative de l’Institut français du Japon – Yokohama, en collaboration avec des lieux culturels partenaires, ou proposés par des organismes locaux.  &lt;br /&gt;
Pour plus d&#039;informations (en français et en japonais) : [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ Institut français du Japon à Yokohama] : antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, il propose dans ses locaux une médiathèque avec CD, DVD, magazines, littérature française mais aussi des documents accessibles aux non francophones et aux personnes qui débutent dans l’apprentissage du français, des cours de français pour adolescents ou adultes, des activités culturelles toute l&#039;année et des ateliers récréatifs pour les enfants.&amp;quot;   [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Enseigner le français===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir la page dédiée à [[FLE_au_Japon|l&#039;enseignement du FLE au Japon]] (NB : FLE = Français Langue Étrangère)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Écoles non japonaises=&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs écoles internationales sur Yokohama et une école française ayant démarré en août 2007.&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.dsty.jp/ Deutsche Schule Tokyo Yokohama]&lt;br /&gt;
:2-4-1 Chigasaki Minami, Tsuzuki-ku, Yokohama 224-0037&lt;br /&gt;
:Tel: 045-941-4841, 045-941-4842&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Ecole française de Saint Maur]&lt;br /&gt;
:Ouverte en  août 2007 au sein de l&#039;ecole internationale.&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle au CM2 en français pour le moment. Passage dans le système international après jusqu&#039;à l’équivalent de la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.horizon.ac.jp Horizon Japan International School]&lt;br /&gt;
:1-38-27 Higashi Terao, Tsurumi-ku, Yokohama-Shi&lt;br /&gt;
:Tel: 045-584-1945, Fax 045-584-1946&lt;br /&gt;
:De la maternelle (3 ans) à la sixième.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Saint Maur International School]&lt;br /&gt;
:Héberge une école française depuis août 2007&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.yis.ac.jp Yokohama International School]&lt;br /&gt;
:258 Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0862&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-0084, Fax  045-621-0379&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Crèches - Garderies=&lt;br /&gt;
Il est a noter que cette liste des garderies, n&#039;est pas un simple &amp;quot;copier-coller&amp;quot; de quelque annuaire, mais le référencement d&#039;utilisateurs/utilisatrices, qui ont apprécié les services rendus et veulent le faire partager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.imagine-gc.com/imagine/yokohama/ Imagine Child Development Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Maternelle pour les enfants de 2 mois à 6 ans. Yokohama Landmark Tower 13F, Minato-mirai 2-2-1, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 220-811. Tel: 045-224-2121. Fax: 045-224-2122, ouvert de 8h00 à 18h00, 7 jours/7. En septembre et octobre, ils ont des sessions d&#039;introduction gratuites pour vous familiariser, de 15h30 à 16h30 les mardis et jeudis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Marine_Club2.JPG |right|150px|Marine Club de HonMoku]]&#039;&#039;&#039;Active space marine club&#039;&#039;&#039;, ne parlent pas l&#039;anglais, mais sont très très biens et très gentils. La crèche se trouve à côté de la poste qui se trouve à côté du magasin Saty sur Honmoku (Entre Saty et le poste de police de Yamate).&lt;br /&gt;
:Tel&amp;amp;Fax: 045-623-8600 〒231-0821, Naka-ku, Honmoku Miyahara 2-6. En japonais prononcer Takujijo Marinu Kurabu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ohana-ep.jp/eng/prg1.html &#039;&#039;&#039;Ohana English Preschool&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : crèche et école garderie américano-japonaise (Minatomirai line, Bashamichi station). Tel : 045-226-3435.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaymca.org &#039;&#039;&#039;YMCA&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Baby Swimming Class : jeux dans l’eau pour bébés à partir de 6 mois, chaque semaine les mardi, mercredi et vendredi, au YMCA qui se trouve en face du stade (JR Kannai Station ou Minatomirai line, Nihon-Odori Station). Le cours est en japonais, mais le professeur connaît l’anglais. Tel : 045-662-3721. &lt;br /&gt;
*[http://www.kidsgallery.com &#039;&#039;&#039;Kid’s Gallery&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : cours de rythmique, bricolage, psychomotricité, etc., au 6ème étage de la boutique « Sumino » dans la rue commerçante de Motomachi. Tel : 045-680-0506&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sakuragi-cho International Playgroup&#039;&#039;&#039; : groupe d’activités international, en anglais, tous les jeudis de 10h30 à 12h00, au Clean Centre au 10ème étage du Shakai Fukushi Center, derrière la gare de Sakuragicho(JR Sakuragi-cho Station ou Minatomirai line, Minatomirai Station). Contacter Yu Murata (yumurata_comp(arobase)yahoo.co.jp), en anglais pour vous enregistrer et obtenir plus d&#039;infos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.smile-port.jp/img/english.pdf Smile Port]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; . A minato-Mirai. Sorte de crèche communautaire pour les enfants de 0 à 3 ans essentiellement. les parents sont mis à contribution pour ranger, nettoyer etc. dans un cadre bien structuré. Vous ne pourrez pas laisser votre enfant et partir, mais pourrez &amp;quot;socialiser&amp;quot; votre enfant et vous-même par la même occasion ! Site en Japonais à : [http://www.smile-port.jp/ http://www.smile-port.jp/] et leur carte d’accès à : [http://www.smile-port.jp/access.html http://www.smile-port.jp/access.html]. D’après l’usagère : &amp;quot;à relayer sans modération !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://nkg.kanto-gakuin.ac.jp/index.html Kanto Gakuin Preschool]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Un couple arrivé récemment (janvier 2011) m&#039;annonce : &amp;quot;Pour notre fils, nos avons trouvé un établissement assez prêt de Kamiooka (15 minutes en tout de marche et de métro), avec des journées complète, japonais mais avec une équipe parlant un peu anglais et habituée à recevoir des enfants étrangers (et leurs parents). L&#039;école est très jolie, la directrice parle anglais et les maitresses de mon fils sont emballées à l&#039;idée d&#039;apprendre le français par et pour lui. Comme il ne reste là que 6 mois nous n&#039;avons pas eu à payer les frais d&#039;inscription&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;Santé&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale [[Yokohama:_Santé|Yokohama: Santé]].&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Vous trouverez d&#039;autres informations sur la santé [[Santé|ICI]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=L&#039;îlotage et la sécurité organisés par l&#039;Ambassade de France et les instances japonaises=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article471 Cette page du site de l&#039;Ambassade de France] présente le système d&#039;îlotage de la communauté française du Japon. Yokohama y est bien sûr représentée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/seisaku/senryaku/en/policies/safety/ Résumé sur la sécurité à Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Le téléphone d&#039;urgence&#039;&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Comment laisser et consulter des messages lorsque toutes les communications ne fonctionnent pas. Après des événements majeurs tels que les tremblements de terre, les communications téléphoniques (y compris les portables) sont coupées pour un laps de temps indéterminé. Pour vous permettre de laisser un message à ceux qui essayent de vous joindre, pour laisser un message pour ceux que vous voulez joindre, utilisez le 171 (saigai dengon 171). Le service est fourni par NTT Mobile Communication Network Inc.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour des téléphones normaux et les téléphones portables, pas pour les appels de l&#039;étranger :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour enregistrer un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 1 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement). &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message suivi d&#039;un bip pour laisser son message.&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour écouter un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 2 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement) &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message pour écouter le message. Raccrocher quand vous avez écouté le ou les messages. Le système vous donnera par la suite la date et l&#039;heure de dépôt du message.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/jishinpanfu/pdf/jishinpanfu.pdf 28 pages]&#039;&#039;&#039; sur les modalités à suivre en cas de tremblement de terre important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;La ville de Yokohama&#039;&#039;&#039; a probablement le réseau le plus dense de sismographes de tout le Japon (42 en 2014). Tout tremblement de terre est enregistré et les résultats consultables en Japonais,[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/ sur la page] de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/ex/kikikanri/eqmap/map/map/map.pdf La carte des risques sismiques]&#039;&#039;&#039; de la ville de Yokohama (En japonais). Attention, fichier PDF de 9,5MB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jma.go.jp/jma/indexe.html L&#039;Agence Météorologique japonaise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Pour obtenir les infos météo en anglais pour votre zone, mais aussi pour avoir toutes les informations disponibles sur les tremblements de terre et leur localisation, en direct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous souhaitez connaitre tous les risques naturels (glissements de terrain, inondations, propagation des feux,...) vous pouvez [http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/wagayanojishintaisaku/ consulter le manuel par quartier] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ilots de KANAGAWA 480-481-482-483-484==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Document préparé pour la réunion commune des ressortissants le 23 mars 2013 au Club YC&amp;amp;AC &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rôle de l&#039;ilotage:===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Une organisation mondiale.&lt;br /&gt;
Le système d&#039;ilotage n&#039;est pas spécifique au Japon. Il existe dans tous les pays où il y a des risques pour la population des résidents Français. Les cas les plus fréquents sont des risques de troubles sociaux ou politiques, guerre et terrorisme rendant parfois l&#039;évacuation des résidents nécessaire (exemple récent de la Côte d&#039;Ivoire).&lt;br /&gt;
Les catastrophes naturelles, et parmi elles les tremblements de terre et tsunamis, sont une autre forme de risques couverts par cette organisation (exemples récents : le Tsunami de Noël 2004 ou les tremblements de terre à Haïti en 2010 ou dans le nord-est du Japon en mars 2011).&lt;br /&gt;
En mars 2011 au Japon, pour le tremblement de terre, le système d’ilotage a été activé dans la région de Sendai uniquement pour rechercher des résidents ou visiteurs dont on était sans nouvelles. Le système n’a pas été activé à Tokyo où les dégâts du séisme ont été limités, en revanche il l’a été plus tard pour la distribution de pilules d’iode pendant la crise nucléaire. Les recommandations d’éloignement et les évacuations ont été gérées directement par le consulat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Un rôle d&#039;intermédiaire avec le Consulat. &lt;br /&gt;
Le consulat gère les listes de ressortissants et donne le cas échéant des informations, des recommandations ou des instructions à la communauté Française, en particulier en ce qui concerne les évacuations.&lt;br /&gt;
Les ilotiers doivent établir le contact avec les résidents de leur circonscription de manière à pouvoir relayer dans les deux sens et de manière exhaustive les communications et messages. C&#039;est pourquoi nous vous contactons et signalons au consulat les modifications de coordonnées ou de statut qui nous sont communiquées mais qui ne seront prises en compte que si elles sont directement transmises au consulat par vous-mêmes. Assurez-vous donc que vos données sont bien à jour auprès du consulat pour pouvoir recevoir leur communications directes. Cela peut se faire par internet sur www.MonConsulat.fr à condition d’être inscrit et d’avoir son numéro d’immatriculation consulaire le Numic.&lt;br /&gt;
L’inscription initiale ne peut se faire par internet et la meilleure solution est de se rendre au consulat mais pour ceux qui ne pourraient le faire, il est possible de faire cette inscription par courrier. Il suffit de télécharger les instructions et formulaires sur la page du site de l’ambassade http://www.ambafrance-jp.org/L-inscription-consulaire . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Aide-toi toi-même. &lt;br /&gt;
L&#039;expérience montre qu&#039;en cas de séisme grave, chacun ne pourra compter dans les premiers jours que sur soi-même et sur ses voisins immédiats, donc la plupart du temps Japonais. Il est illusoire d&#039;attendre une aide du consulat ou des ilotiers. Même la police, les pompiers ou les forces d&#039;auto-défense Japonais ne pourront intervenir dans les premières heures ou premiers jours.&lt;br /&gt;
Après un tremblement de terre, comme le montre l&#039;exemple du responsable d&#039;ilot à Sendai en mars 2011, les ilotiers peuvent être mis à contribution dans la mesure de leurs moyens pour recenser les ressortissants et leur état de besoin et cela essentiellement pour répondre à des demandes d&#039;informations faites par les familles en France au Consulat.&lt;br /&gt;
Notre contribution d’ilotiers à la sécurité des résidents se fait donc essentiellement avant le tremblement de terre en aidant à se préparer à cette éventualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Regroupement des familles&lt;br /&gt;
Un séisme de l&#039;ampleur de celui de Sendai (force 7 échelle shindo), n&#039;a fait que peu de dégâts sur les constructions. Il est donc probable que dans la région de Tokyo la plupart des habitations et bureaux devraient également résister à un séisme de cette ampleur. En revanche, nous avons vu en mars 2011 que l&#039;ensemble des transports s&#039;arrêtait et que les communications téléphoniques vocales étaient saturées. Il est probable que ces interruptions dureraient plusieurs jours et s&#039;accompagneraient de coupures durables d&#039;électricité, eau et gaz. Les télécommunications par réseaux de données ont tendance à être plus résistantes que les réseaux vocaux et ont plus de chances de rester disponibles.&lt;br /&gt;
Le problème le plus immédiat auquel se heurteront les résidents sera, si le séisme intervient le jour, de se trouver dispersés avec par exemple le père au bureau, les enfants à l&#039;école et la mère à la maison ou en visite à l&#039;extérieur et le tout sans moyen de communiquer entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est donc recommandé de:&lt;br /&gt;
1- décider à l&#039;avance de la conduite à tenir&lt;br /&gt;
par exemple les enfants restent à l&#039;école en attendant que l&#039;on vienne les chercher (L’expérience montre qu&#039;il est inutile de se précipiter, les écoles étant préparées à cette éventualité)&lt;br /&gt;
par exemple, le mari revient le lendemain à pied (prévoir des chaussures de marche au bureau, éviter le retour immédiat qui peut être dangereux à cause de la cohue ou des incendies)&lt;br /&gt;
repérer à l’avance le refuge le plus proche du domicile pour le cas où le domicile deviendrait inutilisable (généralement une école, voir la liste en anglais publiée par la mairie de Yokohama et les listes en Japonais publiées pour l’ensemble des municipalités de Kanagawa). Le repérage doit être fait physiquement pour avoir des chances d’être mémorisé en période de stress.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2- prévoir et utiliser de multiples modes de communication&lt;br /&gt;
internet, skype, facebook, twitter etc., disponibles et testés&lt;br /&gt;
prévoir des terminaux autonomes (PC portable, tablette, i-Phone) et des piles de rechange pour plusieurs jours.&lt;br /&gt;
commencer à informer les familles en France qu’on est sauf dès que possible pour leur éviter l’angoisse de l’incertitude ainsi que la saturation des demandes au consulat&lt;br /&gt;
communiquer entre membres de la famille (de préférence par e-mail sur téléphone mobile; en général toutes les lignes vocale entrantes ou internes à la zone de désastre sont saturées alors que les communications sortantes passent plus facilement; la messagerie vocale d&#039;urgence 171 de NTT 171+1+numéro de téléphone pour enregistrer et 171+2+numéro pour écouter marchera dans l’ensemble du Japon mais risque d’être saturée à l&#039;intérieur de la zone de catastrophe)&lt;br /&gt;
communiquer la situation aux ilotiers (voir liste ci-jointe) en espérant qu&#039;ils puissent faire suivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Autres préparatifs&lt;br /&gt;
Vraisemblablement, les immeubles tiendront le coup en cas de tremblement de terre mais l&#039;expérience montre que les accidents viennent des chocs ou chutes de meubles, du verre cassé et des incendies.&lt;br /&gt;
Fixer les meubles: la première mesure consiste donc à fixer les meubles autant que possible, sur les murs, sur les plafonds ou en les montant sur des coussins amortisseurs. Toute fixation même légère vaut le coup car si elle ne peut garantir de tenir en toute circonstance, elle peut néanmoins faire la différence entre un meuble qui tombe ou ne tombe pas.&lt;br /&gt;
Exercices d&#039;évacuation pour après la fin des secousses. Le but de l&#039;évacuation n&#039;est pas d&#039;éviter l&#039;effondrement et il n’est pas recommandé de sortir pendant les secousses car il y a de forts risques de chutes de verre et de débris le long des façades. Le but de l’évacuation est de ne pas rester enfermé en cas d&#039;incendie. Prévoir des lampes de poche pour si le séisme arrive la nuit et des chaussures à semelle épaisse dans la table de nuit pour éviter les coupures sur du verre cassé dans les premières minutes.&lt;br /&gt;
en cas d&#039;évacuation et surtout en hiver, il est recommandé d&#039;avoir un sac prêt par personne avec une couverture, une lampe, une radio, de la boisson, un matériel de premiers soins et un peu de nourriture, plus de l&#039;argent et des papiers. Il faut envisager la possibilité que l&#039;on ne puisse plus revenir dans son logement et pouvoir néanmoins quitter la ville ou le pays.&lt;br /&gt;
dans le cas où l&#039;on pourra revenir dans son logement au moins provisoirement pour y chercher des affaires, il faudra avoir prévu pour une dizaine de jours, de l&#039;eau, de la nourriture, un réchaud portatif, du papier hygiénique, des toilettes portables, des piles, on a bien vu en mars 2011 que dès le lendemain les ventes de cup noodle, eau minérale, piles et papier hygiénique étaient fortement rationnées avant de s&#039;arrêter totalement. Il faut aussi de l&#039;argent liquide et de la monnaie car les transactions commerciales continuent mais les distributeurs de billets seront, selon toute vraisemblance, indisponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des abris dans la ville de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/shelter/index-e.html Liste des refuges]&#039;&#039;&#039; par zones dans Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/dpi-net.html Enregistrement de votre Mel]&#039;&#039;&#039; pour vous permettre de recevoir les informations au plus vite sur votre boîte mel ou votre portable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Liste des abris dans la préfecture de Kanagawa (en japonais malheureusement)&lt;br /&gt;
**http://www.pref.kanagawa.jp/sys/bousai/portal/1,7748,9,8.html &lt;br /&gt;
**Consignes en Anglais de la ville de Yokohama&lt;br /&gt;
::http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/index-e.html&lt;br /&gt;
*Consignes en Anglais Police de Kanagawa&lt;br /&gt;
::http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/enge5001.htm&lt;br /&gt;
*Page de l’ambassade sur la sécurité&lt;br /&gt;
::http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?rubrique16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des volontaires Ilotiers de Kanagawa &amp;lt;small&amp;gt;(Liste de juillet 2015)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
[[Image:Kanagawa-2.png|right|300px|Carte de Kanagawa]] Egalement disponible à http://www.ambafrance-jp.org/IMG/pdf/liste_web_juillet_2015-2.pd&lt;br /&gt;
*Ilot 480 Kanagawa (hors Yokohama et Kawasaki)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les villes de Fujisawa, Hodawara, Kamakura, Sagamihara, Ebina, etc.&lt;br /&gt;
**Michel Bonzi&lt;br /&gt;
**Pascale Ishioka&lt;br /&gt;
**Rodrigue Maillard&lt;br /&gt;
**Adrien Caron			&lt;br /&gt;
*Ilot 481 KAWASAKI (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asao-ku, Kawasaki-ku, Miyamae-ku, Nakahara-ku, Sawai-ku, Takatsu-ku, Tama-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre  Colin&lt;br /&gt;
**France Dhorne-Kobayashi&lt;br /&gt;
**Sophie Kubota-Sanchez&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama.png |right|300px|Carte de Yokohama]]*Ilot 482 YOKOHAMA NORD (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Aoba-ku, Kohoku-ku, Midori-ku, Tsuzuki, Tsurumi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Savary&lt;br /&gt;
**Francois Bouteille&lt;br /&gt;
**Emmanuel Marchat&lt;br /&gt;
*Ilot 483 YOKOHAMA CENTRE joignables par [mailto:ilot483@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot483@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Kanagawa-ku, Naka-ku, Nishi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Sevaistre&lt;br /&gt;
**François Pierin&lt;br /&gt;
**Remi Takeyuki Stellfeld&lt;br /&gt;
*Ilot 484 YOKOHAMA SUD joignables par [mailto:ilot484@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot484@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asahi-ku, Hodogaya-ku, Isogo-ku, Izumi-ku, Kanazawa-ku, Konan-ku, Minami-ku, Sakae-ku, Seya-ku, Totsuka-ku.&lt;br /&gt;
**Gilles Gaury&lt;br /&gt;
**Le Phuong Nguyen Chi&lt;br /&gt;
**Olivier Absous&lt;br /&gt;
*INSTITUT FRANCO JAPONAIS	&lt;br /&gt;
**Juliette Decharmoy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Un peu d&#039;Histoire=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
France-Japon : [http://www.ccifj.or.jp/publications/publications-exceptionnelles/soie-et-lumieres/ &amp;quot;Une histoire en soie&amp;quot;]. Page de la CCIFJ présentant l&#039;ouvrage de C. Pollak &amp;quot;Soies et lumières&amp;quot; relatant l&#039;implantation française au Japon à l&#039;ère Meiji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres infos==&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Yokohama Page sur Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; dans l&#039;encyclopédie Wikipedia.&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/travel/ Le site du Yokohama Visitors and Convention Bureau]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; a également un récapitulatif de l&#039;histoire de la ville (en anglais).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;France-Japon.net&#039;&#039;&#039; : [http://france-japon.net/ page d&#039;accueil et infos], [http://france-japon.net/forumjapon/ forums], [http://france-japon.net/annuaire-japon/ annuaire de 1300 sites sur le Japon], [http://france-japon.net/annonces2/ petites annonces]&lt;br /&gt;
*[http://www.afj-japon.org/ l&#039;&#039;&#039;&#039;Association des Français au Japon&#039;&#039;&#039; (AFJ)] et &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.afj-japon.org/index.php?id=4 Japon Accueil]&#039;&#039;&#039;, émanation de l&#039;AFJ et ayant des [http://cms.afj-japon.org/index.php?id=36 responsables de quartier] pour donner toutes les infos utiles aux nouveaux arrivants.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ycac.or.jp Le Club de membres du YC&amp;amp;AC]&#039;&#039;&#039;. Club à vocation sportive et sociale. Beaucoup d&#039;activités pour les enfants. Propriété de 30,000 mètres carrés. Voir le site pour les modalités d&#039;inscription. Possibilité d&#039;essai gratuit pendant environ deux semaines.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyowithkids.com Japan With Kids]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Forum en anglais sur les trucs et astuces de la vie courante. Essentiellement orienté sur Tokyo (la majorité des étrangers sur le Kanto y vivant!). Très bons forums.&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/kidsweb/index.html Kids Web Japan]. Émanation gouvernementale d&#039;informations pour les enfants de 10 à 14 ans. Ce site permet de mieux connaître le système éducatif japonais ainsi que les activités et préférences des enfants japonais. [http://web-jpn.org/kidsweb/explore/french/index.html Une page en français] existe aussi.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.education-in-japan.info/sub7.html Site de ressources pour les familles]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Tout un tas de renseignements sur les activités possibles, les écoles etc... dans tout le Japon !!&lt;br /&gt;
* [http://www.expatclic.com/ Le site ExpatClic.com] ou l&#039;expatriation au féminin. Possède un bon forum et une très bonne page de [http://www.expatclic.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=418:prsentation-pratique-du-japon&amp;amp;catid=940:presentation-pays&amp;amp;Itemid=144 présentation du Japon].&lt;br /&gt;
* [http://users.telenet.be/jinenkan-gent.be/trainmap.pdf Pour obtenir une carte des lignes de trains sur la zone Tokyo-Yokohama] en anglais. Fichier au format PDF.&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyofamilies.com/ Magazine Tokyo Families]&lt;br /&gt;
*[http://www.weekenderjapan.com/ Magazine Weekender]&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/factsheet/fr/index.html WebJapan] Site d&#039;information du gouvernement japonais. Beaucoup de pages en français sur la culture, les fêtes, les jours fériés, la société, le gouvernement, les régions etc.&lt;br /&gt;
==Liens voyages==&lt;br /&gt;
*[http://www.clickjapan.org www.clickjapan.org] &amp;lt;small&amp;gt; (en français)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japan-guide.com www.japan-guide.com] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Version anglaise.&lt;br /&gt;
*[http://www.outdoorjapan.com www.outdoorjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager au Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanican.com www.japanican.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager.&lt;br /&gt;
*[http://www.japaneseguesthouses.com www.japaneseguesthouses.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique.&lt;br /&gt;
Pour les hôtels et ryokans, essayer d&#039;inscrire le nom de la ville et ajouter -ryokans.or.jp par exemple :&lt;br /&gt;
*[http://www.hakone-english.com/ http://www.hakone-english.com/]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.ryokan-kyoto.com www.ryokan-kyoto.com]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.kyoto-ryokan.co.jp www.kyoto-ryokan.co.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.snowjapan.com www.snowjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour le ski, hôtels, écoles.&lt;br /&gt;
*[http://www.evergreen-hakuba.com www.evergreen-hakuba.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. École de ski à Hakuba (Nagano) &lt;br /&gt;
*[http://www.fujisan.ne.jp/index_e.php www.fujisan.ne.jp]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour mieux connaître les alentours du Mont Fuji avant d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
*[http://www.fuji-tozan.com www.fuji-tozan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour faire l’escalade du Mont Fuji.&lt;br /&gt;
*[http://www.secret-japan.com www.secret-japan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyogaijins.com www.tokyogaijins.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Groupe d&#039;étrangers en majorité, organisant pas mal d&#039;excursions, croisières, plongées, sorties de ski, etc.&lt;br /&gt;
*[http://www.france-japon.net/albumphotos/v/villes-du-japon/yokohama/ Photos de Yokohama]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Aller à la page Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Aller à la page Yokohama: Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Acces_direct_forum.gif|link=http://www.france-japon.net/forumjapon/|Accès direct au forum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=686</id>
		<title>Yokohama</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=686"/>
		<updated>2023-01-12T07:59:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Avant-Propos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama : Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
=Avant-Propos=&lt;br /&gt;
Bon, eh bien, Bienvenue sur le site, comme le veut la formule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, pas de fioriture, je n&#039;écris pas ces informations pour vous vendre quelque chose, mais simplement pour vous rendre service. Et oui, il y en a encore qui font les choses gratuitement dans ce monde mercantile !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je mets les choses qui me semblent intéressantes et utiles. La plupart seront inutiles pour la majorité d&#039;entre vous, mais j&#039;espère que vous y trouverez quand même votre bonheur.&lt;br /&gt;
Cette page est hébergée gracieusement par Christian Bouthier, qui m&#039;a bien gentiment proposé de m&#039;en occuper, un soir de BBQ où je ne pouvais plus rien refuser !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez y participer ! Si, si, et en plus, gratuitement. Voyez que je ne vous plante rien dans le dos !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc si vous trouvez que des endroits ont besoin d&#039;être mentionnés ou corrigés sur cette page, n&#039;hésitez pas à m&#039;envoyer un courriel à infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp pour me le faire savoir. Je les inclurai avec plaisir.&lt;br /&gt;
J&#039;envoie quelques infos épisodiquement. Il y a maintenant une bonne communauté française sur Yokohama, et les échanges d&#039;information passent assez bien. Le site de l&#039;AFJ ([http://www.afj-japon.org www.afj-japon.org]) est une très bonne source d&#039;infos aussi.&lt;br /&gt;
Je vous encourage à me laisser votre adresse courriel pour recevoir les infos de la région gracieusement diffusées par votre humble serviteur !&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!---// MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE \\&lt;br /&gt;
[http://eepurl.com/ih-WcP Recevoir les infos de Gilles en renseignant son courriel, cliquer ICI !]&lt;br /&gt;
\\ MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE //&amp;gt;---!&lt;br /&gt;
&amp;lt;script id=&amp;quot;mcjs&amp;quot;&amp;gt;!function(c,h,i,m,p){m=c.createElement(h),p=c.getElementsByTagName(h)[0],m.async=1,m.src=i,p.parentNode.insertBefore(m,p)}(document,&amp;quot;script&amp;quot;,&amp;quot;https://chimpstatic.com/mcjs-connected/js/users/624e587d3cd8d4cf413ff6941/666ae4d5e5cb5bbc1f88066b1.js&amp;quot;);&amp;lt;/script&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonne recherche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gilles Gaury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Au Japon depuis trop longtemps pour pouvoir en parler sérieusement !&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La Préfecture=&lt;br /&gt;
Yokohama est située dans la Préfecture de Kanagawa. Les bureaux et le siège de la préfecture sont à Yokohama, à côté de la poste centrale.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apprenez tout ce dont vous avez besoin sur le site en anglais de la préfecture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.pref.kanagawa.jp/menu/page/04.html Welcome to Kanagawa]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Emblèmes&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:kensyou_embleme.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Emblème de la préfecture&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_ichou.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Arbre de la préfecture (Ginkgo biloba)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_kamome.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Oiseau de la préfecture (La mouette)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_yamayuri.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Fleur de la préfecture &amp;lt;br&amp;gt;(Lys doré du Japon)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=À visiter=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire du tourisme et connaître les dates et lieux des différents festivals, se référer à l&#039;excellent  [http://www.kanagawa-kankou.or.jp/index-e.html site touristique de la préfecture de Kanagawa] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez aussi inscrire votre mel pour recevoir une fois par mois, la liste, en anglais, des évènements dans la région [http://kankou.blayn.jp/sm/p/f/tf.php?id=kankou2 sur ce lien] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trains, transports==&lt;br /&gt;
Pour vous déplacer dans Yokohama, un excellent système de trains, de métro et de bus vous permet de naviguer dans les différents quartiers. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/subway/sub-route-map.html Voir une carte du métro de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/bus/100yen.html Voir une carte du bus touristique AKAKUTSU] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; reliant MinatoMirai, Motomachi, et le quartier chinois pour 100 yens le passage ou 300 yens la journée.&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;gare de Shin-Yokohama&#039;&#039;&#039;, vous met à 2 heures de Kyoto par le Shinkansen (TGV Local). Accessible par le métro et la ligne Yokohama de JR.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanrailpass.net/ Une très bonne page d&#039;information sur les train JR] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Japan Rail), utile pour voyager dans Yokohama, mais aussi dans tout le Japon, grâce à leur [http://www.hyperdia.com/ moteur de recherche Hyperdia]. Lire attentivement les explications pour bien rentrer les noms de gares en caractères latins.&lt;br /&gt;
:Carte SUICA / PASMO : Ces cartes permettent de voyager sur la majorité du réseau ferré en évitant le casse-tête de l&#039;achat du billet pour chaque trajet. Elles sont disponibles et rechargeables aux distributeurs de titre de transports pour une caution de 500 yens.&lt;br /&gt;
*[http://www.jorudan.co.jp/english/norikae/e-norikeyin.html &#039;&#039;&#039;JORUDAN&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Autre site pour trouver vos horaires de trains en anglais pour tout le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en bus à partir de [http://www.ycat.co.jp/indexe.htm YCAT]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama City Air Terminal).===&lt;br /&gt;
*Pour  Narita ([http://www.ycat.co.jp/en/narita.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Pour  Haneda ([http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Voir sur leur site pour [http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html les tarifs pour Haneda] et [http://www.ycat.co.jp/en/narita.html les tarifs pour Narita].&lt;br /&gt;
:Tarifs à fin 2008 :&lt;br /&gt;
:YCAT-Haneda Airport : billet adulte 560 yens Aller simple, 940 yens A/R&lt;br /&gt;
:YCAT-Narita Airport: billet adulte 3,500 yens Aller simple, 6,300 yens A/R&lt;br /&gt;
:Compter entre 1 heure 30 et 2 heures de trajet. Départ toutes les 10 à 20 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en train à partir de la gare de Yokohama===&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.narita-airport.jp/en/index.html Narita] par le [http://www.jreast.co.jp/e/nex/ N&#039;EX]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Narita Express). 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour Narita par la [http://www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/skyliner/us/ Keisei] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; depuis Ueno ou Nippori (Tokyo).&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.tokyo-airport-bldg.co.jp/en/ Haneda] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; par la ligne [http://norikae.keikyu.co.jp/transit/apps/N1?AN=0 Keikyu] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Ce lien vous permet de calculer votre trajet et son prix depuis une gare Keikyu jusqu&#039;à l&#039;aéroport d&#039;Haneda pour une date et une heure précise. 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Haneda===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Haneda|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Narita===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Narita|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les quartiers==&lt;br /&gt;
Bon ne vous frappez pas, il y a beaucoup plus de quartiers que ceux présentés ici ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La ville de Yokohama a 18 arrondissements (avec chacun une mairie) et compte plus de 3,6 millions d&#039;habitants. Ce n&#039;est pas une petite ville de province ! C&#039;est la deuxième ville du Japon en population, derrière Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Le quartier chinois&#039;&#039;&#039;.=== &lt;br /&gt;
[[Image:China_town_gate.JPG |right|thumb|100px|Une des portes de China Town]]&lt;br /&gt;
[[Image:rue_china_town_2.JPG |left|thumb|100px|Une autre rue]][http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1020.html YOKOHAMA CHINATOWN], a vu le jour en 1859 avec l&#039;ouverture du port au commerce international. Les chinois se sont imposés à l&#039;époque par leur capacité de négociation et de contrôle des changes. Le quartier s&#039;est développé naturellement et subsiste encore aujourd&#039;hui comme l&#039;un des quartiers chinois les plus importants au monde. [http://www.chinatown.or.jp/ Site officiel en japonais]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Chinatown Site de Yokohama Chinatown sur Wikipédia] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.[[Image:rue_china_town_1.JPG |center|thumb|100px|Une rue de China Town]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Minatomirai&#039;&#039;&#039;=== &lt;br /&gt;
(gare de Minatomirai sur la Toyoko ou Sakuragicho sur la JR)&lt;br /&gt;
:*[[Image:Landmark-003.JPG |right|thumb|100px|Landmark vu du chemin de Navios]][http://www.yokohama-landmark.jp/english/tower_sky.html Landmark Tower] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::[[Image:Landmark-001.JPG |left|thumb|100px|Landmark Tower]]L&#039;immeuble le plus haut du Japon avec bureaux, hôtels, restaurants et un observatoire. C&#039;est bien la première chose que l&#039;on voit en sortant de la station de Sakuragicho (JR). Il possède le 2ème ascenseur le plus rapide au monde. Le 1er, étant celui du 101 à Taipei (l&#039;immeuble le plus haut du monde, pour le moment). Il est possible de déjeuner au 72ème étage. Restaurant avec buffet &#039;LE SYRIUS&#039;. C&#039;est tout de même plus cher qu&#039;un &amp;quot;family restaurant&amp;quot; (5,000 yens le déjeuner et aux alentours de 10,000 yens le dîner), mais pour une occasion spéciale.....pourquoi pas. Une petite astuce pour profiter de la vue imprenable : Prenez rendez-vous par téléphone et vous aurez une grande chance de manger à côté d&#039;une fenêtre.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:Queens-PanPacific-001.JPG |right|thumb|100px|Queens Square et l&#039;hôtel Pan Pacific]]&#039;&#039;&#039;Queen&#039;s Square&#039;&#039;&#039;. Galerie marchande reliant la tour Landmark à l&#039;hôtel Pan Pacific près de la berge. Vous y trouverez des restaurants, des boutiques, la gare de la ligne Toyoko de Minato-Mirai et au bout, les salles de concert de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:WorldPorters-002.JPG |right|thumb|100px|Entrée de World Porters]]&#039;&#039;&#039;World Porters&#039;&#039;&#039;. Centre commercial comprenant bien sûr des magasins d&#039;alimentation, des boutiques mais aussi huit salles de cinéma Warner, des restaurants et un grand parking sur étages, de nombreux restaurants proposent des formules &amp;quot;buffet&amp;quot; pour moins de 2,000 yens. Vous pouvez consulter les horaires et les films (aussi en anglais) [http://www.warnermycal.com/cinema/minatomirai/ sur leur site]. Le World Porters héberge aussi un magasin &amp;quot;Cold Stone Creamery&amp;quot; chaîne qui propose d&#039;excellentes glaces américaines (à noter que les serveurs y vont de leur petite chanson de temps en temps). Leurs autres magasins sont au Landmark Tower, Lalaport de Tsuzuki-ku, La Zona de Kawasaki et le Tokyu store de Kohoku-ku. Le World Porters abrite aussi un Magasin Benetton au deuxième étage, TEL : 045-222-2210.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Dans le quartier World Porters la [http://www.jica.go.jp/yokohama/ &#039;&#039;&#039;JICA&#039;&#039;&#039;] qui est une association et a une galerie d’exposition, un restaurant très bon marché et organise des manifestations pour faire découvrir le monde, gratuites ou très abordables. Site en japonais hélas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://www.yaf.or.jp/FP-e/ Musée d&#039;Art de Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière Queen&#039;s Square. Expositions régulières. tel : 045-221-0300&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;Aka-Renga&#039;&#039;&#039;. Anciens entrepôts douaniers de Yokohama, restaurés pour accueillir commerces et expositions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre les trois zones ci-dessous, il y a plein d&#039;endroits pour les enfants, idéal pour passer une journée.&lt;br /&gt;
:*[http://www.leaf-minatomirai.net/shop/shop.html Immeuble Leaf]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://www.gento.jp/ Gento Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où vous trouverez des cinémas aussi.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jackmall.com/index.php Jackmall]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Motomachi Motomachi]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
lien vers le site Motomachi de wiki (gare de Motomachi-Chukagai ou Ishikawacho).&lt;br /&gt;
:Nombreuses boutiques, joailleries et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kamiooka===&lt;br /&gt;
Kamiooka est bien placé.&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs énormes centres commerciaux, des dizaines de restaurants et de magasins d&#039;alimentation.&lt;br /&gt;
La gare est au croisement des lignes de métro (Ligne Bleue) de Yokohama, de la ligne de train de Keihin Kyuko desservant la péninsule de Miura (Misaki-Guchi, Zushi)et Yokohama, remontant jusqu’à Shinagawa et plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1030.html Kannai &amp;amp; Isezakicho]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
(gare de Kannai).&lt;br /&gt;
:Rue commerçante avec de nombreux magasins et restaurants&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yamashita Park&#039;&#039;&#039;.[[Image:C&#039;est_de_l&#039;art.JPG|left|thumb|100px|Art dans le parc de Shin-Yamashita]][[Image:park_yamashita_2.JPG |right|thumb|100px|Le parc de Shin-Yamashita]] Le parc de Yamashita a été presque entièrement construit après le grand tremblement de terre du Kanto du 1er septembre 1923. Une grande partie des décombres a servi à combler une partie du port devenue le Parc de Yamashita. Si vous creusez, vous trouverez certainement des vestiges...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Bateau_a_visiter_2.JPG |right|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]]&lt;br /&gt;
:*[http://www.nyk.com/rekishi/e/exhibitions/hikawa.htm&#039;&#039;&#039;Hikawamaru&#039;&#039;&#039;]. [[Image:Bateau_a_visiter_1.JPG |left|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]] Bateau paquebot du début du siècle ayant servi les liaisons entre Yokohama et Seattle sur la côte ouest des Etats-Unis. Reconverti pendant la seconde guerre mondiale en transport de troupes, puis en hôpital flottant, il a été retiré de la circulation à la fin de la guerre. Il fait partie des trésors culturels de la ville de Yokohama, mais est toujours la propriété de la société maritime NIHON YUSEN. Le bateau peut être visité. Tarifs d&#039;entrée plus que modérés à 200 yens par adulte et 100 yens par enfant.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Marine_Tower Marine tower]&#039;&#039;&#039; Lien vers la page wiki. [[Image:marine_tower.JPG |right|thumb|100px|Marine Tower]]L&#039;un des nombreux phares de Yokohama. Enregistré dans le Guinness Book of records pour être le plus haut phare du monde ! Normalement ouvert au public pour sa vue panoramique tout en haut. Actuellement fermé pour cause de travaux de mise aux dernières normes antisismiques. Devrait être de nouveau ouvert au public pour l&#039;été 2009. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1010.html &#039;&#039;&#039;Yamate&#039;&#039;&#039;]===&lt;br /&gt;
Yamate est l&#039;un des endroits insolites de Yokohama. Lieu de résidence de beaucoup d&#039;étrangers après l&#039;ouverture de la ville au monde, ce quartier abrite encore beaucoup de vieilles maisons restaurées et que l&#039;on peut visiter. Certaines de ces maisons ont été construites par un architecte du nom de Antonin Raymond, dont un français ici me dit de lui : Pour les architectes japonais et japonisant Raymond est très célèbre. Raymond est venu au Japon dans le carton à dessin de Franck LLoyd Wright pour réaliser l&#039;hôtel Impérial. Ensuite il est resté et il a construit plusieurs centaines de résidences au Japon. Beaucoup sont encore visibles à Yokohama sur les collines de Yamate ou à Honmoku. Voici un lien (qui n&#039;est pas complet) http://www.japan-photo.de/e-mo-a39.htm. On peut le considérer comme le père de l&#039;architecture moderne au Japon.  La société qu&#039;il avait créé existe toujours, et continue à concevoir des immeubles d&#039;avant garde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**[http://www.yfgc-japan.com/history_e.html &#039;&#039;&#039;Cimetière des étrangers&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le premier cimetière ou le jeune marin américain de 24 ans Robert Williams, a été enterré en 1854, ayant succombé à bord de l&#039;un des vaisseaux de l&#039;amiral Perry arrivant pour son deuxième voyage au Japon. Intéressant à visiter. Ouvert au public les week-ends et jours fériés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Loisirs, Activités==&lt;br /&gt;
===Activités===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Vol en hélicoptère&#039;&#039;&#039; autour de Yokohama ou de la baie de Tokyo. La société [http://www.excel-air.com/english/cruising/index.html Excel Air] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des sorties en hélicoptère au départ de Minato-Mirai ou de Tokyo, de jour comme de nuit. Si vous voulez offrir la bague à votre dulcinée ou lui confirmer votre engagement, quoi de plus romantique ! Tel : 047-380-5555. Faites attention à la clause d&#039;annulation !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dîner croisière&#039;&#039;&#039; dans la baie de Yokohama. [[Image:marine_shuttle_2.JPG |right|thumb|100px|Marine Shuttle 2]][[Image:marine_shuttle_1.JPG |left|thumb|100px|Marine Shuttle 1]]Une autre activité sympathique à faire de jour comme de nuit. Départs du quai de Yamashita Park devant l&#039;hôtel New Grand. Contacter [http://www.yokohama-cruising.jp/ The Port Service Corporation] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont trois bateaux de tailles différentes et avec des horaires différents.&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karting&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;[http://f-1dream.jp/ F-1 Dream]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. à Hiratsuka. Gare de Hiratsuka sur la ligne Tokaido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquariums===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.enosui.com/ ENOSHIMA AQUARIUM]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pas dans Yokohama, mais à Enoshima, plus au sud. Aquarium en activité depuis plus de 50 ans, mais complètement reconstruit en 2004, avec ballades en scaphandre avec les dauphins, nuit à l&#039;aquarium pour les enfants (ils restent dormir dans les bâtiments de l&#039;aquarium, etc...). Près de la gare de Enoshima. Tel : 0466-29-9960.  Programme et accès en anglais par [http://www.enosui.com/english.pdf ce lien] en fichier PDF. Remarque d&#039;une internaute : &amp;quot;Je tenais à dire que la promenade en scaphandre avec les dauphins coûte cher et il est absolument interdit de les toucher, m&#039;a-t-on dit!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.seaparadise.co.jp/english/ HAKKEJIMA-SEA PARADISE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand Aquarium et parc d&#039;attractions. Nombreux restaurants pour y finir la soirée. Juste à côté, sa petite plage artificielle dont le sable a été apporté de la préfecture de Chiba (on s&#039;y croit quand même) de [[UMI_NO_KOEN|UMI NO KOEN]] en bas.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www2.umino-kouen.net/ UMI NO KOEN]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où il est possible de ramasser des coques (pour manger, c&#039;est excellent). Vous pouvez aussi y louer des BBQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cheval, Cours d&#039;équitation===&lt;br /&gt;
Vous avez dit cheval, en ville ? Effectivement, au milieu de cette jungle urbaine qui s&#039;étend de Tokyo à Yokohama en passant par Kawasaki, il reste des endroits ou faire du cheval est possible. Je vous donne ici une liste non exhaustive de centres équestres qui pourront vous garder en selle pendant votre séjour et pourront un tant soit peu s&#039;exprimer en anglais avec vous. Soyez quand même certains, que ce sont principalement des manèges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ann-riding-club.com/ An Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1124　神奈川県相模原市田名10499&lt;br /&gt;
:Tel : 0427-78-0025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.atsugi-rc.com/ Atsugi Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Atsugi.&lt;br /&gt;
:〒243-0203　神奈川県厚木市下荻野789-3&lt;br /&gt;
:Tel : 046-242-6610&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://homepage2.nifty.com/equusrf/ Equus Riding Farm]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1123　神奈川県相模原市上溝1129-3&lt;br /&gt;
:Tel : 042-756-6484&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.fujisawa-rc.com/ Fujisawa Horseback Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Fujisawa&lt;br /&gt;
:〒251-0871　神奈川県藤沢市善行5-14-6&lt;br /&gt;
:Tel : 0466-81-1381&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.la-hacienda-yokohama.com/ La Hacienda Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:〒246-0025　神奈川県横浜市瀬谷区阿久和西1-6-5 à Seiya-ku&lt;br /&gt;
:Tel : 045-363-2501&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Yokohama BajitsuKyoukai]&#039;&#039;&#039; (横浜市馬術協会) (NPO Association Equestre de Yokohama) Patronné par la ville et donc avec des prix très abordables.&lt;br /&gt;
:〒221-0855横浜市神奈川区三ツ沢西町11-26 à Mitsuzawa&lt;br /&gt;
:Tel:045-311-0789/Fax:045-311-0780&lt;br /&gt;
:[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Plan disponible ICI] (en japonais)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y en a pas mal d&#039;autres à Midori-ku, Kanagawa-ku, Miura-shi, Ebina-shi, Oiso, Ashigara, mais au dernières nouvelles avec très peu de connaissances en anglais pour communiquer. Une liste des clubs sur Kanagawa peut être consultée à [http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/ http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Foot===&lt;br /&gt;
Une bonne façon de faire du foot pour les enfants est d&#039;aller au club YOFA ([http://www.yamateorientfc.com/ Yamate Orient Football Academy]) du samedi matin à Peverley, près de Saint Maur. Sessions d&#039;entrainement pour les enfants le matin et pour les adultes l’après-midi. Des matchs sont organisés régulièrement avec d&#039;autres équipes de Tokyo/Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Musées===&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/doll/4000.html &#039;&#039;&#039;Doll Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de la sortie #4 de la gare de Motomachi-Chukagai. Près de 12,000 poupées de tous pays en exposition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Nippon_Maru.JPG |right|thumb|100px|Le Nippon Maru]]&#039;&#039;&#039;Visite du Nippon Maru&#039;&#039;&#039;. Quatre mats barque construit en 1930, il servit de bateau d&#039;entraînement pour la marine japonaise avec une brève interruption pendant la deuxième guerre mondiale. Retiré de la circulation en 1984, il est maintenant à demeure au bas de la tour du Landmark et peut être visité. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20010424m3.html &#039;&#039;&#039;Musée des douanes et de la contrebande&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Un Musée sympa qui vous montre les contrefaçons et le méthodes employées pour faire passer des marchandises en douce. On n&#039;est pas très fin nous en arrivant à Narita, avec nos saucissons dans les chaussettes ! Il y en a avec de bien meilleures idées !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.mhi.co.jp/en/museum/ &#039;&#039;&#039;Mitsubishi Minatomirai Industrial Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près du Landmark Tower, en face de la sortie de l&#039;autoroute. Pour les petits et les grands (faut pas croire on sait pas tout) plein de choses à voir et à faire.&lt;br /&gt;
:Avec le billet d&#039;entrée vous recevrez aussi une carte pour faire des jeux interactifs.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-01.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Maquette&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-02.jpg&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-03.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Jeu interactif&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-04.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Musée Maritime de Yokohama&#039;&#039;&#039;. Juste à côté du Nippon Maru, se trouve le Musée Maritime. [http://www.nippon-maru.or.jp/ Voir le site pour les détails].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.sciencemuseum.jp/yokohama/ Musée scientifique pour les enfants]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama Kodomo Kagaku Kan renommé Hamagin Kodomo Uchu Kagaku-Kan). A Yokodai (Ligne JR direction Ofuna, à six stations de Kannai), vous y trouverez une sorte de Palais de la Découverte. 6,500 mètres carrés d&#039;expositions sur cinq étages, un planétarium et plein d&#039;activités pour les enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://yokohamatriennale.jp/2008/en/ Triennale 2008 de Yokohama]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique, tous les trois ans. Du 13 septembre 2008 au 30 novembre 2008 (79 jours). Cette année est la troisième session. Exposition d&#039;art contemporain international. Vraiment à ne pas manquer ! De toute façon, difficile de le manquer, car les expositions se font dans la majorité des bâtiments à visiter ou de passage (Aka-renga, Shinko Pier, Sankei-En,...) 60 à 70 artistes vont se défoncer pour vous époustoufler !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Panorama===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://web-japan.org/atlas/architecture/arc06.html Aqualine]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Côté panorama et endroit disons ....insolite, c&#039;est le tunnel entre Tokyo et Chiba qui passe à moitié sous la baie de Tokyo. Il est possible de faire un stop au milieu de l&#039;Aqualine, où il y a restaurants et point de vue (toilettes aussi au cas où). De Yokohama il n&#039;y a que l&#039;autoroute à payer si l&#039;on s&#039;arrête au milieu et que l&#039;on fait demi-tour après. Avis d&#039;un utilisateur : &amp;quot;Bon il vaut mieux y aller par temps clair sinon on voit que dalle&amp;quot;. Voir aussi le site de la [http://www.nccnet.co.jp/english/introduction/tokyobay.html société des ingénieurs civils et consultants japonais]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; pour mieux comprendre la prouesse technique du pont et de son tunnel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
Yokohama regorge de parcs. Les uns petits et discrets, les autres plus imposants, mais toujours agréables et régulièrement animés par des évènements ou activités.&lt;br /&gt;
*Asahi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen005.html Kodomo Shizen Koen (こども自然公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanagawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen017.html Parc de Mitsuzawa (三ツ沢公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kohoku-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Parc de Negishi de Kohoku-ku (岸根公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Naka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Sankeien Sankei-En]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Negishi Park de Naka-ku (根岸森林公園)]&#039;&#039;&#039; et le musée du cheval.&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen007.html Yokohama Minato no Mieru Oka Koen (港の見える丘公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen006.html Parc de Honmoku Rinkai koen 本牧臨海公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen008.html Parc de Yamashita (山下公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen011.html Parc de Honmoku (本牧市民公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen012.html Parc de Yokohama 横浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Nishi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen021.html Parc de Grand Mall (グランモール公園　『美術の広場』)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanazawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen015.html Parc de Nojima 野島公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen016.html Umi no Koen 海の公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen019.html Nagahama Koen 長浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen014.html Tomioka Sogo Koen 富岡総合公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Minami-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen018.html Shimizugaoka Koen 清水ケ丘公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Konan-Ku et Isogo-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kuraki.html Kuraki Koen 久良岐公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Totsuka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/maioka.html Maioka Koen 舞岡公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Hodogaya-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen009.html Yokohama Jidoyuuenchi 横浜市児童遊園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs d&#039;attraction===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://senyo.co.jp/cosmo/ COSMO WORLD]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attraction à Minato-Mirai, entre l&#039;hôtel Pan-Pacific et World Porters. Entrée gratuite. Pas mal d&#039;attractions et de montagnes russes. Ouvert en mars 1999, il couvre environ 20,000 mètres carrés. Une trentaine d&#039;attractions entre 100 et 700 yens, pour tous les âges. Adresse : 11 Shinminato-cho, Naka-ku, Yokohama. Tel: 045-641-6591.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.puroland.co.jp/english/welcome.html Hello Kitty Land]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;(SANRIOPUROLAND). Gare de Tama Center sur la ligne Keio. Pour les amoureux de Hello Kitty (si, si, il y en a !), vous y trouverez votre bonheur. Quelques attractions, le tout couvert, pour pouvoir en profiter même par temps de pluie !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/ Kodomo no Kuni]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attractions pour enfants à Aoba-Ku. Vous pourrez y faire du vélo, du patin à roulettes, des promenades à poney tenus à la main, un peu de bateau, monter sur un mini train,... Feuille explicative en anglais [http://www.kodomonokuni.org/index2.html disponible ici]. Un article en anglais paru dans le magazine gratuit &amp;quot;Tokyo Families&amp;quot; de [http://tokyofamilies.com/archive/Feature/issue15/kodomo_no_kuni.html sept.-oct. 2007].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Parc SOLEIL&#039;&#039;&#039; (jardin pour enfants, parc d&#039;attractions) [http://www.yokosuka-soleil.jp/ Le Parc Soleil No Oka]&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; se trouve à Yokosuka, à 20 minutes de Yokohama.[[Image:SOLEIL 09.2007-001.JPG |right|thumb|100px|Toutes sortes de vélos au Parc Soleil]][[Image:SOLEIL 09.2007-003.JPG |left|thumb|100px|Toboggans au Parc Soleil]] Yokosuka-shi, Nagai 4 chome. Tel : 046-857-2500. L&#039;entrée du parc est gratuite et les activités payantes. Parking 1,000 yens pour la journée. Pataugeoire,  fabrication de saucisses, pizza, beurre, glaces. Ateliers divers de pochoir, fleurs séchées, bougies,... Promenades en poney à la longe. Vous pouvez même louer des BBQ !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:P9240111.JPG |right|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&#039;&#039;&#039;[http://www.tsukushino.co.jp/index.html Yokohama Sports Land]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Athletic Field&#039;&#039;&#039; de Tsukushino sur la route 246, vers Machida. C&#039;est vraiment athlétique (voir photos) et il y a aussi un endroit pour faire son BBQ. Tel : 045-983-9254.&lt;br /&gt;
[[Image:P9240112.JPG |left|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
[[Image:P9240113.JPG |center|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Patinoires===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-akarenga.jp/event/index.html#artrink Art Rink in Yokohama Red-Brick Warehouse]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Aka-Renga de mi-décembre à mi-février, il y a une petite patinoire en plein air. L&#039;entrée et la location des patins ne sont pas trop chères. Tout le matériel est disponible en location. Attention, si on n&#039;a pas de gants, on doit en acheter, alors, mieux vaut ne pas oublier les siens! Piste de 40 x 23 mètres. Ouvert en semaine de 13h00 à 22h00 et les week-ends et jours fériés de 11h00 à 22h00. Tarifs : Adultes 500 yens, Lycéens, collégiens et plus jeunes 400 yens, maternelle 300 yens. Location des chaussures : 500 yens. Entrée seule sans les chaussures 200 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://park2.wakwak.com/~ksr/ Kanagawa Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; près de la gare de Hihgashi-Kanagawa, Hirodai Otamachi, Kanagawa-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-321-0847. Cinq minutes à pied de JR Higashi-Kanagawa, KYOKYU Kanagawa Nakakido, TOKYU Tanmachi. Piste de 54 x 27 mètres. Ouvert toute l&#039;année de 10h00-18h30. Fermé le jeudi sauf si c&#039;est un jour férié. Tarifs : Adultes 1,200 yens, Lycéens 1,100 yens, collégiens 900 yens, plus jeunes 800 yens, réduction après 17h00. Location des chaussures : 400 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/index2.html Kodomo no Kuni Kyokai Ice Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; , 700 Naramachi, Aoba-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-961-2111. Piste en extérieur de 60 x 30 mètres. Ouvert de décembre à février de 9h30 à 17h30, fermé le lundi ou le mardi suivant, si le lundi est férié. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,300 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens, maternelle (3 a 5 ans) 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.princehotels.co.jp/skate/shinyokohama/ Shin-Yokohama Prince Hotel Ice Skate Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, 2-10 Shin yokohama, Kohoku-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-474-1112. Cinq minutes à pied de JR Shin-Yokohama. Piste de 60 x 30 mètres. Ouvert toute l&#039;année. Appeler avant de préférence. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,200 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens. Location des chaussures : 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piscines===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines privées&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.fure-yu.esforta.jp/index.html Fure-Yu]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais aussi)&amp;lt;/small&amp;gt;, Près de la gare de Tsurumi. Un complexe aquatique idéal pour les familles ou les nageurs (piscine de 25 mètres, jacuzzi, toboggans, piscine à remous), presque tout y est et à un prix raisonnable !&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohama-ysc.com/studiolist/#yokohama YSC Sports Club] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à cinq minutes à pied de la gare de Yokohama. La personne me l&#039;ayant recommandé y fait travailler son fils qui nageait en France depuis son enfance. Le niveau est très bon et les instructeurs excellents. Les progrès accomplis en moins de trois mois on été remarquables ! Ils ont des prospectus en anglais. La cotisation pour un mois de leçons est à moins de 10,000 yens pour minimum deux et maximum cinq leçons par semaine ! ils ont aussi une branche à Tokaiichiba. Ouvert tous les jours. Tel : 045-322-5533.&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohamaymca.org/ Le YMCA] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Kannai, Naka-ku possède une piscine avec des leçons pour les enfants et les adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines publiques&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Couvertes. &lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/ Yokohama Nishi Sports Center] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. La page en anglais est succinte à [http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html]&lt;br /&gt;
Tarif: 300yens pour 2 heures (puis 50 yens la demi-heure). Parking Voiture payant, vélo et moto gratuit. Il existe aussi une salle de musculation. Tarif: 300yens/3 heures.&lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/othercenter.html Liste des piscines et salles de sport] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
***[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-1.html Liste des piscines publiques couvertes de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**En plein air de Yokohama. En général ouvertes du début juillet à la fin août &amp;lt;small&amp;gt;(en 2007 les dates étaient du samedi 7 juillet au dimanche 2 septembre inclus)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quelques piscines en plein air principales : &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Yokohama Pool Center&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-761-1948 Fax: 045-761-5146, Adresse: Isogo-ku, Hara-machi 14-1. A 5 minutes à pied de la station JR de Negishi. Heures: 9h00-17h00 et &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Honmoku Shimin Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-621-5012 Fax: 045-623-9377. Adresse: Naka-ku, Honmoku-motomachi 46-1. Bus pour Honmoku Shimin Koen-mae depuis la gare de Negishi (JR). Heures: 9h00-17h00. Il est possible d&#039;avoir des réductions pour ceux qui ont la sécu à Yokohama. Sur présentation de la carte à la mairie, il est possible d&#039;avoir des coupons de réduction.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Motomachi Koen Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-651-7123. Adresse: Naka-ku, Motomachi 1-77-5. A 15 min. à pied de la station de Ishikawacho (JR). Heures: 9h00-21h00. L&#039;eau est plus froide car alimentée en partie par une source naturelle. C&#039;est la même source qu&#039;utilisait monsieur Gérard à l&#039;époque Meiji pour approvisionner les bateaux en eau. Il y a fait fortune, a ouvert une fabrique de tuiles mécaniques sur le même site de Motomachi. Quelques vestiges des citernes et de la fabrique de tuiles subsistent encore dans et près du parc de Motomachi.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-2.html La liste des piscines couvertes]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; disponible sur le site de la mairie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spa, Onsen, massages, relaxation===&lt;br /&gt;
Ah, la joie première du Japon et des Japonais. Les thermes ! Non, non, pas besoin d&#039;être Romain et en toge ! Vous vous pointez avec votre porte monnaie, et tout vous est fourni. Le yukata (pyjama local) et les serviettes. Je recommande :&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.manyo.co.jp/mm21/ Manyo no Yu]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Minatomirai, devant la grande roue et à côté de l&#039;hôtel Intercontinental (La grande voile). Vous avez tous les bains possibles et imaginables, les différents saunas, massages, sièges de relaxation, les enfants peuvent jouer au game center, les amoureux contempler le coucher de soleil (ou le lever de soleil) sur le toit et sa petite rivière d&#039;eau chaude, dîner ou déjeuner dans les différents restaurants, bref, plein de choses à faire. Ouvert toute l&#039;année de 10h00 le matin jusqu&#039;à 9h00 le lendemain.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
:TEL : 045-663-4126/FAX : 045-671-1188. Parking pour 226 véhicules ! 500 yens pour 6 heures de parking.&lt;br /&gt;
===Taiko (tambours japonais)===&lt;br /&gt;
Pour vous permettre d&#039;apprendre à en faire, une école de Taiko à Yokohama propose de temps à autres des cours en anglais. L’école et son site fonctionnent uniquement en japonais, mais vous pourrez normalement obtenir des infos en anglais en contactant Mme Carrie Carter sur yokohama@hibikus.com, car elle y donne des cours.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/ Hibikus]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Isezakicho. &#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/access/ Le plan est  là]&#039;&#039;&#039; et sur Google map, &#039;&#039;&#039;[https://www.google.co.jp/maps/place/1-7+Yamabukich%C5%8D,+Naka-ku,+Yokohama-shi,+Kanagawa-ken+231-0038/@35.4406317,139.6330111,17z/data=!4m5!3m4!1s0x60185cf261c54a5d:0x9cee566c583ab38f!8m2!3d35.4403638!4d139.6324761 ICI]&#039;&#039;&#039;. Leur adresse :1-7 Yamabukichou, Naka-ku, Yokohama, 231-0038.&lt;br /&gt;
:TEL : 045-242-5656.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zoos===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.zoorasia.org/in.html ZOORASIA]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le plus gros Zoo de Yokohama devant le Zoo de Noge. Ouvert en 2005 il abrite de nombreux animaux et organise de multiples évènements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1040.html Le zoo de Nogeyama, Park de Nogeyama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Himogesho station ou Sakuragicho), petit zoo dans un joli parc, animaux bien entretenus, entrée gratuite (girafe, panda rouge, tigre... et activités avec les petits qui peuvent toucher des souris et des poussins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Excursions==&lt;br /&gt;
===Villes===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ofuna&#039;&#039;&#039;. Avant la guerre, la ville se développe à des fins militaires, devenant un important carrefour ferroviaire. Aujourd&#039;hui devenue quartier de Kamakura, l&#039;ancien centre ville, la statue géante de la déesse Kannon ainsi que le parc floral constituent les principaux sites d&#039;intérêt.&lt;br /&gt;
:Fabien recommande la visite du temple Josenji : Voici les coordonnées du temple souterrain à Kamakura, près de la gare d&#039;Ofuna. Bonne visite !&lt;br /&gt;
:Jōsen-ji Temple, 1501 Tayacho, Sakae Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 244-0844 [http://goo.gl/maps/7MDtR http://goo.gl/maps/7MDtR]&lt;br /&gt;
:Quelques infos sur le site : [http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:IMG 1162.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1163.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1164.JPG&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Après, depuis la gare de Ofuna, on peut prendre le monorail qui mène à Enoshima (selon certains, vaut un tour de manège à Disneyland!).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.kamakura.kanagawa.jp/english/index.html Kamakura]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, ville historique, est l&#039;une des destinations de choix à partir de Yokohama. En moins d&#039;une heure, vous pouvez profiter de la plage. Multitude de temples et échoppes à visiter. [http://www.japan-guide.com/e/e2166.html Un autre site internet en anglais pour la ville de Kamakura].&lt;br /&gt;
Il faut préciser qu&#039;il vaut mieux éviter d&#039;y aller pendant la Golden week et les premiers jours de janvier car il y a des milliers de visiteurs, c&#039;est l&#039;horreur!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.city.kawasaki.jp/88/88minka/home/minka_e.htm Nihon Minka-en le vieux village de Kawasaki]. Cette exposition est relativement unique. Elle regroupe plus d&#039;une vingtaine de maisons traditionnelles japonaise de plusieurs régions différentes. Vous y trouverez aussi des explications sur leur mode de construction et les différences entre les régions principalement pour s&#039;adapter aux climats variés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tokyo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyo-zoo.net/english/kasai/main.html#about TOKYO SEA LIFE PARK]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Kasai Rinkai Suizokuen) A Tokyo, mais pas loin de Yokohama, environ 35min par l&#039;autoroute. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
**[http://www.jsf.or.jp/eng/ Tokyo Science Museum]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. A Tokyo, entre le palais impérial et la gare de Kudanshita. La gare de Takebashi (sortie 1B) est la plus proche. Très bien pour les petits et les grands.&lt;br /&gt;
**[[Image:Tokyo_Summerland.JPG |right|50px|Plan Tokyo Summerland]][http://www.summerland.co.jp/english/index.html &#039;&#039;&#039;Tokyo Summerland&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand parc d&#039;attractions basé sur l&#039;eau à l&#039;extrême ouest de Tokyo, et au nord de Hachoiji. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Chiba&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.motherfarm.co.jp &#039;&#039;&#039;MOTHER FARM&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais et japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;à Chiba&lt;br /&gt;
:Bon il faut dire que l&#039;entrée c&#039;est pas donné. Alors pour ne pas payer trop cher il y a une astuce très simple, c&#039;est de regarder sur YAHOO AUCTIONS (en japonais). Vous pourrez y dégoter une entrée pour 500 yens. Sans oublier que l&#039;Aqualine ne coute que 1,000 yens le week-end. On fait des bentos et hop, une sortie pour pas cher.&lt;br /&gt;
:Pour les enfants qui n&#039;ont pas l&#039;habitude de voir ou toucher les animaux, la c&#039;est le paradis.&lt;br /&gt;
:Adresse : 940-3 Tagura, Futtsu, Chiba Japan&lt;br /&gt;
:Téléphone : 0439-37-3211&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (9).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (10).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (50).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (54).jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barbecue francophone de Kanagawa===&lt;br /&gt;
Si, si, on en fait. Nous sommes une poignée de français du coin, depuis un petit moment déjà sur place et nous mettons en commun nos moyens pour organiser deux fois par an un BBQ des francophones à Enoshima. En général les dates sont fixées un peu à la dernière minute pour essayer de tabler sur du beau temps, mais tournent autour de fin septembre-début octobre, pour le premier et fin mai-début juin pour le second. Pour être sur la liste de distribution, passez-moi un mel à mon adresse : infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp.&lt;br /&gt;
Voici quelques photos du dernier en date :&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-015.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 1&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-021.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 2&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-032.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 3&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-035.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 4&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-038.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 5&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-046.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 6&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-047.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 7&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-049.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 8&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.yunessun.com/english/ Hakone Yunessun]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Informations publiées sur [[Les_villes_du_Japon#Hakone_Yonessun|cette page]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comment y aller&amp;lt;br&amp;gt;[[Image:Yunessun_train_map.jpg |left|thumb|100px|carte des lignes de trains et routes autour de Yunessun]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aller faire du ski (oui, l&#039;hiver bien sur !)===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://lodge.canyons.jp/ CANYONS OUTDOOR ADVENTURE EXPERIENCES]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Dans la préfecture de Gunma à 2 heures (parfois 3) de voiture de Yokohama. Endroit sympa, et ils parlent anglais !&lt;br /&gt;
:Courriel: english@canyons.jp&lt;br /&gt;
:TEL: 0278-72-2811 ; FAX: 0278-72-2812&lt;br /&gt;
:Tours &amp;amp; Leçons : [http://www.canyons.jp/index_E.html http://www.canyons.jp/index_E.html]&lt;br /&gt;
:Alpine Lodge : [http://lodge.canyons.jp/ http://lodge.canyons.jp/]&lt;br /&gt;
===Camping===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.bowerhouse-japan.com Bower House Japan]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Camping du cote de Odawara à Ashigara. Le propriétaire (M. Hidenobu Takeuchi) ainsi que son staff parlent anglais, ce qui facilite autant les réservations que le séjour. Vous pouvez même louer des tentes sur place ainsi que tout le matériel pour faire un BBQ. En gros, vous venez avec un sac de couchage et de l&#039;argent et vous êtes bon !&lt;br /&gt;
:Adresse : 258-0201 Kanagawa-Ken, Ashigara, Kamigun, Yamakita-Machi, Nakagawa 869&lt;br /&gt;
:Tel : 0465-78-3959, Fax : 0465-78-3518&lt;br /&gt;
:Courriel : [mailto:hidenobu@mti.biglobe.ne.jp hidenobu@mti.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Shopping - Commerces]]&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale : voir Yokohama: Shopping et Commerces.]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens utiles=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Yokohama City Call Center&#039;&#039;&#039;. Pour toute question sur la vie à Yokohama, appelez le centre de support. Support disponible en anglais, espagnol et chinois. &#039;&#039;&#039;Téléphone : 045-664-2525&#039;&#039;&#039; du lundi au vendredi de 12h30 à 16h30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des Mairies de YOKOHAMA (complète)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mairies de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokohama Shiyakusho (Mairie principale)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-671-2121 (Central)&lt;br /&gt;
:Adresse: Naka-ku, Minato-cho 1-1 (231-0017)&lt;br /&gt;
:Accès: 1 min. à pied de la gare de Kannai (JR/Metro)&lt;br /&gt;
:Horaires : Lundi à vendredi, 8h45 à 17h15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &#039;&#039;&#039;Mairies de quartier&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Quartier !! Langue !! Jour !! Horaires !! Téléphone !! Logo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Aoba-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-978-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Aoba_Logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Asahi-ku &lt;br /&gt;
| Anglais &lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi  &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00 &lt;br /&gt;
| 045-954-6161&lt;br /&gt;
|[[Image:Asahi_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Izumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-800-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Izumiku-logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Isogo-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-750-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Isogoku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanagawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-411-7171&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanagawa_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanazawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-788-7878&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanazawaku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Konan-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-847-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Konanku_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kohoku-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-540-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Kohoku-logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sakae-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-894-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Sakaeku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Seya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-367-5656&lt;br /&gt;
|[[Image:Seya-logo2.gif|center|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsuzuki-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-948-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsuzuki_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsurumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-510-1818&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsurumiku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Totsuka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-866-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Totsukaku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Naka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-224-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Nakaku_logo2.png|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nishi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-320-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Nishi_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Hodogaya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-334-6262&lt;br /&gt;
|[[Image:Hodogaya_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Midori-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-930-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Midori_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Minami-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-743-8282&lt;br /&gt;
|[[Image:Minami_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des services en anglais===&lt;br /&gt;
*La liste exhaustive des services est disponible sur [http://www.city.yokohama.lg.jp/en/ le site web en anglais de la mairie de Yokohama].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vie Pratique==&lt;br /&gt;
===Ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone avec sa carte de résident (在留カード)===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mise a jour d&#039;aout 2012 :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Depuis le début juillet 2012, vous recevez votre carte de résident (Residence Card ou Zairyuu Card 在留カード) directement de l’aéroport (Narita ou Kansai) lors de votre entrée sur le territoire avec votre visa de travail (pas dans le cas d&#039;un visa de tourisme). Vous avez besoin de valider votre adresse de résidence locale auprès de la mairie de quartier en premier et rapidement, pour vous permettre de l&#039;utiliser pour ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone portable etc.&lt;br /&gt;
Si vous avez besoin de faire ces démarches par courrier postal et que l&#039;on vous demande une facture d&#039;eau ou d’électricité pour justifier de votre adresse, vous pouvez demander à votre mairie locale le &amp;quot;Kisai Jikou Shomeisho&amp;quot; (記載事項証明書) qui vient sur papier rose pour remplacer les factures qui vous manquent. Les informations sur l’entrée au Japon sont disponibles en anglais sur le site de l&#039;immigration à : [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://nettv.gov-online.go.jp/eng/prg/prg2672.html?t=05&amp;amp;a=1] pour la video et [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html] pour la page web.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Yokohama Living Guide===&lt;br /&gt;
*[[Image:living_guide_2009.jpg |right|50px|Yokohama Living Guide]]Le guide version papier intitulé &amp;quot;YOKOHAMA LIVING GUIDE&amp;quot; est disponible gratuitement dans les mairies de quartier. Vous y trouverez des informations au sujet de l&#039;immigration, de l&#039;administration et de ses services, de la vie de tous les jours (poubelles, travail, tourisme). Il y en a aussi pour les urgences, en cas d&#039;accident, les cliniques, les différentes librairies, les clubs de sport municipaux avec tous les numéros de téléphone. C&#039;est la revue à avoir chez soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Poubelles, tri sélectif===&lt;br /&gt;
*[[Image:Lespoubellesyoko.JPG |right|50px|Photo de couverture du magazine pour les poubelles]]POUBELLES : Par les mairies et c&#039;est &amp;quot;&amp;quot;GRATUIT&amp;quot;&amp;quot;, revue complète au sujet des poubelles à Yokohama. Comment faire le tri, quoi mettre comme plastique et dans quel sac, à quel moment mettre son vélo à la poubelle ou encore ses vieux meubles ou autres. Cette revue est en 6 langues : japonais, chinois, coréen, anglais, espagnol et portugais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais gratuits (ou peu onéreux)===&lt;br /&gt;
Plusieurs associations fournissent à titre gracieux  des cours de japonais pour les étrangers intéressés. On peut obtenir les renseignements (lieu, contact, horaires, tarifs, etc.) sur ces associations à la mairie de son arrondissement, ou consulter le site du [http://www.yoke.or.jp/ Yokohama Association for International Communications and Exchanges].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Association de quartier&lt;br /&gt;
:Le [http://www.nakakumin.com/kamidai.html &#039;&#039;&#039;KamiDaiShukaiJo&#039;&#039;&#039;] ,&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des cours de conversation de japonais. Accrochez vous à vos bourses, car le prix des cours s&#039;envolent ! C&#039;est au moins 100 yens pour une heure et peut aller chercher jusqu&#039;à 200 yens pour une heure et demi !! La ruine ! Il est préférable de se déplacer directement sur le site pour organiser ses horaires et dates en fonction des disponibilités des volontaires.&lt;br /&gt;
:Adresse : Yokohama-shi, Naka-ku, Hongo-cho 2-50.&lt;br /&gt;
:Tel : 045-622-4171&lt;br /&gt;
====Apprendre du japonais par internet====&lt;br /&gt;
*[http://www.iknow.co.jp/ &#039;&#039;&#039;iknow&#039;&#039;&#039;] super site gratuit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais par des sociétés===&lt;br /&gt;
*[http://en.arc-academy.net/course/Intensive/ Arc Academy] École intéressante située à plusieurs endroits bien sur a Yokohama également, et proposant des cours intensifs. Un utilisateur a payé 150,000 yens pour trois mois de cours intensifs (4h par jour, 5 jours par semaine). &lt;br /&gt;
*[http://homepage3.nifty.com/baysideac/homepage/index_e.html Bayside Academy]&lt;br /&gt;
*[http://www.berlitz.co.jp/lc/yokohama.html Berlitz Sakuragicho]&lt;br /&gt;
*[http://www.kiwi-education.jp Kiwi Japanese Language School] Japonais ayant vécu en Nouvelle-Zélande et revenu mais sans accent ! En face du Denny&#039;s de Honmoku (Naka-ku) à Yokohama. Tarification raisonable.&lt;br /&gt;
*[http://www.we-japan.com/ WE Japanese Language School] Ecole située à Shibuya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre de l&#039;immigration à Yokohama==&lt;br /&gt;
* [http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/address/03.html#5 Yokohama District Immigration Office]&lt;br /&gt;
:Centre Général d&#039;Information des résidents non japonais, Tel: 045-651-2851 ext.2 ou 045-661-5120.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Attention&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;, le centre a déménagé à compter de juin 2009 à l&#039;adresse suivante :&lt;br /&gt;
:10-7 Torihama, Kanazawa-Ku. A partir de la gare de Shin-Sugita sur la Keihin Tohoku trois stations au sud de Yamate, prendre le bus #61 et descendre 15 minutes plus tard à l&#039;arrêt &amp;quot;Nyukoku Kanrikyoku Mae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Horaires : lundi à vendredi, 9h00 à 16h30. Tel : 045-769-1721&lt;br /&gt;
*[http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/tokyo.html Tokyo Regional Immigration Bureau]&lt;br /&gt;
:(Tokyo Nyukoku Kanri-kyoku Yokohama-shikyoku)&lt;br /&gt;
===Changer son Visa Touriste en Visa d&#039;un an (Designated Activites) car sous PACS français.===&lt;br /&gt;
Voici donc l’expérience d&#039;une jeune française arrivée en 2010 et qui a réussi à avoir son visa de touriste changé en &amp;quot;Designated Activites&amp;quot; d&#039;un an. Ci-dessous le processus selon ses propres mots :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour  cela nous avons dû remplir le document en pièce jointe.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas fait les démarches moi même je peux seulement vous dire ce que j&#039;ai vu et rempli du document. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ainsi en page 1, mis à part les renseignements sur mon état civil, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 13 il était inscrit &amp;quot;Designated activites for one year&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 14 il était inscrit &amp;quot;PACS&amp;quot;. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 16 nous avons inscrit les coordonnées de mon partenaire.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 17 la case other était cochée et la mention &amp;quot;PACS&amp;quot; était inscrite entre les parenthèses. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 22 il était inscrit &amp;quot;voir la lettre jointe&amp;quot; (en anglais). &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;J&#039;ai d&#039;autre part signé une lettre écrite en anglais et en japonais expliquant que je souhaitais changer mon visa pour une plus longue période afin d&#039;accompagner mon partenaire durant sa mission d&#039;expatriation au Japon.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;Je n&#039;ai pas eu connaissance des autres pages du formulaire donc je ne peux en dire davantage.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A ce formulaire nous avons aussi joint mon passeport, la copie de ma carte ALIEN ainsi que celle de mon conjoint, l&#039;original du PACS et de son enregistrement à la mairie ou au consulat pour notre cas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La compagnie de relocation qui nous a aidé s&#039;appelle [http://www.tga.co.jp TGA].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_1.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Première Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_2.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Deuxième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_3BIS.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Troisième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_4.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Quatrième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_5.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Cinquième Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre pour le permis de conduire==&lt;br /&gt;
Pour conduire vous avez besoin du permis. Vous pouvez utiliser le permis français sous certaines conditions. Veuillez vous référer [http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article4512&amp;amp;var_recherche=permis%20de%20conduire à la page du site de l&#039;ambassade] pour les détails pour les résidents.&lt;br /&gt;
* Centre du permis de conduire de Kanagawa (Unten Menkyo Shiken-jo) &lt;br /&gt;
:Tel: 365-3111 extension 442&lt;br /&gt;
:Asahi-ku, Nakao 2-3-1&lt;br /&gt;
:Accès: A 15 min. à pied de la gare de Futamata-gawa (Ligne Sotetsu) ou à l&#039;arrêt de bus &amp;quot;Unten :Shiken-jo&amp;quot; (Bus Sotetsu de la sortie Nord de la gare de Futamata-gawa). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Infos en anglais sur le site de la préfecture [http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/eng83000.htm www.police.pref.kanagawa.jp/eng/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Passer son permis au Japon===&lt;br /&gt;
Bon, ce n&#039;est pas la meilleure solution quand même ! On se plaint facilement du coût élevé du permis en France, attendez de le passer au Japon ! Non seulement vous devez parler et lire le japonais, mais  en plus vous ne pourrez pas le passer en trois jours !&lt;br /&gt;
Si vous devez absolument le passer au Japon, plutôt que de rentrer en France pendant les vacances pour le passer, voici au moins, plus bas, une école dans la zone qui vous permettra de recevoir des leçons en anglais. Sachez aussi que si vous le passez en France, ou si vous l&#039;avez passé, il vous faudra prouver que vous avez résidé au minimum trois mois dans le pays de délivrance, après la délivrance du permis !&lt;br /&gt;
*[http://www.koyama.co.jp/english.htm Koyama Driving School]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont en tout quatre sites où vous pourrez vous entraîner et passer le test, tout en anglais. Les deux sur Kanagawa/Tokyo sud sont à :&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Futakotamagawa&amp;lt;/b&amp;gt;, 3-43-1, Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 03-5716-5888 (en anglais). Mel : [mailto:english.infof@koyama.co.jp]&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Tsunashima&amp;lt;/b&amp;gt;, 2-48-13 Ohsone, Kohoku-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-Ken. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 045-532-2855 (en anglais). Mel : [mailto:english.infot@koyama.co.jp]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez y passer le permis voiture normal ainsi que les deux permis moto (&amp;lt;=400cc et &amp;gt;400cc).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soyez prêt à débourser près de 400,000 yens pour la totale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Obtenir son permis japonais grâce a son permis français===&lt;br /&gt;
Voici l&#039;expérience récente d&#039;un compatriote pour obtenir un permis de conduire japonais à partir de son permis français : Pour mon expérience, ça a été relativement simple d&#039;obtenir le permis japonais (qui est bien pratique comme pièce d&#039;identité). En fait j&#039;ai suivi les instructions de l&#039;ambassade de France. J&#039;ai obtenu auprès de celle-ci la traduction de mon permis français (c&#039;est payant, mais pas trop cher). Ensuite, avec cette traduction et quelques autres papiers, je suis allé au centre des permis de conduire de Kanagawa que tu donnes en référence. Là, il faut compter une demi-journée, mais une fois toutes les étapes passées (juste contrôle des papiers, des yeux et des oreilles, prise de photo), on peut repartir avec son permis japonais. Le bon point pour nous français, est que il n&#039;y a pas d&#039;examens à passer, et que j&#039;ai gardé mon permis français intact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Faire traduire son permis par la JAF (Japan Automobile Federation)===&lt;br /&gt;
Accéder au site de la [http://www.jaf.or.jp/e/index.htm JAF] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cela vous sera indispensable pour la première année au moins. Contacter directement leurs bureaux à Yokohama à 221-8718, 2-1-8 Katakura, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa. Tel :045-482-1322.&lt;br /&gt;
:Ils ont mis la procédure et [http://www.jaf.or.jp/inter/translation/index_e.htm explications en anglais et formulaires en français en bas de page] sur leur site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Acheter une voiture===&lt;br /&gt;
Voir la page [[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama: Shopping - Commerces]] et faites une recherche pour &amp;quot;Voitures&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centres des impôts de Yokohama==&lt;br /&gt;
:Ils sont tous ouverts du Lundi au vendredi de 8h30 à 17h00,  et fermés le week-end et les jours fériés.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Naka-Ku et de Nishi-ku, vous dependez du bureau des impots de Yokohama Centre ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamana/index.htm Yokohama Naka])&lt;br /&gt;
:Adresse : 37-9 Yamashita-cho Naka-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒231-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-651-1321&lt;br /&gt;
:Gare de Motomachi-Chukagai sur la Minato-Mirai Line, 2 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Ishikawacho sur la Negishi Line, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Midori-ku, Aoba-ku, Tsuzuki-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Midori ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/index.htm Midori])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Hodogaya-ku, Asahi-ku, Seya-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Hodogaya ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/index.htm Hodogaya])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Tsurumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Tsurumi ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/index.htm Tsurumi])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Totsuka-ku, Sakae-ku, Izumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Totsuka ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/index.htm Totsuka])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Habiter à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences immobilières habituées à travailler avec des étrangers &amp;lt;small&amp;gt;(par ordre alphabétique)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.kencorp.co.jp Ken Corporation]&lt;br /&gt;
:Yokohama branch&lt;br /&gt;
:Tel: 0120-045-054&lt;br /&gt;
:Leyton House Yokohama 2F, 168-1 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code Postal: 231-0023&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.tokunaga-realestate.com/ Tokunaga Real Estate]&lt;br /&gt;
:82, Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0023&lt;br /&gt;
:Tel: 045-681-0685  Fax: (045)681-3568&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.zeebrothers.com/ Zee Brothers]&lt;br /&gt;
:1st Fl., Grand Duo Honmoku&lt;br /&gt;
:1-1, Honmoku Wada, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0827&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-9795 Fax: (045)624-1231&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres Agences immobilières &amp;lt;small&amp;gt;(besoin de parler et lire japonais pour les sites)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.jt-i.jp/ Japan Trans Housing Institute] &lt;br /&gt;
: Concept intéressant émanant du gouvernement et crée en avril 2006 pour aider les familles possédant une maison a la louer pour se préparer une place dans une maison de retraite par exemple. Tarifs très avantageux, mais les maisons sont vraiment destinés à des japonais, donc vous n&#039;y trouverez pas de four de cuisson ou une cuisine spacieuse comme en Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences de relocation==&lt;br /&gt;
Elles ne sont pas à Yokohama, mais à Tokyo et peuvent quand même être très utiles pour vous aider à vous installer. (Par ordre alphabétique)&lt;br /&gt;
*[http://www.asiantigers-japan.com/index.html Asian Tigers Premier Worldwide Movers]&lt;br /&gt;
*[http://www.contims.com Continental MS]&lt;br /&gt;
*[http://www.crownrelo.com Crown Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.pricoarelocation.com/ Pricoa Relocation]&lt;br /&gt;
*[http://www.realestate-tokyo.com/ Plaza Homes Ltd.]&lt;br /&gt;
*[http://www.relojapan.com/ ReloJapan]&lt;br /&gt;
*[http://www.santafejapan.co.jp/ Santa Fe relocation services (Former Global Silverhawk)]&lt;br /&gt;
*[http://www.alliedpickfords.co.jp/ Sirva Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoorientations.com/ Tokyo Orientations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyu-relocation.co.jp/en/ Tokyu Relocation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Déménageurs sur Yokohama==&lt;br /&gt;
Les sociétés situées à Tokyo effectuent très bien les déménagements sur Yokohama. Voici deux autres déménageurs habitués à travailler pour les étrangers basés à Yokohama :&lt;br /&gt;
* [http://www.phoenixtransport.com Phoenix Transport (Japan), Ltd.]&lt;br /&gt;
:Kearny Place Yokohama Kannai 6Fl.&lt;br /&gt;
:3-26 Minami-Nakadori, Naka-ku, Yokohama 231-0006&lt;br /&gt;
:Tel: 045-212-3251, FAX ： 045-212-3414                                            &lt;br /&gt;
:Mel : martin(arobase)phoenixtransport.com (Pour Martin Giles) Martin est le prénom !&lt;br /&gt;
* [http://www.ysmyokohama.com/ Yokohama System Mover Co., Ltd.]&lt;br /&gt;
:1-6-503 Sumiyoshi-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0013&lt;br /&gt;
:Tel ： 045-641-9118, FAX ： 045-641-4315&lt;br /&gt;
:Mel : general(arobase)ysm-intl.co.jp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Animaux Domestiques==&lt;br /&gt;
===Procédure d&#039;entrée et sortie du Japon===&lt;br /&gt;
Informations à consulter sur [[Visa#Animaux_domestiques|la page des visas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hôtels pas Chers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.kanalian.com/ Guest House Kanalian]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Toute nouvelle puisque ouverte à neuf pendant l’été 2010, c&#039;est recommandé pour l&#039;accueil, la propreté et le prix (2,000 yens par nuit par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://yokohama.hostelvillage.com/en/ YOKOHAMA HOSTEL VILLAGE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Petit hôtel pas cher (3,000 yens la nuit par personne), sans prétentions mais propre. Idéal pour des amis de passage. Situé près de la gare de Ishikawacho. Attention, n&#039;accepte pas les cartes de crédit (à l&#039;heure où j&#039;écris du moins). Tel: 045-663-3696 begin_of_the_skype_highlighting              045-663-3696      end_of_the_skype_highlighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://web.travel.rakuten.co.jp/portal/my/info_page_e.Eng?f_no=50829 HOSTEL A SILK TREE YOKOHAMA]&#039;&#039;&#039;. Confortable et propre. Bon marché également. Même localisation que le Yokohama Hostel Village. Adresse: 3-9-4, Matsukage-Cho, Naka-Ku, 231-0025. Tel : 045-719-1541 Fax: 045-641-1517.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.toyoko-inn.com/e_hotel/ Toyoko Inn]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Environ 7,000 yens la nuit par personne. Appelés aussi Business Hôtels. Spartiates, mais propres et très efficaces. Accès internet gratuit dans les halls de réception. Environ 8 hôtels sur la ville de Yokohama uniquement. Présents également sur Kawasaki, Sagamihara, Yamato, Fujisawa, Haneda, Kamata, et bien sûr Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.superhotel.co.jp/en/s_hotels/kannai.html Super Hotel]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Même genre que le Toyoko Inn ci-dessus. Chambre à partir de 6,000 yens. Situé entre la gare de Kannai et la mairie de Naka-Ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/en Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) appelé Yokohama Rental Appartment&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jalan.net/ JALAN.NET]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Une des meilleures façons de trouver des nuitées pas chères. Certains hôtels vous offriront des nuits à 2,500 yens !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.jyh.or.jp/english/index.html Les auberges de jeunesse]&#039;&#039;&#039; japonaises  &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Vous devez être touriste pour en profiter. Un établissement sur Yokohama (près de la gare de Sakuragicho) et un autre à Kamakura. Le site donne la liste des autres établissements au Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/hotel/05.html Une liste d&#039;hôtels pas chers]&#039;&#039;&#039; par l&#039;office du tourisme de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Weekly Mansion (Location au mois)==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/ Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) ou http://www.abk.co.jp/ en japonais&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.wmt.co.jp Tokyo Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cette société a aussi des propriétés sur Yokohama. Hôtels et appartements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com Yokohama Appartment]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Très bon service et disponibilité. Trouver un logement meublé à Yokohama n&#039;est pas évident !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Internet, comment se connecter en arrivant==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Connection internet===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;NB:&#039;&#039;&#039; Ce paragraphe a été repris dans &#039;&#039;&#039;[[Se_connecter_%C3%A0_Internet|une nouvelle page du Wiki ICI]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
===Regarder vos émissions française à la télé===&lt;br /&gt;
Pour contourner les limitations de pays par IP de manière à pouvoir regarder ou revoir vos émissions françaises préférées :&lt;br /&gt;
*TVO 3.72 ([http://www.netfox2.net/modules/wfdownloads/singlefile.php?cid=211&amp;amp;lid=1472 A télécharger ICI])&lt;br /&gt;
*Mini tutoriel pour regarder des programmes de TV des chaînes françaises qui bloquent le visionnage des vidéos avec une IP autre que française.&lt;br /&gt;
**Pour le groupe France-Télévision, principalement le service PLUZZ (recatch TV de toutes les chaînes):&lt;br /&gt;
Il y a un Français vivant à l’étranger qui a fait un petit programme qui permet de faire sauter la protection. Il s&#039;appelle PLUZZ Unlocker.&lt;br /&gt;
:Téléchargement auprès de : [http://blog.you-test.ch/?p=266 http://blog.you-test.ch/?p=266]&lt;br /&gt;
:Super simple d&#039;utilisation : Naviguer sur le site pluzz.fr jusqu’à l’émission que souhaitée. Une fois sur l&#039;emplacement de visionnage, il suffit de copier l&#039;URL et de la coller sur Pluzz Unlocker (après l&#039;avoir lancé). Ça lance automatiquement Microsoft Media Player (si sous Windows), et après un court chargement, la vidéo démarre automatiquement. &lt;br /&gt;
:Très bien pour regarder le JT de France 2, C dans l&#039;air, Envoyé Spécial, et Plus belle la vie ;-)&lt;br /&gt;
*Sinon pour le reste:&lt;br /&gt;
:Utiliser un service VPN du nom de HideMyAss (Sympa comme nom !) http://www.hidemyass.com/vpn/. &lt;br /&gt;
:Astrill https://www.astrill.com/ était le meilleur rapport qualité prix sur le marché en octobre 2011, mais HideMyAss http://www.hidemyass.com/vpn/ à l&#039;air d&#039;avoir gagne le pompon en 2012 (l&#039;a détrôné ?) et ne coute que 7 dollars par mois (moins de 80 dollars par an) !&lt;br /&gt;
:Un VPN créé un tunnel entre le PC et le serveur du pays sélectionné (de nombreux pays sont disponibles), et lorsque l&#039;on se connecte via le butineur, le serveur du site vous identifie avec une adresse IP du pays sélectionné.&lt;br /&gt;
:Concrètement, cela fait sauter toutes les protections géographiques. Cela se fait malheureusement parfois aux dépends de la vitesse de connexion qui varie selon les conditions du réseau et du serveur. &lt;br /&gt;
:Au quotidien, cela signifie que ça peut faire parfois sauter la vidéo avec un manque de confort de vision à la clef. Mais la plupart du temps ça marche.&lt;br /&gt;
**http://www.playtv.fr/television/ (France 2,3,4 etc.. en direct)&lt;br /&gt;
**Arte&lt;br /&gt;
**M6&lt;br /&gt;
**TF1 en direct&lt;br /&gt;
**etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Restaurants où aller==&lt;br /&gt;
Cette section n&#039;a pas pour prétention de donner la liste de tous les restaurants de la région ou de la ville. Cela serait trop lourd et aurait peu d&#039;intérêt. Par contre, je vous encourage à m&#039;envoyer vos adresses et vos &amp;quot;bon plans&amp;quot; pour en faire profiter d&#039;autres. Indiquez sur  [mailto:Gilles@gaury.jp?Subject=Une_autre_bonne_adresse_de_restaurant_! un mel à mon attention] les éléments suivants :&lt;br /&gt;
Nom du restaurant, adresse, téléphone, horaires, jour de fermeture, type de cuisine (japonais sushi, européen français,...) et un ordre de prix. Vos impressions personnelles sont les bienvenues également. Si le restaurant a un site web, merci de l&#039;indiquer, même s&#039;il est en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Restaurants &amp;quot;Familiaux&amp;quot; (Family restaurant)===&lt;br /&gt;
Pratiques pour les raisons suivantes :&lt;br /&gt;
**Même si l&#039;on ne parle pas japonais on peut quand même manger parce que sur les menus (très grands pour certains restaurants) des photos représentent tous les plats. Il suffit de pointer du doigt. C&#039;est très pratique pour les nouveaux arrivants qui ne veulent pas manger des cup-noodle tous les soirs.&lt;br /&gt;
**Ce n&#039;est pas cher du tout. A quatre en mangeant normalement, la facture va rarement au-delà de 4,000 yens.&lt;br /&gt;
**Facile pour les enfants en bas âge. Les gamins veulent souvent boire un peu de tout et bien souvent on y regarde à deux fois pour leur prendre un deuxième verre, sachant qu&#039;ils ne vont pas tout boire parce qu&#039;on est à la fin du repas. La majorité offre maintenant un &amp;quot;Drink Bar&amp;quot; où les enfants peuvent se resservir à volonté.&lt;br /&gt;
**Ils utilisent des systèmes de cartes à points ou d&#039;envois de cartes postales pour des réductions toute l&#039;année.&lt;br /&gt;
Quelques marques célèbres et bien représentées sur la zone :&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/gusto/ GUSTO] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/bamiyan BAMIYAN] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Restaurant de style Chinois de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jonathan.co.jp JONATHAN&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la chaine [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.saizeriya.co.jp SAIZERIYA] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Style italien. Deuxième chaîne au Japon avec beaucoup de restaurants, mais peu dans le centre de Yokohama (un seul à Naka-Ku)&lt;br /&gt;
:*[http://www.dennys.jp/dny/index.html DENNY&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (attention pas de &amp;quot;Drink Bar&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Dans une zone de prix plus élevé, mais très bon rapport qualité-prix :&lt;br /&gt;
:*[http://www.redlobster.jp/ RED LOBSTER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de restaurants d&#039;origine américaine (Floride) et popularisé dans plusieurs pays du monde. Offre une sélection de fruits de mer et notamment des homards (Canadiens) vivants à choisir soi-même.&lt;br /&gt;
:*[http://www.hungrytiger.co.jp HUNGRY TIGER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de 4 restaurants de viandes, créée en 1969 à Yokohama.&lt;br /&gt;
:**Hodogaya-Ku, Hoshikawa. Tel : 045-333-7023&lt;br /&gt;
:**Asahi-Ku, Tel : 045-921-6208&lt;br /&gt;
:**Minami-Ku, Hino Chuo. Tel : 045-845-1202&lt;br /&gt;
:**Tsuzuki-Ku, Kohoku Center Minami. Tel : 045-591-0095&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buffets===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sizzler&#039;&#039;&#039; dans  le Landmark plaza 1er étage, face au Starbuck. Restaurant avec buffet, très frais et grillades (bonne viande), &amp;quot;buffet&amp;quot; de boissons et accueil des enfants impeccable. Prix raisonnable autour de 4,500 yens pour 3. Carte de réduction envoyée à domicile après les premiers passages...&lt;br /&gt;
:Minato-mirai 2-2-1-2, Landmark Plaza 3F. Ouvert de 11h00 à 22h00 tous les jours. Tel: 045-222-5316.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brésiliens===&lt;br /&gt;
[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g396705/ Brazilian Barbecue Travesso Grill]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un restaurant Brésilien très sympa dans le quartier chinois ! Il peut contenir 200 personnes, donc pas de problème avec les groupes d&#039;amis. Adresse : China Square Bldg. 6F, 144 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 231-0023. A 5 minutes à pied de la station Motomachi Chukagai sur la ligne Minato Mirai, sortie 2 et à 5 minutes à pied de la station JR Ishikawa-cho, sortie nord. Tel :045-228-0087&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chinois===&lt;br /&gt;
*[http://www.heichin.com/ &#039;&#039;&#039;Heichinro&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. L&#039;un des meilleurs restaurants chinois, la référence ! Très raffiné. Salles privatives possibles. 149 Yamashitacho, Naka-ku, tel. (045) 681-3001, JR Ishikawacho Station, 4,000 yens par personne à peu près.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g805900/ &#039;&#039;&#039;Yoshu Hanten&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Bon restaurant chinois, plusieurs sites dans le quartier chinois, mais aussi un restaurant à Shibuya. Budget de 1,200 yens par personne le midi et le soir. Recommandé aussi par des chinois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Crêperies===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.breizhcafe.jp/ Breizh Café]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (issue de la crêperie Le Bretagne à Tokyo), dans le grand bâtiment de briques rouges d&#039;Aka-Renga au rez-de-chaussée, crêpes bretonnes excellentes et cidre... &lt;br /&gt;
:Une crêpe salée + 1 crêpe sucrée + 1 boisson pour 1,080 yens.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 11h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
:TEL: 045-650-8766&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Espagnols===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.barnyoski.com/map/map.html El Ñoski]&#039;&#039;&#039; (avec la tilde sur le N) &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Isezakicho, 6-146-1F. Tel : 045-241-1225.&lt;br /&gt;
:Bon restaurant pas cher près de Kannai, Bandobashi. &lt;br /&gt;
:Très bon menu à 2,000 yens. Bon choix de tapas.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 15h00 à minuit. Fermé le lundi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Français===&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique quand c&#039;est possible !&lt;br /&gt;
*Bistro 17eme &lt;br /&gt;
:Ils ont un menu à 3,600 yens incluant escargot, foie gras poêlé excellent, dinde grille façon sud-ouest, et dessert. (ils faisaient aussi du riz de veau, et d’autres bons plats du pays).&lt;br /&gt;
:Allez prendre votre vin dans [http://france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Vins le magasin à coté (Marché Dix jours)] ou vous trouverez une étiquette : « Vous pouvez choisir/acheter une/des bouteilles et les ramener au bistro17eme (situé à 50m.) français si vous y prenez un menu de min. 3,000 yens par personne (il faut juste l’indiquer en rentrant dans le resto et proposer un petit verre par politesse au cuisto » (japonais mais qui parle français, plutôt sympa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Restaurant Chaud Lapin.jpg |right|thumb|80px|Bistro Chaud Lapin]][http://www.chaudlapin.net/&#039;&#039;&#039;Bistro Chaud Lapin&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef japonais est un ancien chef de cuisine de l&#039;hôtel Okura de Tokyo. Il fait tout, tout seul dans sa cuisine et salle. La capacité est de 10 personnes au maximum et plus de la moitié des couverts se trouvent au comptoir. Le déjeuner est très bien à 1,000 yens. Compter environs 4,000 yens le soir. A Yayoicho3-29-1, Naka-ku. Tel : 045-251-0024, Fax :045-251-7597. Fermé le dimanche et jours fériés. Plan disponible sur le site ou [http://www.chaudlapin.net/index.php?data=./data/cl5/ ICI]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ripaille2002.com/brasserie.html Brasserie Ripaille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Du même propriétaire que le restaurant d&#039;origine &amp;quot;Ripailles Exquises&amp;quot; de Kannai. Bien bon et moins cher.&lt;br /&gt;
:Dans la rue de Motomachi, au premier étage (en français). [http://www.ripaille2002.com/map-brasserie.html Carte d&#039;accès ICI].&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.cheminee.jp/ Cheminée]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tout petit restaurant de 12-15 places. Déjeuner à 1,000 yens. Réservations obligatoires ! Près de la gare de Yokohama.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel : 045-312-3124&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.elysee-hikaru.com/e/ Élysée-Hikaru]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant sur la colline du Bluff. Le chef M. Hikaru Rokugawa se spécialise dans les produits naturels et régionaux de la péninsule de Miura au sud de Yokohama. Compter 2,000 à 2,500 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/gd9z900/lang/en/ Le Grenier]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;Comme le dit sa carte, &amp;quot;la bonne assiette de la rue de derrière&amp;quot; ! Même lien pour la carte d&#039;accès (encore une rue derrière Le Petit Courageux).&lt;br /&gt;
:Petit restaurant, tenu par un chef japonais. Ouvert depuis 2013 environ. Menu le soir un peu cher, mais très bon, aux alentours des 5,000 yens et plus.&lt;br /&gt;
:A Motomachi. 231-0861, Yokohama-shi, Naka-ku, Motomachi 5-211-20. Tel : 045-228-7805 ; Fax : 045-228-7806&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 Le Petit Courageux]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Vous trouverez la carte pour y aller [http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 ICI]&lt;br /&gt;
:Petit restaurant de 25 places, mais très sympathique. Le chef a fait ses armes chez [http://www.coutanceaularochelle.com Richard et Christopher Coutanceau] à La Rochelle (2 étoiles au Michelin en 2004 sous la férule du père Richard) et ouvert ce restaurant juste une rue derrière la rue marchande de Motomachi, près de Ishikawacho. Le menu de midi offre une formule à 1 plat pour 1,300 yens. Simple, mais très bon ! Le menu à 3,800 yens est aussi disponible le midi et le soir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.mutekiro.com/ Mutekiro]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant derrière la rue commerçante de Motomachi. Compter 4,000 yens par personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/b172400/map1.htm Ratatouille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant de petite capacité (20 couverts). Menu du déjeuner à partir de 2,000 yens.&lt;br /&gt;
:email : [mailto:ratatouille@iu.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
:Tel et Fax : 045-641-0503&lt;br /&gt;
:231-0013 Naka-ku, Sumiyoshi-cho, 3-37 Murayama Bldg. 1F, à 5 minutes de la gare de Kannai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www1.plala.or.jp/afjg/ripaille-index.html Ripaille exquise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant vers Kannai/Bashamichi. Très orienté Lyon car Mme est la présidente de l&#039;association des amitiés Lyon-Yokohama !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel/fax : 045-212-5989. Compter 2,000 yens pour le déjeuner et plus pour le dîner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grecs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/a437000/ Olympia]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:1F, Midori Bldg. 2-30 Otacho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-0011&lt;br /&gt;
:5 minutes à pied de la station de Kannai et 5 minutes de la station Nihon-Odori.&lt;br /&gt;
:Bonnes portions, même le midi !&lt;br /&gt;
:Téléphone: 045-662-9115 du lundi au vendredi déjeuner de 11h00 à 17h00, du lundi au samedi, dîner de 17h00 à 02h00 du matin.&lt;br /&gt;
:Le propriétaire est un Grec véritable. Hopla !&lt;br /&gt;
:Compter 1,000 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Italiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.boheme.jp/en/motomachi_chukagai/home/location La Bohème]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:BF1 Yamashita bldg 61 1 Yamashita Cho, Naka ku Yokohama. Tel : 045-227-7123&lt;br /&gt;
:Au dessous du foodexpress (magasin ouvert 24h/24 pour info au passage).&lt;br /&gt;
:Cuisine italienne excellente, cadre original, service impeccable, musique sympa et non assourdissante (il vaut mieux réserver le week-end). Personnel parlant anglais. Très bon dessert (environs 2,000 yens par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[https://www.facebook.com%2Flatappafissamotomachi%2F&amp;amp;usg=AOvVaw2HNYXvzFi11DBiHpaJmQxs Tapa Fissa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (page Facebook)&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi. &lt;br /&gt;
:〒231-0861 Kanagawa, Yokohama, Naka Ward, Motomachi, 4 Chome−161-8 M&amp;amp;K元町 1F. Tél : 045-323-9202&lt;br /&gt;
:Avis utilisateur : Petite salle qui ne paye pas de mine mais cuisine excellente, la patronne italienne, parle français, est adorable et est mariée au chef Japonais. On y mange très bien, une vraie cuisine italienne et les desserts faits par la patronne sont à tomber par terre, elle a été formée par des grands pâtissiers français comme Cédric Grolet par ex. Fermé le mardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tenda.jp La Tenda Rossa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Ohtacho 6-75　Kannai Kita, GenFudosan Bldg1F. Tel : 045-663-0133. Le restaurant se trouve entre la gare de Sakuragicho et la sortie #3 de la station Bashamichi.&lt;br /&gt;
:Fermé le lundi. Déjeuner à 1,000 yens en semaine et dîner aux alentours de 4,000 yens. Pizzas cuites sur place. Fait de la livraison à domicile et un service traiteur pour vos fêtes et soirées. Le chef Kenzo Nishizawa a passé 5 ans en Italie (Toscane) pour parfaire son métier. Il parle italien (pour les aficionados) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://pizzeria-quo-vadis.com/ Pizzeria Quo Vadis]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour un repas en famille et surtout une bonne pizza, depuis Ishikawacho, avant l’entrée du tunnel vers Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
:Le chef a aussi été en Italie pour apprendre à la Pizza-kata. Il les cuit au feu de bois. Les enfants adorent se mettre près du four et regarder le pizzaïolo travailler.&lt;br /&gt;
:Ouvert toute l’année, mais ne sert que le midi le mercredi.&lt;br /&gt;
:1-25 Ishikawacho, Naka-ku , Yokohama. Tel : 045-210-0592&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://granduca-jp.com/ Yokohama Grand Duca]&#039;&#039;&#039;  &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Voici un bon resto sicilien près de la sortie coté Motomachi de la gare d&#039;ISHIKAWACHO. C&#039;est vraiment comme en Italie dans l’assiette avec un bon niveau et de bons vins (un peu cher mais très authentique), idéal en amoureux. &lt;br /&gt;
:2F 1-18-5 Ishikawacho, Naka-ku, Yokohama. Tel et Fax : 045-663-0790&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Indiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;HAMARAJAH CURRY BAR&#039;&#039;&#039;. Très bon petit restaurant indien pas cher du tout, servant des naan de taille réelle  (pas les chaussettes de bébé, plutôt genre cuissardes...) ! Près de Kannai. Dans la même petite rue que la branche UFJ de Yokohama. Trois minutes à pied de la gare de Kannai. Naka-ku, Aiseicho 3-63-2. Tel : 045-650-4645. Ouverture : Lundi au samedi de 11h00 à minuit, dimanche de 11h00 à 22h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Izakaya (bons)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.monteroza.co.jp/ Uotami]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne d&#039;izakaya dans tout le Japon. [http://www.roza.monteroza.co.jp/monte_view/View_shop.php?SP_CD=802024 Une bonne échoppe] &amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;, dans le CERTE Building à côté de la gare de Kannai. Au 7ème étage. Très grand espace avec un menu très varié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Japonais===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.flanelle-saganotei.com/ Flannel - Saganotei]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef Kenji a été en formé en France. C&#039;est à Jiyugaoka. Donc pas vraiment Yokohama, mais suffisamment proche pour y être compté.&lt;br /&gt;
:Tel : 03-3718-7101, Fax : 03-3718-7102. &lt;br /&gt;
:Une version anglaise de la carte d&#039;accès au restaurant est à : [http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/ http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sushis===&lt;br /&gt;
*[[Image:Sushiya_1.JPG |right|150px|Kura Zushi de Isogo]]&#039;&#039;&#039;KURA ZUSHI&#039;&#039;&#039;. Restaurant de Kaiten zushi (où les sushis tournent sur des convoyeurs) à Isogo-Ku. Sur la route 16, en descendant vers Sugita, après avoir passé la gare de Isogo. Vous le trouverez sur votre gauche. Chaque assiette à 105 yens, si, si ! Pour les avertis, prendre rendez-vous par internet ... même avec du monde qui attend, l&#039;heure c&#039;est l&#039;heure. Par exemple, arrivé à 6h55 placé à 7h00, pas de problème. Adresse : Isogo-Ku, Nakahara 1-1-50, Tel : 045-750-8610. [http://www.kura-corpo.co.jp Leur site web en japonais]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;INASE&#039;&#039;&#039;. Trois boutiques sur Yokohama. [http://r.tabelog.com/kanagawa/rstdtl/14001444/ INASE de HonMoku Dori] à Naka-Ku, Hongocho 1-13 Tel : 045-621-6499, [http://www.ne.jp/asahi/yokohama/bay/oi-sushi.htm Site non-officiel avec de l&#039;anglais] Gunmyouji] à Minami-Ku, Ooka 2-3-2, TEL：045-713-8626, à une minute de la gare de métro de Gunmyouji et Yokohama quelque part... Les sushis sans soucis (je n&#039;ai pas pu m&#039;en empêcher). Ils sont toujours très bons, très frais et d&#039;un prix raisonnable. Le menu du déjeuner à 1,000 yens est largement suffisant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Simplement sortir boire un coup !==&lt;br /&gt;
===Bars===&lt;br /&gt;
*[http://www.bennysplace.net/english/index.php &#039;&#039;&#039;Benny&#039;s Place&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de Ishikawacho. Juste à la sortie du tunnel en venant de Yamate. Détails sur le site.&lt;br /&gt;
*[http://yokohamadoghouseclub.blog56.fc2.com/&#039;&#039;&#039;Papa&#039;s Bar&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;br&amp;gt; Dans la rue de Yamate Flower Street (Yamate Shotengai), près de l&#039;avenue de Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stage Coach&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Près de la gare de Ishikawacho.　Tel ： 045-651-6510, Adresse : 231-0868, Yokohama, Naka-ku, Ishikawacho 2-72. Ouvert de 17h00 à 05h00 du matin tous les jours de l&#039;année!　La canette de bière à 400 yens !! &lt;br /&gt;
*[http://tomeis.co.jp &#039;&#039;&#039;Tomei&#039;s&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière la rue de Motomachi Shotengai. Bar ou boire des vins californien essentiellement. Patron sympa et femme charmante. Ouvert du mercredi au dimanche uniquement et le soir.&lt;br /&gt;
:Adresse : 4-161 Motomachi, Naka-ku Yokohama, 231-0861. Tel: 045-212-5446. Carte sur le site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jazz Club===&lt;br /&gt;
*[http://www.asahijazz.net/liveinfo/491.html &#039;&#039;&#039;491 House&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
: Naka-ku, Yamashitacho 82 au rez-de-chaussée du Tokunaga Bldg. Près de la sortie #2 ou #3 de la gare de MotomachiChukagai. &lt;br /&gt;
:Tel:　045-662-2104&lt;br /&gt;
:Ouvert tous les jours de 18h00 a 02h00, LIVE à 20h00, à　21h30　et 22h45.&lt;br /&gt;
:[http://www.asahijazz.net/liveinfo/mapyamasita.html La carte pour y accéder est là]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama Motion Blue club jazz restaurant bar sas d&#039;entrée.jpg |right|thumb|100px|L&#039;entrée de Motion Blue]]&lt;br /&gt;
*[http://www.motionblue.co.jp/ Motion Blue Yokohama]. &lt;br /&gt;
:1-1-2 Yokohama Red Brick Warehouse N°2&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama 231-0031&lt;br /&gt;
:Réservation au 045 226 1919 (11h à 22h)&lt;br /&gt;
:Lundi au samedi : 17h00 - 23h30 - concert : 18h30 à 21h30&lt;br /&gt;
:Dimanche et vacances : 16h00 - 22h30 - concert : 17h30 à 20h30 &lt;br /&gt;
:La réplique de Cotton Club et Blue note de Tokyo, mais peut-être en un petit peu moins cher. Yokohama ayant été le berceau du jazz au Japon, il semblerait normal d&#039;y avoir un établissement de cet acabit. &lt;br /&gt;
:Jazz de qualité et varié (latin jazz, Irish folk, jazz pop, jazz rock, jazz)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/a081900/map1.htm Windjammer]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:Bar, Restaurant, Club de Jazz, il fait un peu tout. C&#039;est une institution à Yokohama, en activité depuis plus de 30 ans. &lt;br /&gt;
:Toraku Building, 1F, Yamashita Cho #215, Yokohama, Naka Ku, Japan 231&lt;br /&gt;
:Tel : 045-662-3966&lt;br /&gt;
:E-mail : manager@windjammer.jp&lt;br /&gt;
:Ouvert de 18h00 à 2h00. Du lundi au samedi et de 18h00 à 1h00 le dimanche et jours fériés.&lt;br /&gt;
:Music charge 300 yens en semaine et 500 yens le week-end. Boissons à partir de 800 yens. Plats à partir de 1,000 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pratique du culte==&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs paroisses à Yokohama dont voici une liste :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Église catholique de Yamate [http://www.yamate44.jp/ &amp;quot;Church of the Sacred Heart&amp;quot;](Japanese): Messe en anglais tous les dimanches à 10h. Catéchisme pour les enfants, en anglais, le 2nd dimanche du mois à 9h. Préparation à la première communion en anglais (et français si suffisamment d&#039;inscrits). Messe pour les enfants le 4eme dimanche du mois, en anglais, à 10h.&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaunionchurch.org/ Yokohama Union Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://www.ne.jp/asahi/julesandjames/home/ycc/ Yokohama Christ Church] (English/Japanese)&lt;br /&gt;
Ces trois premières sont à 5 minutes à pied de [http://www.stmaur.ac.jp/ l’école française de Saint Maur].&lt;br /&gt;
*[http://www.yibc.org/ Yokohama International Baptist Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://vicministry.org/ Yokohama International Victory Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://www.ygbc.org/en/ Yokohama Grace Bible Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://yec.netadvent.org/ Yokohama English Church, Seventh-day Adventist] (English)&lt;br /&gt;
*[http://www.newhope-yokohama.org/ Yokohama New Hope]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La francophonie à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Mois de la France à Yokohama est le seul festival annuel de l’archipel dédié à la création et à la gastronomie françaises ! Créé en 2005 par la Ville de Yokohama, il est dorénavant conçu et coordonné par l’antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, et ceci avec le soutien de la Yokohama Arts Foundation. Il se déroule chaque année du 1er juin au 15 juillet et réunit une cinquantaine d&#039;évènements en cinéma, gastronomie, spectacle vivant, musique, expositions programmés, à l’initiative de l’Institut français du Japon – Yokohama, en collaboration avec des lieux culturels partenaires, ou proposés par des organismes locaux.  &lt;br /&gt;
Pour plus d&#039;informations (en français et en japonais) : [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ Institut français du Japon à Yokohama] : antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, il propose dans ses locaux une médiathèque avec CD, DVD, magazines, littérature française mais aussi des documents accessibles aux non francophones et aux personnes qui débutent dans l’apprentissage du français, des cours de français pour adolescents ou adultes, des activités culturelles toute l&#039;année et des ateliers récréatifs pour les enfants.&amp;quot;   [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Enseigner le français===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir la page dédiée à [[FLE_au_Japon|l&#039;enseignement du FLE au Japon]] (NB : FLE = Français Langue Étrangère)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Écoles non japonaises=&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs écoles internationales sur Yokohama et une école française ayant démarré en août 2007.&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.dsty.jp/ Deutsche Schule Tokyo Yokohama]&lt;br /&gt;
:2-4-1 Chigasaki Minami, Tsuzuki-ku, Yokohama 224-0037&lt;br /&gt;
:Tel: 045-941-4841, 045-941-4842&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Ecole française de Saint Maur]&lt;br /&gt;
:Ouverte en  août 2007 au sein de l&#039;ecole internationale.&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle au CM2 en français pour le moment. Passage dans le système international après jusqu&#039;à l’équivalent de la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.horizon.ac.jp Horizon Japan International School]&lt;br /&gt;
:1-38-27 Higashi Terao, Tsurumi-ku, Yokohama-Shi&lt;br /&gt;
:Tel: 045-584-1945, Fax 045-584-1946&lt;br /&gt;
:De la maternelle (3 ans) à la sixième.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Saint Maur International School]&lt;br /&gt;
:Héberge une école française depuis août 2007&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.yis.ac.jp Yokohama International School]&lt;br /&gt;
:258 Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0862&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-0084, Fax  045-621-0379&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Crèches - Garderies=&lt;br /&gt;
Il est a noter que cette liste des garderies, n&#039;est pas un simple &amp;quot;copier-coller&amp;quot; de quelque annuaire, mais le référencement d&#039;utilisateurs/utilisatrices, qui ont apprécié les services rendus et veulent le faire partager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.imagine-gc.com/imagine/yokohama/ Imagine Child Development Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Maternelle pour les enfants de 2 mois à 6 ans. Yokohama Landmark Tower 13F, Minato-mirai 2-2-1, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 220-811. Tel: 045-224-2121. Fax: 045-224-2122, ouvert de 8h00 à 18h00, 7 jours/7. En septembre et octobre, ils ont des sessions d&#039;introduction gratuites pour vous familiariser, de 15h30 à 16h30 les mardis et jeudis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Marine_Club2.JPG |right|150px|Marine Club de HonMoku]]&#039;&#039;&#039;Active space marine club&#039;&#039;&#039;, ne parlent pas l&#039;anglais, mais sont très très biens et très gentils. La crèche se trouve à côté de la poste qui se trouve à côté du magasin Saty sur Honmoku (Entre Saty et le poste de police de Yamate).&lt;br /&gt;
:Tel&amp;amp;Fax: 045-623-8600 〒231-0821, Naka-ku, Honmoku Miyahara 2-6. En japonais prononcer Takujijo Marinu Kurabu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ohana-ep.jp/eng/prg1.html &#039;&#039;&#039;Ohana English Preschool&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : crèche et école garderie américano-japonaise (Minatomirai line, Bashamichi station). Tel : 045-226-3435.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaymca.org &#039;&#039;&#039;YMCA&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Baby Swimming Class : jeux dans l’eau pour bébés à partir de 6 mois, chaque semaine les mardi, mercredi et vendredi, au YMCA qui se trouve en face du stade (JR Kannai Station ou Minatomirai line, Nihon-Odori Station). Le cours est en japonais, mais le professeur connaît l’anglais. Tel : 045-662-3721. &lt;br /&gt;
*[http://www.kidsgallery.com &#039;&#039;&#039;Kid’s Gallery&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : cours de rythmique, bricolage, psychomotricité, etc., au 6ème étage de la boutique « Sumino » dans la rue commerçante de Motomachi. Tel : 045-680-0506&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sakuragi-cho International Playgroup&#039;&#039;&#039; : groupe d’activités international, en anglais, tous les jeudis de 10h30 à 12h00, au Clean Centre au 10ème étage du Shakai Fukushi Center, derrière la gare de Sakuragicho(JR Sakuragi-cho Station ou Minatomirai line, Minatomirai Station). Contacter Yu Murata (yumurata_comp(arobase)yahoo.co.jp), en anglais pour vous enregistrer et obtenir plus d&#039;infos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.smile-port.jp/img/english.pdf Smile Port]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; . A minato-Mirai. Sorte de crèche communautaire pour les enfants de 0 à 3 ans essentiellement. les parents sont mis à contribution pour ranger, nettoyer etc. dans un cadre bien structuré. Vous ne pourrez pas laisser votre enfant et partir, mais pourrez &amp;quot;socialiser&amp;quot; votre enfant et vous-même par la même occasion ! Site en Japonais à : [http://www.smile-port.jp/ http://www.smile-port.jp/] et leur carte d’accès à : [http://www.smile-port.jp/access.html http://www.smile-port.jp/access.html]. D’après l’usagère : &amp;quot;à relayer sans modération !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://nkg.kanto-gakuin.ac.jp/index.html Kanto Gakuin Preschool]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Un couple arrivé récemment (janvier 2011) m&#039;annonce : &amp;quot;Pour notre fils, nos avons trouvé un établissement assez prêt de Kamiooka (15 minutes en tout de marche et de métro), avec des journées complète, japonais mais avec une équipe parlant un peu anglais et habituée à recevoir des enfants étrangers (et leurs parents). L&#039;école est très jolie, la directrice parle anglais et les maitresses de mon fils sont emballées à l&#039;idée d&#039;apprendre le français par et pour lui. Comme il ne reste là que 6 mois nous n&#039;avons pas eu à payer les frais d&#039;inscription&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;Santé&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale [[Yokohama:_Santé|Yokohama: Santé]].&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Vous trouverez d&#039;autres informations sur la santé [[Santé|ICI]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=L&#039;îlotage et la sécurité organisés par l&#039;Ambassade de France et les instances japonaises=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article471 Cette page du site de l&#039;Ambassade de France] présente le système d&#039;îlotage de la communauté française du Japon. Yokohama y est bien sûr représentée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/seisaku/senryaku/en/policies/safety/ Résumé sur la sécurité à Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Le téléphone d&#039;urgence&#039;&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Comment laisser et consulter des messages lorsque toutes les communications ne fonctionnent pas. Après des événements majeurs tels que les tremblements de terre, les communications téléphoniques (y compris les portables) sont coupées pour un laps de temps indéterminé. Pour vous permettre de laisser un message à ceux qui essayent de vous joindre, pour laisser un message pour ceux que vous voulez joindre, utilisez le 171 (saigai dengon 171). Le service est fourni par NTT Mobile Communication Network Inc.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour des téléphones normaux et les téléphones portables, pas pour les appels de l&#039;étranger :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour enregistrer un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 1 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement). &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message suivi d&#039;un bip pour laisser son message.&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour écouter un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 2 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement) &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message pour écouter le message. Raccrocher quand vous avez écouté le ou les messages. Le système vous donnera par la suite la date et l&#039;heure de dépôt du message.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/jishinpanfu/pdf/jishinpanfu.pdf 28 pages]&#039;&#039;&#039; sur les modalités à suivre en cas de tremblement de terre important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;La ville de Yokohama&#039;&#039;&#039; a probablement le réseau le plus dense de sismographes de tout le Japon (42 en 2014). Tout tremblement de terre est enregistré et les résultats consultables en Japonais,[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/ sur la page] de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/ex/kikikanri/eqmap/map/map/map.pdf La carte des risques sismiques]&#039;&#039;&#039; de la ville de Yokohama (En japonais). Attention, fichier PDF de 9,5MB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jma.go.jp/jma/indexe.html L&#039;Agence Météorologique japonaise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Pour obtenir les infos météo en anglais pour votre zone, mais aussi pour avoir toutes les informations disponibles sur les tremblements de terre et leur localisation, en direct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous souhaitez connaitre tous les risques naturels (glissements de terrain, inondations, propagation des feux,...) vous pouvez [http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/wagayanojishintaisaku/ consulter le manuel par quartier] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ilots de KANAGAWA 480-481-482-483-484==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Document préparé pour la réunion commune des ressortissants le 23 mars 2013 au Club YC&amp;amp;AC &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rôle de l&#039;ilotage:===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Une organisation mondiale.&lt;br /&gt;
Le système d&#039;ilotage n&#039;est pas spécifique au Japon. Il existe dans tous les pays où il y a des risques pour la population des résidents Français. Les cas les plus fréquents sont des risques de troubles sociaux ou politiques, guerre et terrorisme rendant parfois l&#039;évacuation des résidents nécessaire (exemple récent de la Côte d&#039;Ivoire).&lt;br /&gt;
Les catastrophes naturelles, et parmi elles les tremblements de terre et tsunamis, sont une autre forme de risques couverts par cette organisation (exemples récents : le Tsunami de Noël 2004 ou les tremblements de terre à Haïti en 2010 ou dans le nord-est du Japon en mars 2011).&lt;br /&gt;
En mars 2011 au Japon, pour le tremblement de terre, le système d’ilotage a été activé dans la région de Sendai uniquement pour rechercher des résidents ou visiteurs dont on était sans nouvelles. Le système n’a pas été activé à Tokyo où les dégâts du séisme ont été limités, en revanche il l’a été plus tard pour la distribution de pilules d’iode pendant la crise nucléaire. Les recommandations d’éloignement et les évacuations ont été gérées directement par le consulat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Un rôle d&#039;intermédiaire avec le Consulat. &lt;br /&gt;
Le consulat gère les listes de ressortissants et donne le cas échéant des informations, des recommandations ou des instructions à la communauté Française, en particulier en ce qui concerne les évacuations.&lt;br /&gt;
Les ilotiers doivent établir le contact avec les résidents de leur circonscription de manière à pouvoir relayer dans les deux sens et de manière exhaustive les communications et messages. C&#039;est pourquoi nous vous contactons et signalons au consulat les modifications de coordonnées ou de statut qui nous sont communiquées mais qui ne seront prises en compte que si elles sont directement transmises au consulat par vous-mêmes. Assurez-vous donc que vos données sont bien à jour auprès du consulat pour pouvoir recevoir leur communications directes. Cela peut se faire par internet sur www.MonConsulat.fr à condition d’être inscrit et d’avoir son numéro d’immatriculation consulaire le Numic.&lt;br /&gt;
L’inscription initiale ne peut se faire par internet et la meilleure solution est de se rendre au consulat mais pour ceux qui ne pourraient le faire, il est possible de faire cette inscription par courrier. Il suffit de télécharger les instructions et formulaires sur la page du site de l’ambassade http://www.ambafrance-jp.org/L-inscription-consulaire . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Aide-toi toi-même. &lt;br /&gt;
L&#039;expérience montre qu&#039;en cas de séisme grave, chacun ne pourra compter dans les premiers jours que sur soi-même et sur ses voisins immédiats, donc la plupart du temps Japonais. Il est illusoire d&#039;attendre une aide du consulat ou des ilotiers. Même la police, les pompiers ou les forces d&#039;auto-défense Japonais ne pourront intervenir dans les premières heures ou premiers jours.&lt;br /&gt;
Après un tremblement de terre, comme le montre l&#039;exemple du responsable d&#039;ilot à Sendai en mars 2011, les ilotiers peuvent être mis à contribution dans la mesure de leurs moyens pour recenser les ressortissants et leur état de besoin et cela essentiellement pour répondre à des demandes d&#039;informations faites par les familles en France au Consulat.&lt;br /&gt;
Notre contribution d’ilotiers à la sécurité des résidents se fait donc essentiellement avant le tremblement de terre en aidant à se préparer à cette éventualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Regroupement des familles&lt;br /&gt;
Un séisme de l&#039;ampleur de celui de Sendai (force 7 échelle shindo), n&#039;a fait que peu de dégâts sur les constructions. Il est donc probable que dans la région de Tokyo la plupart des habitations et bureaux devraient également résister à un séisme de cette ampleur. En revanche, nous avons vu en mars 2011 que l&#039;ensemble des transports s&#039;arrêtait et que les communications téléphoniques vocales étaient saturées. Il est probable que ces interruptions dureraient plusieurs jours et s&#039;accompagneraient de coupures durables d&#039;électricité, eau et gaz. Les télécommunications par réseaux de données ont tendance à être plus résistantes que les réseaux vocaux et ont plus de chances de rester disponibles.&lt;br /&gt;
Le problème le plus immédiat auquel se heurteront les résidents sera, si le séisme intervient le jour, de se trouver dispersés avec par exemple le père au bureau, les enfants à l&#039;école et la mère à la maison ou en visite à l&#039;extérieur et le tout sans moyen de communiquer entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est donc recommandé de:&lt;br /&gt;
1- décider à l&#039;avance de la conduite à tenir&lt;br /&gt;
par exemple les enfants restent à l&#039;école en attendant que l&#039;on vienne les chercher (L’expérience montre qu&#039;il est inutile de se précipiter, les écoles étant préparées à cette éventualité)&lt;br /&gt;
par exemple, le mari revient le lendemain à pied (prévoir des chaussures de marche au bureau, éviter le retour immédiat qui peut être dangereux à cause de la cohue ou des incendies)&lt;br /&gt;
repérer à l’avance le refuge le plus proche du domicile pour le cas où le domicile deviendrait inutilisable (généralement une école, voir la liste en anglais publiée par la mairie de Yokohama et les listes en Japonais publiées pour l’ensemble des municipalités de Kanagawa). Le repérage doit être fait physiquement pour avoir des chances d’être mémorisé en période de stress.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2- prévoir et utiliser de multiples modes de communication&lt;br /&gt;
internet, skype, facebook, twitter etc., disponibles et testés&lt;br /&gt;
prévoir des terminaux autonomes (PC portable, tablette, i-Phone) et des piles de rechange pour plusieurs jours.&lt;br /&gt;
commencer à informer les familles en France qu’on est sauf dès que possible pour leur éviter l’angoisse de l’incertitude ainsi que la saturation des demandes au consulat&lt;br /&gt;
communiquer entre membres de la famille (de préférence par e-mail sur téléphone mobile; en général toutes les lignes vocale entrantes ou internes à la zone de désastre sont saturées alors que les communications sortantes passent plus facilement; la messagerie vocale d&#039;urgence 171 de NTT 171+1+numéro de téléphone pour enregistrer et 171+2+numéro pour écouter marchera dans l’ensemble du Japon mais risque d’être saturée à l&#039;intérieur de la zone de catastrophe)&lt;br /&gt;
communiquer la situation aux ilotiers (voir liste ci-jointe) en espérant qu&#039;ils puissent faire suivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Autres préparatifs&lt;br /&gt;
Vraisemblablement, les immeubles tiendront le coup en cas de tremblement de terre mais l&#039;expérience montre que les accidents viennent des chocs ou chutes de meubles, du verre cassé et des incendies.&lt;br /&gt;
Fixer les meubles: la première mesure consiste donc à fixer les meubles autant que possible, sur les murs, sur les plafonds ou en les montant sur des coussins amortisseurs. Toute fixation même légère vaut le coup car si elle ne peut garantir de tenir en toute circonstance, elle peut néanmoins faire la différence entre un meuble qui tombe ou ne tombe pas.&lt;br /&gt;
Exercices d&#039;évacuation pour après la fin des secousses. Le but de l&#039;évacuation n&#039;est pas d&#039;éviter l&#039;effondrement et il n’est pas recommandé de sortir pendant les secousses car il y a de forts risques de chutes de verre et de débris le long des façades. Le but de l’évacuation est de ne pas rester enfermé en cas d&#039;incendie. Prévoir des lampes de poche pour si le séisme arrive la nuit et des chaussures à semelle épaisse dans la table de nuit pour éviter les coupures sur du verre cassé dans les premières minutes.&lt;br /&gt;
en cas d&#039;évacuation et surtout en hiver, il est recommandé d&#039;avoir un sac prêt par personne avec une couverture, une lampe, une radio, de la boisson, un matériel de premiers soins et un peu de nourriture, plus de l&#039;argent et des papiers. Il faut envisager la possibilité que l&#039;on ne puisse plus revenir dans son logement et pouvoir néanmoins quitter la ville ou le pays.&lt;br /&gt;
dans le cas où l&#039;on pourra revenir dans son logement au moins provisoirement pour y chercher des affaires, il faudra avoir prévu pour une dizaine de jours, de l&#039;eau, de la nourriture, un réchaud portatif, du papier hygiénique, des toilettes portables, des piles, on a bien vu en mars 2011 que dès le lendemain les ventes de cup noodle, eau minérale, piles et papier hygiénique étaient fortement rationnées avant de s&#039;arrêter totalement. Il faut aussi de l&#039;argent liquide et de la monnaie car les transactions commerciales continuent mais les distributeurs de billets seront, selon toute vraisemblance, indisponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des abris dans la ville de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/shelter/index-e.html Liste des refuges]&#039;&#039;&#039; par zones dans Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/dpi-net.html Enregistrement de votre Mel]&#039;&#039;&#039; pour vous permettre de recevoir les informations au plus vite sur votre boîte mel ou votre portable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Liste des abris dans la préfecture de Kanagawa (en japonais malheureusement)&lt;br /&gt;
**http://www.pref.kanagawa.jp/sys/bousai/portal/1,7748,9,8.html &lt;br /&gt;
**Consignes en Anglais de la ville de Yokohama&lt;br /&gt;
::http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/index-e.html&lt;br /&gt;
*Consignes en Anglais Police de Kanagawa&lt;br /&gt;
::http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/enge5001.htm&lt;br /&gt;
*Page de l’ambassade sur la sécurité&lt;br /&gt;
::http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?rubrique16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des volontaires Ilotiers de Kanagawa &amp;lt;small&amp;gt;(Liste de juillet 2015)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
[[Image:Kanagawa-2.png|right|300px|Carte de Kanagawa]] Egalement disponible à http://www.ambafrance-jp.org/IMG/pdf/liste_web_juillet_2015-2.pd&lt;br /&gt;
*Ilot 480 Kanagawa (hors Yokohama et Kawasaki)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les villes de Fujisawa, Hodawara, Kamakura, Sagamihara, Ebina, etc.&lt;br /&gt;
**Michel Bonzi&lt;br /&gt;
**Pascale Ishioka&lt;br /&gt;
**Rodrigue Maillard&lt;br /&gt;
**Adrien Caron			&lt;br /&gt;
*Ilot 481 KAWASAKI (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asao-ku, Kawasaki-ku, Miyamae-ku, Nakahara-ku, Sawai-ku, Takatsu-ku, Tama-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre  Colin&lt;br /&gt;
**France Dhorne-Kobayashi&lt;br /&gt;
**Sophie Kubota-Sanchez&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama.png |right|300px|Carte de Yokohama]]*Ilot 482 YOKOHAMA NORD (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Aoba-ku, Kohoku-ku, Midori-ku, Tsuzuki, Tsurumi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Savary&lt;br /&gt;
**Francois Bouteille&lt;br /&gt;
**Emmanuel Marchat&lt;br /&gt;
*Ilot 483 YOKOHAMA CENTRE joignables par [mailto:ilot483@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot483@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Kanagawa-ku, Naka-ku, Nishi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Sevaistre&lt;br /&gt;
**François Pierin&lt;br /&gt;
**Remi Takeyuki Stellfeld&lt;br /&gt;
*Ilot 484 YOKOHAMA SUD joignables par [mailto:ilot484@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot484@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asahi-ku, Hodogaya-ku, Isogo-ku, Izumi-ku, Kanazawa-ku, Konan-ku, Minami-ku, Sakae-ku, Seya-ku, Totsuka-ku.&lt;br /&gt;
**Gilles Gaury&lt;br /&gt;
**Le Phuong Nguyen Chi&lt;br /&gt;
**Olivier Absous&lt;br /&gt;
*INSTITUT FRANCO JAPONAIS	&lt;br /&gt;
**Juliette Decharmoy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Un peu d&#039;Histoire=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
France-Japon : [http://www.ccifj.or.jp/publications/publications-exceptionnelles/soie-et-lumieres/ &amp;quot;Une histoire en soie&amp;quot;]. Page de la CCIFJ présentant l&#039;ouvrage de C. Pollak &amp;quot;Soies et lumières&amp;quot; relatant l&#039;implantation française au Japon à l&#039;ère Meiji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres infos==&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Yokohama Page sur Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; dans l&#039;encyclopédie Wikipedia.&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/travel/ Le site du Yokohama Visitors and Convention Bureau]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; a également un récapitulatif de l&#039;histoire de la ville (en anglais).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;France-Japon.net&#039;&#039;&#039; : [http://france-japon.net/ page d&#039;accueil et infos], [http://france-japon.net/forumjapon/ forums], [http://france-japon.net/annuaire-japon/ annuaire de 1300 sites sur le Japon], [http://france-japon.net/annonces2/ petites annonces]&lt;br /&gt;
*[http://www.afj-japon.org/ l&#039;&#039;&#039;&#039;Association des Français au Japon&#039;&#039;&#039; (AFJ)] et &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.afj-japon.org/index.php?id=4 Japon Accueil]&#039;&#039;&#039;, émanation de l&#039;AFJ et ayant des [http://cms.afj-japon.org/index.php?id=36 responsables de quartier] pour donner toutes les infos utiles aux nouveaux arrivants.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ycac.or.jp Le Club de membres du YC&amp;amp;AC]&#039;&#039;&#039;. Club à vocation sportive et sociale. Beaucoup d&#039;activités pour les enfants. Propriété de 30,000 mètres carrés. Voir le site pour les modalités d&#039;inscription. Possibilité d&#039;essai gratuit pendant environ deux semaines.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyowithkids.com Japan With Kids]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Forum en anglais sur les trucs et astuces de la vie courante. Essentiellement orienté sur Tokyo (la majorité des étrangers sur le Kanto y vivant!). Très bons forums.&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/kidsweb/index.html Kids Web Japan]. Émanation gouvernementale d&#039;informations pour les enfants de 10 à 14 ans. Ce site permet de mieux connaître le système éducatif japonais ainsi que les activités et préférences des enfants japonais. [http://web-jpn.org/kidsweb/explore/french/index.html Une page en français] existe aussi.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.education-in-japan.info/sub7.html Site de ressources pour les familles]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Tout un tas de renseignements sur les activités possibles, les écoles etc... dans tout le Japon !!&lt;br /&gt;
* [http://www.expatclic.com/ Le site ExpatClic.com] ou l&#039;expatriation au féminin. Possède un bon forum et une très bonne page de [http://www.expatclic.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=418:prsentation-pratique-du-japon&amp;amp;catid=940:presentation-pays&amp;amp;Itemid=144 présentation du Japon].&lt;br /&gt;
* [http://users.telenet.be/jinenkan-gent.be/trainmap.pdf Pour obtenir une carte des lignes de trains sur la zone Tokyo-Yokohama] en anglais. Fichier au format PDF.&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyofamilies.com/ Magazine Tokyo Families]&lt;br /&gt;
*[http://www.weekenderjapan.com/ Magazine Weekender]&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/factsheet/fr/index.html WebJapan] Site d&#039;information du gouvernement japonais. Beaucoup de pages en français sur la culture, les fêtes, les jours fériés, la société, le gouvernement, les régions etc.&lt;br /&gt;
==Liens voyages==&lt;br /&gt;
*[http://www.clickjapan.org www.clickjapan.org] &amp;lt;small&amp;gt; (en français)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japan-guide.com www.japan-guide.com] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Version anglaise.&lt;br /&gt;
*[http://www.outdoorjapan.com www.outdoorjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager au Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanican.com www.japanican.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager.&lt;br /&gt;
*[http://www.japaneseguesthouses.com www.japaneseguesthouses.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique.&lt;br /&gt;
Pour les hôtels et ryokans, essayer d&#039;inscrire le nom de la ville et ajouter -ryokans.or.jp par exemple :&lt;br /&gt;
*[http://www.hakone-english.com/ http://www.hakone-english.com/]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.ryokan-kyoto.com www.ryokan-kyoto.com]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.kyoto-ryokan.co.jp www.kyoto-ryokan.co.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.snowjapan.com www.snowjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour le ski, hôtels, écoles.&lt;br /&gt;
*[http://www.evergreen-hakuba.com www.evergreen-hakuba.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. École de ski à Hakuba (Nagano) &lt;br /&gt;
*[http://www.fujisan.ne.jp/index_e.php www.fujisan.ne.jp]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour mieux connaître les alentours du Mont Fuji avant d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
*[http://www.fuji-tozan.com www.fuji-tozan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour faire l’escalade du Mont Fuji.&lt;br /&gt;
*[http://www.secret-japan.com www.secret-japan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyogaijins.com www.tokyogaijins.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Groupe d&#039;étrangers en majorité, organisant pas mal d&#039;excursions, croisières, plongées, sorties de ski, etc.&lt;br /&gt;
*[http://www.france-japon.net/albumphotos/v/villes-du-japon/yokohama/ Photos de Yokohama]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Aller à la page Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Aller à la page Yokohama: Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Acces_direct_forum.gif|link=http://www.france-japon.net/forumjapon/|Accès direct au forum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=685</id>
		<title>Yokohama</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=685"/>
		<updated>2023-01-12T07:59:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Avant-Propos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama : Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
=Avant-Propos=&lt;br /&gt;
Bon, eh bien, Bienvenue sur le site, comme le veut la formule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, pas de fioriture, je n&#039;écris pas ces informations pour vous vendre quelque chose, mais simplement pour vous rendre service. Et oui, il y en a encore qui font les choses gratuitement dans ce monde mercantile !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je mets les choses qui me semblent intéressantes et utiles. La plupart seront inutiles pour la majorité d&#039;entre vous, mais j&#039;espère que vous y trouverez quand même votre bonheur.&lt;br /&gt;
Cette page est hébergée gracieusement par Christian Bouthier, qui m&#039;a bien gentiment proposé de m&#039;en occuper, un soir de BBQ où je ne pouvais plus rien refuser !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez y participer ! Si, si, et en plus, gratuitement. Voyez que je ne vous plante rien dans le dos !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc si vous trouvez que des endroits ont besoin d&#039;être mentionnés ou corrigés sur cette page, n&#039;hésitez pas à m&#039;envoyer un courriel à infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp pour me le faire savoir. Je les inclurai avec plaisir.&lt;br /&gt;
J&#039;envoie quelques infos épisodiquement. Il y a maintenant une bonne communauté française sur Yokohama, et les échanges d&#039;information passent assez bien. Le site de l&#039;AFJ ([http://www.afj-japon.org www.afj-japon.org]) est une très bonne source d&#039;infos aussi.&lt;br /&gt;
Je vous encourage à me laisser votre adresse courriel pour recevoir les infos de la région gracieusement diffusées par votre humble serviteur !&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!---// MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE \\&lt;br /&gt;
[http://eepurl.com/ih-WcP Recevoir les infos de Gilles en renseignant son courriel, cliquer ICI !]&lt;br /&gt;
\\ MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE //&lt;br /&gt;
&amp;lt;script id=&amp;quot;mcjs&amp;quot;&amp;gt;!function(c,h,i,m,p){m=c.createElement(h),p=c.getElementsByTagName(h)[0],m.async=1,m.src=i,p.parentNode.insertBefore(m,p)}(document,&amp;quot;script&amp;quot;,&amp;quot;https://chimpstatic.com/mcjs-connected/js/users/624e587d3cd8d4cf413ff6941/666ae4d5e5cb5bbc1f88066b1.js&amp;quot;);&amp;lt;/script&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonne recherche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gilles Gaury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Au Japon depuis trop longtemps pour pouvoir en parler sérieusement !&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La Préfecture=&lt;br /&gt;
Yokohama est située dans la Préfecture de Kanagawa. Les bureaux et le siège de la préfecture sont à Yokohama, à côté de la poste centrale.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apprenez tout ce dont vous avez besoin sur le site en anglais de la préfecture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.pref.kanagawa.jp/menu/page/04.html Welcome to Kanagawa]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Emblèmes&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:kensyou_embleme.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Emblème de la préfecture&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_ichou.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Arbre de la préfecture (Ginkgo biloba)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_kamome.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Oiseau de la préfecture (La mouette)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_yamayuri.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Fleur de la préfecture &amp;lt;br&amp;gt;(Lys doré du Japon)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=À visiter=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire du tourisme et connaître les dates et lieux des différents festivals, se référer à l&#039;excellent  [http://www.kanagawa-kankou.or.jp/index-e.html site touristique de la préfecture de Kanagawa] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez aussi inscrire votre mel pour recevoir une fois par mois, la liste, en anglais, des évènements dans la région [http://kankou.blayn.jp/sm/p/f/tf.php?id=kankou2 sur ce lien] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trains, transports==&lt;br /&gt;
Pour vous déplacer dans Yokohama, un excellent système de trains, de métro et de bus vous permet de naviguer dans les différents quartiers. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/subway/sub-route-map.html Voir une carte du métro de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/bus/100yen.html Voir une carte du bus touristique AKAKUTSU] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; reliant MinatoMirai, Motomachi, et le quartier chinois pour 100 yens le passage ou 300 yens la journée.&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;gare de Shin-Yokohama&#039;&#039;&#039;, vous met à 2 heures de Kyoto par le Shinkansen (TGV Local). Accessible par le métro et la ligne Yokohama de JR.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanrailpass.net/ Une très bonne page d&#039;information sur les train JR] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Japan Rail), utile pour voyager dans Yokohama, mais aussi dans tout le Japon, grâce à leur [http://www.hyperdia.com/ moteur de recherche Hyperdia]. Lire attentivement les explications pour bien rentrer les noms de gares en caractères latins.&lt;br /&gt;
:Carte SUICA / PASMO : Ces cartes permettent de voyager sur la majorité du réseau ferré en évitant le casse-tête de l&#039;achat du billet pour chaque trajet. Elles sont disponibles et rechargeables aux distributeurs de titre de transports pour une caution de 500 yens.&lt;br /&gt;
*[http://www.jorudan.co.jp/english/norikae/e-norikeyin.html &#039;&#039;&#039;JORUDAN&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Autre site pour trouver vos horaires de trains en anglais pour tout le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en bus à partir de [http://www.ycat.co.jp/indexe.htm YCAT]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama City Air Terminal).===&lt;br /&gt;
*Pour  Narita ([http://www.ycat.co.jp/en/narita.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Pour  Haneda ([http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Voir sur leur site pour [http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html les tarifs pour Haneda] et [http://www.ycat.co.jp/en/narita.html les tarifs pour Narita].&lt;br /&gt;
:Tarifs à fin 2008 :&lt;br /&gt;
:YCAT-Haneda Airport : billet adulte 560 yens Aller simple, 940 yens A/R&lt;br /&gt;
:YCAT-Narita Airport: billet adulte 3,500 yens Aller simple, 6,300 yens A/R&lt;br /&gt;
:Compter entre 1 heure 30 et 2 heures de trajet. Départ toutes les 10 à 20 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en train à partir de la gare de Yokohama===&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.narita-airport.jp/en/index.html Narita] par le [http://www.jreast.co.jp/e/nex/ N&#039;EX]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Narita Express). 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour Narita par la [http://www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/skyliner/us/ Keisei] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; depuis Ueno ou Nippori (Tokyo).&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.tokyo-airport-bldg.co.jp/en/ Haneda] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; par la ligne [http://norikae.keikyu.co.jp/transit/apps/N1?AN=0 Keikyu] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Ce lien vous permet de calculer votre trajet et son prix depuis une gare Keikyu jusqu&#039;à l&#039;aéroport d&#039;Haneda pour une date et une heure précise. 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Haneda===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Haneda|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Narita===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Narita|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les quartiers==&lt;br /&gt;
Bon ne vous frappez pas, il y a beaucoup plus de quartiers que ceux présentés ici ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La ville de Yokohama a 18 arrondissements (avec chacun une mairie) et compte plus de 3,6 millions d&#039;habitants. Ce n&#039;est pas une petite ville de province ! C&#039;est la deuxième ville du Japon en population, derrière Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Le quartier chinois&#039;&#039;&#039;.=== &lt;br /&gt;
[[Image:China_town_gate.JPG |right|thumb|100px|Une des portes de China Town]]&lt;br /&gt;
[[Image:rue_china_town_2.JPG |left|thumb|100px|Une autre rue]][http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1020.html YOKOHAMA CHINATOWN], a vu le jour en 1859 avec l&#039;ouverture du port au commerce international. Les chinois se sont imposés à l&#039;époque par leur capacité de négociation et de contrôle des changes. Le quartier s&#039;est développé naturellement et subsiste encore aujourd&#039;hui comme l&#039;un des quartiers chinois les plus importants au monde. [http://www.chinatown.or.jp/ Site officiel en japonais]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Chinatown Site de Yokohama Chinatown sur Wikipédia] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.[[Image:rue_china_town_1.JPG |center|thumb|100px|Une rue de China Town]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Minatomirai&#039;&#039;&#039;=== &lt;br /&gt;
(gare de Minatomirai sur la Toyoko ou Sakuragicho sur la JR)&lt;br /&gt;
:*[[Image:Landmark-003.JPG |right|thumb|100px|Landmark vu du chemin de Navios]][http://www.yokohama-landmark.jp/english/tower_sky.html Landmark Tower] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::[[Image:Landmark-001.JPG |left|thumb|100px|Landmark Tower]]L&#039;immeuble le plus haut du Japon avec bureaux, hôtels, restaurants et un observatoire. C&#039;est bien la première chose que l&#039;on voit en sortant de la station de Sakuragicho (JR). Il possède le 2ème ascenseur le plus rapide au monde. Le 1er, étant celui du 101 à Taipei (l&#039;immeuble le plus haut du monde, pour le moment). Il est possible de déjeuner au 72ème étage. Restaurant avec buffet &#039;LE SYRIUS&#039;. C&#039;est tout de même plus cher qu&#039;un &amp;quot;family restaurant&amp;quot; (5,000 yens le déjeuner et aux alentours de 10,000 yens le dîner), mais pour une occasion spéciale.....pourquoi pas. Une petite astuce pour profiter de la vue imprenable : Prenez rendez-vous par téléphone et vous aurez une grande chance de manger à côté d&#039;une fenêtre.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:Queens-PanPacific-001.JPG |right|thumb|100px|Queens Square et l&#039;hôtel Pan Pacific]]&#039;&#039;&#039;Queen&#039;s Square&#039;&#039;&#039;. Galerie marchande reliant la tour Landmark à l&#039;hôtel Pan Pacific près de la berge. Vous y trouverez des restaurants, des boutiques, la gare de la ligne Toyoko de Minato-Mirai et au bout, les salles de concert de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:WorldPorters-002.JPG |right|thumb|100px|Entrée de World Porters]]&#039;&#039;&#039;World Porters&#039;&#039;&#039;. Centre commercial comprenant bien sûr des magasins d&#039;alimentation, des boutiques mais aussi huit salles de cinéma Warner, des restaurants et un grand parking sur étages, de nombreux restaurants proposent des formules &amp;quot;buffet&amp;quot; pour moins de 2,000 yens. Vous pouvez consulter les horaires et les films (aussi en anglais) [http://www.warnermycal.com/cinema/minatomirai/ sur leur site]. Le World Porters héberge aussi un magasin &amp;quot;Cold Stone Creamery&amp;quot; chaîne qui propose d&#039;excellentes glaces américaines (à noter que les serveurs y vont de leur petite chanson de temps en temps). Leurs autres magasins sont au Landmark Tower, Lalaport de Tsuzuki-ku, La Zona de Kawasaki et le Tokyu store de Kohoku-ku. Le World Porters abrite aussi un Magasin Benetton au deuxième étage, TEL : 045-222-2210.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Dans le quartier World Porters la [http://www.jica.go.jp/yokohama/ &#039;&#039;&#039;JICA&#039;&#039;&#039;] qui est une association et a une galerie d’exposition, un restaurant très bon marché et organise des manifestations pour faire découvrir le monde, gratuites ou très abordables. Site en japonais hélas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://www.yaf.or.jp/FP-e/ Musée d&#039;Art de Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière Queen&#039;s Square. Expositions régulières. tel : 045-221-0300&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;Aka-Renga&#039;&#039;&#039;. Anciens entrepôts douaniers de Yokohama, restaurés pour accueillir commerces et expositions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre les trois zones ci-dessous, il y a plein d&#039;endroits pour les enfants, idéal pour passer une journée.&lt;br /&gt;
:*[http://www.leaf-minatomirai.net/shop/shop.html Immeuble Leaf]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://www.gento.jp/ Gento Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où vous trouverez des cinémas aussi.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jackmall.com/index.php Jackmall]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Motomachi Motomachi]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
lien vers le site Motomachi de wiki (gare de Motomachi-Chukagai ou Ishikawacho).&lt;br /&gt;
:Nombreuses boutiques, joailleries et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kamiooka===&lt;br /&gt;
Kamiooka est bien placé.&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs énormes centres commerciaux, des dizaines de restaurants et de magasins d&#039;alimentation.&lt;br /&gt;
La gare est au croisement des lignes de métro (Ligne Bleue) de Yokohama, de la ligne de train de Keihin Kyuko desservant la péninsule de Miura (Misaki-Guchi, Zushi)et Yokohama, remontant jusqu’à Shinagawa et plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1030.html Kannai &amp;amp; Isezakicho]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
(gare de Kannai).&lt;br /&gt;
:Rue commerçante avec de nombreux magasins et restaurants&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yamashita Park&#039;&#039;&#039;.[[Image:C&#039;est_de_l&#039;art.JPG|left|thumb|100px|Art dans le parc de Shin-Yamashita]][[Image:park_yamashita_2.JPG |right|thumb|100px|Le parc de Shin-Yamashita]] Le parc de Yamashita a été presque entièrement construit après le grand tremblement de terre du Kanto du 1er septembre 1923. Une grande partie des décombres a servi à combler une partie du port devenue le Parc de Yamashita. Si vous creusez, vous trouverez certainement des vestiges...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Bateau_a_visiter_2.JPG |right|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]]&lt;br /&gt;
:*[http://www.nyk.com/rekishi/e/exhibitions/hikawa.htm&#039;&#039;&#039;Hikawamaru&#039;&#039;&#039;]. [[Image:Bateau_a_visiter_1.JPG |left|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]] Bateau paquebot du début du siècle ayant servi les liaisons entre Yokohama et Seattle sur la côte ouest des Etats-Unis. Reconverti pendant la seconde guerre mondiale en transport de troupes, puis en hôpital flottant, il a été retiré de la circulation à la fin de la guerre. Il fait partie des trésors culturels de la ville de Yokohama, mais est toujours la propriété de la société maritime NIHON YUSEN. Le bateau peut être visité. Tarifs d&#039;entrée plus que modérés à 200 yens par adulte et 100 yens par enfant.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Marine_Tower Marine tower]&#039;&#039;&#039; Lien vers la page wiki. [[Image:marine_tower.JPG |right|thumb|100px|Marine Tower]]L&#039;un des nombreux phares de Yokohama. Enregistré dans le Guinness Book of records pour être le plus haut phare du monde ! Normalement ouvert au public pour sa vue panoramique tout en haut. Actuellement fermé pour cause de travaux de mise aux dernières normes antisismiques. Devrait être de nouveau ouvert au public pour l&#039;été 2009. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1010.html &#039;&#039;&#039;Yamate&#039;&#039;&#039;]===&lt;br /&gt;
Yamate est l&#039;un des endroits insolites de Yokohama. Lieu de résidence de beaucoup d&#039;étrangers après l&#039;ouverture de la ville au monde, ce quartier abrite encore beaucoup de vieilles maisons restaurées et que l&#039;on peut visiter. Certaines de ces maisons ont été construites par un architecte du nom de Antonin Raymond, dont un français ici me dit de lui : Pour les architectes japonais et japonisant Raymond est très célèbre. Raymond est venu au Japon dans le carton à dessin de Franck LLoyd Wright pour réaliser l&#039;hôtel Impérial. Ensuite il est resté et il a construit plusieurs centaines de résidences au Japon. Beaucoup sont encore visibles à Yokohama sur les collines de Yamate ou à Honmoku. Voici un lien (qui n&#039;est pas complet) http://www.japan-photo.de/e-mo-a39.htm. On peut le considérer comme le père de l&#039;architecture moderne au Japon.  La société qu&#039;il avait créé existe toujours, et continue à concevoir des immeubles d&#039;avant garde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**[http://www.yfgc-japan.com/history_e.html &#039;&#039;&#039;Cimetière des étrangers&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le premier cimetière ou le jeune marin américain de 24 ans Robert Williams, a été enterré en 1854, ayant succombé à bord de l&#039;un des vaisseaux de l&#039;amiral Perry arrivant pour son deuxième voyage au Japon. Intéressant à visiter. Ouvert au public les week-ends et jours fériés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Loisirs, Activités==&lt;br /&gt;
===Activités===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Vol en hélicoptère&#039;&#039;&#039; autour de Yokohama ou de la baie de Tokyo. La société [http://www.excel-air.com/english/cruising/index.html Excel Air] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des sorties en hélicoptère au départ de Minato-Mirai ou de Tokyo, de jour comme de nuit. Si vous voulez offrir la bague à votre dulcinée ou lui confirmer votre engagement, quoi de plus romantique ! Tel : 047-380-5555. Faites attention à la clause d&#039;annulation !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dîner croisière&#039;&#039;&#039; dans la baie de Yokohama. [[Image:marine_shuttle_2.JPG |right|thumb|100px|Marine Shuttle 2]][[Image:marine_shuttle_1.JPG |left|thumb|100px|Marine Shuttle 1]]Une autre activité sympathique à faire de jour comme de nuit. Départs du quai de Yamashita Park devant l&#039;hôtel New Grand. Contacter [http://www.yokohama-cruising.jp/ The Port Service Corporation] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont trois bateaux de tailles différentes et avec des horaires différents.&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karting&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;[http://f-1dream.jp/ F-1 Dream]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. à Hiratsuka. Gare de Hiratsuka sur la ligne Tokaido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquariums===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.enosui.com/ ENOSHIMA AQUARIUM]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pas dans Yokohama, mais à Enoshima, plus au sud. Aquarium en activité depuis plus de 50 ans, mais complètement reconstruit en 2004, avec ballades en scaphandre avec les dauphins, nuit à l&#039;aquarium pour les enfants (ils restent dormir dans les bâtiments de l&#039;aquarium, etc...). Près de la gare de Enoshima. Tel : 0466-29-9960.  Programme et accès en anglais par [http://www.enosui.com/english.pdf ce lien] en fichier PDF. Remarque d&#039;une internaute : &amp;quot;Je tenais à dire que la promenade en scaphandre avec les dauphins coûte cher et il est absolument interdit de les toucher, m&#039;a-t-on dit!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.seaparadise.co.jp/english/ HAKKEJIMA-SEA PARADISE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand Aquarium et parc d&#039;attractions. Nombreux restaurants pour y finir la soirée. Juste à côté, sa petite plage artificielle dont le sable a été apporté de la préfecture de Chiba (on s&#039;y croit quand même) de [[UMI_NO_KOEN|UMI NO KOEN]] en bas.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www2.umino-kouen.net/ UMI NO KOEN]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où il est possible de ramasser des coques (pour manger, c&#039;est excellent). Vous pouvez aussi y louer des BBQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cheval, Cours d&#039;équitation===&lt;br /&gt;
Vous avez dit cheval, en ville ? Effectivement, au milieu de cette jungle urbaine qui s&#039;étend de Tokyo à Yokohama en passant par Kawasaki, il reste des endroits ou faire du cheval est possible. Je vous donne ici une liste non exhaustive de centres équestres qui pourront vous garder en selle pendant votre séjour et pourront un tant soit peu s&#039;exprimer en anglais avec vous. Soyez quand même certains, que ce sont principalement des manèges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ann-riding-club.com/ An Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1124　神奈川県相模原市田名10499&lt;br /&gt;
:Tel : 0427-78-0025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.atsugi-rc.com/ Atsugi Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Atsugi.&lt;br /&gt;
:〒243-0203　神奈川県厚木市下荻野789-3&lt;br /&gt;
:Tel : 046-242-6610&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://homepage2.nifty.com/equusrf/ Equus Riding Farm]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1123　神奈川県相模原市上溝1129-3&lt;br /&gt;
:Tel : 042-756-6484&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.fujisawa-rc.com/ Fujisawa Horseback Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Fujisawa&lt;br /&gt;
:〒251-0871　神奈川県藤沢市善行5-14-6&lt;br /&gt;
:Tel : 0466-81-1381&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.la-hacienda-yokohama.com/ La Hacienda Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:〒246-0025　神奈川県横浜市瀬谷区阿久和西1-6-5 à Seiya-ku&lt;br /&gt;
:Tel : 045-363-2501&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Yokohama BajitsuKyoukai]&#039;&#039;&#039; (横浜市馬術協会) (NPO Association Equestre de Yokohama) Patronné par la ville et donc avec des prix très abordables.&lt;br /&gt;
:〒221-0855横浜市神奈川区三ツ沢西町11-26 à Mitsuzawa&lt;br /&gt;
:Tel:045-311-0789/Fax:045-311-0780&lt;br /&gt;
:[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Plan disponible ICI] (en japonais)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y en a pas mal d&#039;autres à Midori-ku, Kanagawa-ku, Miura-shi, Ebina-shi, Oiso, Ashigara, mais au dernières nouvelles avec très peu de connaissances en anglais pour communiquer. Une liste des clubs sur Kanagawa peut être consultée à [http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/ http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Foot===&lt;br /&gt;
Une bonne façon de faire du foot pour les enfants est d&#039;aller au club YOFA ([http://www.yamateorientfc.com/ Yamate Orient Football Academy]) du samedi matin à Peverley, près de Saint Maur. Sessions d&#039;entrainement pour les enfants le matin et pour les adultes l’après-midi. Des matchs sont organisés régulièrement avec d&#039;autres équipes de Tokyo/Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Musées===&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/doll/4000.html &#039;&#039;&#039;Doll Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de la sortie #4 de la gare de Motomachi-Chukagai. Près de 12,000 poupées de tous pays en exposition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Nippon_Maru.JPG |right|thumb|100px|Le Nippon Maru]]&#039;&#039;&#039;Visite du Nippon Maru&#039;&#039;&#039;. Quatre mats barque construit en 1930, il servit de bateau d&#039;entraînement pour la marine japonaise avec une brève interruption pendant la deuxième guerre mondiale. Retiré de la circulation en 1984, il est maintenant à demeure au bas de la tour du Landmark et peut être visité. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20010424m3.html &#039;&#039;&#039;Musée des douanes et de la contrebande&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Un Musée sympa qui vous montre les contrefaçons et le méthodes employées pour faire passer des marchandises en douce. On n&#039;est pas très fin nous en arrivant à Narita, avec nos saucissons dans les chaussettes ! Il y en a avec de bien meilleures idées !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.mhi.co.jp/en/museum/ &#039;&#039;&#039;Mitsubishi Minatomirai Industrial Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près du Landmark Tower, en face de la sortie de l&#039;autoroute. Pour les petits et les grands (faut pas croire on sait pas tout) plein de choses à voir et à faire.&lt;br /&gt;
:Avec le billet d&#039;entrée vous recevrez aussi une carte pour faire des jeux interactifs.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-01.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Maquette&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-02.jpg&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-03.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Jeu interactif&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-04.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Musée Maritime de Yokohama&#039;&#039;&#039;. Juste à côté du Nippon Maru, se trouve le Musée Maritime. [http://www.nippon-maru.or.jp/ Voir le site pour les détails].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.sciencemuseum.jp/yokohama/ Musée scientifique pour les enfants]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama Kodomo Kagaku Kan renommé Hamagin Kodomo Uchu Kagaku-Kan). A Yokodai (Ligne JR direction Ofuna, à six stations de Kannai), vous y trouverez une sorte de Palais de la Découverte. 6,500 mètres carrés d&#039;expositions sur cinq étages, un planétarium et plein d&#039;activités pour les enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://yokohamatriennale.jp/2008/en/ Triennale 2008 de Yokohama]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique, tous les trois ans. Du 13 septembre 2008 au 30 novembre 2008 (79 jours). Cette année est la troisième session. Exposition d&#039;art contemporain international. Vraiment à ne pas manquer ! De toute façon, difficile de le manquer, car les expositions se font dans la majorité des bâtiments à visiter ou de passage (Aka-renga, Shinko Pier, Sankei-En,...) 60 à 70 artistes vont se défoncer pour vous époustoufler !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Panorama===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://web-japan.org/atlas/architecture/arc06.html Aqualine]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Côté panorama et endroit disons ....insolite, c&#039;est le tunnel entre Tokyo et Chiba qui passe à moitié sous la baie de Tokyo. Il est possible de faire un stop au milieu de l&#039;Aqualine, où il y a restaurants et point de vue (toilettes aussi au cas où). De Yokohama il n&#039;y a que l&#039;autoroute à payer si l&#039;on s&#039;arrête au milieu et que l&#039;on fait demi-tour après. Avis d&#039;un utilisateur : &amp;quot;Bon il vaut mieux y aller par temps clair sinon on voit que dalle&amp;quot;. Voir aussi le site de la [http://www.nccnet.co.jp/english/introduction/tokyobay.html société des ingénieurs civils et consultants japonais]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; pour mieux comprendre la prouesse technique du pont et de son tunnel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
Yokohama regorge de parcs. Les uns petits et discrets, les autres plus imposants, mais toujours agréables et régulièrement animés par des évènements ou activités.&lt;br /&gt;
*Asahi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen005.html Kodomo Shizen Koen (こども自然公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanagawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen017.html Parc de Mitsuzawa (三ツ沢公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kohoku-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Parc de Negishi de Kohoku-ku (岸根公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Naka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Sankeien Sankei-En]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Negishi Park de Naka-ku (根岸森林公園)]&#039;&#039;&#039; et le musée du cheval.&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen007.html Yokohama Minato no Mieru Oka Koen (港の見える丘公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen006.html Parc de Honmoku Rinkai koen 本牧臨海公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen008.html Parc de Yamashita (山下公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen011.html Parc de Honmoku (本牧市民公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen012.html Parc de Yokohama 横浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Nishi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen021.html Parc de Grand Mall (グランモール公園　『美術の広場』)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanazawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen015.html Parc de Nojima 野島公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen016.html Umi no Koen 海の公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen019.html Nagahama Koen 長浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen014.html Tomioka Sogo Koen 富岡総合公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Minami-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen018.html Shimizugaoka Koen 清水ケ丘公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Konan-Ku et Isogo-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kuraki.html Kuraki Koen 久良岐公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Totsuka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/maioka.html Maioka Koen 舞岡公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Hodogaya-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen009.html Yokohama Jidoyuuenchi 横浜市児童遊園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs d&#039;attraction===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://senyo.co.jp/cosmo/ COSMO WORLD]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attraction à Minato-Mirai, entre l&#039;hôtel Pan-Pacific et World Porters. Entrée gratuite. Pas mal d&#039;attractions et de montagnes russes. Ouvert en mars 1999, il couvre environ 20,000 mètres carrés. Une trentaine d&#039;attractions entre 100 et 700 yens, pour tous les âges. Adresse : 11 Shinminato-cho, Naka-ku, Yokohama. Tel: 045-641-6591.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.puroland.co.jp/english/welcome.html Hello Kitty Land]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;(SANRIOPUROLAND). Gare de Tama Center sur la ligne Keio. Pour les amoureux de Hello Kitty (si, si, il y en a !), vous y trouverez votre bonheur. Quelques attractions, le tout couvert, pour pouvoir en profiter même par temps de pluie !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/ Kodomo no Kuni]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attractions pour enfants à Aoba-Ku. Vous pourrez y faire du vélo, du patin à roulettes, des promenades à poney tenus à la main, un peu de bateau, monter sur un mini train,... Feuille explicative en anglais [http://www.kodomonokuni.org/index2.html disponible ici]. Un article en anglais paru dans le magazine gratuit &amp;quot;Tokyo Families&amp;quot; de [http://tokyofamilies.com/archive/Feature/issue15/kodomo_no_kuni.html sept.-oct. 2007].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Parc SOLEIL&#039;&#039;&#039; (jardin pour enfants, parc d&#039;attractions) [http://www.yokosuka-soleil.jp/ Le Parc Soleil No Oka]&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; se trouve à Yokosuka, à 20 minutes de Yokohama.[[Image:SOLEIL 09.2007-001.JPG |right|thumb|100px|Toutes sortes de vélos au Parc Soleil]][[Image:SOLEIL 09.2007-003.JPG |left|thumb|100px|Toboggans au Parc Soleil]] Yokosuka-shi, Nagai 4 chome. Tel : 046-857-2500. L&#039;entrée du parc est gratuite et les activités payantes. Parking 1,000 yens pour la journée. Pataugeoire,  fabrication de saucisses, pizza, beurre, glaces. Ateliers divers de pochoir, fleurs séchées, bougies,... Promenades en poney à la longe. Vous pouvez même louer des BBQ !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:P9240111.JPG |right|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&#039;&#039;&#039;[http://www.tsukushino.co.jp/index.html Yokohama Sports Land]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Athletic Field&#039;&#039;&#039; de Tsukushino sur la route 246, vers Machida. C&#039;est vraiment athlétique (voir photos) et il y a aussi un endroit pour faire son BBQ. Tel : 045-983-9254.&lt;br /&gt;
[[Image:P9240112.JPG |left|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
[[Image:P9240113.JPG |center|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Patinoires===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-akarenga.jp/event/index.html#artrink Art Rink in Yokohama Red-Brick Warehouse]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Aka-Renga de mi-décembre à mi-février, il y a une petite patinoire en plein air. L&#039;entrée et la location des patins ne sont pas trop chères. Tout le matériel est disponible en location. Attention, si on n&#039;a pas de gants, on doit en acheter, alors, mieux vaut ne pas oublier les siens! Piste de 40 x 23 mètres. Ouvert en semaine de 13h00 à 22h00 et les week-ends et jours fériés de 11h00 à 22h00. Tarifs : Adultes 500 yens, Lycéens, collégiens et plus jeunes 400 yens, maternelle 300 yens. Location des chaussures : 500 yens. Entrée seule sans les chaussures 200 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://park2.wakwak.com/~ksr/ Kanagawa Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; près de la gare de Hihgashi-Kanagawa, Hirodai Otamachi, Kanagawa-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-321-0847. Cinq minutes à pied de JR Higashi-Kanagawa, KYOKYU Kanagawa Nakakido, TOKYU Tanmachi. Piste de 54 x 27 mètres. Ouvert toute l&#039;année de 10h00-18h30. Fermé le jeudi sauf si c&#039;est un jour férié. Tarifs : Adultes 1,200 yens, Lycéens 1,100 yens, collégiens 900 yens, plus jeunes 800 yens, réduction après 17h00. Location des chaussures : 400 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/index2.html Kodomo no Kuni Kyokai Ice Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; , 700 Naramachi, Aoba-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-961-2111. Piste en extérieur de 60 x 30 mètres. Ouvert de décembre à février de 9h30 à 17h30, fermé le lundi ou le mardi suivant, si le lundi est férié. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,300 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens, maternelle (3 a 5 ans) 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.princehotels.co.jp/skate/shinyokohama/ Shin-Yokohama Prince Hotel Ice Skate Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, 2-10 Shin yokohama, Kohoku-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-474-1112. Cinq minutes à pied de JR Shin-Yokohama. Piste de 60 x 30 mètres. Ouvert toute l&#039;année. Appeler avant de préférence. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,200 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens. Location des chaussures : 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piscines===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines privées&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.fure-yu.esforta.jp/index.html Fure-Yu]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais aussi)&amp;lt;/small&amp;gt;, Près de la gare de Tsurumi. Un complexe aquatique idéal pour les familles ou les nageurs (piscine de 25 mètres, jacuzzi, toboggans, piscine à remous), presque tout y est et à un prix raisonnable !&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohama-ysc.com/studiolist/#yokohama YSC Sports Club] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à cinq minutes à pied de la gare de Yokohama. La personne me l&#039;ayant recommandé y fait travailler son fils qui nageait en France depuis son enfance. Le niveau est très bon et les instructeurs excellents. Les progrès accomplis en moins de trois mois on été remarquables ! Ils ont des prospectus en anglais. La cotisation pour un mois de leçons est à moins de 10,000 yens pour minimum deux et maximum cinq leçons par semaine ! ils ont aussi une branche à Tokaiichiba. Ouvert tous les jours. Tel : 045-322-5533.&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohamaymca.org/ Le YMCA] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Kannai, Naka-ku possède une piscine avec des leçons pour les enfants et les adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines publiques&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Couvertes. &lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/ Yokohama Nishi Sports Center] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. La page en anglais est succinte à [http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html]&lt;br /&gt;
Tarif: 300yens pour 2 heures (puis 50 yens la demi-heure). Parking Voiture payant, vélo et moto gratuit. Il existe aussi une salle de musculation. Tarif: 300yens/3 heures.&lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/othercenter.html Liste des piscines et salles de sport] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
***[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-1.html Liste des piscines publiques couvertes de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**En plein air de Yokohama. En général ouvertes du début juillet à la fin août &amp;lt;small&amp;gt;(en 2007 les dates étaient du samedi 7 juillet au dimanche 2 septembre inclus)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quelques piscines en plein air principales : &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Yokohama Pool Center&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-761-1948 Fax: 045-761-5146, Adresse: Isogo-ku, Hara-machi 14-1. A 5 minutes à pied de la station JR de Negishi. Heures: 9h00-17h00 et &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Honmoku Shimin Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-621-5012 Fax: 045-623-9377. Adresse: Naka-ku, Honmoku-motomachi 46-1. Bus pour Honmoku Shimin Koen-mae depuis la gare de Negishi (JR). Heures: 9h00-17h00. Il est possible d&#039;avoir des réductions pour ceux qui ont la sécu à Yokohama. Sur présentation de la carte à la mairie, il est possible d&#039;avoir des coupons de réduction.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Motomachi Koen Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-651-7123. Adresse: Naka-ku, Motomachi 1-77-5. A 15 min. à pied de la station de Ishikawacho (JR). Heures: 9h00-21h00. L&#039;eau est plus froide car alimentée en partie par une source naturelle. C&#039;est la même source qu&#039;utilisait monsieur Gérard à l&#039;époque Meiji pour approvisionner les bateaux en eau. Il y a fait fortune, a ouvert une fabrique de tuiles mécaniques sur le même site de Motomachi. Quelques vestiges des citernes et de la fabrique de tuiles subsistent encore dans et près du parc de Motomachi.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-2.html La liste des piscines couvertes]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; disponible sur le site de la mairie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spa, Onsen, massages, relaxation===&lt;br /&gt;
Ah, la joie première du Japon et des Japonais. Les thermes ! Non, non, pas besoin d&#039;être Romain et en toge ! Vous vous pointez avec votre porte monnaie, et tout vous est fourni. Le yukata (pyjama local) et les serviettes. Je recommande :&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.manyo.co.jp/mm21/ Manyo no Yu]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Minatomirai, devant la grande roue et à côté de l&#039;hôtel Intercontinental (La grande voile). Vous avez tous les bains possibles et imaginables, les différents saunas, massages, sièges de relaxation, les enfants peuvent jouer au game center, les amoureux contempler le coucher de soleil (ou le lever de soleil) sur le toit et sa petite rivière d&#039;eau chaude, dîner ou déjeuner dans les différents restaurants, bref, plein de choses à faire. Ouvert toute l&#039;année de 10h00 le matin jusqu&#039;à 9h00 le lendemain.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
:TEL : 045-663-4126/FAX : 045-671-1188. Parking pour 226 véhicules ! 500 yens pour 6 heures de parking.&lt;br /&gt;
===Taiko (tambours japonais)===&lt;br /&gt;
Pour vous permettre d&#039;apprendre à en faire, une école de Taiko à Yokohama propose de temps à autres des cours en anglais. L’école et son site fonctionnent uniquement en japonais, mais vous pourrez normalement obtenir des infos en anglais en contactant Mme Carrie Carter sur yokohama@hibikus.com, car elle y donne des cours.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/ Hibikus]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Isezakicho. &#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/access/ Le plan est  là]&#039;&#039;&#039; et sur Google map, &#039;&#039;&#039;[https://www.google.co.jp/maps/place/1-7+Yamabukich%C5%8D,+Naka-ku,+Yokohama-shi,+Kanagawa-ken+231-0038/@35.4406317,139.6330111,17z/data=!4m5!3m4!1s0x60185cf261c54a5d:0x9cee566c583ab38f!8m2!3d35.4403638!4d139.6324761 ICI]&#039;&#039;&#039;. Leur adresse :1-7 Yamabukichou, Naka-ku, Yokohama, 231-0038.&lt;br /&gt;
:TEL : 045-242-5656.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zoos===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.zoorasia.org/in.html ZOORASIA]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le plus gros Zoo de Yokohama devant le Zoo de Noge. Ouvert en 2005 il abrite de nombreux animaux et organise de multiples évènements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1040.html Le zoo de Nogeyama, Park de Nogeyama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Himogesho station ou Sakuragicho), petit zoo dans un joli parc, animaux bien entretenus, entrée gratuite (girafe, panda rouge, tigre... et activités avec les petits qui peuvent toucher des souris et des poussins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Excursions==&lt;br /&gt;
===Villes===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ofuna&#039;&#039;&#039;. Avant la guerre, la ville se développe à des fins militaires, devenant un important carrefour ferroviaire. Aujourd&#039;hui devenue quartier de Kamakura, l&#039;ancien centre ville, la statue géante de la déesse Kannon ainsi que le parc floral constituent les principaux sites d&#039;intérêt.&lt;br /&gt;
:Fabien recommande la visite du temple Josenji : Voici les coordonnées du temple souterrain à Kamakura, près de la gare d&#039;Ofuna. Bonne visite !&lt;br /&gt;
:Jōsen-ji Temple, 1501 Tayacho, Sakae Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 244-0844 [http://goo.gl/maps/7MDtR http://goo.gl/maps/7MDtR]&lt;br /&gt;
:Quelques infos sur le site : [http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:IMG 1162.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1163.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1164.JPG&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Après, depuis la gare de Ofuna, on peut prendre le monorail qui mène à Enoshima (selon certains, vaut un tour de manège à Disneyland!).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.kamakura.kanagawa.jp/english/index.html Kamakura]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, ville historique, est l&#039;une des destinations de choix à partir de Yokohama. En moins d&#039;une heure, vous pouvez profiter de la plage. Multitude de temples et échoppes à visiter. [http://www.japan-guide.com/e/e2166.html Un autre site internet en anglais pour la ville de Kamakura].&lt;br /&gt;
Il faut préciser qu&#039;il vaut mieux éviter d&#039;y aller pendant la Golden week et les premiers jours de janvier car il y a des milliers de visiteurs, c&#039;est l&#039;horreur!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.city.kawasaki.jp/88/88minka/home/minka_e.htm Nihon Minka-en le vieux village de Kawasaki]. Cette exposition est relativement unique. Elle regroupe plus d&#039;une vingtaine de maisons traditionnelles japonaise de plusieurs régions différentes. Vous y trouverez aussi des explications sur leur mode de construction et les différences entre les régions principalement pour s&#039;adapter aux climats variés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tokyo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyo-zoo.net/english/kasai/main.html#about TOKYO SEA LIFE PARK]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Kasai Rinkai Suizokuen) A Tokyo, mais pas loin de Yokohama, environ 35min par l&#039;autoroute. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
**[http://www.jsf.or.jp/eng/ Tokyo Science Museum]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. A Tokyo, entre le palais impérial et la gare de Kudanshita. La gare de Takebashi (sortie 1B) est la plus proche. Très bien pour les petits et les grands.&lt;br /&gt;
**[[Image:Tokyo_Summerland.JPG |right|50px|Plan Tokyo Summerland]][http://www.summerland.co.jp/english/index.html &#039;&#039;&#039;Tokyo Summerland&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand parc d&#039;attractions basé sur l&#039;eau à l&#039;extrême ouest de Tokyo, et au nord de Hachoiji. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Chiba&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.motherfarm.co.jp &#039;&#039;&#039;MOTHER FARM&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais et japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;à Chiba&lt;br /&gt;
:Bon il faut dire que l&#039;entrée c&#039;est pas donné. Alors pour ne pas payer trop cher il y a une astuce très simple, c&#039;est de regarder sur YAHOO AUCTIONS (en japonais). Vous pourrez y dégoter une entrée pour 500 yens. Sans oublier que l&#039;Aqualine ne coute que 1,000 yens le week-end. On fait des bentos et hop, une sortie pour pas cher.&lt;br /&gt;
:Pour les enfants qui n&#039;ont pas l&#039;habitude de voir ou toucher les animaux, la c&#039;est le paradis.&lt;br /&gt;
:Adresse : 940-3 Tagura, Futtsu, Chiba Japan&lt;br /&gt;
:Téléphone : 0439-37-3211&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (9).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (10).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (50).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (54).jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barbecue francophone de Kanagawa===&lt;br /&gt;
Si, si, on en fait. Nous sommes une poignée de français du coin, depuis un petit moment déjà sur place et nous mettons en commun nos moyens pour organiser deux fois par an un BBQ des francophones à Enoshima. En général les dates sont fixées un peu à la dernière minute pour essayer de tabler sur du beau temps, mais tournent autour de fin septembre-début octobre, pour le premier et fin mai-début juin pour le second. Pour être sur la liste de distribution, passez-moi un mel à mon adresse : infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp.&lt;br /&gt;
Voici quelques photos du dernier en date :&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-015.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 1&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-021.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 2&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-032.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 3&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-035.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 4&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-038.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 5&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-046.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 6&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-047.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 7&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-049.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 8&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.yunessun.com/english/ Hakone Yunessun]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Informations publiées sur [[Les_villes_du_Japon#Hakone_Yonessun|cette page]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comment y aller&amp;lt;br&amp;gt;[[Image:Yunessun_train_map.jpg |left|thumb|100px|carte des lignes de trains et routes autour de Yunessun]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aller faire du ski (oui, l&#039;hiver bien sur !)===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://lodge.canyons.jp/ CANYONS OUTDOOR ADVENTURE EXPERIENCES]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Dans la préfecture de Gunma à 2 heures (parfois 3) de voiture de Yokohama. Endroit sympa, et ils parlent anglais !&lt;br /&gt;
:Courriel: english@canyons.jp&lt;br /&gt;
:TEL: 0278-72-2811 ; FAX: 0278-72-2812&lt;br /&gt;
:Tours &amp;amp; Leçons : [http://www.canyons.jp/index_E.html http://www.canyons.jp/index_E.html]&lt;br /&gt;
:Alpine Lodge : [http://lodge.canyons.jp/ http://lodge.canyons.jp/]&lt;br /&gt;
===Camping===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.bowerhouse-japan.com Bower House Japan]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Camping du cote de Odawara à Ashigara. Le propriétaire (M. Hidenobu Takeuchi) ainsi que son staff parlent anglais, ce qui facilite autant les réservations que le séjour. Vous pouvez même louer des tentes sur place ainsi que tout le matériel pour faire un BBQ. En gros, vous venez avec un sac de couchage et de l&#039;argent et vous êtes bon !&lt;br /&gt;
:Adresse : 258-0201 Kanagawa-Ken, Ashigara, Kamigun, Yamakita-Machi, Nakagawa 869&lt;br /&gt;
:Tel : 0465-78-3959, Fax : 0465-78-3518&lt;br /&gt;
:Courriel : [mailto:hidenobu@mti.biglobe.ne.jp hidenobu@mti.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Shopping - Commerces]]&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale : voir Yokohama: Shopping et Commerces.]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens utiles=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Yokohama City Call Center&#039;&#039;&#039;. Pour toute question sur la vie à Yokohama, appelez le centre de support. Support disponible en anglais, espagnol et chinois. &#039;&#039;&#039;Téléphone : 045-664-2525&#039;&#039;&#039; du lundi au vendredi de 12h30 à 16h30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des Mairies de YOKOHAMA (complète)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mairies de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokohama Shiyakusho (Mairie principale)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-671-2121 (Central)&lt;br /&gt;
:Adresse: Naka-ku, Minato-cho 1-1 (231-0017)&lt;br /&gt;
:Accès: 1 min. à pied de la gare de Kannai (JR/Metro)&lt;br /&gt;
:Horaires : Lundi à vendredi, 8h45 à 17h15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &#039;&#039;&#039;Mairies de quartier&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Quartier !! Langue !! Jour !! Horaires !! Téléphone !! Logo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Aoba-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-978-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Aoba_Logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Asahi-ku &lt;br /&gt;
| Anglais &lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi  &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00 &lt;br /&gt;
| 045-954-6161&lt;br /&gt;
|[[Image:Asahi_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Izumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-800-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Izumiku-logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Isogo-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-750-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Isogoku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanagawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-411-7171&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanagawa_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanazawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-788-7878&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanazawaku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Konan-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-847-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Konanku_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kohoku-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-540-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Kohoku-logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sakae-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-894-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Sakaeku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Seya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-367-5656&lt;br /&gt;
|[[Image:Seya-logo2.gif|center|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsuzuki-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-948-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsuzuki_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsurumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-510-1818&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsurumiku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Totsuka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-866-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Totsukaku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Naka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-224-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Nakaku_logo2.png|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nishi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-320-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Nishi_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Hodogaya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-334-6262&lt;br /&gt;
|[[Image:Hodogaya_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Midori-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-930-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Midori_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Minami-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-743-8282&lt;br /&gt;
|[[Image:Minami_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des services en anglais===&lt;br /&gt;
*La liste exhaustive des services est disponible sur [http://www.city.yokohama.lg.jp/en/ le site web en anglais de la mairie de Yokohama].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vie Pratique==&lt;br /&gt;
===Ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone avec sa carte de résident (在留カード)===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mise a jour d&#039;aout 2012 :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Depuis le début juillet 2012, vous recevez votre carte de résident (Residence Card ou Zairyuu Card 在留カード) directement de l’aéroport (Narita ou Kansai) lors de votre entrée sur le territoire avec votre visa de travail (pas dans le cas d&#039;un visa de tourisme). Vous avez besoin de valider votre adresse de résidence locale auprès de la mairie de quartier en premier et rapidement, pour vous permettre de l&#039;utiliser pour ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone portable etc.&lt;br /&gt;
Si vous avez besoin de faire ces démarches par courrier postal et que l&#039;on vous demande une facture d&#039;eau ou d’électricité pour justifier de votre adresse, vous pouvez demander à votre mairie locale le &amp;quot;Kisai Jikou Shomeisho&amp;quot; (記載事項証明書) qui vient sur papier rose pour remplacer les factures qui vous manquent. Les informations sur l’entrée au Japon sont disponibles en anglais sur le site de l&#039;immigration à : [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://nettv.gov-online.go.jp/eng/prg/prg2672.html?t=05&amp;amp;a=1] pour la video et [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html] pour la page web.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Yokohama Living Guide===&lt;br /&gt;
*[[Image:living_guide_2009.jpg |right|50px|Yokohama Living Guide]]Le guide version papier intitulé &amp;quot;YOKOHAMA LIVING GUIDE&amp;quot; est disponible gratuitement dans les mairies de quartier. Vous y trouverez des informations au sujet de l&#039;immigration, de l&#039;administration et de ses services, de la vie de tous les jours (poubelles, travail, tourisme). Il y en a aussi pour les urgences, en cas d&#039;accident, les cliniques, les différentes librairies, les clubs de sport municipaux avec tous les numéros de téléphone. C&#039;est la revue à avoir chez soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Poubelles, tri sélectif===&lt;br /&gt;
*[[Image:Lespoubellesyoko.JPG |right|50px|Photo de couverture du magazine pour les poubelles]]POUBELLES : Par les mairies et c&#039;est &amp;quot;&amp;quot;GRATUIT&amp;quot;&amp;quot;, revue complète au sujet des poubelles à Yokohama. Comment faire le tri, quoi mettre comme plastique et dans quel sac, à quel moment mettre son vélo à la poubelle ou encore ses vieux meubles ou autres. Cette revue est en 6 langues : japonais, chinois, coréen, anglais, espagnol et portugais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais gratuits (ou peu onéreux)===&lt;br /&gt;
Plusieurs associations fournissent à titre gracieux  des cours de japonais pour les étrangers intéressés. On peut obtenir les renseignements (lieu, contact, horaires, tarifs, etc.) sur ces associations à la mairie de son arrondissement, ou consulter le site du [http://www.yoke.or.jp/ Yokohama Association for International Communications and Exchanges].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Association de quartier&lt;br /&gt;
:Le [http://www.nakakumin.com/kamidai.html &#039;&#039;&#039;KamiDaiShukaiJo&#039;&#039;&#039;] ,&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des cours de conversation de japonais. Accrochez vous à vos bourses, car le prix des cours s&#039;envolent ! C&#039;est au moins 100 yens pour une heure et peut aller chercher jusqu&#039;à 200 yens pour une heure et demi !! La ruine ! Il est préférable de se déplacer directement sur le site pour organiser ses horaires et dates en fonction des disponibilités des volontaires.&lt;br /&gt;
:Adresse : Yokohama-shi, Naka-ku, Hongo-cho 2-50.&lt;br /&gt;
:Tel : 045-622-4171&lt;br /&gt;
====Apprendre du japonais par internet====&lt;br /&gt;
*[http://www.iknow.co.jp/ &#039;&#039;&#039;iknow&#039;&#039;&#039;] super site gratuit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais par des sociétés===&lt;br /&gt;
*[http://en.arc-academy.net/course/Intensive/ Arc Academy] École intéressante située à plusieurs endroits bien sur a Yokohama également, et proposant des cours intensifs. Un utilisateur a payé 150,000 yens pour trois mois de cours intensifs (4h par jour, 5 jours par semaine). &lt;br /&gt;
*[http://homepage3.nifty.com/baysideac/homepage/index_e.html Bayside Academy]&lt;br /&gt;
*[http://www.berlitz.co.jp/lc/yokohama.html Berlitz Sakuragicho]&lt;br /&gt;
*[http://www.kiwi-education.jp Kiwi Japanese Language School] Japonais ayant vécu en Nouvelle-Zélande et revenu mais sans accent ! En face du Denny&#039;s de Honmoku (Naka-ku) à Yokohama. Tarification raisonable.&lt;br /&gt;
*[http://www.we-japan.com/ WE Japanese Language School] Ecole située à Shibuya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre de l&#039;immigration à Yokohama==&lt;br /&gt;
* [http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/address/03.html#5 Yokohama District Immigration Office]&lt;br /&gt;
:Centre Général d&#039;Information des résidents non japonais, Tel: 045-651-2851 ext.2 ou 045-661-5120.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Attention&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;, le centre a déménagé à compter de juin 2009 à l&#039;adresse suivante :&lt;br /&gt;
:10-7 Torihama, Kanazawa-Ku. A partir de la gare de Shin-Sugita sur la Keihin Tohoku trois stations au sud de Yamate, prendre le bus #61 et descendre 15 minutes plus tard à l&#039;arrêt &amp;quot;Nyukoku Kanrikyoku Mae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Horaires : lundi à vendredi, 9h00 à 16h30. Tel : 045-769-1721&lt;br /&gt;
*[http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/tokyo.html Tokyo Regional Immigration Bureau]&lt;br /&gt;
:(Tokyo Nyukoku Kanri-kyoku Yokohama-shikyoku)&lt;br /&gt;
===Changer son Visa Touriste en Visa d&#039;un an (Designated Activites) car sous PACS français.===&lt;br /&gt;
Voici donc l’expérience d&#039;une jeune française arrivée en 2010 et qui a réussi à avoir son visa de touriste changé en &amp;quot;Designated Activites&amp;quot; d&#039;un an. Ci-dessous le processus selon ses propres mots :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour  cela nous avons dû remplir le document en pièce jointe.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas fait les démarches moi même je peux seulement vous dire ce que j&#039;ai vu et rempli du document. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ainsi en page 1, mis à part les renseignements sur mon état civil, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 13 il était inscrit &amp;quot;Designated activites for one year&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 14 il était inscrit &amp;quot;PACS&amp;quot;. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 16 nous avons inscrit les coordonnées de mon partenaire.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 17 la case other était cochée et la mention &amp;quot;PACS&amp;quot; était inscrite entre les parenthèses. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 22 il était inscrit &amp;quot;voir la lettre jointe&amp;quot; (en anglais). &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;J&#039;ai d&#039;autre part signé une lettre écrite en anglais et en japonais expliquant que je souhaitais changer mon visa pour une plus longue période afin d&#039;accompagner mon partenaire durant sa mission d&#039;expatriation au Japon.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;Je n&#039;ai pas eu connaissance des autres pages du formulaire donc je ne peux en dire davantage.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A ce formulaire nous avons aussi joint mon passeport, la copie de ma carte ALIEN ainsi que celle de mon conjoint, l&#039;original du PACS et de son enregistrement à la mairie ou au consulat pour notre cas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La compagnie de relocation qui nous a aidé s&#039;appelle [http://www.tga.co.jp TGA].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_1.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Première Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_2.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Deuxième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_3BIS.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Troisième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_4.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Quatrième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_5.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Cinquième Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre pour le permis de conduire==&lt;br /&gt;
Pour conduire vous avez besoin du permis. Vous pouvez utiliser le permis français sous certaines conditions. Veuillez vous référer [http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article4512&amp;amp;var_recherche=permis%20de%20conduire à la page du site de l&#039;ambassade] pour les détails pour les résidents.&lt;br /&gt;
* Centre du permis de conduire de Kanagawa (Unten Menkyo Shiken-jo) &lt;br /&gt;
:Tel: 365-3111 extension 442&lt;br /&gt;
:Asahi-ku, Nakao 2-3-1&lt;br /&gt;
:Accès: A 15 min. à pied de la gare de Futamata-gawa (Ligne Sotetsu) ou à l&#039;arrêt de bus &amp;quot;Unten :Shiken-jo&amp;quot; (Bus Sotetsu de la sortie Nord de la gare de Futamata-gawa). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Infos en anglais sur le site de la préfecture [http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/eng83000.htm www.police.pref.kanagawa.jp/eng/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Passer son permis au Japon===&lt;br /&gt;
Bon, ce n&#039;est pas la meilleure solution quand même ! On se plaint facilement du coût élevé du permis en France, attendez de le passer au Japon ! Non seulement vous devez parler et lire le japonais, mais  en plus vous ne pourrez pas le passer en trois jours !&lt;br /&gt;
Si vous devez absolument le passer au Japon, plutôt que de rentrer en France pendant les vacances pour le passer, voici au moins, plus bas, une école dans la zone qui vous permettra de recevoir des leçons en anglais. Sachez aussi que si vous le passez en France, ou si vous l&#039;avez passé, il vous faudra prouver que vous avez résidé au minimum trois mois dans le pays de délivrance, après la délivrance du permis !&lt;br /&gt;
*[http://www.koyama.co.jp/english.htm Koyama Driving School]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont en tout quatre sites où vous pourrez vous entraîner et passer le test, tout en anglais. Les deux sur Kanagawa/Tokyo sud sont à :&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Futakotamagawa&amp;lt;/b&amp;gt;, 3-43-1, Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 03-5716-5888 (en anglais). Mel : [mailto:english.infof@koyama.co.jp]&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Tsunashima&amp;lt;/b&amp;gt;, 2-48-13 Ohsone, Kohoku-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-Ken. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 045-532-2855 (en anglais). Mel : [mailto:english.infot@koyama.co.jp]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez y passer le permis voiture normal ainsi que les deux permis moto (&amp;lt;=400cc et &amp;gt;400cc).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soyez prêt à débourser près de 400,000 yens pour la totale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Obtenir son permis japonais grâce a son permis français===&lt;br /&gt;
Voici l&#039;expérience récente d&#039;un compatriote pour obtenir un permis de conduire japonais à partir de son permis français : Pour mon expérience, ça a été relativement simple d&#039;obtenir le permis japonais (qui est bien pratique comme pièce d&#039;identité). En fait j&#039;ai suivi les instructions de l&#039;ambassade de France. J&#039;ai obtenu auprès de celle-ci la traduction de mon permis français (c&#039;est payant, mais pas trop cher). Ensuite, avec cette traduction et quelques autres papiers, je suis allé au centre des permis de conduire de Kanagawa que tu donnes en référence. Là, il faut compter une demi-journée, mais une fois toutes les étapes passées (juste contrôle des papiers, des yeux et des oreilles, prise de photo), on peut repartir avec son permis japonais. Le bon point pour nous français, est que il n&#039;y a pas d&#039;examens à passer, et que j&#039;ai gardé mon permis français intact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Faire traduire son permis par la JAF (Japan Automobile Federation)===&lt;br /&gt;
Accéder au site de la [http://www.jaf.or.jp/e/index.htm JAF] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cela vous sera indispensable pour la première année au moins. Contacter directement leurs bureaux à Yokohama à 221-8718, 2-1-8 Katakura, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa. Tel :045-482-1322.&lt;br /&gt;
:Ils ont mis la procédure et [http://www.jaf.or.jp/inter/translation/index_e.htm explications en anglais et formulaires en français en bas de page] sur leur site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Acheter une voiture===&lt;br /&gt;
Voir la page [[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama: Shopping - Commerces]] et faites une recherche pour &amp;quot;Voitures&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centres des impôts de Yokohama==&lt;br /&gt;
:Ils sont tous ouverts du Lundi au vendredi de 8h30 à 17h00,  et fermés le week-end et les jours fériés.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Naka-Ku et de Nishi-ku, vous dependez du bureau des impots de Yokohama Centre ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamana/index.htm Yokohama Naka])&lt;br /&gt;
:Adresse : 37-9 Yamashita-cho Naka-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒231-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-651-1321&lt;br /&gt;
:Gare de Motomachi-Chukagai sur la Minato-Mirai Line, 2 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Ishikawacho sur la Negishi Line, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Midori-ku, Aoba-ku, Tsuzuki-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Midori ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/index.htm Midori])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Hodogaya-ku, Asahi-ku, Seya-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Hodogaya ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/index.htm Hodogaya])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Tsurumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Tsurumi ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/index.htm Tsurumi])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Totsuka-ku, Sakae-ku, Izumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Totsuka ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/index.htm Totsuka])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Habiter à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences immobilières habituées à travailler avec des étrangers &amp;lt;small&amp;gt;(par ordre alphabétique)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.kencorp.co.jp Ken Corporation]&lt;br /&gt;
:Yokohama branch&lt;br /&gt;
:Tel: 0120-045-054&lt;br /&gt;
:Leyton House Yokohama 2F, 168-1 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code Postal: 231-0023&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.tokunaga-realestate.com/ Tokunaga Real Estate]&lt;br /&gt;
:82, Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0023&lt;br /&gt;
:Tel: 045-681-0685  Fax: (045)681-3568&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.zeebrothers.com/ Zee Brothers]&lt;br /&gt;
:1st Fl., Grand Duo Honmoku&lt;br /&gt;
:1-1, Honmoku Wada, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0827&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-9795 Fax: (045)624-1231&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres Agences immobilières &amp;lt;small&amp;gt;(besoin de parler et lire japonais pour les sites)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.jt-i.jp/ Japan Trans Housing Institute] &lt;br /&gt;
: Concept intéressant émanant du gouvernement et crée en avril 2006 pour aider les familles possédant une maison a la louer pour se préparer une place dans une maison de retraite par exemple. Tarifs très avantageux, mais les maisons sont vraiment destinés à des japonais, donc vous n&#039;y trouverez pas de four de cuisson ou une cuisine spacieuse comme en Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences de relocation==&lt;br /&gt;
Elles ne sont pas à Yokohama, mais à Tokyo et peuvent quand même être très utiles pour vous aider à vous installer. (Par ordre alphabétique)&lt;br /&gt;
*[http://www.asiantigers-japan.com/index.html Asian Tigers Premier Worldwide Movers]&lt;br /&gt;
*[http://www.contims.com Continental MS]&lt;br /&gt;
*[http://www.crownrelo.com Crown Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.pricoarelocation.com/ Pricoa Relocation]&lt;br /&gt;
*[http://www.realestate-tokyo.com/ Plaza Homes Ltd.]&lt;br /&gt;
*[http://www.relojapan.com/ ReloJapan]&lt;br /&gt;
*[http://www.santafejapan.co.jp/ Santa Fe relocation services (Former Global Silverhawk)]&lt;br /&gt;
*[http://www.alliedpickfords.co.jp/ Sirva Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoorientations.com/ Tokyo Orientations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyu-relocation.co.jp/en/ Tokyu Relocation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Déménageurs sur Yokohama==&lt;br /&gt;
Les sociétés situées à Tokyo effectuent très bien les déménagements sur Yokohama. Voici deux autres déménageurs habitués à travailler pour les étrangers basés à Yokohama :&lt;br /&gt;
* [http://www.phoenixtransport.com Phoenix Transport (Japan), Ltd.]&lt;br /&gt;
:Kearny Place Yokohama Kannai 6Fl.&lt;br /&gt;
:3-26 Minami-Nakadori, Naka-ku, Yokohama 231-0006&lt;br /&gt;
:Tel: 045-212-3251, FAX ： 045-212-3414                                            &lt;br /&gt;
:Mel : martin(arobase)phoenixtransport.com (Pour Martin Giles) Martin est le prénom !&lt;br /&gt;
* [http://www.ysmyokohama.com/ Yokohama System Mover Co., Ltd.]&lt;br /&gt;
:1-6-503 Sumiyoshi-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0013&lt;br /&gt;
:Tel ： 045-641-9118, FAX ： 045-641-4315&lt;br /&gt;
:Mel : general(arobase)ysm-intl.co.jp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Animaux Domestiques==&lt;br /&gt;
===Procédure d&#039;entrée et sortie du Japon===&lt;br /&gt;
Informations à consulter sur [[Visa#Animaux_domestiques|la page des visas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hôtels pas Chers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.kanalian.com/ Guest House Kanalian]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Toute nouvelle puisque ouverte à neuf pendant l’été 2010, c&#039;est recommandé pour l&#039;accueil, la propreté et le prix (2,000 yens par nuit par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://yokohama.hostelvillage.com/en/ YOKOHAMA HOSTEL VILLAGE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Petit hôtel pas cher (3,000 yens la nuit par personne), sans prétentions mais propre. Idéal pour des amis de passage. Situé près de la gare de Ishikawacho. Attention, n&#039;accepte pas les cartes de crédit (à l&#039;heure où j&#039;écris du moins). Tel: 045-663-3696 begin_of_the_skype_highlighting              045-663-3696      end_of_the_skype_highlighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://web.travel.rakuten.co.jp/portal/my/info_page_e.Eng?f_no=50829 HOSTEL A SILK TREE YOKOHAMA]&#039;&#039;&#039;. Confortable et propre. Bon marché également. Même localisation que le Yokohama Hostel Village. Adresse: 3-9-4, Matsukage-Cho, Naka-Ku, 231-0025. Tel : 045-719-1541 Fax: 045-641-1517.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.toyoko-inn.com/e_hotel/ Toyoko Inn]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Environ 7,000 yens la nuit par personne. Appelés aussi Business Hôtels. Spartiates, mais propres et très efficaces. Accès internet gratuit dans les halls de réception. Environ 8 hôtels sur la ville de Yokohama uniquement. Présents également sur Kawasaki, Sagamihara, Yamato, Fujisawa, Haneda, Kamata, et bien sûr Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.superhotel.co.jp/en/s_hotels/kannai.html Super Hotel]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Même genre que le Toyoko Inn ci-dessus. Chambre à partir de 6,000 yens. Situé entre la gare de Kannai et la mairie de Naka-Ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/en Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) appelé Yokohama Rental Appartment&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jalan.net/ JALAN.NET]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Une des meilleures façons de trouver des nuitées pas chères. Certains hôtels vous offriront des nuits à 2,500 yens !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.jyh.or.jp/english/index.html Les auberges de jeunesse]&#039;&#039;&#039; japonaises  &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Vous devez être touriste pour en profiter. Un établissement sur Yokohama (près de la gare de Sakuragicho) et un autre à Kamakura. Le site donne la liste des autres établissements au Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/hotel/05.html Une liste d&#039;hôtels pas chers]&#039;&#039;&#039; par l&#039;office du tourisme de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Weekly Mansion (Location au mois)==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/ Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) ou http://www.abk.co.jp/ en japonais&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.wmt.co.jp Tokyo Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cette société a aussi des propriétés sur Yokohama. Hôtels et appartements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com Yokohama Appartment]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Très bon service et disponibilité. Trouver un logement meublé à Yokohama n&#039;est pas évident !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Internet, comment se connecter en arrivant==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Connection internet===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;NB:&#039;&#039;&#039; Ce paragraphe a été repris dans &#039;&#039;&#039;[[Se_connecter_%C3%A0_Internet|une nouvelle page du Wiki ICI]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
===Regarder vos émissions française à la télé===&lt;br /&gt;
Pour contourner les limitations de pays par IP de manière à pouvoir regarder ou revoir vos émissions françaises préférées :&lt;br /&gt;
*TVO 3.72 ([http://www.netfox2.net/modules/wfdownloads/singlefile.php?cid=211&amp;amp;lid=1472 A télécharger ICI])&lt;br /&gt;
*Mini tutoriel pour regarder des programmes de TV des chaînes françaises qui bloquent le visionnage des vidéos avec une IP autre que française.&lt;br /&gt;
**Pour le groupe France-Télévision, principalement le service PLUZZ (recatch TV de toutes les chaînes):&lt;br /&gt;
Il y a un Français vivant à l’étranger qui a fait un petit programme qui permet de faire sauter la protection. Il s&#039;appelle PLUZZ Unlocker.&lt;br /&gt;
:Téléchargement auprès de : [http://blog.you-test.ch/?p=266 http://blog.you-test.ch/?p=266]&lt;br /&gt;
:Super simple d&#039;utilisation : Naviguer sur le site pluzz.fr jusqu’à l’émission que souhaitée. Une fois sur l&#039;emplacement de visionnage, il suffit de copier l&#039;URL et de la coller sur Pluzz Unlocker (après l&#039;avoir lancé). Ça lance automatiquement Microsoft Media Player (si sous Windows), et après un court chargement, la vidéo démarre automatiquement. &lt;br /&gt;
:Très bien pour regarder le JT de France 2, C dans l&#039;air, Envoyé Spécial, et Plus belle la vie ;-)&lt;br /&gt;
*Sinon pour le reste:&lt;br /&gt;
:Utiliser un service VPN du nom de HideMyAss (Sympa comme nom !) http://www.hidemyass.com/vpn/. &lt;br /&gt;
:Astrill https://www.astrill.com/ était le meilleur rapport qualité prix sur le marché en octobre 2011, mais HideMyAss http://www.hidemyass.com/vpn/ à l&#039;air d&#039;avoir gagne le pompon en 2012 (l&#039;a détrôné ?) et ne coute que 7 dollars par mois (moins de 80 dollars par an) !&lt;br /&gt;
:Un VPN créé un tunnel entre le PC et le serveur du pays sélectionné (de nombreux pays sont disponibles), et lorsque l&#039;on se connecte via le butineur, le serveur du site vous identifie avec une adresse IP du pays sélectionné.&lt;br /&gt;
:Concrètement, cela fait sauter toutes les protections géographiques. Cela se fait malheureusement parfois aux dépends de la vitesse de connexion qui varie selon les conditions du réseau et du serveur. &lt;br /&gt;
:Au quotidien, cela signifie que ça peut faire parfois sauter la vidéo avec un manque de confort de vision à la clef. Mais la plupart du temps ça marche.&lt;br /&gt;
**http://www.playtv.fr/television/ (France 2,3,4 etc.. en direct)&lt;br /&gt;
**Arte&lt;br /&gt;
**M6&lt;br /&gt;
**TF1 en direct&lt;br /&gt;
**etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Restaurants où aller==&lt;br /&gt;
Cette section n&#039;a pas pour prétention de donner la liste de tous les restaurants de la région ou de la ville. Cela serait trop lourd et aurait peu d&#039;intérêt. Par contre, je vous encourage à m&#039;envoyer vos adresses et vos &amp;quot;bon plans&amp;quot; pour en faire profiter d&#039;autres. Indiquez sur  [mailto:Gilles@gaury.jp?Subject=Une_autre_bonne_adresse_de_restaurant_! un mel à mon attention] les éléments suivants :&lt;br /&gt;
Nom du restaurant, adresse, téléphone, horaires, jour de fermeture, type de cuisine (japonais sushi, européen français,...) et un ordre de prix. Vos impressions personnelles sont les bienvenues également. Si le restaurant a un site web, merci de l&#039;indiquer, même s&#039;il est en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Restaurants &amp;quot;Familiaux&amp;quot; (Family restaurant)===&lt;br /&gt;
Pratiques pour les raisons suivantes :&lt;br /&gt;
**Même si l&#039;on ne parle pas japonais on peut quand même manger parce que sur les menus (très grands pour certains restaurants) des photos représentent tous les plats. Il suffit de pointer du doigt. C&#039;est très pratique pour les nouveaux arrivants qui ne veulent pas manger des cup-noodle tous les soirs.&lt;br /&gt;
**Ce n&#039;est pas cher du tout. A quatre en mangeant normalement, la facture va rarement au-delà de 4,000 yens.&lt;br /&gt;
**Facile pour les enfants en bas âge. Les gamins veulent souvent boire un peu de tout et bien souvent on y regarde à deux fois pour leur prendre un deuxième verre, sachant qu&#039;ils ne vont pas tout boire parce qu&#039;on est à la fin du repas. La majorité offre maintenant un &amp;quot;Drink Bar&amp;quot; où les enfants peuvent se resservir à volonté.&lt;br /&gt;
**Ils utilisent des systèmes de cartes à points ou d&#039;envois de cartes postales pour des réductions toute l&#039;année.&lt;br /&gt;
Quelques marques célèbres et bien représentées sur la zone :&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/gusto/ GUSTO] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/bamiyan BAMIYAN] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Restaurant de style Chinois de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jonathan.co.jp JONATHAN&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la chaine [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.saizeriya.co.jp SAIZERIYA] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Style italien. Deuxième chaîne au Japon avec beaucoup de restaurants, mais peu dans le centre de Yokohama (un seul à Naka-Ku)&lt;br /&gt;
:*[http://www.dennys.jp/dny/index.html DENNY&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (attention pas de &amp;quot;Drink Bar&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Dans une zone de prix plus élevé, mais très bon rapport qualité-prix :&lt;br /&gt;
:*[http://www.redlobster.jp/ RED LOBSTER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de restaurants d&#039;origine américaine (Floride) et popularisé dans plusieurs pays du monde. Offre une sélection de fruits de mer et notamment des homards (Canadiens) vivants à choisir soi-même.&lt;br /&gt;
:*[http://www.hungrytiger.co.jp HUNGRY TIGER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de 4 restaurants de viandes, créée en 1969 à Yokohama.&lt;br /&gt;
:**Hodogaya-Ku, Hoshikawa. Tel : 045-333-7023&lt;br /&gt;
:**Asahi-Ku, Tel : 045-921-6208&lt;br /&gt;
:**Minami-Ku, Hino Chuo. Tel : 045-845-1202&lt;br /&gt;
:**Tsuzuki-Ku, Kohoku Center Minami. Tel : 045-591-0095&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buffets===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sizzler&#039;&#039;&#039; dans  le Landmark plaza 1er étage, face au Starbuck. Restaurant avec buffet, très frais et grillades (bonne viande), &amp;quot;buffet&amp;quot; de boissons et accueil des enfants impeccable. Prix raisonnable autour de 4,500 yens pour 3. Carte de réduction envoyée à domicile après les premiers passages...&lt;br /&gt;
:Minato-mirai 2-2-1-2, Landmark Plaza 3F. Ouvert de 11h00 à 22h00 tous les jours. Tel: 045-222-5316.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brésiliens===&lt;br /&gt;
[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g396705/ Brazilian Barbecue Travesso Grill]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un restaurant Brésilien très sympa dans le quartier chinois ! Il peut contenir 200 personnes, donc pas de problème avec les groupes d&#039;amis. Adresse : China Square Bldg. 6F, 144 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 231-0023. A 5 minutes à pied de la station Motomachi Chukagai sur la ligne Minato Mirai, sortie 2 et à 5 minutes à pied de la station JR Ishikawa-cho, sortie nord. Tel :045-228-0087&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chinois===&lt;br /&gt;
*[http://www.heichin.com/ &#039;&#039;&#039;Heichinro&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. L&#039;un des meilleurs restaurants chinois, la référence ! Très raffiné. Salles privatives possibles. 149 Yamashitacho, Naka-ku, tel. (045) 681-3001, JR Ishikawacho Station, 4,000 yens par personne à peu près.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g805900/ &#039;&#039;&#039;Yoshu Hanten&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Bon restaurant chinois, plusieurs sites dans le quartier chinois, mais aussi un restaurant à Shibuya. Budget de 1,200 yens par personne le midi et le soir. Recommandé aussi par des chinois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Crêperies===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.breizhcafe.jp/ Breizh Café]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (issue de la crêperie Le Bretagne à Tokyo), dans le grand bâtiment de briques rouges d&#039;Aka-Renga au rez-de-chaussée, crêpes bretonnes excellentes et cidre... &lt;br /&gt;
:Une crêpe salée + 1 crêpe sucrée + 1 boisson pour 1,080 yens.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 11h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
:TEL: 045-650-8766&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Espagnols===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.barnyoski.com/map/map.html El Ñoski]&#039;&#039;&#039; (avec la tilde sur le N) &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Isezakicho, 6-146-1F. Tel : 045-241-1225.&lt;br /&gt;
:Bon restaurant pas cher près de Kannai, Bandobashi. &lt;br /&gt;
:Très bon menu à 2,000 yens. Bon choix de tapas.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 15h00 à minuit. Fermé le lundi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Français===&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique quand c&#039;est possible !&lt;br /&gt;
*Bistro 17eme &lt;br /&gt;
:Ils ont un menu à 3,600 yens incluant escargot, foie gras poêlé excellent, dinde grille façon sud-ouest, et dessert. (ils faisaient aussi du riz de veau, et d’autres bons plats du pays).&lt;br /&gt;
:Allez prendre votre vin dans [http://france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Vins le magasin à coté (Marché Dix jours)] ou vous trouverez une étiquette : « Vous pouvez choisir/acheter une/des bouteilles et les ramener au bistro17eme (situé à 50m.) français si vous y prenez un menu de min. 3,000 yens par personne (il faut juste l’indiquer en rentrant dans le resto et proposer un petit verre par politesse au cuisto » (japonais mais qui parle français, plutôt sympa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Restaurant Chaud Lapin.jpg |right|thumb|80px|Bistro Chaud Lapin]][http://www.chaudlapin.net/&#039;&#039;&#039;Bistro Chaud Lapin&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef japonais est un ancien chef de cuisine de l&#039;hôtel Okura de Tokyo. Il fait tout, tout seul dans sa cuisine et salle. La capacité est de 10 personnes au maximum et plus de la moitié des couverts se trouvent au comptoir. Le déjeuner est très bien à 1,000 yens. Compter environs 4,000 yens le soir. A Yayoicho3-29-1, Naka-ku. Tel : 045-251-0024, Fax :045-251-7597. Fermé le dimanche et jours fériés. Plan disponible sur le site ou [http://www.chaudlapin.net/index.php?data=./data/cl5/ ICI]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ripaille2002.com/brasserie.html Brasserie Ripaille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Du même propriétaire que le restaurant d&#039;origine &amp;quot;Ripailles Exquises&amp;quot; de Kannai. Bien bon et moins cher.&lt;br /&gt;
:Dans la rue de Motomachi, au premier étage (en français). [http://www.ripaille2002.com/map-brasserie.html Carte d&#039;accès ICI].&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.cheminee.jp/ Cheminée]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tout petit restaurant de 12-15 places. Déjeuner à 1,000 yens. Réservations obligatoires ! Près de la gare de Yokohama.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel : 045-312-3124&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.elysee-hikaru.com/e/ Élysée-Hikaru]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant sur la colline du Bluff. Le chef M. Hikaru Rokugawa se spécialise dans les produits naturels et régionaux de la péninsule de Miura au sud de Yokohama. Compter 2,000 à 2,500 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/gd9z900/lang/en/ Le Grenier]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;Comme le dit sa carte, &amp;quot;la bonne assiette de la rue de derrière&amp;quot; ! Même lien pour la carte d&#039;accès (encore une rue derrière Le Petit Courageux).&lt;br /&gt;
:Petit restaurant, tenu par un chef japonais. Ouvert depuis 2013 environ. Menu le soir un peu cher, mais très bon, aux alentours des 5,000 yens et plus.&lt;br /&gt;
:A Motomachi. 231-0861, Yokohama-shi, Naka-ku, Motomachi 5-211-20. Tel : 045-228-7805 ; Fax : 045-228-7806&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 Le Petit Courageux]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Vous trouverez la carte pour y aller [http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 ICI]&lt;br /&gt;
:Petit restaurant de 25 places, mais très sympathique. Le chef a fait ses armes chez [http://www.coutanceaularochelle.com Richard et Christopher Coutanceau] à La Rochelle (2 étoiles au Michelin en 2004 sous la férule du père Richard) et ouvert ce restaurant juste une rue derrière la rue marchande de Motomachi, près de Ishikawacho. Le menu de midi offre une formule à 1 plat pour 1,300 yens. Simple, mais très bon ! Le menu à 3,800 yens est aussi disponible le midi et le soir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.mutekiro.com/ Mutekiro]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant derrière la rue commerçante de Motomachi. Compter 4,000 yens par personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/b172400/map1.htm Ratatouille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant de petite capacité (20 couverts). Menu du déjeuner à partir de 2,000 yens.&lt;br /&gt;
:email : [mailto:ratatouille@iu.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
:Tel et Fax : 045-641-0503&lt;br /&gt;
:231-0013 Naka-ku, Sumiyoshi-cho, 3-37 Murayama Bldg. 1F, à 5 minutes de la gare de Kannai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www1.plala.or.jp/afjg/ripaille-index.html Ripaille exquise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant vers Kannai/Bashamichi. Très orienté Lyon car Mme est la présidente de l&#039;association des amitiés Lyon-Yokohama !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel/fax : 045-212-5989. Compter 2,000 yens pour le déjeuner et plus pour le dîner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grecs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/a437000/ Olympia]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:1F, Midori Bldg. 2-30 Otacho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-0011&lt;br /&gt;
:5 minutes à pied de la station de Kannai et 5 minutes de la station Nihon-Odori.&lt;br /&gt;
:Bonnes portions, même le midi !&lt;br /&gt;
:Téléphone: 045-662-9115 du lundi au vendredi déjeuner de 11h00 à 17h00, du lundi au samedi, dîner de 17h00 à 02h00 du matin.&lt;br /&gt;
:Le propriétaire est un Grec véritable. Hopla !&lt;br /&gt;
:Compter 1,000 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Italiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.boheme.jp/en/motomachi_chukagai/home/location La Bohème]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:BF1 Yamashita bldg 61 1 Yamashita Cho, Naka ku Yokohama. Tel : 045-227-7123&lt;br /&gt;
:Au dessous du foodexpress (magasin ouvert 24h/24 pour info au passage).&lt;br /&gt;
:Cuisine italienne excellente, cadre original, service impeccable, musique sympa et non assourdissante (il vaut mieux réserver le week-end). Personnel parlant anglais. Très bon dessert (environs 2,000 yens par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[https://www.facebook.com%2Flatappafissamotomachi%2F&amp;amp;usg=AOvVaw2HNYXvzFi11DBiHpaJmQxs Tapa Fissa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (page Facebook)&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi. &lt;br /&gt;
:〒231-0861 Kanagawa, Yokohama, Naka Ward, Motomachi, 4 Chome−161-8 M&amp;amp;K元町 1F. Tél : 045-323-9202&lt;br /&gt;
:Avis utilisateur : Petite salle qui ne paye pas de mine mais cuisine excellente, la patronne italienne, parle français, est adorable et est mariée au chef Japonais. On y mange très bien, une vraie cuisine italienne et les desserts faits par la patronne sont à tomber par terre, elle a été formée par des grands pâtissiers français comme Cédric Grolet par ex. Fermé le mardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tenda.jp La Tenda Rossa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Ohtacho 6-75　Kannai Kita, GenFudosan Bldg1F. Tel : 045-663-0133. Le restaurant se trouve entre la gare de Sakuragicho et la sortie #3 de la station Bashamichi.&lt;br /&gt;
:Fermé le lundi. Déjeuner à 1,000 yens en semaine et dîner aux alentours de 4,000 yens. Pizzas cuites sur place. Fait de la livraison à domicile et un service traiteur pour vos fêtes et soirées. Le chef Kenzo Nishizawa a passé 5 ans en Italie (Toscane) pour parfaire son métier. Il parle italien (pour les aficionados) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://pizzeria-quo-vadis.com/ Pizzeria Quo Vadis]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour un repas en famille et surtout une bonne pizza, depuis Ishikawacho, avant l’entrée du tunnel vers Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
:Le chef a aussi été en Italie pour apprendre à la Pizza-kata. Il les cuit au feu de bois. Les enfants adorent se mettre près du four et regarder le pizzaïolo travailler.&lt;br /&gt;
:Ouvert toute l’année, mais ne sert que le midi le mercredi.&lt;br /&gt;
:1-25 Ishikawacho, Naka-ku , Yokohama. Tel : 045-210-0592&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://granduca-jp.com/ Yokohama Grand Duca]&#039;&#039;&#039;  &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Voici un bon resto sicilien près de la sortie coté Motomachi de la gare d&#039;ISHIKAWACHO. C&#039;est vraiment comme en Italie dans l’assiette avec un bon niveau et de bons vins (un peu cher mais très authentique), idéal en amoureux. &lt;br /&gt;
:2F 1-18-5 Ishikawacho, Naka-ku, Yokohama. Tel et Fax : 045-663-0790&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Indiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;HAMARAJAH CURRY BAR&#039;&#039;&#039;. Très bon petit restaurant indien pas cher du tout, servant des naan de taille réelle  (pas les chaussettes de bébé, plutôt genre cuissardes...) ! Près de Kannai. Dans la même petite rue que la branche UFJ de Yokohama. Trois minutes à pied de la gare de Kannai. Naka-ku, Aiseicho 3-63-2. Tel : 045-650-4645. Ouverture : Lundi au samedi de 11h00 à minuit, dimanche de 11h00 à 22h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Izakaya (bons)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.monteroza.co.jp/ Uotami]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne d&#039;izakaya dans tout le Japon. [http://www.roza.monteroza.co.jp/monte_view/View_shop.php?SP_CD=802024 Une bonne échoppe] &amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;, dans le CERTE Building à côté de la gare de Kannai. Au 7ème étage. Très grand espace avec un menu très varié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Japonais===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.flanelle-saganotei.com/ Flannel - Saganotei]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef Kenji a été en formé en France. C&#039;est à Jiyugaoka. Donc pas vraiment Yokohama, mais suffisamment proche pour y être compté.&lt;br /&gt;
:Tel : 03-3718-7101, Fax : 03-3718-7102. &lt;br /&gt;
:Une version anglaise de la carte d&#039;accès au restaurant est à : [http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/ http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sushis===&lt;br /&gt;
*[[Image:Sushiya_1.JPG |right|150px|Kura Zushi de Isogo]]&#039;&#039;&#039;KURA ZUSHI&#039;&#039;&#039;. Restaurant de Kaiten zushi (où les sushis tournent sur des convoyeurs) à Isogo-Ku. Sur la route 16, en descendant vers Sugita, après avoir passé la gare de Isogo. Vous le trouverez sur votre gauche. Chaque assiette à 105 yens, si, si ! Pour les avertis, prendre rendez-vous par internet ... même avec du monde qui attend, l&#039;heure c&#039;est l&#039;heure. Par exemple, arrivé à 6h55 placé à 7h00, pas de problème. Adresse : Isogo-Ku, Nakahara 1-1-50, Tel : 045-750-8610. [http://www.kura-corpo.co.jp Leur site web en japonais]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;INASE&#039;&#039;&#039;. Trois boutiques sur Yokohama. [http://r.tabelog.com/kanagawa/rstdtl/14001444/ INASE de HonMoku Dori] à Naka-Ku, Hongocho 1-13 Tel : 045-621-6499, [http://www.ne.jp/asahi/yokohama/bay/oi-sushi.htm Site non-officiel avec de l&#039;anglais] Gunmyouji] à Minami-Ku, Ooka 2-3-2, TEL：045-713-8626, à une minute de la gare de métro de Gunmyouji et Yokohama quelque part... Les sushis sans soucis (je n&#039;ai pas pu m&#039;en empêcher). Ils sont toujours très bons, très frais et d&#039;un prix raisonnable. Le menu du déjeuner à 1,000 yens est largement suffisant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Simplement sortir boire un coup !==&lt;br /&gt;
===Bars===&lt;br /&gt;
*[http://www.bennysplace.net/english/index.php &#039;&#039;&#039;Benny&#039;s Place&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de Ishikawacho. Juste à la sortie du tunnel en venant de Yamate. Détails sur le site.&lt;br /&gt;
*[http://yokohamadoghouseclub.blog56.fc2.com/&#039;&#039;&#039;Papa&#039;s Bar&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;br&amp;gt; Dans la rue de Yamate Flower Street (Yamate Shotengai), près de l&#039;avenue de Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stage Coach&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Près de la gare de Ishikawacho.　Tel ： 045-651-6510, Adresse : 231-0868, Yokohama, Naka-ku, Ishikawacho 2-72. Ouvert de 17h00 à 05h00 du matin tous les jours de l&#039;année!　La canette de bière à 400 yens !! &lt;br /&gt;
*[http://tomeis.co.jp &#039;&#039;&#039;Tomei&#039;s&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière la rue de Motomachi Shotengai. Bar ou boire des vins californien essentiellement. Patron sympa et femme charmante. Ouvert du mercredi au dimanche uniquement et le soir.&lt;br /&gt;
:Adresse : 4-161 Motomachi, Naka-ku Yokohama, 231-0861. Tel: 045-212-5446. Carte sur le site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jazz Club===&lt;br /&gt;
*[http://www.asahijazz.net/liveinfo/491.html &#039;&#039;&#039;491 House&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
: Naka-ku, Yamashitacho 82 au rez-de-chaussée du Tokunaga Bldg. Près de la sortie #2 ou #3 de la gare de MotomachiChukagai. &lt;br /&gt;
:Tel:　045-662-2104&lt;br /&gt;
:Ouvert tous les jours de 18h00 a 02h00, LIVE à 20h00, à　21h30　et 22h45.&lt;br /&gt;
:[http://www.asahijazz.net/liveinfo/mapyamasita.html La carte pour y accéder est là]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama Motion Blue club jazz restaurant bar sas d&#039;entrée.jpg |right|thumb|100px|L&#039;entrée de Motion Blue]]&lt;br /&gt;
*[http://www.motionblue.co.jp/ Motion Blue Yokohama]. &lt;br /&gt;
:1-1-2 Yokohama Red Brick Warehouse N°2&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama 231-0031&lt;br /&gt;
:Réservation au 045 226 1919 (11h à 22h)&lt;br /&gt;
:Lundi au samedi : 17h00 - 23h30 - concert : 18h30 à 21h30&lt;br /&gt;
:Dimanche et vacances : 16h00 - 22h30 - concert : 17h30 à 20h30 &lt;br /&gt;
:La réplique de Cotton Club et Blue note de Tokyo, mais peut-être en un petit peu moins cher. Yokohama ayant été le berceau du jazz au Japon, il semblerait normal d&#039;y avoir un établissement de cet acabit. &lt;br /&gt;
:Jazz de qualité et varié (latin jazz, Irish folk, jazz pop, jazz rock, jazz)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/a081900/map1.htm Windjammer]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:Bar, Restaurant, Club de Jazz, il fait un peu tout. C&#039;est une institution à Yokohama, en activité depuis plus de 30 ans. &lt;br /&gt;
:Toraku Building, 1F, Yamashita Cho #215, Yokohama, Naka Ku, Japan 231&lt;br /&gt;
:Tel : 045-662-3966&lt;br /&gt;
:E-mail : manager@windjammer.jp&lt;br /&gt;
:Ouvert de 18h00 à 2h00. Du lundi au samedi et de 18h00 à 1h00 le dimanche et jours fériés.&lt;br /&gt;
:Music charge 300 yens en semaine et 500 yens le week-end. Boissons à partir de 800 yens. Plats à partir de 1,000 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pratique du culte==&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs paroisses à Yokohama dont voici une liste :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Église catholique de Yamate [http://www.yamate44.jp/ &amp;quot;Church of the Sacred Heart&amp;quot;](Japanese): Messe en anglais tous les dimanches à 10h. Catéchisme pour les enfants, en anglais, le 2nd dimanche du mois à 9h. Préparation à la première communion en anglais (et français si suffisamment d&#039;inscrits). Messe pour les enfants le 4eme dimanche du mois, en anglais, à 10h.&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaunionchurch.org/ Yokohama Union Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://www.ne.jp/asahi/julesandjames/home/ycc/ Yokohama Christ Church] (English/Japanese)&lt;br /&gt;
Ces trois premières sont à 5 minutes à pied de [http://www.stmaur.ac.jp/ l’école française de Saint Maur].&lt;br /&gt;
*[http://www.yibc.org/ Yokohama International Baptist Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://vicministry.org/ Yokohama International Victory Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://www.ygbc.org/en/ Yokohama Grace Bible Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://yec.netadvent.org/ Yokohama English Church, Seventh-day Adventist] (English)&lt;br /&gt;
*[http://www.newhope-yokohama.org/ Yokohama New Hope]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La francophonie à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Mois de la France à Yokohama est le seul festival annuel de l’archipel dédié à la création et à la gastronomie françaises ! Créé en 2005 par la Ville de Yokohama, il est dorénavant conçu et coordonné par l’antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, et ceci avec le soutien de la Yokohama Arts Foundation. Il se déroule chaque année du 1er juin au 15 juillet et réunit une cinquantaine d&#039;évènements en cinéma, gastronomie, spectacle vivant, musique, expositions programmés, à l’initiative de l’Institut français du Japon – Yokohama, en collaboration avec des lieux culturels partenaires, ou proposés par des organismes locaux.  &lt;br /&gt;
Pour plus d&#039;informations (en français et en japonais) : [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ Institut français du Japon à Yokohama] : antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, il propose dans ses locaux une médiathèque avec CD, DVD, magazines, littérature française mais aussi des documents accessibles aux non francophones et aux personnes qui débutent dans l’apprentissage du français, des cours de français pour adolescents ou adultes, des activités culturelles toute l&#039;année et des ateliers récréatifs pour les enfants.&amp;quot;   [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Enseigner le français===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir la page dédiée à [[FLE_au_Japon|l&#039;enseignement du FLE au Japon]] (NB : FLE = Français Langue Étrangère)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Écoles non japonaises=&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs écoles internationales sur Yokohama et une école française ayant démarré en août 2007.&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.dsty.jp/ Deutsche Schule Tokyo Yokohama]&lt;br /&gt;
:2-4-1 Chigasaki Minami, Tsuzuki-ku, Yokohama 224-0037&lt;br /&gt;
:Tel: 045-941-4841, 045-941-4842&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Ecole française de Saint Maur]&lt;br /&gt;
:Ouverte en  août 2007 au sein de l&#039;ecole internationale.&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle au CM2 en français pour le moment. Passage dans le système international après jusqu&#039;à l’équivalent de la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.horizon.ac.jp Horizon Japan International School]&lt;br /&gt;
:1-38-27 Higashi Terao, Tsurumi-ku, Yokohama-Shi&lt;br /&gt;
:Tel: 045-584-1945, Fax 045-584-1946&lt;br /&gt;
:De la maternelle (3 ans) à la sixième.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Saint Maur International School]&lt;br /&gt;
:Héberge une école française depuis août 2007&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.yis.ac.jp Yokohama International School]&lt;br /&gt;
:258 Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0862&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-0084, Fax  045-621-0379&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Crèches - Garderies=&lt;br /&gt;
Il est a noter que cette liste des garderies, n&#039;est pas un simple &amp;quot;copier-coller&amp;quot; de quelque annuaire, mais le référencement d&#039;utilisateurs/utilisatrices, qui ont apprécié les services rendus et veulent le faire partager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.imagine-gc.com/imagine/yokohama/ Imagine Child Development Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Maternelle pour les enfants de 2 mois à 6 ans. Yokohama Landmark Tower 13F, Minato-mirai 2-2-1, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 220-811. Tel: 045-224-2121. Fax: 045-224-2122, ouvert de 8h00 à 18h00, 7 jours/7. En septembre et octobre, ils ont des sessions d&#039;introduction gratuites pour vous familiariser, de 15h30 à 16h30 les mardis et jeudis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Marine_Club2.JPG |right|150px|Marine Club de HonMoku]]&#039;&#039;&#039;Active space marine club&#039;&#039;&#039;, ne parlent pas l&#039;anglais, mais sont très très biens et très gentils. La crèche se trouve à côté de la poste qui se trouve à côté du magasin Saty sur Honmoku (Entre Saty et le poste de police de Yamate).&lt;br /&gt;
:Tel&amp;amp;Fax: 045-623-8600 〒231-0821, Naka-ku, Honmoku Miyahara 2-6. En japonais prononcer Takujijo Marinu Kurabu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ohana-ep.jp/eng/prg1.html &#039;&#039;&#039;Ohana English Preschool&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : crèche et école garderie américano-japonaise (Minatomirai line, Bashamichi station). Tel : 045-226-3435.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaymca.org &#039;&#039;&#039;YMCA&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Baby Swimming Class : jeux dans l’eau pour bébés à partir de 6 mois, chaque semaine les mardi, mercredi et vendredi, au YMCA qui se trouve en face du stade (JR Kannai Station ou Minatomirai line, Nihon-Odori Station). Le cours est en japonais, mais le professeur connaît l’anglais. Tel : 045-662-3721. &lt;br /&gt;
*[http://www.kidsgallery.com &#039;&#039;&#039;Kid’s Gallery&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : cours de rythmique, bricolage, psychomotricité, etc., au 6ème étage de la boutique « Sumino » dans la rue commerçante de Motomachi. Tel : 045-680-0506&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sakuragi-cho International Playgroup&#039;&#039;&#039; : groupe d’activités international, en anglais, tous les jeudis de 10h30 à 12h00, au Clean Centre au 10ème étage du Shakai Fukushi Center, derrière la gare de Sakuragicho(JR Sakuragi-cho Station ou Minatomirai line, Minatomirai Station). Contacter Yu Murata (yumurata_comp(arobase)yahoo.co.jp), en anglais pour vous enregistrer et obtenir plus d&#039;infos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.smile-port.jp/img/english.pdf Smile Port]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; . A minato-Mirai. Sorte de crèche communautaire pour les enfants de 0 à 3 ans essentiellement. les parents sont mis à contribution pour ranger, nettoyer etc. dans un cadre bien structuré. Vous ne pourrez pas laisser votre enfant et partir, mais pourrez &amp;quot;socialiser&amp;quot; votre enfant et vous-même par la même occasion ! Site en Japonais à : [http://www.smile-port.jp/ http://www.smile-port.jp/] et leur carte d’accès à : [http://www.smile-port.jp/access.html http://www.smile-port.jp/access.html]. D’après l’usagère : &amp;quot;à relayer sans modération !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://nkg.kanto-gakuin.ac.jp/index.html Kanto Gakuin Preschool]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Un couple arrivé récemment (janvier 2011) m&#039;annonce : &amp;quot;Pour notre fils, nos avons trouvé un établissement assez prêt de Kamiooka (15 minutes en tout de marche et de métro), avec des journées complète, japonais mais avec une équipe parlant un peu anglais et habituée à recevoir des enfants étrangers (et leurs parents). L&#039;école est très jolie, la directrice parle anglais et les maitresses de mon fils sont emballées à l&#039;idée d&#039;apprendre le français par et pour lui. Comme il ne reste là que 6 mois nous n&#039;avons pas eu à payer les frais d&#039;inscription&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;Santé&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale [[Yokohama:_Santé|Yokohama: Santé]].&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Vous trouverez d&#039;autres informations sur la santé [[Santé|ICI]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=L&#039;îlotage et la sécurité organisés par l&#039;Ambassade de France et les instances japonaises=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article471 Cette page du site de l&#039;Ambassade de France] présente le système d&#039;îlotage de la communauté française du Japon. Yokohama y est bien sûr représentée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/seisaku/senryaku/en/policies/safety/ Résumé sur la sécurité à Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Le téléphone d&#039;urgence&#039;&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Comment laisser et consulter des messages lorsque toutes les communications ne fonctionnent pas. Après des événements majeurs tels que les tremblements de terre, les communications téléphoniques (y compris les portables) sont coupées pour un laps de temps indéterminé. Pour vous permettre de laisser un message à ceux qui essayent de vous joindre, pour laisser un message pour ceux que vous voulez joindre, utilisez le 171 (saigai dengon 171). Le service est fourni par NTT Mobile Communication Network Inc.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour des téléphones normaux et les téléphones portables, pas pour les appels de l&#039;étranger :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour enregistrer un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 1 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement). &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message suivi d&#039;un bip pour laisser son message.&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour écouter un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 2 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement) &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message pour écouter le message. Raccrocher quand vous avez écouté le ou les messages. Le système vous donnera par la suite la date et l&#039;heure de dépôt du message.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/jishinpanfu/pdf/jishinpanfu.pdf 28 pages]&#039;&#039;&#039; sur les modalités à suivre en cas de tremblement de terre important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;La ville de Yokohama&#039;&#039;&#039; a probablement le réseau le plus dense de sismographes de tout le Japon (42 en 2014). Tout tremblement de terre est enregistré et les résultats consultables en Japonais,[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/ sur la page] de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/ex/kikikanri/eqmap/map/map/map.pdf La carte des risques sismiques]&#039;&#039;&#039; de la ville de Yokohama (En japonais). Attention, fichier PDF de 9,5MB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jma.go.jp/jma/indexe.html L&#039;Agence Météorologique japonaise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Pour obtenir les infos météo en anglais pour votre zone, mais aussi pour avoir toutes les informations disponibles sur les tremblements de terre et leur localisation, en direct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous souhaitez connaitre tous les risques naturels (glissements de terrain, inondations, propagation des feux,...) vous pouvez [http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/wagayanojishintaisaku/ consulter le manuel par quartier] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ilots de KANAGAWA 480-481-482-483-484==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Document préparé pour la réunion commune des ressortissants le 23 mars 2013 au Club YC&amp;amp;AC &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rôle de l&#039;ilotage:===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Une organisation mondiale.&lt;br /&gt;
Le système d&#039;ilotage n&#039;est pas spécifique au Japon. Il existe dans tous les pays où il y a des risques pour la population des résidents Français. Les cas les plus fréquents sont des risques de troubles sociaux ou politiques, guerre et terrorisme rendant parfois l&#039;évacuation des résidents nécessaire (exemple récent de la Côte d&#039;Ivoire).&lt;br /&gt;
Les catastrophes naturelles, et parmi elles les tremblements de terre et tsunamis, sont une autre forme de risques couverts par cette organisation (exemples récents : le Tsunami de Noël 2004 ou les tremblements de terre à Haïti en 2010 ou dans le nord-est du Japon en mars 2011).&lt;br /&gt;
En mars 2011 au Japon, pour le tremblement de terre, le système d’ilotage a été activé dans la région de Sendai uniquement pour rechercher des résidents ou visiteurs dont on était sans nouvelles. Le système n’a pas été activé à Tokyo où les dégâts du séisme ont été limités, en revanche il l’a été plus tard pour la distribution de pilules d’iode pendant la crise nucléaire. Les recommandations d’éloignement et les évacuations ont été gérées directement par le consulat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Un rôle d&#039;intermédiaire avec le Consulat. &lt;br /&gt;
Le consulat gère les listes de ressortissants et donne le cas échéant des informations, des recommandations ou des instructions à la communauté Française, en particulier en ce qui concerne les évacuations.&lt;br /&gt;
Les ilotiers doivent établir le contact avec les résidents de leur circonscription de manière à pouvoir relayer dans les deux sens et de manière exhaustive les communications et messages. C&#039;est pourquoi nous vous contactons et signalons au consulat les modifications de coordonnées ou de statut qui nous sont communiquées mais qui ne seront prises en compte que si elles sont directement transmises au consulat par vous-mêmes. Assurez-vous donc que vos données sont bien à jour auprès du consulat pour pouvoir recevoir leur communications directes. Cela peut se faire par internet sur www.MonConsulat.fr à condition d’être inscrit et d’avoir son numéro d’immatriculation consulaire le Numic.&lt;br /&gt;
L’inscription initiale ne peut se faire par internet et la meilleure solution est de se rendre au consulat mais pour ceux qui ne pourraient le faire, il est possible de faire cette inscription par courrier. Il suffit de télécharger les instructions et formulaires sur la page du site de l’ambassade http://www.ambafrance-jp.org/L-inscription-consulaire . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Aide-toi toi-même. &lt;br /&gt;
L&#039;expérience montre qu&#039;en cas de séisme grave, chacun ne pourra compter dans les premiers jours que sur soi-même et sur ses voisins immédiats, donc la plupart du temps Japonais. Il est illusoire d&#039;attendre une aide du consulat ou des ilotiers. Même la police, les pompiers ou les forces d&#039;auto-défense Japonais ne pourront intervenir dans les premières heures ou premiers jours.&lt;br /&gt;
Après un tremblement de terre, comme le montre l&#039;exemple du responsable d&#039;ilot à Sendai en mars 2011, les ilotiers peuvent être mis à contribution dans la mesure de leurs moyens pour recenser les ressortissants et leur état de besoin et cela essentiellement pour répondre à des demandes d&#039;informations faites par les familles en France au Consulat.&lt;br /&gt;
Notre contribution d’ilotiers à la sécurité des résidents se fait donc essentiellement avant le tremblement de terre en aidant à se préparer à cette éventualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Regroupement des familles&lt;br /&gt;
Un séisme de l&#039;ampleur de celui de Sendai (force 7 échelle shindo), n&#039;a fait que peu de dégâts sur les constructions. Il est donc probable que dans la région de Tokyo la plupart des habitations et bureaux devraient également résister à un séisme de cette ampleur. En revanche, nous avons vu en mars 2011 que l&#039;ensemble des transports s&#039;arrêtait et que les communications téléphoniques vocales étaient saturées. Il est probable que ces interruptions dureraient plusieurs jours et s&#039;accompagneraient de coupures durables d&#039;électricité, eau et gaz. Les télécommunications par réseaux de données ont tendance à être plus résistantes que les réseaux vocaux et ont plus de chances de rester disponibles.&lt;br /&gt;
Le problème le plus immédiat auquel se heurteront les résidents sera, si le séisme intervient le jour, de se trouver dispersés avec par exemple le père au bureau, les enfants à l&#039;école et la mère à la maison ou en visite à l&#039;extérieur et le tout sans moyen de communiquer entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est donc recommandé de:&lt;br /&gt;
1- décider à l&#039;avance de la conduite à tenir&lt;br /&gt;
par exemple les enfants restent à l&#039;école en attendant que l&#039;on vienne les chercher (L’expérience montre qu&#039;il est inutile de se précipiter, les écoles étant préparées à cette éventualité)&lt;br /&gt;
par exemple, le mari revient le lendemain à pied (prévoir des chaussures de marche au bureau, éviter le retour immédiat qui peut être dangereux à cause de la cohue ou des incendies)&lt;br /&gt;
repérer à l’avance le refuge le plus proche du domicile pour le cas où le domicile deviendrait inutilisable (généralement une école, voir la liste en anglais publiée par la mairie de Yokohama et les listes en Japonais publiées pour l’ensemble des municipalités de Kanagawa). Le repérage doit être fait physiquement pour avoir des chances d’être mémorisé en période de stress.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2- prévoir et utiliser de multiples modes de communication&lt;br /&gt;
internet, skype, facebook, twitter etc., disponibles et testés&lt;br /&gt;
prévoir des terminaux autonomes (PC portable, tablette, i-Phone) et des piles de rechange pour plusieurs jours.&lt;br /&gt;
commencer à informer les familles en France qu’on est sauf dès que possible pour leur éviter l’angoisse de l’incertitude ainsi que la saturation des demandes au consulat&lt;br /&gt;
communiquer entre membres de la famille (de préférence par e-mail sur téléphone mobile; en général toutes les lignes vocale entrantes ou internes à la zone de désastre sont saturées alors que les communications sortantes passent plus facilement; la messagerie vocale d&#039;urgence 171 de NTT 171+1+numéro de téléphone pour enregistrer et 171+2+numéro pour écouter marchera dans l’ensemble du Japon mais risque d’être saturée à l&#039;intérieur de la zone de catastrophe)&lt;br /&gt;
communiquer la situation aux ilotiers (voir liste ci-jointe) en espérant qu&#039;ils puissent faire suivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Autres préparatifs&lt;br /&gt;
Vraisemblablement, les immeubles tiendront le coup en cas de tremblement de terre mais l&#039;expérience montre que les accidents viennent des chocs ou chutes de meubles, du verre cassé et des incendies.&lt;br /&gt;
Fixer les meubles: la première mesure consiste donc à fixer les meubles autant que possible, sur les murs, sur les plafonds ou en les montant sur des coussins amortisseurs. Toute fixation même légère vaut le coup car si elle ne peut garantir de tenir en toute circonstance, elle peut néanmoins faire la différence entre un meuble qui tombe ou ne tombe pas.&lt;br /&gt;
Exercices d&#039;évacuation pour après la fin des secousses. Le but de l&#039;évacuation n&#039;est pas d&#039;éviter l&#039;effondrement et il n’est pas recommandé de sortir pendant les secousses car il y a de forts risques de chutes de verre et de débris le long des façades. Le but de l’évacuation est de ne pas rester enfermé en cas d&#039;incendie. Prévoir des lampes de poche pour si le séisme arrive la nuit et des chaussures à semelle épaisse dans la table de nuit pour éviter les coupures sur du verre cassé dans les premières minutes.&lt;br /&gt;
en cas d&#039;évacuation et surtout en hiver, il est recommandé d&#039;avoir un sac prêt par personne avec une couverture, une lampe, une radio, de la boisson, un matériel de premiers soins et un peu de nourriture, plus de l&#039;argent et des papiers. Il faut envisager la possibilité que l&#039;on ne puisse plus revenir dans son logement et pouvoir néanmoins quitter la ville ou le pays.&lt;br /&gt;
dans le cas où l&#039;on pourra revenir dans son logement au moins provisoirement pour y chercher des affaires, il faudra avoir prévu pour une dizaine de jours, de l&#039;eau, de la nourriture, un réchaud portatif, du papier hygiénique, des toilettes portables, des piles, on a bien vu en mars 2011 que dès le lendemain les ventes de cup noodle, eau minérale, piles et papier hygiénique étaient fortement rationnées avant de s&#039;arrêter totalement. Il faut aussi de l&#039;argent liquide et de la monnaie car les transactions commerciales continuent mais les distributeurs de billets seront, selon toute vraisemblance, indisponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des abris dans la ville de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/shelter/index-e.html Liste des refuges]&#039;&#039;&#039; par zones dans Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/dpi-net.html Enregistrement de votre Mel]&#039;&#039;&#039; pour vous permettre de recevoir les informations au plus vite sur votre boîte mel ou votre portable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Liste des abris dans la préfecture de Kanagawa (en japonais malheureusement)&lt;br /&gt;
**http://www.pref.kanagawa.jp/sys/bousai/portal/1,7748,9,8.html &lt;br /&gt;
**Consignes en Anglais de la ville de Yokohama&lt;br /&gt;
::http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/index-e.html&lt;br /&gt;
*Consignes en Anglais Police de Kanagawa&lt;br /&gt;
::http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/enge5001.htm&lt;br /&gt;
*Page de l’ambassade sur la sécurité&lt;br /&gt;
::http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?rubrique16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des volontaires Ilotiers de Kanagawa &amp;lt;small&amp;gt;(Liste de juillet 2015)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
[[Image:Kanagawa-2.png|right|300px|Carte de Kanagawa]] Egalement disponible à http://www.ambafrance-jp.org/IMG/pdf/liste_web_juillet_2015-2.pd&lt;br /&gt;
*Ilot 480 Kanagawa (hors Yokohama et Kawasaki)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les villes de Fujisawa, Hodawara, Kamakura, Sagamihara, Ebina, etc.&lt;br /&gt;
**Michel Bonzi&lt;br /&gt;
**Pascale Ishioka&lt;br /&gt;
**Rodrigue Maillard&lt;br /&gt;
**Adrien Caron			&lt;br /&gt;
*Ilot 481 KAWASAKI (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asao-ku, Kawasaki-ku, Miyamae-ku, Nakahara-ku, Sawai-ku, Takatsu-ku, Tama-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre  Colin&lt;br /&gt;
**France Dhorne-Kobayashi&lt;br /&gt;
**Sophie Kubota-Sanchez&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama.png |right|300px|Carte de Yokohama]]*Ilot 482 YOKOHAMA NORD (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Aoba-ku, Kohoku-ku, Midori-ku, Tsuzuki, Tsurumi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Savary&lt;br /&gt;
**Francois Bouteille&lt;br /&gt;
**Emmanuel Marchat&lt;br /&gt;
*Ilot 483 YOKOHAMA CENTRE joignables par [mailto:ilot483@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot483@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Kanagawa-ku, Naka-ku, Nishi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Sevaistre&lt;br /&gt;
**François Pierin&lt;br /&gt;
**Remi Takeyuki Stellfeld&lt;br /&gt;
*Ilot 484 YOKOHAMA SUD joignables par [mailto:ilot484@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot484@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asahi-ku, Hodogaya-ku, Isogo-ku, Izumi-ku, Kanazawa-ku, Konan-ku, Minami-ku, Sakae-ku, Seya-ku, Totsuka-ku.&lt;br /&gt;
**Gilles Gaury&lt;br /&gt;
**Le Phuong Nguyen Chi&lt;br /&gt;
**Olivier Absous&lt;br /&gt;
*INSTITUT FRANCO JAPONAIS	&lt;br /&gt;
**Juliette Decharmoy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Un peu d&#039;Histoire=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
France-Japon : [http://www.ccifj.or.jp/publications/publications-exceptionnelles/soie-et-lumieres/ &amp;quot;Une histoire en soie&amp;quot;]. Page de la CCIFJ présentant l&#039;ouvrage de C. Pollak &amp;quot;Soies et lumières&amp;quot; relatant l&#039;implantation française au Japon à l&#039;ère Meiji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres infos==&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Yokohama Page sur Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; dans l&#039;encyclopédie Wikipedia.&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/travel/ Le site du Yokohama Visitors and Convention Bureau]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; a également un récapitulatif de l&#039;histoire de la ville (en anglais).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;France-Japon.net&#039;&#039;&#039; : [http://france-japon.net/ page d&#039;accueil et infos], [http://france-japon.net/forumjapon/ forums], [http://france-japon.net/annuaire-japon/ annuaire de 1300 sites sur le Japon], [http://france-japon.net/annonces2/ petites annonces]&lt;br /&gt;
*[http://www.afj-japon.org/ l&#039;&#039;&#039;&#039;Association des Français au Japon&#039;&#039;&#039; (AFJ)] et &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.afj-japon.org/index.php?id=4 Japon Accueil]&#039;&#039;&#039;, émanation de l&#039;AFJ et ayant des [http://cms.afj-japon.org/index.php?id=36 responsables de quartier] pour donner toutes les infos utiles aux nouveaux arrivants.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ycac.or.jp Le Club de membres du YC&amp;amp;AC]&#039;&#039;&#039;. Club à vocation sportive et sociale. Beaucoup d&#039;activités pour les enfants. Propriété de 30,000 mètres carrés. Voir le site pour les modalités d&#039;inscription. Possibilité d&#039;essai gratuit pendant environ deux semaines.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyowithkids.com Japan With Kids]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Forum en anglais sur les trucs et astuces de la vie courante. Essentiellement orienté sur Tokyo (la majorité des étrangers sur le Kanto y vivant!). Très bons forums.&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/kidsweb/index.html Kids Web Japan]. Émanation gouvernementale d&#039;informations pour les enfants de 10 à 14 ans. Ce site permet de mieux connaître le système éducatif japonais ainsi que les activités et préférences des enfants japonais. [http://web-jpn.org/kidsweb/explore/french/index.html Une page en français] existe aussi.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.education-in-japan.info/sub7.html Site de ressources pour les familles]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Tout un tas de renseignements sur les activités possibles, les écoles etc... dans tout le Japon !!&lt;br /&gt;
* [http://www.expatclic.com/ Le site ExpatClic.com] ou l&#039;expatriation au féminin. Possède un bon forum et une très bonne page de [http://www.expatclic.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=418:prsentation-pratique-du-japon&amp;amp;catid=940:presentation-pays&amp;amp;Itemid=144 présentation du Japon].&lt;br /&gt;
* [http://users.telenet.be/jinenkan-gent.be/trainmap.pdf Pour obtenir une carte des lignes de trains sur la zone Tokyo-Yokohama] en anglais. Fichier au format PDF.&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyofamilies.com/ Magazine Tokyo Families]&lt;br /&gt;
*[http://www.weekenderjapan.com/ Magazine Weekender]&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/factsheet/fr/index.html WebJapan] Site d&#039;information du gouvernement japonais. Beaucoup de pages en français sur la culture, les fêtes, les jours fériés, la société, le gouvernement, les régions etc.&lt;br /&gt;
==Liens voyages==&lt;br /&gt;
*[http://www.clickjapan.org www.clickjapan.org] &amp;lt;small&amp;gt; (en français)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japan-guide.com www.japan-guide.com] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Version anglaise.&lt;br /&gt;
*[http://www.outdoorjapan.com www.outdoorjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager au Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanican.com www.japanican.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager.&lt;br /&gt;
*[http://www.japaneseguesthouses.com www.japaneseguesthouses.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique.&lt;br /&gt;
Pour les hôtels et ryokans, essayer d&#039;inscrire le nom de la ville et ajouter -ryokans.or.jp par exemple :&lt;br /&gt;
*[http://www.hakone-english.com/ http://www.hakone-english.com/]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.ryokan-kyoto.com www.ryokan-kyoto.com]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.kyoto-ryokan.co.jp www.kyoto-ryokan.co.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.snowjapan.com www.snowjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour le ski, hôtels, écoles.&lt;br /&gt;
*[http://www.evergreen-hakuba.com www.evergreen-hakuba.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. École de ski à Hakuba (Nagano) &lt;br /&gt;
*[http://www.fujisan.ne.jp/index_e.php www.fujisan.ne.jp]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour mieux connaître les alentours du Mont Fuji avant d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
*[http://www.fuji-tozan.com www.fuji-tozan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour faire l’escalade du Mont Fuji.&lt;br /&gt;
*[http://www.secret-japan.com www.secret-japan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyogaijins.com www.tokyogaijins.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Groupe d&#039;étrangers en majorité, organisant pas mal d&#039;excursions, croisières, plongées, sorties de ski, etc.&lt;br /&gt;
*[http://www.france-japon.net/albumphotos/v/villes-du-japon/yokohama/ Photos de Yokohama]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Aller à la page Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Aller à la page Yokohama: Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Acces_direct_forum.gif|link=http://www.france-japon.net/forumjapon/|Accès direct au forum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=684</id>
		<title>Yokohama</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=684"/>
		<updated>2023-01-12T07:58:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Avant-Propos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama : Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
=Avant-Propos=&lt;br /&gt;
Bon, eh bien, Bienvenue sur le site, comme le veut la formule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, pas de fioriture, je n&#039;écris pas ces informations pour vous vendre quelque chose, mais simplement pour vous rendre service. Et oui, il y en a encore qui font les choses gratuitement dans ce monde mercantile !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je mets les choses qui me semblent intéressantes et utiles. La plupart seront inutiles pour la majorité d&#039;entre vous, mais j&#039;espère que vous y trouverez quand même votre bonheur.&lt;br /&gt;
Cette page est hébergée gracieusement par Christian Bouthier, qui m&#039;a bien gentiment proposé de m&#039;en occuper, un soir de BBQ où je ne pouvais plus rien refuser !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez y participer ! Si, si, et en plus, gratuitement. Voyez que je ne vous plante rien dans le dos !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc si vous trouvez que des endroits ont besoin d&#039;être mentionnés ou corrigés sur cette page, n&#039;hésitez pas à m&#039;envoyer un courriel à infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp pour me le faire savoir. Je les inclurai avec plaisir.&lt;br /&gt;
J&#039;envoie quelques infos épisodiquement. Il y a maintenant une bonne communauté française sur Yokohama, et les échanges d&#039;information passent assez bien. Le site de l&#039;AFJ ([http://www.afj-japon.org www.afj-japon.org]) est une très bonne source d&#039;infos aussi.&lt;br /&gt;
Je vous encourage à me laisser votre adresse courriel pour recevoir les infos de la région gracieusement diffusées par votre humble serviteur !&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE \\&lt;br /&gt;
[http://eepurl.com/ih-WcP Recevoir les infos de Gilles en renseignant son courriel, cliquer ICI !]&lt;br /&gt;
\\ MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE //&lt;br /&gt;
&amp;lt;script id=&amp;quot;mcjs&amp;quot;&amp;gt;!function(c,h,i,m,p){m=c.createElement(h),p=c.getElementsByTagName(h)[0],m.async=1,m.src=i,p.parentNode.insertBefore(m,p)}(document,&amp;quot;script&amp;quot;,&amp;quot;https://chimpstatic.com/mcjs-connected/js/users/624e587d3cd8d4cf413ff6941/666ae4d5e5cb5bbc1f88066b1.js&amp;quot;);&amp;lt;/script&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonne recherche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gilles Gaury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Au Japon depuis trop longtemps pour pouvoir en parler sérieusement !&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La Préfecture=&lt;br /&gt;
Yokohama est située dans la Préfecture de Kanagawa. Les bureaux et le siège de la préfecture sont à Yokohama, à côté de la poste centrale.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apprenez tout ce dont vous avez besoin sur le site en anglais de la préfecture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.pref.kanagawa.jp/menu/page/04.html Welcome to Kanagawa]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Emblèmes&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:kensyou_embleme.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Emblème de la préfecture&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_ichou.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Arbre de la préfecture (Ginkgo biloba)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_kamome.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Oiseau de la préfecture (La mouette)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_yamayuri.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Fleur de la préfecture &amp;lt;br&amp;gt;(Lys doré du Japon)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=À visiter=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire du tourisme et connaître les dates et lieux des différents festivals, se référer à l&#039;excellent  [http://www.kanagawa-kankou.or.jp/index-e.html site touristique de la préfecture de Kanagawa] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez aussi inscrire votre mel pour recevoir une fois par mois, la liste, en anglais, des évènements dans la région [http://kankou.blayn.jp/sm/p/f/tf.php?id=kankou2 sur ce lien] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trains, transports==&lt;br /&gt;
Pour vous déplacer dans Yokohama, un excellent système de trains, de métro et de bus vous permet de naviguer dans les différents quartiers. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/subway/sub-route-map.html Voir une carte du métro de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/bus/100yen.html Voir une carte du bus touristique AKAKUTSU] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; reliant MinatoMirai, Motomachi, et le quartier chinois pour 100 yens le passage ou 300 yens la journée.&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;gare de Shin-Yokohama&#039;&#039;&#039;, vous met à 2 heures de Kyoto par le Shinkansen (TGV Local). Accessible par le métro et la ligne Yokohama de JR.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanrailpass.net/ Une très bonne page d&#039;information sur les train JR] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Japan Rail), utile pour voyager dans Yokohama, mais aussi dans tout le Japon, grâce à leur [http://www.hyperdia.com/ moteur de recherche Hyperdia]. Lire attentivement les explications pour bien rentrer les noms de gares en caractères latins.&lt;br /&gt;
:Carte SUICA / PASMO : Ces cartes permettent de voyager sur la majorité du réseau ferré en évitant le casse-tête de l&#039;achat du billet pour chaque trajet. Elles sont disponibles et rechargeables aux distributeurs de titre de transports pour une caution de 500 yens.&lt;br /&gt;
*[http://www.jorudan.co.jp/english/norikae/e-norikeyin.html &#039;&#039;&#039;JORUDAN&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Autre site pour trouver vos horaires de trains en anglais pour tout le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en bus à partir de [http://www.ycat.co.jp/indexe.htm YCAT]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama City Air Terminal).===&lt;br /&gt;
*Pour  Narita ([http://www.ycat.co.jp/en/narita.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Pour  Haneda ([http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Voir sur leur site pour [http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html les tarifs pour Haneda] et [http://www.ycat.co.jp/en/narita.html les tarifs pour Narita].&lt;br /&gt;
:Tarifs à fin 2008 :&lt;br /&gt;
:YCAT-Haneda Airport : billet adulte 560 yens Aller simple, 940 yens A/R&lt;br /&gt;
:YCAT-Narita Airport: billet adulte 3,500 yens Aller simple, 6,300 yens A/R&lt;br /&gt;
:Compter entre 1 heure 30 et 2 heures de trajet. Départ toutes les 10 à 20 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en train à partir de la gare de Yokohama===&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.narita-airport.jp/en/index.html Narita] par le [http://www.jreast.co.jp/e/nex/ N&#039;EX]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Narita Express). 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour Narita par la [http://www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/skyliner/us/ Keisei] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; depuis Ueno ou Nippori (Tokyo).&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.tokyo-airport-bldg.co.jp/en/ Haneda] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; par la ligne [http://norikae.keikyu.co.jp/transit/apps/N1?AN=0 Keikyu] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Ce lien vous permet de calculer votre trajet et son prix depuis une gare Keikyu jusqu&#039;à l&#039;aéroport d&#039;Haneda pour une date et une heure précise. 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Haneda===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Haneda|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Narita===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Narita|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les quartiers==&lt;br /&gt;
Bon ne vous frappez pas, il y a beaucoup plus de quartiers que ceux présentés ici ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La ville de Yokohama a 18 arrondissements (avec chacun une mairie) et compte plus de 3,6 millions d&#039;habitants. Ce n&#039;est pas une petite ville de province ! C&#039;est la deuxième ville du Japon en population, derrière Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Le quartier chinois&#039;&#039;&#039;.=== &lt;br /&gt;
[[Image:China_town_gate.JPG |right|thumb|100px|Une des portes de China Town]]&lt;br /&gt;
[[Image:rue_china_town_2.JPG |left|thumb|100px|Une autre rue]][http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1020.html YOKOHAMA CHINATOWN], a vu le jour en 1859 avec l&#039;ouverture du port au commerce international. Les chinois se sont imposés à l&#039;époque par leur capacité de négociation et de contrôle des changes. Le quartier s&#039;est développé naturellement et subsiste encore aujourd&#039;hui comme l&#039;un des quartiers chinois les plus importants au monde. [http://www.chinatown.or.jp/ Site officiel en japonais]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Chinatown Site de Yokohama Chinatown sur Wikipédia] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.[[Image:rue_china_town_1.JPG |center|thumb|100px|Une rue de China Town]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Minatomirai&#039;&#039;&#039;=== &lt;br /&gt;
(gare de Minatomirai sur la Toyoko ou Sakuragicho sur la JR)&lt;br /&gt;
:*[[Image:Landmark-003.JPG |right|thumb|100px|Landmark vu du chemin de Navios]][http://www.yokohama-landmark.jp/english/tower_sky.html Landmark Tower] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::[[Image:Landmark-001.JPG |left|thumb|100px|Landmark Tower]]L&#039;immeuble le plus haut du Japon avec bureaux, hôtels, restaurants et un observatoire. C&#039;est bien la première chose que l&#039;on voit en sortant de la station de Sakuragicho (JR). Il possède le 2ème ascenseur le plus rapide au monde. Le 1er, étant celui du 101 à Taipei (l&#039;immeuble le plus haut du monde, pour le moment). Il est possible de déjeuner au 72ème étage. Restaurant avec buffet &#039;LE SYRIUS&#039;. C&#039;est tout de même plus cher qu&#039;un &amp;quot;family restaurant&amp;quot; (5,000 yens le déjeuner et aux alentours de 10,000 yens le dîner), mais pour une occasion spéciale.....pourquoi pas. Une petite astuce pour profiter de la vue imprenable : Prenez rendez-vous par téléphone et vous aurez une grande chance de manger à côté d&#039;une fenêtre.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:Queens-PanPacific-001.JPG |right|thumb|100px|Queens Square et l&#039;hôtel Pan Pacific]]&#039;&#039;&#039;Queen&#039;s Square&#039;&#039;&#039;. Galerie marchande reliant la tour Landmark à l&#039;hôtel Pan Pacific près de la berge. Vous y trouverez des restaurants, des boutiques, la gare de la ligne Toyoko de Minato-Mirai et au bout, les salles de concert de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:WorldPorters-002.JPG |right|thumb|100px|Entrée de World Porters]]&#039;&#039;&#039;World Porters&#039;&#039;&#039;. Centre commercial comprenant bien sûr des magasins d&#039;alimentation, des boutiques mais aussi huit salles de cinéma Warner, des restaurants et un grand parking sur étages, de nombreux restaurants proposent des formules &amp;quot;buffet&amp;quot; pour moins de 2,000 yens. Vous pouvez consulter les horaires et les films (aussi en anglais) [http://www.warnermycal.com/cinema/minatomirai/ sur leur site]. Le World Porters héberge aussi un magasin &amp;quot;Cold Stone Creamery&amp;quot; chaîne qui propose d&#039;excellentes glaces américaines (à noter que les serveurs y vont de leur petite chanson de temps en temps). Leurs autres magasins sont au Landmark Tower, Lalaport de Tsuzuki-ku, La Zona de Kawasaki et le Tokyu store de Kohoku-ku. Le World Porters abrite aussi un Magasin Benetton au deuxième étage, TEL : 045-222-2210.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Dans le quartier World Porters la [http://www.jica.go.jp/yokohama/ &#039;&#039;&#039;JICA&#039;&#039;&#039;] qui est une association et a une galerie d’exposition, un restaurant très bon marché et organise des manifestations pour faire découvrir le monde, gratuites ou très abordables. Site en japonais hélas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://www.yaf.or.jp/FP-e/ Musée d&#039;Art de Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière Queen&#039;s Square. Expositions régulières. tel : 045-221-0300&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;Aka-Renga&#039;&#039;&#039;. Anciens entrepôts douaniers de Yokohama, restaurés pour accueillir commerces et expositions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre les trois zones ci-dessous, il y a plein d&#039;endroits pour les enfants, idéal pour passer une journée.&lt;br /&gt;
:*[http://www.leaf-minatomirai.net/shop/shop.html Immeuble Leaf]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://www.gento.jp/ Gento Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où vous trouverez des cinémas aussi.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jackmall.com/index.php Jackmall]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Motomachi Motomachi]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
lien vers le site Motomachi de wiki (gare de Motomachi-Chukagai ou Ishikawacho).&lt;br /&gt;
:Nombreuses boutiques, joailleries et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kamiooka===&lt;br /&gt;
Kamiooka est bien placé.&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs énormes centres commerciaux, des dizaines de restaurants et de magasins d&#039;alimentation.&lt;br /&gt;
La gare est au croisement des lignes de métro (Ligne Bleue) de Yokohama, de la ligne de train de Keihin Kyuko desservant la péninsule de Miura (Misaki-Guchi, Zushi)et Yokohama, remontant jusqu’à Shinagawa et plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1030.html Kannai &amp;amp; Isezakicho]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
(gare de Kannai).&lt;br /&gt;
:Rue commerçante avec de nombreux magasins et restaurants&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yamashita Park&#039;&#039;&#039;.[[Image:C&#039;est_de_l&#039;art.JPG|left|thumb|100px|Art dans le parc de Shin-Yamashita]][[Image:park_yamashita_2.JPG |right|thumb|100px|Le parc de Shin-Yamashita]] Le parc de Yamashita a été presque entièrement construit après le grand tremblement de terre du Kanto du 1er septembre 1923. Une grande partie des décombres a servi à combler une partie du port devenue le Parc de Yamashita. Si vous creusez, vous trouverez certainement des vestiges...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Bateau_a_visiter_2.JPG |right|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]]&lt;br /&gt;
:*[http://www.nyk.com/rekishi/e/exhibitions/hikawa.htm&#039;&#039;&#039;Hikawamaru&#039;&#039;&#039;]. [[Image:Bateau_a_visiter_1.JPG |left|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]] Bateau paquebot du début du siècle ayant servi les liaisons entre Yokohama et Seattle sur la côte ouest des Etats-Unis. Reconverti pendant la seconde guerre mondiale en transport de troupes, puis en hôpital flottant, il a été retiré de la circulation à la fin de la guerre. Il fait partie des trésors culturels de la ville de Yokohama, mais est toujours la propriété de la société maritime NIHON YUSEN. Le bateau peut être visité. Tarifs d&#039;entrée plus que modérés à 200 yens par adulte et 100 yens par enfant.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Marine_Tower Marine tower]&#039;&#039;&#039; Lien vers la page wiki. [[Image:marine_tower.JPG |right|thumb|100px|Marine Tower]]L&#039;un des nombreux phares de Yokohama. Enregistré dans le Guinness Book of records pour être le plus haut phare du monde ! Normalement ouvert au public pour sa vue panoramique tout en haut. Actuellement fermé pour cause de travaux de mise aux dernières normes antisismiques. Devrait être de nouveau ouvert au public pour l&#039;été 2009. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1010.html &#039;&#039;&#039;Yamate&#039;&#039;&#039;]===&lt;br /&gt;
Yamate est l&#039;un des endroits insolites de Yokohama. Lieu de résidence de beaucoup d&#039;étrangers après l&#039;ouverture de la ville au monde, ce quartier abrite encore beaucoup de vieilles maisons restaurées et que l&#039;on peut visiter. Certaines de ces maisons ont été construites par un architecte du nom de Antonin Raymond, dont un français ici me dit de lui : Pour les architectes japonais et japonisant Raymond est très célèbre. Raymond est venu au Japon dans le carton à dessin de Franck LLoyd Wright pour réaliser l&#039;hôtel Impérial. Ensuite il est resté et il a construit plusieurs centaines de résidences au Japon. Beaucoup sont encore visibles à Yokohama sur les collines de Yamate ou à Honmoku. Voici un lien (qui n&#039;est pas complet) http://www.japan-photo.de/e-mo-a39.htm. On peut le considérer comme le père de l&#039;architecture moderne au Japon.  La société qu&#039;il avait créé existe toujours, et continue à concevoir des immeubles d&#039;avant garde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**[http://www.yfgc-japan.com/history_e.html &#039;&#039;&#039;Cimetière des étrangers&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le premier cimetière ou le jeune marin américain de 24 ans Robert Williams, a été enterré en 1854, ayant succombé à bord de l&#039;un des vaisseaux de l&#039;amiral Perry arrivant pour son deuxième voyage au Japon. Intéressant à visiter. Ouvert au public les week-ends et jours fériés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Loisirs, Activités==&lt;br /&gt;
===Activités===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Vol en hélicoptère&#039;&#039;&#039; autour de Yokohama ou de la baie de Tokyo. La société [http://www.excel-air.com/english/cruising/index.html Excel Air] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des sorties en hélicoptère au départ de Minato-Mirai ou de Tokyo, de jour comme de nuit. Si vous voulez offrir la bague à votre dulcinée ou lui confirmer votre engagement, quoi de plus romantique ! Tel : 047-380-5555. Faites attention à la clause d&#039;annulation !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dîner croisière&#039;&#039;&#039; dans la baie de Yokohama. [[Image:marine_shuttle_2.JPG |right|thumb|100px|Marine Shuttle 2]][[Image:marine_shuttle_1.JPG |left|thumb|100px|Marine Shuttle 1]]Une autre activité sympathique à faire de jour comme de nuit. Départs du quai de Yamashita Park devant l&#039;hôtel New Grand. Contacter [http://www.yokohama-cruising.jp/ The Port Service Corporation] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont trois bateaux de tailles différentes et avec des horaires différents.&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karting&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;[http://f-1dream.jp/ F-1 Dream]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. à Hiratsuka. Gare de Hiratsuka sur la ligne Tokaido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquariums===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.enosui.com/ ENOSHIMA AQUARIUM]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pas dans Yokohama, mais à Enoshima, plus au sud. Aquarium en activité depuis plus de 50 ans, mais complètement reconstruit en 2004, avec ballades en scaphandre avec les dauphins, nuit à l&#039;aquarium pour les enfants (ils restent dormir dans les bâtiments de l&#039;aquarium, etc...). Près de la gare de Enoshima. Tel : 0466-29-9960.  Programme et accès en anglais par [http://www.enosui.com/english.pdf ce lien] en fichier PDF. Remarque d&#039;une internaute : &amp;quot;Je tenais à dire que la promenade en scaphandre avec les dauphins coûte cher et il est absolument interdit de les toucher, m&#039;a-t-on dit!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.seaparadise.co.jp/english/ HAKKEJIMA-SEA PARADISE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand Aquarium et parc d&#039;attractions. Nombreux restaurants pour y finir la soirée. Juste à côté, sa petite plage artificielle dont le sable a été apporté de la préfecture de Chiba (on s&#039;y croit quand même) de [[UMI_NO_KOEN|UMI NO KOEN]] en bas.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www2.umino-kouen.net/ UMI NO KOEN]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où il est possible de ramasser des coques (pour manger, c&#039;est excellent). Vous pouvez aussi y louer des BBQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cheval, Cours d&#039;équitation===&lt;br /&gt;
Vous avez dit cheval, en ville ? Effectivement, au milieu de cette jungle urbaine qui s&#039;étend de Tokyo à Yokohama en passant par Kawasaki, il reste des endroits ou faire du cheval est possible. Je vous donne ici une liste non exhaustive de centres équestres qui pourront vous garder en selle pendant votre séjour et pourront un tant soit peu s&#039;exprimer en anglais avec vous. Soyez quand même certains, que ce sont principalement des manèges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ann-riding-club.com/ An Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1124　神奈川県相模原市田名10499&lt;br /&gt;
:Tel : 0427-78-0025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.atsugi-rc.com/ Atsugi Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Atsugi.&lt;br /&gt;
:〒243-0203　神奈川県厚木市下荻野789-3&lt;br /&gt;
:Tel : 046-242-6610&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://homepage2.nifty.com/equusrf/ Equus Riding Farm]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1123　神奈川県相模原市上溝1129-3&lt;br /&gt;
:Tel : 042-756-6484&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.fujisawa-rc.com/ Fujisawa Horseback Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Fujisawa&lt;br /&gt;
:〒251-0871　神奈川県藤沢市善行5-14-6&lt;br /&gt;
:Tel : 0466-81-1381&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.la-hacienda-yokohama.com/ La Hacienda Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:〒246-0025　神奈川県横浜市瀬谷区阿久和西1-6-5 à Seiya-ku&lt;br /&gt;
:Tel : 045-363-2501&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Yokohama BajitsuKyoukai]&#039;&#039;&#039; (横浜市馬術協会) (NPO Association Equestre de Yokohama) Patronné par la ville et donc avec des prix très abordables.&lt;br /&gt;
:〒221-0855横浜市神奈川区三ツ沢西町11-26 à Mitsuzawa&lt;br /&gt;
:Tel:045-311-0789/Fax:045-311-0780&lt;br /&gt;
:[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Plan disponible ICI] (en japonais)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y en a pas mal d&#039;autres à Midori-ku, Kanagawa-ku, Miura-shi, Ebina-shi, Oiso, Ashigara, mais au dernières nouvelles avec très peu de connaissances en anglais pour communiquer. Une liste des clubs sur Kanagawa peut être consultée à [http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/ http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Foot===&lt;br /&gt;
Une bonne façon de faire du foot pour les enfants est d&#039;aller au club YOFA ([http://www.yamateorientfc.com/ Yamate Orient Football Academy]) du samedi matin à Peverley, près de Saint Maur. Sessions d&#039;entrainement pour les enfants le matin et pour les adultes l’après-midi. Des matchs sont organisés régulièrement avec d&#039;autres équipes de Tokyo/Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Musées===&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/doll/4000.html &#039;&#039;&#039;Doll Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de la sortie #4 de la gare de Motomachi-Chukagai. Près de 12,000 poupées de tous pays en exposition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Nippon_Maru.JPG |right|thumb|100px|Le Nippon Maru]]&#039;&#039;&#039;Visite du Nippon Maru&#039;&#039;&#039;. Quatre mats barque construit en 1930, il servit de bateau d&#039;entraînement pour la marine japonaise avec une brève interruption pendant la deuxième guerre mondiale. Retiré de la circulation en 1984, il est maintenant à demeure au bas de la tour du Landmark et peut être visité. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20010424m3.html &#039;&#039;&#039;Musée des douanes et de la contrebande&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Un Musée sympa qui vous montre les contrefaçons et le méthodes employées pour faire passer des marchandises en douce. On n&#039;est pas très fin nous en arrivant à Narita, avec nos saucissons dans les chaussettes ! Il y en a avec de bien meilleures idées !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.mhi.co.jp/en/museum/ &#039;&#039;&#039;Mitsubishi Minatomirai Industrial Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près du Landmark Tower, en face de la sortie de l&#039;autoroute. Pour les petits et les grands (faut pas croire on sait pas tout) plein de choses à voir et à faire.&lt;br /&gt;
:Avec le billet d&#039;entrée vous recevrez aussi une carte pour faire des jeux interactifs.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-01.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Maquette&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-02.jpg&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-03.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Jeu interactif&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-04.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Musée Maritime de Yokohama&#039;&#039;&#039;. Juste à côté du Nippon Maru, se trouve le Musée Maritime. [http://www.nippon-maru.or.jp/ Voir le site pour les détails].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.sciencemuseum.jp/yokohama/ Musée scientifique pour les enfants]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama Kodomo Kagaku Kan renommé Hamagin Kodomo Uchu Kagaku-Kan). A Yokodai (Ligne JR direction Ofuna, à six stations de Kannai), vous y trouverez une sorte de Palais de la Découverte. 6,500 mètres carrés d&#039;expositions sur cinq étages, un planétarium et plein d&#039;activités pour les enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://yokohamatriennale.jp/2008/en/ Triennale 2008 de Yokohama]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique, tous les trois ans. Du 13 septembre 2008 au 30 novembre 2008 (79 jours). Cette année est la troisième session. Exposition d&#039;art contemporain international. Vraiment à ne pas manquer ! De toute façon, difficile de le manquer, car les expositions se font dans la majorité des bâtiments à visiter ou de passage (Aka-renga, Shinko Pier, Sankei-En,...) 60 à 70 artistes vont se défoncer pour vous époustoufler !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Panorama===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://web-japan.org/atlas/architecture/arc06.html Aqualine]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Côté panorama et endroit disons ....insolite, c&#039;est le tunnel entre Tokyo et Chiba qui passe à moitié sous la baie de Tokyo. Il est possible de faire un stop au milieu de l&#039;Aqualine, où il y a restaurants et point de vue (toilettes aussi au cas où). De Yokohama il n&#039;y a que l&#039;autoroute à payer si l&#039;on s&#039;arrête au milieu et que l&#039;on fait demi-tour après. Avis d&#039;un utilisateur : &amp;quot;Bon il vaut mieux y aller par temps clair sinon on voit que dalle&amp;quot;. Voir aussi le site de la [http://www.nccnet.co.jp/english/introduction/tokyobay.html société des ingénieurs civils et consultants japonais]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; pour mieux comprendre la prouesse technique du pont et de son tunnel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
Yokohama regorge de parcs. Les uns petits et discrets, les autres plus imposants, mais toujours agréables et régulièrement animés par des évènements ou activités.&lt;br /&gt;
*Asahi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen005.html Kodomo Shizen Koen (こども自然公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanagawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen017.html Parc de Mitsuzawa (三ツ沢公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kohoku-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Parc de Negishi de Kohoku-ku (岸根公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Naka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Sankeien Sankei-En]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Negishi Park de Naka-ku (根岸森林公園)]&#039;&#039;&#039; et le musée du cheval.&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen007.html Yokohama Minato no Mieru Oka Koen (港の見える丘公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen006.html Parc de Honmoku Rinkai koen 本牧臨海公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen008.html Parc de Yamashita (山下公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen011.html Parc de Honmoku (本牧市民公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen012.html Parc de Yokohama 横浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Nishi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen021.html Parc de Grand Mall (グランモール公園　『美術の広場』)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanazawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen015.html Parc de Nojima 野島公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen016.html Umi no Koen 海の公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen019.html Nagahama Koen 長浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen014.html Tomioka Sogo Koen 富岡総合公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Minami-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen018.html Shimizugaoka Koen 清水ケ丘公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Konan-Ku et Isogo-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kuraki.html Kuraki Koen 久良岐公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Totsuka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/maioka.html Maioka Koen 舞岡公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Hodogaya-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen009.html Yokohama Jidoyuuenchi 横浜市児童遊園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs d&#039;attraction===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://senyo.co.jp/cosmo/ COSMO WORLD]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attraction à Minato-Mirai, entre l&#039;hôtel Pan-Pacific et World Porters. Entrée gratuite. Pas mal d&#039;attractions et de montagnes russes. Ouvert en mars 1999, il couvre environ 20,000 mètres carrés. Une trentaine d&#039;attractions entre 100 et 700 yens, pour tous les âges. Adresse : 11 Shinminato-cho, Naka-ku, Yokohama. Tel: 045-641-6591.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.puroland.co.jp/english/welcome.html Hello Kitty Land]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;(SANRIOPUROLAND). Gare de Tama Center sur la ligne Keio. Pour les amoureux de Hello Kitty (si, si, il y en a !), vous y trouverez votre bonheur. Quelques attractions, le tout couvert, pour pouvoir en profiter même par temps de pluie !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/ Kodomo no Kuni]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attractions pour enfants à Aoba-Ku. Vous pourrez y faire du vélo, du patin à roulettes, des promenades à poney tenus à la main, un peu de bateau, monter sur un mini train,... Feuille explicative en anglais [http://www.kodomonokuni.org/index2.html disponible ici]. Un article en anglais paru dans le magazine gratuit &amp;quot;Tokyo Families&amp;quot; de [http://tokyofamilies.com/archive/Feature/issue15/kodomo_no_kuni.html sept.-oct. 2007].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Parc SOLEIL&#039;&#039;&#039; (jardin pour enfants, parc d&#039;attractions) [http://www.yokosuka-soleil.jp/ Le Parc Soleil No Oka]&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; se trouve à Yokosuka, à 20 minutes de Yokohama.[[Image:SOLEIL 09.2007-001.JPG |right|thumb|100px|Toutes sortes de vélos au Parc Soleil]][[Image:SOLEIL 09.2007-003.JPG |left|thumb|100px|Toboggans au Parc Soleil]] Yokosuka-shi, Nagai 4 chome. Tel : 046-857-2500. L&#039;entrée du parc est gratuite et les activités payantes. Parking 1,000 yens pour la journée. Pataugeoire,  fabrication de saucisses, pizza, beurre, glaces. Ateliers divers de pochoir, fleurs séchées, bougies,... Promenades en poney à la longe. Vous pouvez même louer des BBQ !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:P9240111.JPG |right|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&#039;&#039;&#039;[http://www.tsukushino.co.jp/index.html Yokohama Sports Land]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Athletic Field&#039;&#039;&#039; de Tsukushino sur la route 246, vers Machida. C&#039;est vraiment athlétique (voir photos) et il y a aussi un endroit pour faire son BBQ. Tel : 045-983-9254.&lt;br /&gt;
[[Image:P9240112.JPG |left|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
[[Image:P9240113.JPG |center|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Patinoires===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-akarenga.jp/event/index.html#artrink Art Rink in Yokohama Red-Brick Warehouse]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Aka-Renga de mi-décembre à mi-février, il y a une petite patinoire en plein air. L&#039;entrée et la location des patins ne sont pas trop chères. Tout le matériel est disponible en location. Attention, si on n&#039;a pas de gants, on doit en acheter, alors, mieux vaut ne pas oublier les siens! Piste de 40 x 23 mètres. Ouvert en semaine de 13h00 à 22h00 et les week-ends et jours fériés de 11h00 à 22h00. Tarifs : Adultes 500 yens, Lycéens, collégiens et plus jeunes 400 yens, maternelle 300 yens. Location des chaussures : 500 yens. Entrée seule sans les chaussures 200 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://park2.wakwak.com/~ksr/ Kanagawa Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; près de la gare de Hihgashi-Kanagawa, Hirodai Otamachi, Kanagawa-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-321-0847. Cinq minutes à pied de JR Higashi-Kanagawa, KYOKYU Kanagawa Nakakido, TOKYU Tanmachi. Piste de 54 x 27 mètres. Ouvert toute l&#039;année de 10h00-18h30. Fermé le jeudi sauf si c&#039;est un jour férié. Tarifs : Adultes 1,200 yens, Lycéens 1,100 yens, collégiens 900 yens, plus jeunes 800 yens, réduction après 17h00. Location des chaussures : 400 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/index2.html Kodomo no Kuni Kyokai Ice Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; , 700 Naramachi, Aoba-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-961-2111. Piste en extérieur de 60 x 30 mètres. Ouvert de décembre à février de 9h30 à 17h30, fermé le lundi ou le mardi suivant, si le lundi est férié. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,300 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens, maternelle (3 a 5 ans) 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.princehotels.co.jp/skate/shinyokohama/ Shin-Yokohama Prince Hotel Ice Skate Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, 2-10 Shin yokohama, Kohoku-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-474-1112. Cinq minutes à pied de JR Shin-Yokohama. Piste de 60 x 30 mètres. Ouvert toute l&#039;année. Appeler avant de préférence. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,200 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens. Location des chaussures : 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piscines===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines privées&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.fure-yu.esforta.jp/index.html Fure-Yu]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais aussi)&amp;lt;/small&amp;gt;, Près de la gare de Tsurumi. Un complexe aquatique idéal pour les familles ou les nageurs (piscine de 25 mètres, jacuzzi, toboggans, piscine à remous), presque tout y est et à un prix raisonnable !&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohama-ysc.com/studiolist/#yokohama YSC Sports Club] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à cinq minutes à pied de la gare de Yokohama. La personne me l&#039;ayant recommandé y fait travailler son fils qui nageait en France depuis son enfance. Le niveau est très bon et les instructeurs excellents. Les progrès accomplis en moins de trois mois on été remarquables ! Ils ont des prospectus en anglais. La cotisation pour un mois de leçons est à moins de 10,000 yens pour minimum deux et maximum cinq leçons par semaine ! ils ont aussi une branche à Tokaiichiba. Ouvert tous les jours. Tel : 045-322-5533.&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohamaymca.org/ Le YMCA] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Kannai, Naka-ku possède une piscine avec des leçons pour les enfants et les adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines publiques&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Couvertes. &lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/ Yokohama Nishi Sports Center] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. La page en anglais est succinte à [http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html]&lt;br /&gt;
Tarif: 300yens pour 2 heures (puis 50 yens la demi-heure). Parking Voiture payant, vélo et moto gratuit. Il existe aussi une salle de musculation. Tarif: 300yens/3 heures.&lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/othercenter.html Liste des piscines et salles de sport] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
***[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-1.html Liste des piscines publiques couvertes de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**En plein air de Yokohama. En général ouvertes du début juillet à la fin août &amp;lt;small&amp;gt;(en 2007 les dates étaient du samedi 7 juillet au dimanche 2 septembre inclus)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quelques piscines en plein air principales : &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Yokohama Pool Center&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-761-1948 Fax: 045-761-5146, Adresse: Isogo-ku, Hara-machi 14-1. A 5 minutes à pied de la station JR de Negishi. Heures: 9h00-17h00 et &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Honmoku Shimin Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-621-5012 Fax: 045-623-9377. Adresse: Naka-ku, Honmoku-motomachi 46-1. Bus pour Honmoku Shimin Koen-mae depuis la gare de Negishi (JR). Heures: 9h00-17h00. Il est possible d&#039;avoir des réductions pour ceux qui ont la sécu à Yokohama. Sur présentation de la carte à la mairie, il est possible d&#039;avoir des coupons de réduction.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Motomachi Koen Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-651-7123. Adresse: Naka-ku, Motomachi 1-77-5. A 15 min. à pied de la station de Ishikawacho (JR). Heures: 9h00-21h00. L&#039;eau est plus froide car alimentée en partie par une source naturelle. C&#039;est la même source qu&#039;utilisait monsieur Gérard à l&#039;époque Meiji pour approvisionner les bateaux en eau. Il y a fait fortune, a ouvert une fabrique de tuiles mécaniques sur le même site de Motomachi. Quelques vestiges des citernes et de la fabrique de tuiles subsistent encore dans et près du parc de Motomachi.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-2.html La liste des piscines couvertes]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; disponible sur le site de la mairie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spa, Onsen, massages, relaxation===&lt;br /&gt;
Ah, la joie première du Japon et des Japonais. Les thermes ! Non, non, pas besoin d&#039;être Romain et en toge ! Vous vous pointez avec votre porte monnaie, et tout vous est fourni. Le yukata (pyjama local) et les serviettes. Je recommande :&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.manyo.co.jp/mm21/ Manyo no Yu]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Minatomirai, devant la grande roue et à côté de l&#039;hôtel Intercontinental (La grande voile). Vous avez tous les bains possibles et imaginables, les différents saunas, massages, sièges de relaxation, les enfants peuvent jouer au game center, les amoureux contempler le coucher de soleil (ou le lever de soleil) sur le toit et sa petite rivière d&#039;eau chaude, dîner ou déjeuner dans les différents restaurants, bref, plein de choses à faire. Ouvert toute l&#039;année de 10h00 le matin jusqu&#039;à 9h00 le lendemain.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
:TEL : 045-663-4126/FAX : 045-671-1188. Parking pour 226 véhicules ! 500 yens pour 6 heures de parking.&lt;br /&gt;
===Taiko (tambours japonais)===&lt;br /&gt;
Pour vous permettre d&#039;apprendre à en faire, une école de Taiko à Yokohama propose de temps à autres des cours en anglais. L’école et son site fonctionnent uniquement en japonais, mais vous pourrez normalement obtenir des infos en anglais en contactant Mme Carrie Carter sur yokohama@hibikus.com, car elle y donne des cours.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/ Hibikus]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Isezakicho. &#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/access/ Le plan est  là]&#039;&#039;&#039; et sur Google map, &#039;&#039;&#039;[https://www.google.co.jp/maps/place/1-7+Yamabukich%C5%8D,+Naka-ku,+Yokohama-shi,+Kanagawa-ken+231-0038/@35.4406317,139.6330111,17z/data=!4m5!3m4!1s0x60185cf261c54a5d:0x9cee566c583ab38f!8m2!3d35.4403638!4d139.6324761 ICI]&#039;&#039;&#039;. Leur adresse :1-7 Yamabukichou, Naka-ku, Yokohama, 231-0038.&lt;br /&gt;
:TEL : 045-242-5656.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zoos===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.zoorasia.org/in.html ZOORASIA]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le plus gros Zoo de Yokohama devant le Zoo de Noge. Ouvert en 2005 il abrite de nombreux animaux et organise de multiples évènements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1040.html Le zoo de Nogeyama, Park de Nogeyama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Himogesho station ou Sakuragicho), petit zoo dans un joli parc, animaux bien entretenus, entrée gratuite (girafe, panda rouge, tigre... et activités avec les petits qui peuvent toucher des souris et des poussins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Excursions==&lt;br /&gt;
===Villes===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ofuna&#039;&#039;&#039;. Avant la guerre, la ville se développe à des fins militaires, devenant un important carrefour ferroviaire. Aujourd&#039;hui devenue quartier de Kamakura, l&#039;ancien centre ville, la statue géante de la déesse Kannon ainsi que le parc floral constituent les principaux sites d&#039;intérêt.&lt;br /&gt;
:Fabien recommande la visite du temple Josenji : Voici les coordonnées du temple souterrain à Kamakura, près de la gare d&#039;Ofuna. Bonne visite !&lt;br /&gt;
:Jōsen-ji Temple, 1501 Tayacho, Sakae Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 244-0844 [http://goo.gl/maps/7MDtR http://goo.gl/maps/7MDtR]&lt;br /&gt;
:Quelques infos sur le site : [http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:IMG 1162.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1163.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1164.JPG&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Après, depuis la gare de Ofuna, on peut prendre le monorail qui mène à Enoshima (selon certains, vaut un tour de manège à Disneyland!).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.kamakura.kanagawa.jp/english/index.html Kamakura]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, ville historique, est l&#039;une des destinations de choix à partir de Yokohama. En moins d&#039;une heure, vous pouvez profiter de la plage. Multitude de temples et échoppes à visiter. [http://www.japan-guide.com/e/e2166.html Un autre site internet en anglais pour la ville de Kamakura].&lt;br /&gt;
Il faut préciser qu&#039;il vaut mieux éviter d&#039;y aller pendant la Golden week et les premiers jours de janvier car il y a des milliers de visiteurs, c&#039;est l&#039;horreur!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.city.kawasaki.jp/88/88minka/home/minka_e.htm Nihon Minka-en le vieux village de Kawasaki]. Cette exposition est relativement unique. Elle regroupe plus d&#039;une vingtaine de maisons traditionnelles japonaise de plusieurs régions différentes. Vous y trouverez aussi des explications sur leur mode de construction et les différences entre les régions principalement pour s&#039;adapter aux climats variés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tokyo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyo-zoo.net/english/kasai/main.html#about TOKYO SEA LIFE PARK]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Kasai Rinkai Suizokuen) A Tokyo, mais pas loin de Yokohama, environ 35min par l&#039;autoroute. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
**[http://www.jsf.or.jp/eng/ Tokyo Science Museum]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. A Tokyo, entre le palais impérial et la gare de Kudanshita. La gare de Takebashi (sortie 1B) est la plus proche. Très bien pour les petits et les grands.&lt;br /&gt;
**[[Image:Tokyo_Summerland.JPG |right|50px|Plan Tokyo Summerland]][http://www.summerland.co.jp/english/index.html &#039;&#039;&#039;Tokyo Summerland&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand parc d&#039;attractions basé sur l&#039;eau à l&#039;extrême ouest de Tokyo, et au nord de Hachoiji. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Chiba&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.motherfarm.co.jp &#039;&#039;&#039;MOTHER FARM&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais et japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;à Chiba&lt;br /&gt;
:Bon il faut dire que l&#039;entrée c&#039;est pas donné. Alors pour ne pas payer trop cher il y a une astuce très simple, c&#039;est de regarder sur YAHOO AUCTIONS (en japonais). Vous pourrez y dégoter une entrée pour 500 yens. Sans oublier que l&#039;Aqualine ne coute que 1,000 yens le week-end. On fait des bentos et hop, une sortie pour pas cher.&lt;br /&gt;
:Pour les enfants qui n&#039;ont pas l&#039;habitude de voir ou toucher les animaux, la c&#039;est le paradis.&lt;br /&gt;
:Adresse : 940-3 Tagura, Futtsu, Chiba Japan&lt;br /&gt;
:Téléphone : 0439-37-3211&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (9).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (10).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (50).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (54).jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barbecue francophone de Kanagawa===&lt;br /&gt;
Si, si, on en fait. Nous sommes une poignée de français du coin, depuis un petit moment déjà sur place et nous mettons en commun nos moyens pour organiser deux fois par an un BBQ des francophones à Enoshima. En général les dates sont fixées un peu à la dernière minute pour essayer de tabler sur du beau temps, mais tournent autour de fin septembre-début octobre, pour le premier et fin mai-début juin pour le second. Pour être sur la liste de distribution, passez-moi un mel à mon adresse : infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp.&lt;br /&gt;
Voici quelques photos du dernier en date :&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-015.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 1&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-021.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 2&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-032.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 3&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-035.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 4&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-038.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 5&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-046.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 6&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-047.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 7&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-049.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 8&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.yunessun.com/english/ Hakone Yunessun]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Informations publiées sur [[Les_villes_du_Japon#Hakone_Yonessun|cette page]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comment y aller&amp;lt;br&amp;gt;[[Image:Yunessun_train_map.jpg |left|thumb|100px|carte des lignes de trains et routes autour de Yunessun]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aller faire du ski (oui, l&#039;hiver bien sur !)===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://lodge.canyons.jp/ CANYONS OUTDOOR ADVENTURE EXPERIENCES]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Dans la préfecture de Gunma à 2 heures (parfois 3) de voiture de Yokohama. Endroit sympa, et ils parlent anglais !&lt;br /&gt;
:Courriel: english@canyons.jp&lt;br /&gt;
:TEL: 0278-72-2811 ; FAX: 0278-72-2812&lt;br /&gt;
:Tours &amp;amp; Leçons : [http://www.canyons.jp/index_E.html http://www.canyons.jp/index_E.html]&lt;br /&gt;
:Alpine Lodge : [http://lodge.canyons.jp/ http://lodge.canyons.jp/]&lt;br /&gt;
===Camping===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.bowerhouse-japan.com Bower House Japan]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Camping du cote de Odawara à Ashigara. Le propriétaire (M. Hidenobu Takeuchi) ainsi que son staff parlent anglais, ce qui facilite autant les réservations que le séjour. Vous pouvez même louer des tentes sur place ainsi que tout le matériel pour faire un BBQ. En gros, vous venez avec un sac de couchage et de l&#039;argent et vous êtes bon !&lt;br /&gt;
:Adresse : 258-0201 Kanagawa-Ken, Ashigara, Kamigun, Yamakita-Machi, Nakagawa 869&lt;br /&gt;
:Tel : 0465-78-3959, Fax : 0465-78-3518&lt;br /&gt;
:Courriel : [mailto:hidenobu@mti.biglobe.ne.jp hidenobu@mti.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Shopping - Commerces]]&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale : voir Yokohama: Shopping et Commerces.]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens utiles=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Yokohama City Call Center&#039;&#039;&#039;. Pour toute question sur la vie à Yokohama, appelez le centre de support. Support disponible en anglais, espagnol et chinois. &#039;&#039;&#039;Téléphone : 045-664-2525&#039;&#039;&#039; du lundi au vendredi de 12h30 à 16h30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des Mairies de YOKOHAMA (complète)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mairies de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokohama Shiyakusho (Mairie principale)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-671-2121 (Central)&lt;br /&gt;
:Adresse: Naka-ku, Minato-cho 1-1 (231-0017)&lt;br /&gt;
:Accès: 1 min. à pied de la gare de Kannai (JR/Metro)&lt;br /&gt;
:Horaires : Lundi à vendredi, 8h45 à 17h15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &#039;&#039;&#039;Mairies de quartier&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Quartier !! Langue !! Jour !! Horaires !! Téléphone !! Logo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Aoba-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-978-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Aoba_Logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Asahi-ku &lt;br /&gt;
| Anglais &lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi  &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00 &lt;br /&gt;
| 045-954-6161&lt;br /&gt;
|[[Image:Asahi_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Izumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-800-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Izumiku-logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Isogo-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-750-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Isogoku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanagawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-411-7171&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanagawa_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanazawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-788-7878&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanazawaku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Konan-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-847-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Konanku_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kohoku-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-540-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Kohoku-logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sakae-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-894-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Sakaeku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Seya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-367-5656&lt;br /&gt;
|[[Image:Seya-logo2.gif|center|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsuzuki-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-948-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsuzuki_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsurumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-510-1818&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsurumiku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Totsuka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-866-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Totsukaku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Naka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-224-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Nakaku_logo2.png|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nishi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-320-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Nishi_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Hodogaya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-334-6262&lt;br /&gt;
|[[Image:Hodogaya_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Midori-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-930-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Midori_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Minami-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-743-8282&lt;br /&gt;
|[[Image:Minami_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des services en anglais===&lt;br /&gt;
*La liste exhaustive des services est disponible sur [http://www.city.yokohama.lg.jp/en/ le site web en anglais de la mairie de Yokohama].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vie Pratique==&lt;br /&gt;
===Ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone avec sa carte de résident (在留カード)===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mise a jour d&#039;aout 2012 :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Depuis le début juillet 2012, vous recevez votre carte de résident (Residence Card ou Zairyuu Card 在留カード) directement de l’aéroport (Narita ou Kansai) lors de votre entrée sur le territoire avec votre visa de travail (pas dans le cas d&#039;un visa de tourisme). Vous avez besoin de valider votre adresse de résidence locale auprès de la mairie de quartier en premier et rapidement, pour vous permettre de l&#039;utiliser pour ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone portable etc.&lt;br /&gt;
Si vous avez besoin de faire ces démarches par courrier postal et que l&#039;on vous demande une facture d&#039;eau ou d’électricité pour justifier de votre adresse, vous pouvez demander à votre mairie locale le &amp;quot;Kisai Jikou Shomeisho&amp;quot; (記載事項証明書) qui vient sur papier rose pour remplacer les factures qui vous manquent. Les informations sur l’entrée au Japon sont disponibles en anglais sur le site de l&#039;immigration à : [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://nettv.gov-online.go.jp/eng/prg/prg2672.html?t=05&amp;amp;a=1] pour la video et [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html] pour la page web.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Yokohama Living Guide===&lt;br /&gt;
*[[Image:living_guide_2009.jpg |right|50px|Yokohama Living Guide]]Le guide version papier intitulé &amp;quot;YOKOHAMA LIVING GUIDE&amp;quot; est disponible gratuitement dans les mairies de quartier. Vous y trouverez des informations au sujet de l&#039;immigration, de l&#039;administration et de ses services, de la vie de tous les jours (poubelles, travail, tourisme). Il y en a aussi pour les urgences, en cas d&#039;accident, les cliniques, les différentes librairies, les clubs de sport municipaux avec tous les numéros de téléphone. C&#039;est la revue à avoir chez soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Poubelles, tri sélectif===&lt;br /&gt;
*[[Image:Lespoubellesyoko.JPG |right|50px|Photo de couverture du magazine pour les poubelles]]POUBELLES : Par les mairies et c&#039;est &amp;quot;&amp;quot;GRATUIT&amp;quot;&amp;quot;, revue complète au sujet des poubelles à Yokohama. Comment faire le tri, quoi mettre comme plastique et dans quel sac, à quel moment mettre son vélo à la poubelle ou encore ses vieux meubles ou autres. Cette revue est en 6 langues : japonais, chinois, coréen, anglais, espagnol et portugais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais gratuits (ou peu onéreux)===&lt;br /&gt;
Plusieurs associations fournissent à titre gracieux  des cours de japonais pour les étrangers intéressés. On peut obtenir les renseignements (lieu, contact, horaires, tarifs, etc.) sur ces associations à la mairie de son arrondissement, ou consulter le site du [http://www.yoke.or.jp/ Yokohama Association for International Communications and Exchanges].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Association de quartier&lt;br /&gt;
:Le [http://www.nakakumin.com/kamidai.html &#039;&#039;&#039;KamiDaiShukaiJo&#039;&#039;&#039;] ,&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des cours de conversation de japonais. Accrochez vous à vos bourses, car le prix des cours s&#039;envolent ! C&#039;est au moins 100 yens pour une heure et peut aller chercher jusqu&#039;à 200 yens pour une heure et demi !! La ruine ! Il est préférable de se déplacer directement sur le site pour organiser ses horaires et dates en fonction des disponibilités des volontaires.&lt;br /&gt;
:Adresse : Yokohama-shi, Naka-ku, Hongo-cho 2-50.&lt;br /&gt;
:Tel : 045-622-4171&lt;br /&gt;
====Apprendre du japonais par internet====&lt;br /&gt;
*[http://www.iknow.co.jp/ &#039;&#039;&#039;iknow&#039;&#039;&#039;] super site gratuit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais par des sociétés===&lt;br /&gt;
*[http://en.arc-academy.net/course/Intensive/ Arc Academy] École intéressante située à plusieurs endroits bien sur a Yokohama également, et proposant des cours intensifs. Un utilisateur a payé 150,000 yens pour trois mois de cours intensifs (4h par jour, 5 jours par semaine). &lt;br /&gt;
*[http://homepage3.nifty.com/baysideac/homepage/index_e.html Bayside Academy]&lt;br /&gt;
*[http://www.berlitz.co.jp/lc/yokohama.html Berlitz Sakuragicho]&lt;br /&gt;
*[http://www.kiwi-education.jp Kiwi Japanese Language School] Japonais ayant vécu en Nouvelle-Zélande et revenu mais sans accent ! En face du Denny&#039;s de Honmoku (Naka-ku) à Yokohama. Tarification raisonable.&lt;br /&gt;
*[http://www.we-japan.com/ WE Japanese Language School] Ecole située à Shibuya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre de l&#039;immigration à Yokohama==&lt;br /&gt;
* [http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/address/03.html#5 Yokohama District Immigration Office]&lt;br /&gt;
:Centre Général d&#039;Information des résidents non japonais, Tel: 045-651-2851 ext.2 ou 045-661-5120.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Attention&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;, le centre a déménagé à compter de juin 2009 à l&#039;adresse suivante :&lt;br /&gt;
:10-7 Torihama, Kanazawa-Ku. A partir de la gare de Shin-Sugita sur la Keihin Tohoku trois stations au sud de Yamate, prendre le bus #61 et descendre 15 minutes plus tard à l&#039;arrêt &amp;quot;Nyukoku Kanrikyoku Mae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Horaires : lundi à vendredi, 9h00 à 16h30. Tel : 045-769-1721&lt;br /&gt;
*[http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/tokyo.html Tokyo Regional Immigration Bureau]&lt;br /&gt;
:(Tokyo Nyukoku Kanri-kyoku Yokohama-shikyoku)&lt;br /&gt;
===Changer son Visa Touriste en Visa d&#039;un an (Designated Activites) car sous PACS français.===&lt;br /&gt;
Voici donc l’expérience d&#039;une jeune française arrivée en 2010 et qui a réussi à avoir son visa de touriste changé en &amp;quot;Designated Activites&amp;quot; d&#039;un an. Ci-dessous le processus selon ses propres mots :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour  cela nous avons dû remplir le document en pièce jointe.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas fait les démarches moi même je peux seulement vous dire ce que j&#039;ai vu et rempli du document. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ainsi en page 1, mis à part les renseignements sur mon état civil, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 13 il était inscrit &amp;quot;Designated activites for one year&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 14 il était inscrit &amp;quot;PACS&amp;quot;. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 16 nous avons inscrit les coordonnées de mon partenaire.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 17 la case other était cochée et la mention &amp;quot;PACS&amp;quot; était inscrite entre les parenthèses. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 22 il était inscrit &amp;quot;voir la lettre jointe&amp;quot; (en anglais). &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;J&#039;ai d&#039;autre part signé une lettre écrite en anglais et en japonais expliquant que je souhaitais changer mon visa pour une plus longue période afin d&#039;accompagner mon partenaire durant sa mission d&#039;expatriation au Japon.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;Je n&#039;ai pas eu connaissance des autres pages du formulaire donc je ne peux en dire davantage.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A ce formulaire nous avons aussi joint mon passeport, la copie de ma carte ALIEN ainsi que celle de mon conjoint, l&#039;original du PACS et de son enregistrement à la mairie ou au consulat pour notre cas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La compagnie de relocation qui nous a aidé s&#039;appelle [http://www.tga.co.jp TGA].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_1.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Première Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_2.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Deuxième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_3BIS.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Troisième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_4.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Quatrième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_5.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Cinquième Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre pour le permis de conduire==&lt;br /&gt;
Pour conduire vous avez besoin du permis. Vous pouvez utiliser le permis français sous certaines conditions. Veuillez vous référer [http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article4512&amp;amp;var_recherche=permis%20de%20conduire à la page du site de l&#039;ambassade] pour les détails pour les résidents.&lt;br /&gt;
* Centre du permis de conduire de Kanagawa (Unten Menkyo Shiken-jo) &lt;br /&gt;
:Tel: 365-3111 extension 442&lt;br /&gt;
:Asahi-ku, Nakao 2-3-1&lt;br /&gt;
:Accès: A 15 min. à pied de la gare de Futamata-gawa (Ligne Sotetsu) ou à l&#039;arrêt de bus &amp;quot;Unten :Shiken-jo&amp;quot; (Bus Sotetsu de la sortie Nord de la gare de Futamata-gawa). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Infos en anglais sur le site de la préfecture [http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/eng83000.htm www.police.pref.kanagawa.jp/eng/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Passer son permis au Japon===&lt;br /&gt;
Bon, ce n&#039;est pas la meilleure solution quand même ! On se plaint facilement du coût élevé du permis en France, attendez de le passer au Japon ! Non seulement vous devez parler et lire le japonais, mais  en plus vous ne pourrez pas le passer en trois jours !&lt;br /&gt;
Si vous devez absolument le passer au Japon, plutôt que de rentrer en France pendant les vacances pour le passer, voici au moins, plus bas, une école dans la zone qui vous permettra de recevoir des leçons en anglais. Sachez aussi que si vous le passez en France, ou si vous l&#039;avez passé, il vous faudra prouver que vous avez résidé au minimum trois mois dans le pays de délivrance, après la délivrance du permis !&lt;br /&gt;
*[http://www.koyama.co.jp/english.htm Koyama Driving School]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont en tout quatre sites où vous pourrez vous entraîner et passer le test, tout en anglais. Les deux sur Kanagawa/Tokyo sud sont à :&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Futakotamagawa&amp;lt;/b&amp;gt;, 3-43-1, Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 03-5716-5888 (en anglais). Mel : [mailto:english.infof@koyama.co.jp]&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Tsunashima&amp;lt;/b&amp;gt;, 2-48-13 Ohsone, Kohoku-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-Ken. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 045-532-2855 (en anglais). Mel : [mailto:english.infot@koyama.co.jp]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez y passer le permis voiture normal ainsi que les deux permis moto (&amp;lt;=400cc et &amp;gt;400cc).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soyez prêt à débourser près de 400,000 yens pour la totale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Obtenir son permis japonais grâce a son permis français===&lt;br /&gt;
Voici l&#039;expérience récente d&#039;un compatriote pour obtenir un permis de conduire japonais à partir de son permis français : Pour mon expérience, ça a été relativement simple d&#039;obtenir le permis japonais (qui est bien pratique comme pièce d&#039;identité). En fait j&#039;ai suivi les instructions de l&#039;ambassade de France. J&#039;ai obtenu auprès de celle-ci la traduction de mon permis français (c&#039;est payant, mais pas trop cher). Ensuite, avec cette traduction et quelques autres papiers, je suis allé au centre des permis de conduire de Kanagawa que tu donnes en référence. Là, il faut compter une demi-journée, mais une fois toutes les étapes passées (juste contrôle des papiers, des yeux et des oreilles, prise de photo), on peut repartir avec son permis japonais. Le bon point pour nous français, est que il n&#039;y a pas d&#039;examens à passer, et que j&#039;ai gardé mon permis français intact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Faire traduire son permis par la JAF (Japan Automobile Federation)===&lt;br /&gt;
Accéder au site de la [http://www.jaf.or.jp/e/index.htm JAF] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cela vous sera indispensable pour la première année au moins. Contacter directement leurs bureaux à Yokohama à 221-8718, 2-1-8 Katakura, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa. Tel :045-482-1322.&lt;br /&gt;
:Ils ont mis la procédure et [http://www.jaf.or.jp/inter/translation/index_e.htm explications en anglais et formulaires en français en bas de page] sur leur site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Acheter une voiture===&lt;br /&gt;
Voir la page [[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama: Shopping - Commerces]] et faites une recherche pour &amp;quot;Voitures&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centres des impôts de Yokohama==&lt;br /&gt;
:Ils sont tous ouverts du Lundi au vendredi de 8h30 à 17h00,  et fermés le week-end et les jours fériés.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Naka-Ku et de Nishi-ku, vous dependez du bureau des impots de Yokohama Centre ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamana/index.htm Yokohama Naka])&lt;br /&gt;
:Adresse : 37-9 Yamashita-cho Naka-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒231-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-651-1321&lt;br /&gt;
:Gare de Motomachi-Chukagai sur la Minato-Mirai Line, 2 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Ishikawacho sur la Negishi Line, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Midori-ku, Aoba-ku, Tsuzuki-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Midori ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/index.htm Midori])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Hodogaya-ku, Asahi-ku, Seya-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Hodogaya ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/index.htm Hodogaya])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Tsurumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Tsurumi ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/index.htm Tsurumi])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Totsuka-ku, Sakae-ku, Izumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Totsuka ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/index.htm Totsuka])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Habiter à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences immobilières habituées à travailler avec des étrangers &amp;lt;small&amp;gt;(par ordre alphabétique)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.kencorp.co.jp Ken Corporation]&lt;br /&gt;
:Yokohama branch&lt;br /&gt;
:Tel: 0120-045-054&lt;br /&gt;
:Leyton House Yokohama 2F, 168-1 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code Postal: 231-0023&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.tokunaga-realestate.com/ Tokunaga Real Estate]&lt;br /&gt;
:82, Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0023&lt;br /&gt;
:Tel: 045-681-0685  Fax: (045)681-3568&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.zeebrothers.com/ Zee Brothers]&lt;br /&gt;
:1st Fl., Grand Duo Honmoku&lt;br /&gt;
:1-1, Honmoku Wada, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0827&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-9795 Fax: (045)624-1231&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres Agences immobilières &amp;lt;small&amp;gt;(besoin de parler et lire japonais pour les sites)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.jt-i.jp/ Japan Trans Housing Institute] &lt;br /&gt;
: Concept intéressant émanant du gouvernement et crée en avril 2006 pour aider les familles possédant une maison a la louer pour se préparer une place dans une maison de retraite par exemple. Tarifs très avantageux, mais les maisons sont vraiment destinés à des japonais, donc vous n&#039;y trouverez pas de four de cuisson ou une cuisine spacieuse comme en Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences de relocation==&lt;br /&gt;
Elles ne sont pas à Yokohama, mais à Tokyo et peuvent quand même être très utiles pour vous aider à vous installer. (Par ordre alphabétique)&lt;br /&gt;
*[http://www.asiantigers-japan.com/index.html Asian Tigers Premier Worldwide Movers]&lt;br /&gt;
*[http://www.contims.com Continental MS]&lt;br /&gt;
*[http://www.crownrelo.com Crown Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.pricoarelocation.com/ Pricoa Relocation]&lt;br /&gt;
*[http://www.realestate-tokyo.com/ Plaza Homes Ltd.]&lt;br /&gt;
*[http://www.relojapan.com/ ReloJapan]&lt;br /&gt;
*[http://www.santafejapan.co.jp/ Santa Fe relocation services (Former Global Silverhawk)]&lt;br /&gt;
*[http://www.alliedpickfords.co.jp/ Sirva Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoorientations.com/ Tokyo Orientations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyu-relocation.co.jp/en/ Tokyu Relocation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Déménageurs sur Yokohama==&lt;br /&gt;
Les sociétés situées à Tokyo effectuent très bien les déménagements sur Yokohama. Voici deux autres déménageurs habitués à travailler pour les étrangers basés à Yokohama :&lt;br /&gt;
* [http://www.phoenixtransport.com Phoenix Transport (Japan), Ltd.]&lt;br /&gt;
:Kearny Place Yokohama Kannai 6Fl.&lt;br /&gt;
:3-26 Minami-Nakadori, Naka-ku, Yokohama 231-0006&lt;br /&gt;
:Tel: 045-212-3251, FAX ： 045-212-3414                                            &lt;br /&gt;
:Mel : martin(arobase)phoenixtransport.com (Pour Martin Giles) Martin est le prénom !&lt;br /&gt;
* [http://www.ysmyokohama.com/ Yokohama System Mover Co., Ltd.]&lt;br /&gt;
:1-6-503 Sumiyoshi-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0013&lt;br /&gt;
:Tel ： 045-641-9118, FAX ： 045-641-4315&lt;br /&gt;
:Mel : general(arobase)ysm-intl.co.jp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Animaux Domestiques==&lt;br /&gt;
===Procédure d&#039;entrée et sortie du Japon===&lt;br /&gt;
Informations à consulter sur [[Visa#Animaux_domestiques|la page des visas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hôtels pas Chers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.kanalian.com/ Guest House Kanalian]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Toute nouvelle puisque ouverte à neuf pendant l’été 2010, c&#039;est recommandé pour l&#039;accueil, la propreté et le prix (2,000 yens par nuit par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://yokohama.hostelvillage.com/en/ YOKOHAMA HOSTEL VILLAGE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Petit hôtel pas cher (3,000 yens la nuit par personne), sans prétentions mais propre. Idéal pour des amis de passage. Situé près de la gare de Ishikawacho. Attention, n&#039;accepte pas les cartes de crédit (à l&#039;heure où j&#039;écris du moins). Tel: 045-663-3696 begin_of_the_skype_highlighting              045-663-3696      end_of_the_skype_highlighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://web.travel.rakuten.co.jp/portal/my/info_page_e.Eng?f_no=50829 HOSTEL A SILK TREE YOKOHAMA]&#039;&#039;&#039;. Confortable et propre. Bon marché également. Même localisation que le Yokohama Hostel Village. Adresse: 3-9-4, Matsukage-Cho, Naka-Ku, 231-0025. Tel : 045-719-1541 Fax: 045-641-1517.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.toyoko-inn.com/e_hotel/ Toyoko Inn]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Environ 7,000 yens la nuit par personne. Appelés aussi Business Hôtels. Spartiates, mais propres et très efficaces. Accès internet gratuit dans les halls de réception. Environ 8 hôtels sur la ville de Yokohama uniquement. Présents également sur Kawasaki, Sagamihara, Yamato, Fujisawa, Haneda, Kamata, et bien sûr Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.superhotel.co.jp/en/s_hotels/kannai.html Super Hotel]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Même genre que le Toyoko Inn ci-dessus. Chambre à partir de 6,000 yens. Situé entre la gare de Kannai et la mairie de Naka-Ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/en Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) appelé Yokohama Rental Appartment&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jalan.net/ JALAN.NET]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Une des meilleures façons de trouver des nuitées pas chères. Certains hôtels vous offriront des nuits à 2,500 yens !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.jyh.or.jp/english/index.html Les auberges de jeunesse]&#039;&#039;&#039; japonaises  &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Vous devez être touriste pour en profiter. Un établissement sur Yokohama (près de la gare de Sakuragicho) et un autre à Kamakura. Le site donne la liste des autres établissements au Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/hotel/05.html Une liste d&#039;hôtels pas chers]&#039;&#039;&#039; par l&#039;office du tourisme de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Weekly Mansion (Location au mois)==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/ Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) ou http://www.abk.co.jp/ en japonais&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.wmt.co.jp Tokyo Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cette société a aussi des propriétés sur Yokohama. Hôtels et appartements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com Yokohama Appartment]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Très bon service et disponibilité. Trouver un logement meublé à Yokohama n&#039;est pas évident !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Internet, comment se connecter en arrivant==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Connection internet===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;NB:&#039;&#039;&#039; Ce paragraphe a été repris dans &#039;&#039;&#039;[[Se_connecter_%C3%A0_Internet|une nouvelle page du Wiki ICI]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
===Regarder vos émissions française à la télé===&lt;br /&gt;
Pour contourner les limitations de pays par IP de manière à pouvoir regarder ou revoir vos émissions françaises préférées :&lt;br /&gt;
*TVO 3.72 ([http://www.netfox2.net/modules/wfdownloads/singlefile.php?cid=211&amp;amp;lid=1472 A télécharger ICI])&lt;br /&gt;
*Mini tutoriel pour regarder des programmes de TV des chaînes françaises qui bloquent le visionnage des vidéos avec une IP autre que française.&lt;br /&gt;
**Pour le groupe France-Télévision, principalement le service PLUZZ (recatch TV de toutes les chaînes):&lt;br /&gt;
Il y a un Français vivant à l’étranger qui a fait un petit programme qui permet de faire sauter la protection. Il s&#039;appelle PLUZZ Unlocker.&lt;br /&gt;
:Téléchargement auprès de : [http://blog.you-test.ch/?p=266 http://blog.you-test.ch/?p=266]&lt;br /&gt;
:Super simple d&#039;utilisation : Naviguer sur le site pluzz.fr jusqu’à l’émission que souhaitée. Une fois sur l&#039;emplacement de visionnage, il suffit de copier l&#039;URL et de la coller sur Pluzz Unlocker (après l&#039;avoir lancé). Ça lance automatiquement Microsoft Media Player (si sous Windows), et après un court chargement, la vidéo démarre automatiquement. &lt;br /&gt;
:Très bien pour regarder le JT de France 2, C dans l&#039;air, Envoyé Spécial, et Plus belle la vie ;-)&lt;br /&gt;
*Sinon pour le reste:&lt;br /&gt;
:Utiliser un service VPN du nom de HideMyAss (Sympa comme nom !) http://www.hidemyass.com/vpn/. &lt;br /&gt;
:Astrill https://www.astrill.com/ était le meilleur rapport qualité prix sur le marché en octobre 2011, mais HideMyAss http://www.hidemyass.com/vpn/ à l&#039;air d&#039;avoir gagne le pompon en 2012 (l&#039;a détrôné ?) et ne coute que 7 dollars par mois (moins de 80 dollars par an) !&lt;br /&gt;
:Un VPN créé un tunnel entre le PC et le serveur du pays sélectionné (de nombreux pays sont disponibles), et lorsque l&#039;on se connecte via le butineur, le serveur du site vous identifie avec une adresse IP du pays sélectionné.&lt;br /&gt;
:Concrètement, cela fait sauter toutes les protections géographiques. Cela se fait malheureusement parfois aux dépends de la vitesse de connexion qui varie selon les conditions du réseau et du serveur. &lt;br /&gt;
:Au quotidien, cela signifie que ça peut faire parfois sauter la vidéo avec un manque de confort de vision à la clef. Mais la plupart du temps ça marche.&lt;br /&gt;
**http://www.playtv.fr/television/ (France 2,3,4 etc.. en direct)&lt;br /&gt;
**Arte&lt;br /&gt;
**M6&lt;br /&gt;
**TF1 en direct&lt;br /&gt;
**etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Restaurants où aller==&lt;br /&gt;
Cette section n&#039;a pas pour prétention de donner la liste de tous les restaurants de la région ou de la ville. Cela serait trop lourd et aurait peu d&#039;intérêt. Par contre, je vous encourage à m&#039;envoyer vos adresses et vos &amp;quot;bon plans&amp;quot; pour en faire profiter d&#039;autres. Indiquez sur  [mailto:Gilles@gaury.jp?Subject=Une_autre_bonne_adresse_de_restaurant_! un mel à mon attention] les éléments suivants :&lt;br /&gt;
Nom du restaurant, adresse, téléphone, horaires, jour de fermeture, type de cuisine (japonais sushi, européen français,...) et un ordre de prix. Vos impressions personnelles sont les bienvenues également. Si le restaurant a un site web, merci de l&#039;indiquer, même s&#039;il est en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Restaurants &amp;quot;Familiaux&amp;quot; (Family restaurant)===&lt;br /&gt;
Pratiques pour les raisons suivantes :&lt;br /&gt;
**Même si l&#039;on ne parle pas japonais on peut quand même manger parce que sur les menus (très grands pour certains restaurants) des photos représentent tous les plats. Il suffit de pointer du doigt. C&#039;est très pratique pour les nouveaux arrivants qui ne veulent pas manger des cup-noodle tous les soirs.&lt;br /&gt;
**Ce n&#039;est pas cher du tout. A quatre en mangeant normalement, la facture va rarement au-delà de 4,000 yens.&lt;br /&gt;
**Facile pour les enfants en bas âge. Les gamins veulent souvent boire un peu de tout et bien souvent on y regarde à deux fois pour leur prendre un deuxième verre, sachant qu&#039;ils ne vont pas tout boire parce qu&#039;on est à la fin du repas. La majorité offre maintenant un &amp;quot;Drink Bar&amp;quot; où les enfants peuvent se resservir à volonté.&lt;br /&gt;
**Ils utilisent des systèmes de cartes à points ou d&#039;envois de cartes postales pour des réductions toute l&#039;année.&lt;br /&gt;
Quelques marques célèbres et bien représentées sur la zone :&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/gusto/ GUSTO] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/bamiyan BAMIYAN] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Restaurant de style Chinois de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jonathan.co.jp JONATHAN&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la chaine [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.saizeriya.co.jp SAIZERIYA] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Style italien. Deuxième chaîne au Japon avec beaucoup de restaurants, mais peu dans le centre de Yokohama (un seul à Naka-Ku)&lt;br /&gt;
:*[http://www.dennys.jp/dny/index.html DENNY&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (attention pas de &amp;quot;Drink Bar&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Dans une zone de prix plus élevé, mais très bon rapport qualité-prix :&lt;br /&gt;
:*[http://www.redlobster.jp/ RED LOBSTER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de restaurants d&#039;origine américaine (Floride) et popularisé dans plusieurs pays du monde. Offre une sélection de fruits de mer et notamment des homards (Canadiens) vivants à choisir soi-même.&lt;br /&gt;
:*[http://www.hungrytiger.co.jp HUNGRY TIGER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de 4 restaurants de viandes, créée en 1969 à Yokohama.&lt;br /&gt;
:**Hodogaya-Ku, Hoshikawa. Tel : 045-333-7023&lt;br /&gt;
:**Asahi-Ku, Tel : 045-921-6208&lt;br /&gt;
:**Minami-Ku, Hino Chuo. Tel : 045-845-1202&lt;br /&gt;
:**Tsuzuki-Ku, Kohoku Center Minami. Tel : 045-591-0095&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buffets===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sizzler&#039;&#039;&#039; dans  le Landmark plaza 1er étage, face au Starbuck. Restaurant avec buffet, très frais et grillades (bonne viande), &amp;quot;buffet&amp;quot; de boissons et accueil des enfants impeccable. Prix raisonnable autour de 4,500 yens pour 3. Carte de réduction envoyée à domicile après les premiers passages...&lt;br /&gt;
:Minato-mirai 2-2-1-2, Landmark Plaza 3F. Ouvert de 11h00 à 22h00 tous les jours. Tel: 045-222-5316.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brésiliens===&lt;br /&gt;
[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g396705/ Brazilian Barbecue Travesso Grill]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un restaurant Brésilien très sympa dans le quartier chinois ! Il peut contenir 200 personnes, donc pas de problème avec les groupes d&#039;amis. Adresse : China Square Bldg. 6F, 144 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 231-0023. A 5 minutes à pied de la station Motomachi Chukagai sur la ligne Minato Mirai, sortie 2 et à 5 minutes à pied de la station JR Ishikawa-cho, sortie nord. Tel :045-228-0087&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chinois===&lt;br /&gt;
*[http://www.heichin.com/ &#039;&#039;&#039;Heichinro&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. L&#039;un des meilleurs restaurants chinois, la référence ! Très raffiné. Salles privatives possibles. 149 Yamashitacho, Naka-ku, tel. (045) 681-3001, JR Ishikawacho Station, 4,000 yens par personne à peu près.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g805900/ &#039;&#039;&#039;Yoshu Hanten&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Bon restaurant chinois, plusieurs sites dans le quartier chinois, mais aussi un restaurant à Shibuya. Budget de 1,200 yens par personne le midi et le soir. Recommandé aussi par des chinois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Crêperies===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.breizhcafe.jp/ Breizh Café]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (issue de la crêperie Le Bretagne à Tokyo), dans le grand bâtiment de briques rouges d&#039;Aka-Renga au rez-de-chaussée, crêpes bretonnes excellentes et cidre... &lt;br /&gt;
:Une crêpe salée + 1 crêpe sucrée + 1 boisson pour 1,080 yens.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 11h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
:TEL: 045-650-8766&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Espagnols===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.barnyoski.com/map/map.html El Ñoski]&#039;&#039;&#039; (avec la tilde sur le N) &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Isezakicho, 6-146-1F. Tel : 045-241-1225.&lt;br /&gt;
:Bon restaurant pas cher près de Kannai, Bandobashi. &lt;br /&gt;
:Très bon menu à 2,000 yens. Bon choix de tapas.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 15h00 à minuit. Fermé le lundi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Français===&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique quand c&#039;est possible !&lt;br /&gt;
*Bistro 17eme &lt;br /&gt;
:Ils ont un menu à 3,600 yens incluant escargot, foie gras poêlé excellent, dinde grille façon sud-ouest, et dessert. (ils faisaient aussi du riz de veau, et d’autres bons plats du pays).&lt;br /&gt;
:Allez prendre votre vin dans [http://france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Vins le magasin à coté (Marché Dix jours)] ou vous trouverez une étiquette : « Vous pouvez choisir/acheter une/des bouteilles et les ramener au bistro17eme (situé à 50m.) français si vous y prenez un menu de min. 3,000 yens par personne (il faut juste l’indiquer en rentrant dans le resto et proposer un petit verre par politesse au cuisto » (japonais mais qui parle français, plutôt sympa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Restaurant Chaud Lapin.jpg |right|thumb|80px|Bistro Chaud Lapin]][http://www.chaudlapin.net/&#039;&#039;&#039;Bistro Chaud Lapin&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef japonais est un ancien chef de cuisine de l&#039;hôtel Okura de Tokyo. Il fait tout, tout seul dans sa cuisine et salle. La capacité est de 10 personnes au maximum et plus de la moitié des couverts se trouvent au comptoir. Le déjeuner est très bien à 1,000 yens. Compter environs 4,000 yens le soir. A Yayoicho3-29-1, Naka-ku. Tel : 045-251-0024, Fax :045-251-7597. Fermé le dimanche et jours fériés. Plan disponible sur le site ou [http://www.chaudlapin.net/index.php?data=./data/cl5/ ICI]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ripaille2002.com/brasserie.html Brasserie Ripaille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Du même propriétaire que le restaurant d&#039;origine &amp;quot;Ripailles Exquises&amp;quot; de Kannai. Bien bon et moins cher.&lt;br /&gt;
:Dans la rue de Motomachi, au premier étage (en français). [http://www.ripaille2002.com/map-brasserie.html Carte d&#039;accès ICI].&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.cheminee.jp/ Cheminée]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tout petit restaurant de 12-15 places. Déjeuner à 1,000 yens. Réservations obligatoires ! Près de la gare de Yokohama.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel : 045-312-3124&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.elysee-hikaru.com/e/ Élysée-Hikaru]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant sur la colline du Bluff. Le chef M. Hikaru Rokugawa se spécialise dans les produits naturels et régionaux de la péninsule de Miura au sud de Yokohama. Compter 2,000 à 2,500 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/gd9z900/lang/en/ Le Grenier]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;Comme le dit sa carte, &amp;quot;la bonne assiette de la rue de derrière&amp;quot; ! Même lien pour la carte d&#039;accès (encore une rue derrière Le Petit Courageux).&lt;br /&gt;
:Petit restaurant, tenu par un chef japonais. Ouvert depuis 2013 environ. Menu le soir un peu cher, mais très bon, aux alentours des 5,000 yens et plus.&lt;br /&gt;
:A Motomachi. 231-0861, Yokohama-shi, Naka-ku, Motomachi 5-211-20. Tel : 045-228-7805 ; Fax : 045-228-7806&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 Le Petit Courageux]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Vous trouverez la carte pour y aller [http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 ICI]&lt;br /&gt;
:Petit restaurant de 25 places, mais très sympathique. Le chef a fait ses armes chez [http://www.coutanceaularochelle.com Richard et Christopher Coutanceau] à La Rochelle (2 étoiles au Michelin en 2004 sous la férule du père Richard) et ouvert ce restaurant juste une rue derrière la rue marchande de Motomachi, près de Ishikawacho. Le menu de midi offre une formule à 1 plat pour 1,300 yens. Simple, mais très bon ! Le menu à 3,800 yens est aussi disponible le midi et le soir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.mutekiro.com/ Mutekiro]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant derrière la rue commerçante de Motomachi. Compter 4,000 yens par personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/b172400/map1.htm Ratatouille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant de petite capacité (20 couverts). Menu du déjeuner à partir de 2,000 yens.&lt;br /&gt;
:email : [mailto:ratatouille@iu.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
:Tel et Fax : 045-641-0503&lt;br /&gt;
:231-0013 Naka-ku, Sumiyoshi-cho, 3-37 Murayama Bldg. 1F, à 5 minutes de la gare de Kannai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www1.plala.or.jp/afjg/ripaille-index.html Ripaille exquise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant vers Kannai/Bashamichi. Très orienté Lyon car Mme est la présidente de l&#039;association des amitiés Lyon-Yokohama !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel/fax : 045-212-5989. Compter 2,000 yens pour le déjeuner et plus pour le dîner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grecs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/a437000/ Olympia]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:1F, Midori Bldg. 2-30 Otacho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-0011&lt;br /&gt;
:5 minutes à pied de la station de Kannai et 5 minutes de la station Nihon-Odori.&lt;br /&gt;
:Bonnes portions, même le midi !&lt;br /&gt;
:Téléphone: 045-662-9115 du lundi au vendredi déjeuner de 11h00 à 17h00, du lundi au samedi, dîner de 17h00 à 02h00 du matin.&lt;br /&gt;
:Le propriétaire est un Grec véritable. Hopla !&lt;br /&gt;
:Compter 1,000 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Italiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.boheme.jp/en/motomachi_chukagai/home/location La Bohème]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:BF1 Yamashita bldg 61 1 Yamashita Cho, Naka ku Yokohama. Tel : 045-227-7123&lt;br /&gt;
:Au dessous du foodexpress (magasin ouvert 24h/24 pour info au passage).&lt;br /&gt;
:Cuisine italienne excellente, cadre original, service impeccable, musique sympa et non assourdissante (il vaut mieux réserver le week-end). Personnel parlant anglais. Très bon dessert (environs 2,000 yens par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[https://www.facebook.com%2Flatappafissamotomachi%2F&amp;amp;usg=AOvVaw2HNYXvzFi11DBiHpaJmQxs Tapa Fissa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (page Facebook)&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi. &lt;br /&gt;
:〒231-0861 Kanagawa, Yokohama, Naka Ward, Motomachi, 4 Chome−161-8 M&amp;amp;K元町 1F. Tél : 045-323-9202&lt;br /&gt;
:Avis utilisateur : Petite salle qui ne paye pas de mine mais cuisine excellente, la patronne italienne, parle français, est adorable et est mariée au chef Japonais. On y mange très bien, une vraie cuisine italienne et les desserts faits par la patronne sont à tomber par terre, elle a été formée par des grands pâtissiers français comme Cédric Grolet par ex. Fermé le mardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tenda.jp La Tenda Rossa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Ohtacho 6-75　Kannai Kita, GenFudosan Bldg1F. Tel : 045-663-0133. Le restaurant se trouve entre la gare de Sakuragicho et la sortie #3 de la station Bashamichi.&lt;br /&gt;
:Fermé le lundi. Déjeuner à 1,000 yens en semaine et dîner aux alentours de 4,000 yens. Pizzas cuites sur place. Fait de la livraison à domicile et un service traiteur pour vos fêtes et soirées. Le chef Kenzo Nishizawa a passé 5 ans en Italie (Toscane) pour parfaire son métier. Il parle italien (pour les aficionados) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://pizzeria-quo-vadis.com/ Pizzeria Quo Vadis]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour un repas en famille et surtout une bonne pizza, depuis Ishikawacho, avant l’entrée du tunnel vers Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
:Le chef a aussi été en Italie pour apprendre à la Pizza-kata. Il les cuit au feu de bois. Les enfants adorent se mettre près du four et regarder le pizzaïolo travailler.&lt;br /&gt;
:Ouvert toute l’année, mais ne sert que le midi le mercredi.&lt;br /&gt;
:1-25 Ishikawacho, Naka-ku , Yokohama. Tel : 045-210-0592&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://granduca-jp.com/ Yokohama Grand Duca]&#039;&#039;&#039;  &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Voici un bon resto sicilien près de la sortie coté Motomachi de la gare d&#039;ISHIKAWACHO. C&#039;est vraiment comme en Italie dans l’assiette avec un bon niveau et de bons vins (un peu cher mais très authentique), idéal en amoureux. &lt;br /&gt;
:2F 1-18-5 Ishikawacho, Naka-ku, Yokohama. Tel et Fax : 045-663-0790&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Indiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;HAMARAJAH CURRY BAR&#039;&#039;&#039;. Très bon petit restaurant indien pas cher du tout, servant des naan de taille réelle  (pas les chaussettes de bébé, plutôt genre cuissardes...) ! Près de Kannai. Dans la même petite rue que la branche UFJ de Yokohama. Trois minutes à pied de la gare de Kannai. Naka-ku, Aiseicho 3-63-2. Tel : 045-650-4645. Ouverture : Lundi au samedi de 11h00 à minuit, dimanche de 11h00 à 22h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Izakaya (bons)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.monteroza.co.jp/ Uotami]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne d&#039;izakaya dans tout le Japon. [http://www.roza.monteroza.co.jp/monte_view/View_shop.php?SP_CD=802024 Une bonne échoppe] &amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;, dans le CERTE Building à côté de la gare de Kannai. Au 7ème étage. Très grand espace avec un menu très varié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Japonais===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.flanelle-saganotei.com/ Flannel - Saganotei]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef Kenji a été en formé en France. C&#039;est à Jiyugaoka. Donc pas vraiment Yokohama, mais suffisamment proche pour y être compté.&lt;br /&gt;
:Tel : 03-3718-7101, Fax : 03-3718-7102. &lt;br /&gt;
:Une version anglaise de la carte d&#039;accès au restaurant est à : [http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/ http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sushis===&lt;br /&gt;
*[[Image:Sushiya_1.JPG |right|150px|Kura Zushi de Isogo]]&#039;&#039;&#039;KURA ZUSHI&#039;&#039;&#039;. Restaurant de Kaiten zushi (où les sushis tournent sur des convoyeurs) à Isogo-Ku. Sur la route 16, en descendant vers Sugita, après avoir passé la gare de Isogo. Vous le trouverez sur votre gauche. Chaque assiette à 105 yens, si, si ! Pour les avertis, prendre rendez-vous par internet ... même avec du monde qui attend, l&#039;heure c&#039;est l&#039;heure. Par exemple, arrivé à 6h55 placé à 7h00, pas de problème. Adresse : Isogo-Ku, Nakahara 1-1-50, Tel : 045-750-8610. [http://www.kura-corpo.co.jp Leur site web en japonais]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;INASE&#039;&#039;&#039;. Trois boutiques sur Yokohama. [http://r.tabelog.com/kanagawa/rstdtl/14001444/ INASE de HonMoku Dori] à Naka-Ku, Hongocho 1-13 Tel : 045-621-6499, [http://www.ne.jp/asahi/yokohama/bay/oi-sushi.htm Site non-officiel avec de l&#039;anglais] Gunmyouji] à Minami-Ku, Ooka 2-3-2, TEL：045-713-8626, à une minute de la gare de métro de Gunmyouji et Yokohama quelque part... Les sushis sans soucis (je n&#039;ai pas pu m&#039;en empêcher). Ils sont toujours très bons, très frais et d&#039;un prix raisonnable. Le menu du déjeuner à 1,000 yens est largement suffisant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Simplement sortir boire un coup !==&lt;br /&gt;
===Bars===&lt;br /&gt;
*[http://www.bennysplace.net/english/index.php &#039;&#039;&#039;Benny&#039;s Place&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de Ishikawacho. Juste à la sortie du tunnel en venant de Yamate. Détails sur le site.&lt;br /&gt;
*[http://yokohamadoghouseclub.blog56.fc2.com/&#039;&#039;&#039;Papa&#039;s Bar&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;br&amp;gt; Dans la rue de Yamate Flower Street (Yamate Shotengai), près de l&#039;avenue de Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stage Coach&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Près de la gare de Ishikawacho.　Tel ： 045-651-6510, Adresse : 231-0868, Yokohama, Naka-ku, Ishikawacho 2-72. Ouvert de 17h00 à 05h00 du matin tous les jours de l&#039;année!　La canette de bière à 400 yens !! &lt;br /&gt;
*[http://tomeis.co.jp &#039;&#039;&#039;Tomei&#039;s&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière la rue de Motomachi Shotengai. Bar ou boire des vins californien essentiellement. Patron sympa et femme charmante. Ouvert du mercredi au dimanche uniquement et le soir.&lt;br /&gt;
:Adresse : 4-161 Motomachi, Naka-ku Yokohama, 231-0861. Tel: 045-212-5446. Carte sur le site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jazz Club===&lt;br /&gt;
*[http://www.asahijazz.net/liveinfo/491.html &#039;&#039;&#039;491 House&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
: Naka-ku, Yamashitacho 82 au rez-de-chaussée du Tokunaga Bldg. Près de la sortie #2 ou #3 de la gare de MotomachiChukagai. &lt;br /&gt;
:Tel:　045-662-2104&lt;br /&gt;
:Ouvert tous les jours de 18h00 a 02h00, LIVE à 20h00, à　21h30　et 22h45.&lt;br /&gt;
:[http://www.asahijazz.net/liveinfo/mapyamasita.html La carte pour y accéder est là]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama Motion Blue club jazz restaurant bar sas d&#039;entrée.jpg |right|thumb|100px|L&#039;entrée de Motion Blue]]&lt;br /&gt;
*[http://www.motionblue.co.jp/ Motion Blue Yokohama]. &lt;br /&gt;
:1-1-2 Yokohama Red Brick Warehouse N°2&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama 231-0031&lt;br /&gt;
:Réservation au 045 226 1919 (11h à 22h)&lt;br /&gt;
:Lundi au samedi : 17h00 - 23h30 - concert : 18h30 à 21h30&lt;br /&gt;
:Dimanche et vacances : 16h00 - 22h30 - concert : 17h30 à 20h30 &lt;br /&gt;
:La réplique de Cotton Club et Blue note de Tokyo, mais peut-être en un petit peu moins cher. Yokohama ayant été le berceau du jazz au Japon, il semblerait normal d&#039;y avoir un établissement de cet acabit. &lt;br /&gt;
:Jazz de qualité et varié (latin jazz, Irish folk, jazz pop, jazz rock, jazz)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/a081900/map1.htm Windjammer]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:Bar, Restaurant, Club de Jazz, il fait un peu tout. C&#039;est une institution à Yokohama, en activité depuis plus de 30 ans. &lt;br /&gt;
:Toraku Building, 1F, Yamashita Cho #215, Yokohama, Naka Ku, Japan 231&lt;br /&gt;
:Tel : 045-662-3966&lt;br /&gt;
:E-mail : manager@windjammer.jp&lt;br /&gt;
:Ouvert de 18h00 à 2h00. Du lundi au samedi et de 18h00 à 1h00 le dimanche et jours fériés.&lt;br /&gt;
:Music charge 300 yens en semaine et 500 yens le week-end. Boissons à partir de 800 yens. Plats à partir de 1,000 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pratique du culte==&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs paroisses à Yokohama dont voici une liste :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Église catholique de Yamate [http://www.yamate44.jp/ &amp;quot;Church of the Sacred Heart&amp;quot;](Japanese): Messe en anglais tous les dimanches à 10h. Catéchisme pour les enfants, en anglais, le 2nd dimanche du mois à 9h. Préparation à la première communion en anglais (et français si suffisamment d&#039;inscrits). Messe pour les enfants le 4eme dimanche du mois, en anglais, à 10h.&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaunionchurch.org/ Yokohama Union Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://www.ne.jp/asahi/julesandjames/home/ycc/ Yokohama Christ Church] (English/Japanese)&lt;br /&gt;
Ces trois premières sont à 5 minutes à pied de [http://www.stmaur.ac.jp/ l’école française de Saint Maur].&lt;br /&gt;
*[http://www.yibc.org/ Yokohama International Baptist Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://vicministry.org/ Yokohama International Victory Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://www.ygbc.org/en/ Yokohama Grace Bible Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://yec.netadvent.org/ Yokohama English Church, Seventh-day Adventist] (English)&lt;br /&gt;
*[http://www.newhope-yokohama.org/ Yokohama New Hope]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La francophonie à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Mois de la France à Yokohama est le seul festival annuel de l’archipel dédié à la création et à la gastronomie françaises ! Créé en 2005 par la Ville de Yokohama, il est dorénavant conçu et coordonné par l’antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, et ceci avec le soutien de la Yokohama Arts Foundation. Il se déroule chaque année du 1er juin au 15 juillet et réunit une cinquantaine d&#039;évènements en cinéma, gastronomie, spectacle vivant, musique, expositions programmés, à l’initiative de l’Institut français du Japon – Yokohama, en collaboration avec des lieux culturels partenaires, ou proposés par des organismes locaux.  &lt;br /&gt;
Pour plus d&#039;informations (en français et en japonais) : [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ Institut français du Japon à Yokohama] : antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, il propose dans ses locaux une médiathèque avec CD, DVD, magazines, littérature française mais aussi des documents accessibles aux non francophones et aux personnes qui débutent dans l’apprentissage du français, des cours de français pour adolescents ou adultes, des activités culturelles toute l&#039;année et des ateliers récréatifs pour les enfants.&amp;quot;   [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Enseigner le français===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir la page dédiée à [[FLE_au_Japon|l&#039;enseignement du FLE au Japon]] (NB : FLE = Français Langue Étrangère)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Écoles non japonaises=&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs écoles internationales sur Yokohama et une école française ayant démarré en août 2007.&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.dsty.jp/ Deutsche Schule Tokyo Yokohama]&lt;br /&gt;
:2-4-1 Chigasaki Minami, Tsuzuki-ku, Yokohama 224-0037&lt;br /&gt;
:Tel: 045-941-4841, 045-941-4842&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Ecole française de Saint Maur]&lt;br /&gt;
:Ouverte en  août 2007 au sein de l&#039;ecole internationale.&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle au CM2 en français pour le moment. Passage dans le système international après jusqu&#039;à l’équivalent de la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.horizon.ac.jp Horizon Japan International School]&lt;br /&gt;
:1-38-27 Higashi Terao, Tsurumi-ku, Yokohama-Shi&lt;br /&gt;
:Tel: 045-584-1945, Fax 045-584-1946&lt;br /&gt;
:De la maternelle (3 ans) à la sixième.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Saint Maur International School]&lt;br /&gt;
:Héberge une école française depuis août 2007&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.yis.ac.jp Yokohama International School]&lt;br /&gt;
:258 Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0862&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-0084, Fax  045-621-0379&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Crèches - Garderies=&lt;br /&gt;
Il est a noter que cette liste des garderies, n&#039;est pas un simple &amp;quot;copier-coller&amp;quot; de quelque annuaire, mais le référencement d&#039;utilisateurs/utilisatrices, qui ont apprécié les services rendus et veulent le faire partager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.imagine-gc.com/imagine/yokohama/ Imagine Child Development Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Maternelle pour les enfants de 2 mois à 6 ans. Yokohama Landmark Tower 13F, Minato-mirai 2-2-1, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 220-811. Tel: 045-224-2121. Fax: 045-224-2122, ouvert de 8h00 à 18h00, 7 jours/7. En septembre et octobre, ils ont des sessions d&#039;introduction gratuites pour vous familiariser, de 15h30 à 16h30 les mardis et jeudis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Marine_Club2.JPG |right|150px|Marine Club de HonMoku]]&#039;&#039;&#039;Active space marine club&#039;&#039;&#039;, ne parlent pas l&#039;anglais, mais sont très très biens et très gentils. La crèche se trouve à côté de la poste qui se trouve à côté du magasin Saty sur Honmoku (Entre Saty et le poste de police de Yamate).&lt;br /&gt;
:Tel&amp;amp;Fax: 045-623-8600 〒231-0821, Naka-ku, Honmoku Miyahara 2-6. En japonais prononcer Takujijo Marinu Kurabu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ohana-ep.jp/eng/prg1.html &#039;&#039;&#039;Ohana English Preschool&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : crèche et école garderie américano-japonaise (Minatomirai line, Bashamichi station). Tel : 045-226-3435.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaymca.org &#039;&#039;&#039;YMCA&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Baby Swimming Class : jeux dans l’eau pour bébés à partir de 6 mois, chaque semaine les mardi, mercredi et vendredi, au YMCA qui se trouve en face du stade (JR Kannai Station ou Minatomirai line, Nihon-Odori Station). Le cours est en japonais, mais le professeur connaît l’anglais. Tel : 045-662-3721. &lt;br /&gt;
*[http://www.kidsgallery.com &#039;&#039;&#039;Kid’s Gallery&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : cours de rythmique, bricolage, psychomotricité, etc., au 6ème étage de la boutique « Sumino » dans la rue commerçante de Motomachi. Tel : 045-680-0506&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sakuragi-cho International Playgroup&#039;&#039;&#039; : groupe d’activités international, en anglais, tous les jeudis de 10h30 à 12h00, au Clean Centre au 10ème étage du Shakai Fukushi Center, derrière la gare de Sakuragicho(JR Sakuragi-cho Station ou Minatomirai line, Minatomirai Station). Contacter Yu Murata (yumurata_comp(arobase)yahoo.co.jp), en anglais pour vous enregistrer et obtenir plus d&#039;infos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.smile-port.jp/img/english.pdf Smile Port]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; . A minato-Mirai. Sorte de crèche communautaire pour les enfants de 0 à 3 ans essentiellement. les parents sont mis à contribution pour ranger, nettoyer etc. dans un cadre bien structuré. Vous ne pourrez pas laisser votre enfant et partir, mais pourrez &amp;quot;socialiser&amp;quot; votre enfant et vous-même par la même occasion ! Site en Japonais à : [http://www.smile-port.jp/ http://www.smile-port.jp/] et leur carte d’accès à : [http://www.smile-port.jp/access.html http://www.smile-port.jp/access.html]. D’après l’usagère : &amp;quot;à relayer sans modération !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://nkg.kanto-gakuin.ac.jp/index.html Kanto Gakuin Preschool]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Un couple arrivé récemment (janvier 2011) m&#039;annonce : &amp;quot;Pour notre fils, nos avons trouvé un établissement assez prêt de Kamiooka (15 minutes en tout de marche et de métro), avec des journées complète, japonais mais avec une équipe parlant un peu anglais et habituée à recevoir des enfants étrangers (et leurs parents). L&#039;école est très jolie, la directrice parle anglais et les maitresses de mon fils sont emballées à l&#039;idée d&#039;apprendre le français par et pour lui. Comme il ne reste là que 6 mois nous n&#039;avons pas eu à payer les frais d&#039;inscription&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;Santé&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale [[Yokohama:_Santé|Yokohama: Santé]].&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Vous trouverez d&#039;autres informations sur la santé [[Santé|ICI]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=L&#039;îlotage et la sécurité organisés par l&#039;Ambassade de France et les instances japonaises=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article471 Cette page du site de l&#039;Ambassade de France] présente le système d&#039;îlotage de la communauté française du Japon. Yokohama y est bien sûr représentée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/seisaku/senryaku/en/policies/safety/ Résumé sur la sécurité à Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Le téléphone d&#039;urgence&#039;&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Comment laisser et consulter des messages lorsque toutes les communications ne fonctionnent pas. Après des événements majeurs tels que les tremblements de terre, les communications téléphoniques (y compris les portables) sont coupées pour un laps de temps indéterminé. Pour vous permettre de laisser un message à ceux qui essayent de vous joindre, pour laisser un message pour ceux que vous voulez joindre, utilisez le 171 (saigai dengon 171). Le service est fourni par NTT Mobile Communication Network Inc.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour des téléphones normaux et les téléphones portables, pas pour les appels de l&#039;étranger :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour enregistrer un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 1 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement). &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message suivi d&#039;un bip pour laisser son message.&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour écouter un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 2 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement) &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message pour écouter le message. Raccrocher quand vous avez écouté le ou les messages. Le système vous donnera par la suite la date et l&#039;heure de dépôt du message.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/jishinpanfu/pdf/jishinpanfu.pdf 28 pages]&#039;&#039;&#039; sur les modalités à suivre en cas de tremblement de terre important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;La ville de Yokohama&#039;&#039;&#039; a probablement le réseau le plus dense de sismographes de tout le Japon (42 en 2014). Tout tremblement de terre est enregistré et les résultats consultables en Japonais,[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/ sur la page] de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/ex/kikikanri/eqmap/map/map/map.pdf La carte des risques sismiques]&#039;&#039;&#039; de la ville de Yokohama (En japonais). Attention, fichier PDF de 9,5MB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jma.go.jp/jma/indexe.html L&#039;Agence Météorologique japonaise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Pour obtenir les infos météo en anglais pour votre zone, mais aussi pour avoir toutes les informations disponibles sur les tremblements de terre et leur localisation, en direct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous souhaitez connaitre tous les risques naturels (glissements de terrain, inondations, propagation des feux,...) vous pouvez [http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/wagayanojishintaisaku/ consulter le manuel par quartier] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ilots de KANAGAWA 480-481-482-483-484==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Document préparé pour la réunion commune des ressortissants le 23 mars 2013 au Club YC&amp;amp;AC &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rôle de l&#039;ilotage:===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Une organisation mondiale.&lt;br /&gt;
Le système d&#039;ilotage n&#039;est pas spécifique au Japon. Il existe dans tous les pays où il y a des risques pour la population des résidents Français. Les cas les plus fréquents sont des risques de troubles sociaux ou politiques, guerre et terrorisme rendant parfois l&#039;évacuation des résidents nécessaire (exemple récent de la Côte d&#039;Ivoire).&lt;br /&gt;
Les catastrophes naturelles, et parmi elles les tremblements de terre et tsunamis, sont une autre forme de risques couverts par cette organisation (exemples récents : le Tsunami de Noël 2004 ou les tremblements de terre à Haïti en 2010 ou dans le nord-est du Japon en mars 2011).&lt;br /&gt;
En mars 2011 au Japon, pour le tremblement de terre, le système d’ilotage a été activé dans la région de Sendai uniquement pour rechercher des résidents ou visiteurs dont on était sans nouvelles. Le système n’a pas été activé à Tokyo où les dégâts du séisme ont été limités, en revanche il l’a été plus tard pour la distribution de pilules d’iode pendant la crise nucléaire. Les recommandations d’éloignement et les évacuations ont été gérées directement par le consulat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Un rôle d&#039;intermédiaire avec le Consulat. &lt;br /&gt;
Le consulat gère les listes de ressortissants et donne le cas échéant des informations, des recommandations ou des instructions à la communauté Française, en particulier en ce qui concerne les évacuations.&lt;br /&gt;
Les ilotiers doivent établir le contact avec les résidents de leur circonscription de manière à pouvoir relayer dans les deux sens et de manière exhaustive les communications et messages. C&#039;est pourquoi nous vous contactons et signalons au consulat les modifications de coordonnées ou de statut qui nous sont communiquées mais qui ne seront prises en compte que si elles sont directement transmises au consulat par vous-mêmes. Assurez-vous donc que vos données sont bien à jour auprès du consulat pour pouvoir recevoir leur communications directes. Cela peut se faire par internet sur www.MonConsulat.fr à condition d’être inscrit et d’avoir son numéro d’immatriculation consulaire le Numic.&lt;br /&gt;
L’inscription initiale ne peut se faire par internet et la meilleure solution est de se rendre au consulat mais pour ceux qui ne pourraient le faire, il est possible de faire cette inscription par courrier. Il suffit de télécharger les instructions et formulaires sur la page du site de l’ambassade http://www.ambafrance-jp.org/L-inscription-consulaire . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Aide-toi toi-même. &lt;br /&gt;
L&#039;expérience montre qu&#039;en cas de séisme grave, chacun ne pourra compter dans les premiers jours que sur soi-même et sur ses voisins immédiats, donc la plupart du temps Japonais. Il est illusoire d&#039;attendre une aide du consulat ou des ilotiers. Même la police, les pompiers ou les forces d&#039;auto-défense Japonais ne pourront intervenir dans les premières heures ou premiers jours.&lt;br /&gt;
Après un tremblement de terre, comme le montre l&#039;exemple du responsable d&#039;ilot à Sendai en mars 2011, les ilotiers peuvent être mis à contribution dans la mesure de leurs moyens pour recenser les ressortissants et leur état de besoin et cela essentiellement pour répondre à des demandes d&#039;informations faites par les familles en France au Consulat.&lt;br /&gt;
Notre contribution d’ilotiers à la sécurité des résidents se fait donc essentiellement avant le tremblement de terre en aidant à se préparer à cette éventualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Regroupement des familles&lt;br /&gt;
Un séisme de l&#039;ampleur de celui de Sendai (force 7 échelle shindo), n&#039;a fait que peu de dégâts sur les constructions. Il est donc probable que dans la région de Tokyo la plupart des habitations et bureaux devraient également résister à un séisme de cette ampleur. En revanche, nous avons vu en mars 2011 que l&#039;ensemble des transports s&#039;arrêtait et que les communications téléphoniques vocales étaient saturées. Il est probable que ces interruptions dureraient plusieurs jours et s&#039;accompagneraient de coupures durables d&#039;électricité, eau et gaz. Les télécommunications par réseaux de données ont tendance à être plus résistantes que les réseaux vocaux et ont plus de chances de rester disponibles.&lt;br /&gt;
Le problème le plus immédiat auquel se heurteront les résidents sera, si le séisme intervient le jour, de se trouver dispersés avec par exemple le père au bureau, les enfants à l&#039;école et la mère à la maison ou en visite à l&#039;extérieur et le tout sans moyen de communiquer entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est donc recommandé de:&lt;br /&gt;
1- décider à l&#039;avance de la conduite à tenir&lt;br /&gt;
par exemple les enfants restent à l&#039;école en attendant que l&#039;on vienne les chercher (L’expérience montre qu&#039;il est inutile de se précipiter, les écoles étant préparées à cette éventualité)&lt;br /&gt;
par exemple, le mari revient le lendemain à pied (prévoir des chaussures de marche au bureau, éviter le retour immédiat qui peut être dangereux à cause de la cohue ou des incendies)&lt;br /&gt;
repérer à l’avance le refuge le plus proche du domicile pour le cas où le domicile deviendrait inutilisable (généralement une école, voir la liste en anglais publiée par la mairie de Yokohama et les listes en Japonais publiées pour l’ensemble des municipalités de Kanagawa). Le repérage doit être fait physiquement pour avoir des chances d’être mémorisé en période de stress.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2- prévoir et utiliser de multiples modes de communication&lt;br /&gt;
internet, skype, facebook, twitter etc., disponibles et testés&lt;br /&gt;
prévoir des terminaux autonomes (PC portable, tablette, i-Phone) et des piles de rechange pour plusieurs jours.&lt;br /&gt;
commencer à informer les familles en France qu’on est sauf dès que possible pour leur éviter l’angoisse de l’incertitude ainsi que la saturation des demandes au consulat&lt;br /&gt;
communiquer entre membres de la famille (de préférence par e-mail sur téléphone mobile; en général toutes les lignes vocale entrantes ou internes à la zone de désastre sont saturées alors que les communications sortantes passent plus facilement; la messagerie vocale d&#039;urgence 171 de NTT 171+1+numéro de téléphone pour enregistrer et 171+2+numéro pour écouter marchera dans l’ensemble du Japon mais risque d’être saturée à l&#039;intérieur de la zone de catastrophe)&lt;br /&gt;
communiquer la situation aux ilotiers (voir liste ci-jointe) en espérant qu&#039;ils puissent faire suivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Autres préparatifs&lt;br /&gt;
Vraisemblablement, les immeubles tiendront le coup en cas de tremblement de terre mais l&#039;expérience montre que les accidents viennent des chocs ou chutes de meubles, du verre cassé et des incendies.&lt;br /&gt;
Fixer les meubles: la première mesure consiste donc à fixer les meubles autant que possible, sur les murs, sur les plafonds ou en les montant sur des coussins amortisseurs. Toute fixation même légère vaut le coup car si elle ne peut garantir de tenir en toute circonstance, elle peut néanmoins faire la différence entre un meuble qui tombe ou ne tombe pas.&lt;br /&gt;
Exercices d&#039;évacuation pour après la fin des secousses. Le but de l&#039;évacuation n&#039;est pas d&#039;éviter l&#039;effondrement et il n’est pas recommandé de sortir pendant les secousses car il y a de forts risques de chutes de verre et de débris le long des façades. Le but de l’évacuation est de ne pas rester enfermé en cas d&#039;incendie. Prévoir des lampes de poche pour si le séisme arrive la nuit et des chaussures à semelle épaisse dans la table de nuit pour éviter les coupures sur du verre cassé dans les premières minutes.&lt;br /&gt;
en cas d&#039;évacuation et surtout en hiver, il est recommandé d&#039;avoir un sac prêt par personne avec une couverture, une lampe, une radio, de la boisson, un matériel de premiers soins et un peu de nourriture, plus de l&#039;argent et des papiers. Il faut envisager la possibilité que l&#039;on ne puisse plus revenir dans son logement et pouvoir néanmoins quitter la ville ou le pays.&lt;br /&gt;
dans le cas où l&#039;on pourra revenir dans son logement au moins provisoirement pour y chercher des affaires, il faudra avoir prévu pour une dizaine de jours, de l&#039;eau, de la nourriture, un réchaud portatif, du papier hygiénique, des toilettes portables, des piles, on a bien vu en mars 2011 que dès le lendemain les ventes de cup noodle, eau minérale, piles et papier hygiénique étaient fortement rationnées avant de s&#039;arrêter totalement. Il faut aussi de l&#039;argent liquide et de la monnaie car les transactions commerciales continuent mais les distributeurs de billets seront, selon toute vraisemblance, indisponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des abris dans la ville de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/shelter/index-e.html Liste des refuges]&#039;&#039;&#039; par zones dans Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/dpi-net.html Enregistrement de votre Mel]&#039;&#039;&#039; pour vous permettre de recevoir les informations au plus vite sur votre boîte mel ou votre portable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Liste des abris dans la préfecture de Kanagawa (en japonais malheureusement)&lt;br /&gt;
**http://www.pref.kanagawa.jp/sys/bousai/portal/1,7748,9,8.html &lt;br /&gt;
**Consignes en Anglais de la ville de Yokohama&lt;br /&gt;
::http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/index-e.html&lt;br /&gt;
*Consignes en Anglais Police de Kanagawa&lt;br /&gt;
::http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/enge5001.htm&lt;br /&gt;
*Page de l’ambassade sur la sécurité&lt;br /&gt;
::http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?rubrique16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des volontaires Ilotiers de Kanagawa &amp;lt;small&amp;gt;(Liste de juillet 2015)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
[[Image:Kanagawa-2.png|right|300px|Carte de Kanagawa]] Egalement disponible à http://www.ambafrance-jp.org/IMG/pdf/liste_web_juillet_2015-2.pd&lt;br /&gt;
*Ilot 480 Kanagawa (hors Yokohama et Kawasaki)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les villes de Fujisawa, Hodawara, Kamakura, Sagamihara, Ebina, etc.&lt;br /&gt;
**Michel Bonzi&lt;br /&gt;
**Pascale Ishioka&lt;br /&gt;
**Rodrigue Maillard&lt;br /&gt;
**Adrien Caron			&lt;br /&gt;
*Ilot 481 KAWASAKI (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asao-ku, Kawasaki-ku, Miyamae-ku, Nakahara-ku, Sawai-ku, Takatsu-ku, Tama-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre  Colin&lt;br /&gt;
**France Dhorne-Kobayashi&lt;br /&gt;
**Sophie Kubota-Sanchez&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama.png |right|300px|Carte de Yokohama]]*Ilot 482 YOKOHAMA NORD (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Aoba-ku, Kohoku-ku, Midori-ku, Tsuzuki, Tsurumi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Savary&lt;br /&gt;
**Francois Bouteille&lt;br /&gt;
**Emmanuel Marchat&lt;br /&gt;
*Ilot 483 YOKOHAMA CENTRE joignables par [mailto:ilot483@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot483@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Kanagawa-ku, Naka-ku, Nishi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Sevaistre&lt;br /&gt;
**François Pierin&lt;br /&gt;
**Remi Takeyuki Stellfeld&lt;br /&gt;
*Ilot 484 YOKOHAMA SUD joignables par [mailto:ilot484@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot484@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asahi-ku, Hodogaya-ku, Isogo-ku, Izumi-ku, Kanazawa-ku, Konan-ku, Minami-ku, Sakae-ku, Seya-ku, Totsuka-ku.&lt;br /&gt;
**Gilles Gaury&lt;br /&gt;
**Le Phuong Nguyen Chi&lt;br /&gt;
**Olivier Absous&lt;br /&gt;
*INSTITUT FRANCO JAPONAIS	&lt;br /&gt;
**Juliette Decharmoy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Un peu d&#039;Histoire=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
France-Japon : [http://www.ccifj.or.jp/publications/publications-exceptionnelles/soie-et-lumieres/ &amp;quot;Une histoire en soie&amp;quot;]. Page de la CCIFJ présentant l&#039;ouvrage de C. Pollak &amp;quot;Soies et lumières&amp;quot; relatant l&#039;implantation française au Japon à l&#039;ère Meiji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres infos==&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Yokohama Page sur Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; dans l&#039;encyclopédie Wikipedia.&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/travel/ Le site du Yokohama Visitors and Convention Bureau]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; a également un récapitulatif de l&#039;histoire de la ville (en anglais).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;France-Japon.net&#039;&#039;&#039; : [http://france-japon.net/ page d&#039;accueil et infos], [http://france-japon.net/forumjapon/ forums], [http://france-japon.net/annuaire-japon/ annuaire de 1300 sites sur le Japon], [http://france-japon.net/annonces2/ petites annonces]&lt;br /&gt;
*[http://www.afj-japon.org/ l&#039;&#039;&#039;&#039;Association des Français au Japon&#039;&#039;&#039; (AFJ)] et &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.afj-japon.org/index.php?id=4 Japon Accueil]&#039;&#039;&#039;, émanation de l&#039;AFJ et ayant des [http://cms.afj-japon.org/index.php?id=36 responsables de quartier] pour donner toutes les infos utiles aux nouveaux arrivants.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ycac.or.jp Le Club de membres du YC&amp;amp;AC]&#039;&#039;&#039;. Club à vocation sportive et sociale. Beaucoup d&#039;activités pour les enfants. Propriété de 30,000 mètres carrés. Voir le site pour les modalités d&#039;inscription. Possibilité d&#039;essai gratuit pendant environ deux semaines.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyowithkids.com Japan With Kids]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Forum en anglais sur les trucs et astuces de la vie courante. Essentiellement orienté sur Tokyo (la majorité des étrangers sur le Kanto y vivant!). Très bons forums.&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/kidsweb/index.html Kids Web Japan]. Émanation gouvernementale d&#039;informations pour les enfants de 10 à 14 ans. Ce site permet de mieux connaître le système éducatif japonais ainsi que les activités et préférences des enfants japonais. [http://web-jpn.org/kidsweb/explore/french/index.html Une page en français] existe aussi.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.education-in-japan.info/sub7.html Site de ressources pour les familles]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Tout un tas de renseignements sur les activités possibles, les écoles etc... dans tout le Japon !!&lt;br /&gt;
* [http://www.expatclic.com/ Le site ExpatClic.com] ou l&#039;expatriation au féminin. Possède un bon forum et une très bonne page de [http://www.expatclic.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=418:prsentation-pratique-du-japon&amp;amp;catid=940:presentation-pays&amp;amp;Itemid=144 présentation du Japon].&lt;br /&gt;
* [http://users.telenet.be/jinenkan-gent.be/trainmap.pdf Pour obtenir une carte des lignes de trains sur la zone Tokyo-Yokohama] en anglais. Fichier au format PDF.&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyofamilies.com/ Magazine Tokyo Families]&lt;br /&gt;
*[http://www.weekenderjapan.com/ Magazine Weekender]&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/factsheet/fr/index.html WebJapan] Site d&#039;information du gouvernement japonais. Beaucoup de pages en français sur la culture, les fêtes, les jours fériés, la société, le gouvernement, les régions etc.&lt;br /&gt;
==Liens voyages==&lt;br /&gt;
*[http://www.clickjapan.org www.clickjapan.org] &amp;lt;small&amp;gt; (en français)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japan-guide.com www.japan-guide.com] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Version anglaise.&lt;br /&gt;
*[http://www.outdoorjapan.com www.outdoorjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager au Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanican.com www.japanican.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager.&lt;br /&gt;
*[http://www.japaneseguesthouses.com www.japaneseguesthouses.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique.&lt;br /&gt;
Pour les hôtels et ryokans, essayer d&#039;inscrire le nom de la ville et ajouter -ryokans.or.jp par exemple :&lt;br /&gt;
*[http://www.hakone-english.com/ http://www.hakone-english.com/]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.ryokan-kyoto.com www.ryokan-kyoto.com]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.kyoto-ryokan.co.jp www.kyoto-ryokan.co.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.snowjapan.com www.snowjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour le ski, hôtels, écoles.&lt;br /&gt;
*[http://www.evergreen-hakuba.com www.evergreen-hakuba.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. École de ski à Hakuba (Nagano) &lt;br /&gt;
*[http://www.fujisan.ne.jp/index_e.php www.fujisan.ne.jp]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour mieux connaître les alentours du Mont Fuji avant d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
*[http://www.fuji-tozan.com www.fuji-tozan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour faire l’escalade du Mont Fuji.&lt;br /&gt;
*[http://www.secret-japan.com www.secret-japan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyogaijins.com www.tokyogaijins.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Groupe d&#039;étrangers en majorité, organisant pas mal d&#039;excursions, croisières, plongées, sorties de ski, etc.&lt;br /&gt;
*[http://www.france-japon.net/albumphotos/v/villes-du-japon/yokohama/ Photos de Yokohama]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Aller à la page Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Aller à la page Yokohama: Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Acces_direct_forum.gif|link=http://www.france-japon.net/forumjapon/|Accès direct au forum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=683</id>
		<title>Yokohama</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=683"/>
		<updated>2023-01-12T07:54:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Avant-Propos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama : Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
=Avant-Propos=&lt;br /&gt;
Bon, eh bien, Bienvenue sur le site, comme le veut la formule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, pas de fioriture, je n&#039;écris pas ces informations pour vous vendre quelque chose, mais simplement pour vous rendre service. Et oui, il y en a encore qui font les choses gratuitement dans ce monde mercantile !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je mets les choses qui me semblent intéressantes et utiles. La plupart seront inutiles pour la majorité d&#039;entre vous, mais j&#039;espère que vous y trouverez quand même votre bonheur.&lt;br /&gt;
Cette page est hébergée gracieusement par Christian Bouthier, qui m&#039;a bien gentiment proposé de m&#039;en occuper, un soir de BBQ où je ne pouvais plus rien refuser !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez y participer ! Si, si, et en plus, gratuitement. Voyez que je ne vous plante rien dans le dos !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc si vous trouvez que des endroits ont besoin d&#039;être mentionnés ou corrigés sur cette page, n&#039;hésitez pas à m&#039;envoyer un courriel à infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp pour me le faire savoir. Je les inclurai avec plaisir.&lt;br /&gt;
J&#039;envoie quelques infos épisodiquement. Il y a maintenant une bonne communauté française sur Yokohama, et les échanges d&#039;information passent assez bien. Le site de l&#039;AFJ ([http://www.afj-japon.org www.afj-japon.org]) est une très bonne source d&#039;infos aussi.&lt;br /&gt;
Je vous encourage à me laisser votre adresse courriel pour recevoir les infos de la région gracieusement diffusées par votre humble serviteur !&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE \\&lt;br /&gt;
[http://eepurl.com/ih-WcP Recevoir les infos de Gilles en renseignant son courriel, cliquer ICI !]&lt;br /&gt;
\\ MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE //&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne recherche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gilles Gaury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Au Japon depuis trop longtemps pour pouvoir en parler sérieusement !&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La Préfecture=&lt;br /&gt;
Yokohama est située dans la Préfecture de Kanagawa. Les bureaux et le siège de la préfecture sont à Yokohama, à côté de la poste centrale.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apprenez tout ce dont vous avez besoin sur le site en anglais de la préfecture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.pref.kanagawa.jp/menu/page/04.html Welcome to Kanagawa]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Emblèmes&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:kensyou_embleme.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Emblème de la préfecture&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_ichou.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Arbre de la préfecture (Ginkgo biloba)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_kamome.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Oiseau de la préfecture (La mouette)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_yamayuri.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Fleur de la préfecture &amp;lt;br&amp;gt;(Lys doré du Japon)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=À visiter=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire du tourisme et connaître les dates et lieux des différents festivals, se référer à l&#039;excellent  [http://www.kanagawa-kankou.or.jp/index-e.html site touristique de la préfecture de Kanagawa] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez aussi inscrire votre mel pour recevoir une fois par mois, la liste, en anglais, des évènements dans la région [http://kankou.blayn.jp/sm/p/f/tf.php?id=kankou2 sur ce lien] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trains, transports==&lt;br /&gt;
Pour vous déplacer dans Yokohama, un excellent système de trains, de métro et de bus vous permet de naviguer dans les différents quartiers. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/subway/sub-route-map.html Voir une carte du métro de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/bus/100yen.html Voir une carte du bus touristique AKAKUTSU] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; reliant MinatoMirai, Motomachi, et le quartier chinois pour 100 yens le passage ou 300 yens la journée.&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;gare de Shin-Yokohama&#039;&#039;&#039;, vous met à 2 heures de Kyoto par le Shinkansen (TGV Local). Accessible par le métro et la ligne Yokohama de JR.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanrailpass.net/ Une très bonne page d&#039;information sur les train JR] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Japan Rail), utile pour voyager dans Yokohama, mais aussi dans tout le Japon, grâce à leur [http://www.hyperdia.com/ moteur de recherche Hyperdia]. Lire attentivement les explications pour bien rentrer les noms de gares en caractères latins.&lt;br /&gt;
:Carte SUICA / PASMO : Ces cartes permettent de voyager sur la majorité du réseau ferré en évitant le casse-tête de l&#039;achat du billet pour chaque trajet. Elles sont disponibles et rechargeables aux distributeurs de titre de transports pour une caution de 500 yens.&lt;br /&gt;
*[http://www.jorudan.co.jp/english/norikae/e-norikeyin.html &#039;&#039;&#039;JORUDAN&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Autre site pour trouver vos horaires de trains en anglais pour tout le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en bus à partir de [http://www.ycat.co.jp/indexe.htm YCAT]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama City Air Terminal).===&lt;br /&gt;
*Pour  Narita ([http://www.ycat.co.jp/en/narita.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Pour  Haneda ([http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Voir sur leur site pour [http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html les tarifs pour Haneda] et [http://www.ycat.co.jp/en/narita.html les tarifs pour Narita].&lt;br /&gt;
:Tarifs à fin 2008 :&lt;br /&gt;
:YCAT-Haneda Airport : billet adulte 560 yens Aller simple, 940 yens A/R&lt;br /&gt;
:YCAT-Narita Airport: billet adulte 3,500 yens Aller simple, 6,300 yens A/R&lt;br /&gt;
:Compter entre 1 heure 30 et 2 heures de trajet. Départ toutes les 10 à 20 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en train à partir de la gare de Yokohama===&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.narita-airport.jp/en/index.html Narita] par le [http://www.jreast.co.jp/e/nex/ N&#039;EX]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Narita Express). 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour Narita par la [http://www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/skyliner/us/ Keisei] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; depuis Ueno ou Nippori (Tokyo).&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.tokyo-airport-bldg.co.jp/en/ Haneda] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; par la ligne [http://norikae.keikyu.co.jp/transit/apps/N1?AN=0 Keikyu] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Ce lien vous permet de calculer votre trajet et son prix depuis une gare Keikyu jusqu&#039;à l&#039;aéroport d&#039;Haneda pour une date et une heure précise. 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Haneda===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Haneda|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Narita===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Narita|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les quartiers==&lt;br /&gt;
Bon ne vous frappez pas, il y a beaucoup plus de quartiers que ceux présentés ici ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La ville de Yokohama a 18 arrondissements (avec chacun une mairie) et compte plus de 3,6 millions d&#039;habitants. Ce n&#039;est pas une petite ville de province ! C&#039;est la deuxième ville du Japon en population, derrière Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Le quartier chinois&#039;&#039;&#039;.=== &lt;br /&gt;
[[Image:China_town_gate.JPG |right|thumb|100px|Une des portes de China Town]]&lt;br /&gt;
[[Image:rue_china_town_2.JPG |left|thumb|100px|Une autre rue]][http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1020.html YOKOHAMA CHINATOWN], a vu le jour en 1859 avec l&#039;ouverture du port au commerce international. Les chinois se sont imposés à l&#039;époque par leur capacité de négociation et de contrôle des changes. Le quartier s&#039;est développé naturellement et subsiste encore aujourd&#039;hui comme l&#039;un des quartiers chinois les plus importants au monde. [http://www.chinatown.or.jp/ Site officiel en japonais]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Chinatown Site de Yokohama Chinatown sur Wikipédia] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.[[Image:rue_china_town_1.JPG |center|thumb|100px|Une rue de China Town]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Minatomirai&#039;&#039;&#039;=== &lt;br /&gt;
(gare de Minatomirai sur la Toyoko ou Sakuragicho sur la JR)&lt;br /&gt;
:*[[Image:Landmark-003.JPG |right|thumb|100px|Landmark vu du chemin de Navios]][http://www.yokohama-landmark.jp/english/tower_sky.html Landmark Tower] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::[[Image:Landmark-001.JPG |left|thumb|100px|Landmark Tower]]L&#039;immeuble le plus haut du Japon avec bureaux, hôtels, restaurants et un observatoire. C&#039;est bien la première chose que l&#039;on voit en sortant de la station de Sakuragicho (JR). Il possède le 2ème ascenseur le plus rapide au monde. Le 1er, étant celui du 101 à Taipei (l&#039;immeuble le plus haut du monde, pour le moment). Il est possible de déjeuner au 72ème étage. Restaurant avec buffet &#039;LE SYRIUS&#039;. C&#039;est tout de même plus cher qu&#039;un &amp;quot;family restaurant&amp;quot; (5,000 yens le déjeuner et aux alentours de 10,000 yens le dîner), mais pour une occasion spéciale.....pourquoi pas. Une petite astuce pour profiter de la vue imprenable : Prenez rendez-vous par téléphone et vous aurez une grande chance de manger à côté d&#039;une fenêtre.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:Queens-PanPacific-001.JPG |right|thumb|100px|Queens Square et l&#039;hôtel Pan Pacific]]&#039;&#039;&#039;Queen&#039;s Square&#039;&#039;&#039;. Galerie marchande reliant la tour Landmark à l&#039;hôtel Pan Pacific près de la berge. Vous y trouverez des restaurants, des boutiques, la gare de la ligne Toyoko de Minato-Mirai et au bout, les salles de concert de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:WorldPorters-002.JPG |right|thumb|100px|Entrée de World Porters]]&#039;&#039;&#039;World Porters&#039;&#039;&#039;. Centre commercial comprenant bien sûr des magasins d&#039;alimentation, des boutiques mais aussi huit salles de cinéma Warner, des restaurants et un grand parking sur étages, de nombreux restaurants proposent des formules &amp;quot;buffet&amp;quot; pour moins de 2,000 yens. Vous pouvez consulter les horaires et les films (aussi en anglais) [http://www.warnermycal.com/cinema/minatomirai/ sur leur site]. Le World Porters héberge aussi un magasin &amp;quot;Cold Stone Creamery&amp;quot; chaîne qui propose d&#039;excellentes glaces américaines (à noter que les serveurs y vont de leur petite chanson de temps en temps). Leurs autres magasins sont au Landmark Tower, Lalaport de Tsuzuki-ku, La Zona de Kawasaki et le Tokyu store de Kohoku-ku. Le World Porters abrite aussi un Magasin Benetton au deuxième étage, TEL : 045-222-2210.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Dans le quartier World Porters la [http://www.jica.go.jp/yokohama/ &#039;&#039;&#039;JICA&#039;&#039;&#039;] qui est une association et a une galerie d’exposition, un restaurant très bon marché et organise des manifestations pour faire découvrir le monde, gratuites ou très abordables. Site en japonais hélas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://www.yaf.or.jp/FP-e/ Musée d&#039;Art de Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière Queen&#039;s Square. Expositions régulières. tel : 045-221-0300&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;Aka-Renga&#039;&#039;&#039;. Anciens entrepôts douaniers de Yokohama, restaurés pour accueillir commerces et expositions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre les trois zones ci-dessous, il y a plein d&#039;endroits pour les enfants, idéal pour passer une journée.&lt;br /&gt;
:*[http://www.leaf-minatomirai.net/shop/shop.html Immeuble Leaf]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://www.gento.jp/ Gento Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où vous trouverez des cinémas aussi.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jackmall.com/index.php Jackmall]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Motomachi Motomachi]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
lien vers le site Motomachi de wiki (gare de Motomachi-Chukagai ou Ishikawacho).&lt;br /&gt;
:Nombreuses boutiques, joailleries et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kamiooka===&lt;br /&gt;
Kamiooka est bien placé.&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs énormes centres commerciaux, des dizaines de restaurants et de magasins d&#039;alimentation.&lt;br /&gt;
La gare est au croisement des lignes de métro (Ligne Bleue) de Yokohama, de la ligne de train de Keihin Kyuko desservant la péninsule de Miura (Misaki-Guchi, Zushi)et Yokohama, remontant jusqu’à Shinagawa et plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1030.html Kannai &amp;amp; Isezakicho]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
(gare de Kannai).&lt;br /&gt;
:Rue commerçante avec de nombreux magasins et restaurants&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yamashita Park&#039;&#039;&#039;.[[Image:C&#039;est_de_l&#039;art.JPG|left|thumb|100px|Art dans le parc de Shin-Yamashita]][[Image:park_yamashita_2.JPG |right|thumb|100px|Le parc de Shin-Yamashita]] Le parc de Yamashita a été presque entièrement construit après le grand tremblement de terre du Kanto du 1er septembre 1923. Une grande partie des décombres a servi à combler une partie du port devenue le Parc de Yamashita. Si vous creusez, vous trouverez certainement des vestiges...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Bateau_a_visiter_2.JPG |right|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]]&lt;br /&gt;
:*[http://www.nyk.com/rekishi/e/exhibitions/hikawa.htm&#039;&#039;&#039;Hikawamaru&#039;&#039;&#039;]. [[Image:Bateau_a_visiter_1.JPG |left|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]] Bateau paquebot du début du siècle ayant servi les liaisons entre Yokohama et Seattle sur la côte ouest des Etats-Unis. Reconverti pendant la seconde guerre mondiale en transport de troupes, puis en hôpital flottant, il a été retiré de la circulation à la fin de la guerre. Il fait partie des trésors culturels de la ville de Yokohama, mais est toujours la propriété de la société maritime NIHON YUSEN. Le bateau peut être visité. Tarifs d&#039;entrée plus que modérés à 200 yens par adulte et 100 yens par enfant.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Marine_Tower Marine tower]&#039;&#039;&#039; Lien vers la page wiki. [[Image:marine_tower.JPG |right|thumb|100px|Marine Tower]]L&#039;un des nombreux phares de Yokohama. Enregistré dans le Guinness Book of records pour être le plus haut phare du monde ! Normalement ouvert au public pour sa vue panoramique tout en haut. Actuellement fermé pour cause de travaux de mise aux dernières normes antisismiques. Devrait être de nouveau ouvert au public pour l&#039;été 2009. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1010.html &#039;&#039;&#039;Yamate&#039;&#039;&#039;]===&lt;br /&gt;
Yamate est l&#039;un des endroits insolites de Yokohama. Lieu de résidence de beaucoup d&#039;étrangers après l&#039;ouverture de la ville au monde, ce quartier abrite encore beaucoup de vieilles maisons restaurées et que l&#039;on peut visiter. Certaines de ces maisons ont été construites par un architecte du nom de Antonin Raymond, dont un français ici me dit de lui : Pour les architectes japonais et japonisant Raymond est très célèbre. Raymond est venu au Japon dans le carton à dessin de Franck LLoyd Wright pour réaliser l&#039;hôtel Impérial. Ensuite il est resté et il a construit plusieurs centaines de résidences au Japon. Beaucoup sont encore visibles à Yokohama sur les collines de Yamate ou à Honmoku. Voici un lien (qui n&#039;est pas complet) http://www.japan-photo.de/e-mo-a39.htm. On peut le considérer comme le père de l&#039;architecture moderne au Japon.  La société qu&#039;il avait créé existe toujours, et continue à concevoir des immeubles d&#039;avant garde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**[http://www.yfgc-japan.com/history_e.html &#039;&#039;&#039;Cimetière des étrangers&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le premier cimetière ou le jeune marin américain de 24 ans Robert Williams, a été enterré en 1854, ayant succombé à bord de l&#039;un des vaisseaux de l&#039;amiral Perry arrivant pour son deuxième voyage au Japon. Intéressant à visiter. Ouvert au public les week-ends et jours fériés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Loisirs, Activités==&lt;br /&gt;
===Activités===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Vol en hélicoptère&#039;&#039;&#039; autour de Yokohama ou de la baie de Tokyo. La société [http://www.excel-air.com/english/cruising/index.html Excel Air] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des sorties en hélicoptère au départ de Minato-Mirai ou de Tokyo, de jour comme de nuit. Si vous voulez offrir la bague à votre dulcinée ou lui confirmer votre engagement, quoi de plus romantique ! Tel : 047-380-5555. Faites attention à la clause d&#039;annulation !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dîner croisière&#039;&#039;&#039; dans la baie de Yokohama. [[Image:marine_shuttle_2.JPG |right|thumb|100px|Marine Shuttle 2]][[Image:marine_shuttle_1.JPG |left|thumb|100px|Marine Shuttle 1]]Une autre activité sympathique à faire de jour comme de nuit. Départs du quai de Yamashita Park devant l&#039;hôtel New Grand. Contacter [http://www.yokohama-cruising.jp/ The Port Service Corporation] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont trois bateaux de tailles différentes et avec des horaires différents.&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karting&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;[http://f-1dream.jp/ F-1 Dream]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. à Hiratsuka. Gare de Hiratsuka sur la ligne Tokaido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquariums===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.enosui.com/ ENOSHIMA AQUARIUM]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pas dans Yokohama, mais à Enoshima, plus au sud. Aquarium en activité depuis plus de 50 ans, mais complètement reconstruit en 2004, avec ballades en scaphandre avec les dauphins, nuit à l&#039;aquarium pour les enfants (ils restent dormir dans les bâtiments de l&#039;aquarium, etc...). Près de la gare de Enoshima. Tel : 0466-29-9960.  Programme et accès en anglais par [http://www.enosui.com/english.pdf ce lien] en fichier PDF. Remarque d&#039;une internaute : &amp;quot;Je tenais à dire que la promenade en scaphandre avec les dauphins coûte cher et il est absolument interdit de les toucher, m&#039;a-t-on dit!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.seaparadise.co.jp/english/ HAKKEJIMA-SEA PARADISE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand Aquarium et parc d&#039;attractions. Nombreux restaurants pour y finir la soirée. Juste à côté, sa petite plage artificielle dont le sable a été apporté de la préfecture de Chiba (on s&#039;y croit quand même) de [[UMI_NO_KOEN|UMI NO KOEN]] en bas.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www2.umino-kouen.net/ UMI NO KOEN]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où il est possible de ramasser des coques (pour manger, c&#039;est excellent). Vous pouvez aussi y louer des BBQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cheval, Cours d&#039;équitation===&lt;br /&gt;
Vous avez dit cheval, en ville ? Effectivement, au milieu de cette jungle urbaine qui s&#039;étend de Tokyo à Yokohama en passant par Kawasaki, il reste des endroits ou faire du cheval est possible. Je vous donne ici une liste non exhaustive de centres équestres qui pourront vous garder en selle pendant votre séjour et pourront un tant soit peu s&#039;exprimer en anglais avec vous. Soyez quand même certains, que ce sont principalement des manèges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ann-riding-club.com/ An Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1124　神奈川県相模原市田名10499&lt;br /&gt;
:Tel : 0427-78-0025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.atsugi-rc.com/ Atsugi Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Atsugi.&lt;br /&gt;
:〒243-0203　神奈川県厚木市下荻野789-3&lt;br /&gt;
:Tel : 046-242-6610&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://homepage2.nifty.com/equusrf/ Equus Riding Farm]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1123　神奈川県相模原市上溝1129-3&lt;br /&gt;
:Tel : 042-756-6484&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.fujisawa-rc.com/ Fujisawa Horseback Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Fujisawa&lt;br /&gt;
:〒251-0871　神奈川県藤沢市善行5-14-6&lt;br /&gt;
:Tel : 0466-81-1381&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.la-hacienda-yokohama.com/ La Hacienda Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:〒246-0025　神奈川県横浜市瀬谷区阿久和西1-6-5 à Seiya-ku&lt;br /&gt;
:Tel : 045-363-2501&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Yokohama BajitsuKyoukai]&#039;&#039;&#039; (横浜市馬術協会) (NPO Association Equestre de Yokohama) Patronné par la ville et donc avec des prix très abordables.&lt;br /&gt;
:〒221-0855横浜市神奈川区三ツ沢西町11-26 à Mitsuzawa&lt;br /&gt;
:Tel:045-311-0789/Fax:045-311-0780&lt;br /&gt;
:[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Plan disponible ICI] (en japonais)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y en a pas mal d&#039;autres à Midori-ku, Kanagawa-ku, Miura-shi, Ebina-shi, Oiso, Ashigara, mais au dernières nouvelles avec très peu de connaissances en anglais pour communiquer. Une liste des clubs sur Kanagawa peut être consultée à [http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/ http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Foot===&lt;br /&gt;
Une bonne façon de faire du foot pour les enfants est d&#039;aller au club YOFA ([http://www.yamateorientfc.com/ Yamate Orient Football Academy]) du samedi matin à Peverley, près de Saint Maur. Sessions d&#039;entrainement pour les enfants le matin et pour les adultes l’après-midi. Des matchs sont organisés régulièrement avec d&#039;autres équipes de Tokyo/Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Musées===&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/doll/4000.html &#039;&#039;&#039;Doll Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de la sortie #4 de la gare de Motomachi-Chukagai. Près de 12,000 poupées de tous pays en exposition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Nippon_Maru.JPG |right|thumb|100px|Le Nippon Maru]]&#039;&#039;&#039;Visite du Nippon Maru&#039;&#039;&#039;. Quatre mats barque construit en 1930, il servit de bateau d&#039;entraînement pour la marine japonaise avec une brève interruption pendant la deuxième guerre mondiale. Retiré de la circulation en 1984, il est maintenant à demeure au bas de la tour du Landmark et peut être visité. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20010424m3.html &#039;&#039;&#039;Musée des douanes et de la contrebande&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Un Musée sympa qui vous montre les contrefaçons et le méthodes employées pour faire passer des marchandises en douce. On n&#039;est pas très fin nous en arrivant à Narita, avec nos saucissons dans les chaussettes ! Il y en a avec de bien meilleures idées !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.mhi.co.jp/en/museum/ &#039;&#039;&#039;Mitsubishi Minatomirai Industrial Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près du Landmark Tower, en face de la sortie de l&#039;autoroute. Pour les petits et les grands (faut pas croire on sait pas tout) plein de choses à voir et à faire.&lt;br /&gt;
:Avec le billet d&#039;entrée vous recevrez aussi une carte pour faire des jeux interactifs.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-01.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Maquette&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-02.jpg&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-03.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Jeu interactif&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-04.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Musée Maritime de Yokohama&#039;&#039;&#039;. Juste à côté du Nippon Maru, se trouve le Musée Maritime. [http://www.nippon-maru.or.jp/ Voir le site pour les détails].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.sciencemuseum.jp/yokohama/ Musée scientifique pour les enfants]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama Kodomo Kagaku Kan renommé Hamagin Kodomo Uchu Kagaku-Kan). A Yokodai (Ligne JR direction Ofuna, à six stations de Kannai), vous y trouverez une sorte de Palais de la Découverte. 6,500 mètres carrés d&#039;expositions sur cinq étages, un planétarium et plein d&#039;activités pour les enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://yokohamatriennale.jp/2008/en/ Triennale 2008 de Yokohama]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique, tous les trois ans. Du 13 septembre 2008 au 30 novembre 2008 (79 jours). Cette année est la troisième session. Exposition d&#039;art contemporain international. Vraiment à ne pas manquer ! De toute façon, difficile de le manquer, car les expositions se font dans la majorité des bâtiments à visiter ou de passage (Aka-renga, Shinko Pier, Sankei-En,...) 60 à 70 artistes vont se défoncer pour vous époustoufler !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Panorama===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://web-japan.org/atlas/architecture/arc06.html Aqualine]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Côté panorama et endroit disons ....insolite, c&#039;est le tunnel entre Tokyo et Chiba qui passe à moitié sous la baie de Tokyo. Il est possible de faire un stop au milieu de l&#039;Aqualine, où il y a restaurants et point de vue (toilettes aussi au cas où). De Yokohama il n&#039;y a que l&#039;autoroute à payer si l&#039;on s&#039;arrête au milieu et que l&#039;on fait demi-tour après. Avis d&#039;un utilisateur : &amp;quot;Bon il vaut mieux y aller par temps clair sinon on voit que dalle&amp;quot;. Voir aussi le site de la [http://www.nccnet.co.jp/english/introduction/tokyobay.html société des ingénieurs civils et consultants japonais]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; pour mieux comprendre la prouesse technique du pont et de son tunnel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
Yokohama regorge de parcs. Les uns petits et discrets, les autres plus imposants, mais toujours agréables et régulièrement animés par des évènements ou activités.&lt;br /&gt;
*Asahi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen005.html Kodomo Shizen Koen (こども自然公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanagawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen017.html Parc de Mitsuzawa (三ツ沢公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kohoku-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Parc de Negishi de Kohoku-ku (岸根公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Naka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Sankeien Sankei-En]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Negishi Park de Naka-ku (根岸森林公園)]&#039;&#039;&#039; et le musée du cheval.&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen007.html Yokohama Minato no Mieru Oka Koen (港の見える丘公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen006.html Parc de Honmoku Rinkai koen 本牧臨海公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen008.html Parc de Yamashita (山下公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen011.html Parc de Honmoku (本牧市民公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen012.html Parc de Yokohama 横浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Nishi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen021.html Parc de Grand Mall (グランモール公園　『美術の広場』)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanazawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen015.html Parc de Nojima 野島公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen016.html Umi no Koen 海の公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen019.html Nagahama Koen 長浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen014.html Tomioka Sogo Koen 富岡総合公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Minami-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen018.html Shimizugaoka Koen 清水ケ丘公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Konan-Ku et Isogo-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kuraki.html Kuraki Koen 久良岐公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Totsuka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/maioka.html Maioka Koen 舞岡公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Hodogaya-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen009.html Yokohama Jidoyuuenchi 横浜市児童遊園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs d&#039;attraction===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://senyo.co.jp/cosmo/ COSMO WORLD]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attraction à Minato-Mirai, entre l&#039;hôtel Pan-Pacific et World Porters. Entrée gratuite. Pas mal d&#039;attractions et de montagnes russes. Ouvert en mars 1999, il couvre environ 20,000 mètres carrés. Une trentaine d&#039;attractions entre 100 et 700 yens, pour tous les âges. Adresse : 11 Shinminato-cho, Naka-ku, Yokohama. Tel: 045-641-6591.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.puroland.co.jp/english/welcome.html Hello Kitty Land]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;(SANRIOPUROLAND). Gare de Tama Center sur la ligne Keio. Pour les amoureux de Hello Kitty (si, si, il y en a !), vous y trouverez votre bonheur. Quelques attractions, le tout couvert, pour pouvoir en profiter même par temps de pluie !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/ Kodomo no Kuni]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attractions pour enfants à Aoba-Ku. Vous pourrez y faire du vélo, du patin à roulettes, des promenades à poney tenus à la main, un peu de bateau, monter sur un mini train,... Feuille explicative en anglais [http://www.kodomonokuni.org/index2.html disponible ici]. Un article en anglais paru dans le magazine gratuit &amp;quot;Tokyo Families&amp;quot; de [http://tokyofamilies.com/archive/Feature/issue15/kodomo_no_kuni.html sept.-oct. 2007].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Parc SOLEIL&#039;&#039;&#039; (jardin pour enfants, parc d&#039;attractions) [http://www.yokosuka-soleil.jp/ Le Parc Soleil No Oka]&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; se trouve à Yokosuka, à 20 minutes de Yokohama.[[Image:SOLEIL 09.2007-001.JPG |right|thumb|100px|Toutes sortes de vélos au Parc Soleil]][[Image:SOLEIL 09.2007-003.JPG |left|thumb|100px|Toboggans au Parc Soleil]] Yokosuka-shi, Nagai 4 chome. Tel : 046-857-2500. L&#039;entrée du parc est gratuite et les activités payantes. Parking 1,000 yens pour la journée. Pataugeoire,  fabrication de saucisses, pizza, beurre, glaces. Ateliers divers de pochoir, fleurs séchées, bougies,... Promenades en poney à la longe. Vous pouvez même louer des BBQ !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:P9240111.JPG |right|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&#039;&#039;&#039;[http://www.tsukushino.co.jp/index.html Yokohama Sports Land]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Athletic Field&#039;&#039;&#039; de Tsukushino sur la route 246, vers Machida. C&#039;est vraiment athlétique (voir photos) et il y a aussi un endroit pour faire son BBQ. Tel : 045-983-9254.&lt;br /&gt;
[[Image:P9240112.JPG |left|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
[[Image:P9240113.JPG |center|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Patinoires===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-akarenga.jp/event/index.html#artrink Art Rink in Yokohama Red-Brick Warehouse]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Aka-Renga de mi-décembre à mi-février, il y a une petite patinoire en plein air. L&#039;entrée et la location des patins ne sont pas trop chères. Tout le matériel est disponible en location. Attention, si on n&#039;a pas de gants, on doit en acheter, alors, mieux vaut ne pas oublier les siens! Piste de 40 x 23 mètres. Ouvert en semaine de 13h00 à 22h00 et les week-ends et jours fériés de 11h00 à 22h00. Tarifs : Adultes 500 yens, Lycéens, collégiens et plus jeunes 400 yens, maternelle 300 yens. Location des chaussures : 500 yens. Entrée seule sans les chaussures 200 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://park2.wakwak.com/~ksr/ Kanagawa Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; près de la gare de Hihgashi-Kanagawa, Hirodai Otamachi, Kanagawa-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-321-0847. Cinq minutes à pied de JR Higashi-Kanagawa, KYOKYU Kanagawa Nakakido, TOKYU Tanmachi. Piste de 54 x 27 mètres. Ouvert toute l&#039;année de 10h00-18h30. Fermé le jeudi sauf si c&#039;est un jour férié. Tarifs : Adultes 1,200 yens, Lycéens 1,100 yens, collégiens 900 yens, plus jeunes 800 yens, réduction après 17h00. Location des chaussures : 400 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/index2.html Kodomo no Kuni Kyokai Ice Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; , 700 Naramachi, Aoba-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-961-2111. Piste en extérieur de 60 x 30 mètres. Ouvert de décembre à février de 9h30 à 17h30, fermé le lundi ou le mardi suivant, si le lundi est férié. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,300 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens, maternelle (3 a 5 ans) 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.princehotels.co.jp/skate/shinyokohama/ Shin-Yokohama Prince Hotel Ice Skate Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, 2-10 Shin yokohama, Kohoku-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-474-1112. Cinq minutes à pied de JR Shin-Yokohama. Piste de 60 x 30 mètres. Ouvert toute l&#039;année. Appeler avant de préférence. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,200 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens. Location des chaussures : 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piscines===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines privées&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.fure-yu.esforta.jp/index.html Fure-Yu]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais aussi)&amp;lt;/small&amp;gt;, Près de la gare de Tsurumi. Un complexe aquatique idéal pour les familles ou les nageurs (piscine de 25 mètres, jacuzzi, toboggans, piscine à remous), presque tout y est et à un prix raisonnable !&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohama-ysc.com/studiolist/#yokohama YSC Sports Club] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à cinq minutes à pied de la gare de Yokohama. La personne me l&#039;ayant recommandé y fait travailler son fils qui nageait en France depuis son enfance. Le niveau est très bon et les instructeurs excellents. Les progrès accomplis en moins de trois mois on été remarquables ! Ils ont des prospectus en anglais. La cotisation pour un mois de leçons est à moins de 10,000 yens pour minimum deux et maximum cinq leçons par semaine ! ils ont aussi une branche à Tokaiichiba. Ouvert tous les jours. Tel : 045-322-5533.&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohamaymca.org/ Le YMCA] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Kannai, Naka-ku possède une piscine avec des leçons pour les enfants et les adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines publiques&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Couvertes. &lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/ Yokohama Nishi Sports Center] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. La page en anglais est succinte à [http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html]&lt;br /&gt;
Tarif: 300yens pour 2 heures (puis 50 yens la demi-heure). Parking Voiture payant, vélo et moto gratuit. Il existe aussi une salle de musculation. Tarif: 300yens/3 heures.&lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/othercenter.html Liste des piscines et salles de sport] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
***[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-1.html Liste des piscines publiques couvertes de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**En plein air de Yokohama. En général ouvertes du début juillet à la fin août &amp;lt;small&amp;gt;(en 2007 les dates étaient du samedi 7 juillet au dimanche 2 septembre inclus)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quelques piscines en plein air principales : &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Yokohama Pool Center&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-761-1948 Fax: 045-761-5146, Adresse: Isogo-ku, Hara-machi 14-1. A 5 minutes à pied de la station JR de Negishi. Heures: 9h00-17h00 et &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Honmoku Shimin Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-621-5012 Fax: 045-623-9377. Adresse: Naka-ku, Honmoku-motomachi 46-1. Bus pour Honmoku Shimin Koen-mae depuis la gare de Negishi (JR). Heures: 9h00-17h00. Il est possible d&#039;avoir des réductions pour ceux qui ont la sécu à Yokohama. Sur présentation de la carte à la mairie, il est possible d&#039;avoir des coupons de réduction.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Motomachi Koen Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-651-7123. Adresse: Naka-ku, Motomachi 1-77-5. A 15 min. à pied de la station de Ishikawacho (JR). Heures: 9h00-21h00. L&#039;eau est plus froide car alimentée en partie par une source naturelle. C&#039;est la même source qu&#039;utilisait monsieur Gérard à l&#039;époque Meiji pour approvisionner les bateaux en eau. Il y a fait fortune, a ouvert une fabrique de tuiles mécaniques sur le même site de Motomachi. Quelques vestiges des citernes et de la fabrique de tuiles subsistent encore dans et près du parc de Motomachi.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-2.html La liste des piscines couvertes]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; disponible sur le site de la mairie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spa, Onsen, massages, relaxation===&lt;br /&gt;
Ah, la joie première du Japon et des Japonais. Les thermes ! Non, non, pas besoin d&#039;être Romain et en toge ! Vous vous pointez avec votre porte monnaie, et tout vous est fourni. Le yukata (pyjama local) et les serviettes. Je recommande :&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.manyo.co.jp/mm21/ Manyo no Yu]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Minatomirai, devant la grande roue et à côté de l&#039;hôtel Intercontinental (La grande voile). Vous avez tous les bains possibles et imaginables, les différents saunas, massages, sièges de relaxation, les enfants peuvent jouer au game center, les amoureux contempler le coucher de soleil (ou le lever de soleil) sur le toit et sa petite rivière d&#039;eau chaude, dîner ou déjeuner dans les différents restaurants, bref, plein de choses à faire. Ouvert toute l&#039;année de 10h00 le matin jusqu&#039;à 9h00 le lendemain.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
:TEL : 045-663-4126/FAX : 045-671-1188. Parking pour 226 véhicules ! 500 yens pour 6 heures de parking.&lt;br /&gt;
===Taiko (tambours japonais)===&lt;br /&gt;
Pour vous permettre d&#039;apprendre à en faire, une école de Taiko à Yokohama propose de temps à autres des cours en anglais. L’école et son site fonctionnent uniquement en japonais, mais vous pourrez normalement obtenir des infos en anglais en contactant Mme Carrie Carter sur yokohama@hibikus.com, car elle y donne des cours.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/ Hibikus]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Isezakicho. &#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/access/ Le plan est  là]&#039;&#039;&#039; et sur Google map, &#039;&#039;&#039;[https://www.google.co.jp/maps/place/1-7+Yamabukich%C5%8D,+Naka-ku,+Yokohama-shi,+Kanagawa-ken+231-0038/@35.4406317,139.6330111,17z/data=!4m5!3m4!1s0x60185cf261c54a5d:0x9cee566c583ab38f!8m2!3d35.4403638!4d139.6324761 ICI]&#039;&#039;&#039;. Leur adresse :1-7 Yamabukichou, Naka-ku, Yokohama, 231-0038.&lt;br /&gt;
:TEL : 045-242-5656.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zoos===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.zoorasia.org/in.html ZOORASIA]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le plus gros Zoo de Yokohama devant le Zoo de Noge. Ouvert en 2005 il abrite de nombreux animaux et organise de multiples évènements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1040.html Le zoo de Nogeyama, Park de Nogeyama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Himogesho station ou Sakuragicho), petit zoo dans un joli parc, animaux bien entretenus, entrée gratuite (girafe, panda rouge, tigre... et activités avec les petits qui peuvent toucher des souris et des poussins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Excursions==&lt;br /&gt;
===Villes===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ofuna&#039;&#039;&#039;. Avant la guerre, la ville se développe à des fins militaires, devenant un important carrefour ferroviaire. Aujourd&#039;hui devenue quartier de Kamakura, l&#039;ancien centre ville, la statue géante de la déesse Kannon ainsi que le parc floral constituent les principaux sites d&#039;intérêt.&lt;br /&gt;
:Fabien recommande la visite du temple Josenji : Voici les coordonnées du temple souterrain à Kamakura, près de la gare d&#039;Ofuna. Bonne visite !&lt;br /&gt;
:Jōsen-ji Temple, 1501 Tayacho, Sakae Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 244-0844 [http://goo.gl/maps/7MDtR http://goo.gl/maps/7MDtR]&lt;br /&gt;
:Quelques infos sur le site : [http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:IMG 1162.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1163.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1164.JPG&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Après, depuis la gare de Ofuna, on peut prendre le monorail qui mène à Enoshima (selon certains, vaut un tour de manège à Disneyland!).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.kamakura.kanagawa.jp/english/index.html Kamakura]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, ville historique, est l&#039;une des destinations de choix à partir de Yokohama. En moins d&#039;une heure, vous pouvez profiter de la plage. Multitude de temples et échoppes à visiter. [http://www.japan-guide.com/e/e2166.html Un autre site internet en anglais pour la ville de Kamakura].&lt;br /&gt;
Il faut préciser qu&#039;il vaut mieux éviter d&#039;y aller pendant la Golden week et les premiers jours de janvier car il y a des milliers de visiteurs, c&#039;est l&#039;horreur!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.city.kawasaki.jp/88/88minka/home/minka_e.htm Nihon Minka-en le vieux village de Kawasaki]. Cette exposition est relativement unique. Elle regroupe plus d&#039;une vingtaine de maisons traditionnelles japonaise de plusieurs régions différentes. Vous y trouverez aussi des explications sur leur mode de construction et les différences entre les régions principalement pour s&#039;adapter aux climats variés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tokyo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyo-zoo.net/english/kasai/main.html#about TOKYO SEA LIFE PARK]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Kasai Rinkai Suizokuen) A Tokyo, mais pas loin de Yokohama, environ 35min par l&#039;autoroute. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
**[http://www.jsf.or.jp/eng/ Tokyo Science Museum]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. A Tokyo, entre le palais impérial et la gare de Kudanshita. La gare de Takebashi (sortie 1B) est la plus proche. Très bien pour les petits et les grands.&lt;br /&gt;
**[[Image:Tokyo_Summerland.JPG |right|50px|Plan Tokyo Summerland]][http://www.summerland.co.jp/english/index.html &#039;&#039;&#039;Tokyo Summerland&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand parc d&#039;attractions basé sur l&#039;eau à l&#039;extrême ouest de Tokyo, et au nord de Hachoiji. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Chiba&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.motherfarm.co.jp &#039;&#039;&#039;MOTHER FARM&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais et japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;à Chiba&lt;br /&gt;
:Bon il faut dire que l&#039;entrée c&#039;est pas donné. Alors pour ne pas payer trop cher il y a une astuce très simple, c&#039;est de regarder sur YAHOO AUCTIONS (en japonais). Vous pourrez y dégoter une entrée pour 500 yens. Sans oublier que l&#039;Aqualine ne coute que 1,000 yens le week-end. On fait des bentos et hop, une sortie pour pas cher.&lt;br /&gt;
:Pour les enfants qui n&#039;ont pas l&#039;habitude de voir ou toucher les animaux, la c&#039;est le paradis.&lt;br /&gt;
:Adresse : 940-3 Tagura, Futtsu, Chiba Japan&lt;br /&gt;
:Téléphone : 0439-37-3211&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (9).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (10).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (50).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (54).jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barbecue francophone de Kanagawa===&lt;br /&gt;
Si, si, on en fait. Nous sommes une poignée de français du coin, depuis un petit moment déjà sur place et nous mettons en commun nos moyens pour organiser deux fois par an un BBQ des francophones à Enoshima. En général les dates sont fixées un peu à la dernière minute pour essayer de tabler sur du beau temps, mais tournent autour de fin septembre-début octobre, pour le premier et fin mai-début juin pour le second. Pour être sur la liste de distribution, passez-moi un mel à mon adresse : infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp.&lt;br /&gt;
Voici quelques photos du dernier en date :&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-015.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 1&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-021.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 2&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-032.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 3&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-035.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 4&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-038.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 5&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-046.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 6&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-047.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 7&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-049.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 8&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.yunessun.com/english/ Hakone Yunessun]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Informations publiées sur [[Les_villes_du_Japon#Hakone_Yonessun|cette page]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comment y aller&amp;lt;br&amp;gt;[[Image:Yunessun_train_map.jpg |left|thumb|100px|carte des lignes de trains et routes autour de Yunessun]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aller faire du ski (oui, l&#039;hiver bien sur !)===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://lodge.canyons.jp/ CANYONS OUTDOOR ADVENTURE EXPERIENCES]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Dans la préfecture de Gunma à 2 heures (parfois 3) de voiture de Yokohama. Endroit sympa, et ils parlent anglais !&lt;br /&gt;
:Courriel: english@canyons.jp&lt;br /&gt;
:TEL: 0278-72-2811 ; FAX: 0278-72-2812&lt;br /&gt;
:Tours &amp;amp; Leçons : [http://www.canyons.jp/index_E.html http://www.canyons.jp/index_E.html]&lt;br /&gt;
:Alpine Lodge : [http://lodge.canyons.jp/ http://lodge.canyons.jp/]&lt;br /&gt;
===Camping===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.bowerhouse-japan.com Bower House Japan]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Camping du cote de Odawara à Ashigara. Le propriétaire (M. Hidenobu Takeuchi) ainsi que son staff parlent anglais, ce qui facilite autant les réservations que le séjour. Vous pouvez même louer des tentes sur place ainsi que tout le matériel pour faire un BBQ. En gros, vous venez avec un sac de couchage et de l&#039;argent et vous êtes bon !&lt;br /&gt;
:Adresse : 258-0201 Kanagawa-Ken, Ashigara, Kamigun, Yamakita-Machi, Nakagawa 869&lt;br /&gt;
:Tel : 0465-78-3959, Fax : 0465-78-3518&lt;br /&gt;
:Courriel : [mailto:hidenobu@mti.biglobe.ne.jp hidenobu@mti.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Shopping - Commerces]]&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale : voir Yokohama: Shopping et Commerces.]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens utiles=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Yokohama City Call Center&#039;&#039;&#039;. Pour toute question sur la vie à Yokohama, appelez le centre de support. Support disponible en anglais, espagnol et chinois. &#039;&#039;&#039;Téléphone : 045-664-2525&#039;&#039;&#039; du lundi au vendredi de 12h30 à 16h30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des Mairies de YOKOHAMA (complète)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mairies de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokohama Shiyakusho (Mairie principale)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-671-2121 (Central)&lt;br /&gt;
:Adresse: Naka-ku, Minato-cho 1-1 (231-0017)&lt;br /&gt;
:Accès: 1 min. à pied de la gare de Kannai (JR/Metro)&lt;br /&gt;
:Horaires : Lundi à vendredi, 8h45 à 17h15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &#039;&#039;&#039;Mairies de quartier&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Quartier !! Langue !! Jour !! Horaires !! Téléphone !! Logo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Aoba-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-978-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Aoba_Logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Asahi-ku &lt;br /&gt;
| Anglais &lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi  &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00 &lt;br /&gt;
| 045-954-6161&lt;br /&gt;
|[[Image:Asahi_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Izumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-800-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Izumiku-logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Isogo-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-750-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Isogoku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanagawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-411-7171&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanagawa_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanazawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-788-7878&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanazawaku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Konan-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-847-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Konanku_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kohoku-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-540-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Kohoku-logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sakae-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-894-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Sakaeku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Seya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-367-5656&lt;br /&gt;
|[[Image:Seya-logo2.gif|center|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsuzuki-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-948-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsuzuki_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsurumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-510-1818&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsurumiku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Totsuka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-866-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Totsukaku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Naka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-224-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Nakaku_logo2.png|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nishi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-320-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Nishi_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Hodogaya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-334-6262&lt;br /&gt;
|[[Image:Hodogaya_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Midori-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-930-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Midori_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Minami-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-743-8282&lt;br /&gt;
|[[Image:Minami_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des services en anglais===&lt;br /&gt;
*La liste exhaustive des services est disponible sur [http://www.city.yokohama.lg.jp/en/ le site web en anglais de la mairie de Yokohama].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vie Pratique==&lt;br /&gt;
===Ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone avec sa carte de résident (在留カード)===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mise a jour d&#039;aout 2012 :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Depuis le début juillet 2012, vous recevez votre carte de résident (Residence Card ou Zairyuu Card 在留カード) directement de l’aéroport (Narita ou Kansai) lors de votre entrée sur le territoire avec votre visa de travail (pas dans le cas d&#039;un visa de tourisme). Vous avez besoin de valider votre adresse de résidence locale auprès de la mairie de quartier en premier et rapidement, pour vous permettre de l&#039;utiliser pour ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone portable etc.&lt;br /&gt;
Si vous avez besoin de faire ces démarches par courrier postal et que l&#039;on vous demande une facture d&#039;eau ou d’électricité pour justifier de votre adresse, vous pouvez demander à votre mairie locale le &amp;quot;Kisai Jikou Shomeisho&amp;quot; (記載事項証明書) qui vient sur papier rose pour remplacer les factures qui vous manquent. Les informations sur l’entrée au Japon sont disponibles en anglais sur le site de l&#039;immigration à : [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://nettv.gov-online.go.jp/eng/prg/prg2672.html?t=05&amp;amp;a=1] pour la video et [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html] pour la page web.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Yokohama Living Guide===&lt;br /&gt;
*[[Image:living_guide_2009.jpg |right|50px|Yokohama Living Guide]]Le guide version papier intitulé &amp;quot;YOKOHAMA LIVING GUIDE&amp;quot; est disponible gratuitement dans les mairies de quartier. Vous y trouverez des informations au sujet de l&#039;immigration, de l&#039;administration et de ses services, de la vie de tous les jours (poubelles, travail, tourisme). Il y en a aussi pour les urgences, en cas d&#039;accident, les cliniques, les différentes librairies, les clubs de sport municipaux avec tous les numéros de téléphone. C&#039;est la revue à avoir chez soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Poubelles, tri sélectif===&lt;br /&gt;
*[[Image:Lespoubellesyoko.JPG |right|50px|Photo de couverture du magazine pour les poubelles]]POUBELLES : Par les mairies et c&#039;est &amp;quot;&amp;quot;GRATUIT&amp;quot;&amp;quot;, revue complète au sujet des poubelles à Yokohama. Comment faire le tri, quoi mettre comme plastique et dans quel sac, à quel moment mettre son vélo à la poubelle ou encore ses vieux meubles ou autres. Cette revue est en 6 langues : japonais, chinois, coréen, anglais, espagnol et portugais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais gratuits (ou peu onéreux)===&lt;br /&gt;
Plusieurs associations fournissent à titre gracieux  des cours de japonais pour les étrangers intéressés. On peut obtenir les renseignements (lieu, contact, horaires, tarifs, etc.) sur ces associations à la mairie de son arrondissement, ou consulter le site du [http://www.yoke.or.jp/ Yokohama Association for International Communications and Exchanges].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Association de quartier&lt;br /&gt;
:Le [http://www.nakakumin.com/kamidai.html &#039;&#039;&#039;KamiDaiShukaiJo&#039;&#039;&#039;] ,&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des cours de conversation de japonais. Accrochez vous à vos bourses, car le prix des cours s&#039;envolent ! C&#039;est au moins 100 yens pour une heure et peut aller chercher jusqu&#039;à 200 yens pour une heure et demi !! La ruine ! Il est préférable de se déplacer directement sur le site pour organiser ses horaires et dates en fonction des disponibilités des volontaires.&lt;br /&gt;
:Adresse : Yokohama-shi, Naka-ku, Hongo-cho 2-50.&lt;br /&gt;
:Tel : 045-622-4171&lt;br /&gt;
====Apprendre du japonais par internet====&lt;br /&gt;
*[http://www.iknow.co.jp/ &#039;&#039;&#039;iknow&#039;&#039;&#039;] super site gratuit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais par des sociétés===&lt;br /&gt;
*[http://en.arc-academy.net/course/Intensive/ Arc Academy] École intéressante située à plusieurs endroits bien sur a Yokohama également, et proposant des cours intensifs. Un utilisateur a payé 150,000 yens pour trois mois de cours intensifs (4h par jour, 5 jours par semaine). &lt;br /&gt;
*[http://homepage3.nifty.com/baysideac/homepage/index_e.html Bayside Academy]&lt;br /&gt;
*[http://www.berlitz.co.jp/lc/yokohama.html Berlitz Sakuragicho]&lt;br /&gt;
*[http://www.kiwi-education.jp Kiwi Japanese Language School] Japonais ayant vécu en Nouvelle-Zélande et revenu mais sans accent ! En face du Denny&#039;s de Honmoku (Naka-ku) à Yokohama. Tarification raisonable.&lt;br /&gt;
*[http://www.we-japan.com/ WE Japanese Language School] Ecole située à Shibuya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre de l&#039;immigration à Yokohama==&lt;br /&gt;
* [http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/address/03.html#5 Yokohama District Immigration Office]&lt;br /&gt;
:Centre Général d&#039;Information des résidents non japonais, Tel: 045-651-2851 ext.2 ou 045-661-5120.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Attention&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;, le centre a déménagé à compter de juin 2009 à l&#039;adresse suivante :&lt;br /&gt;
:10-7 Torihama, Kanazawa-Ku. A partir de la gare de Shin-Sugita sur la Keihin Tohoku trois stations au sud de Yamate, prendre le bus #61 et descendre 15 minutes plus tard à l&#039;arrêt &amp;quot;Nyukoku Kanrikyoku Mae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Horaires : lundi à vendredi, 9h00 à 16h30. Tel : 045-769-1721&lt;br /&gt;
*[http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/tokyo.html Tokyo Regional Immigration Bureau]&lt;br /&gt;
:(Tokyo Nyukoku Kanri-kyoku Yokohama-shikyoku)&lt;br /&gt;
===Changer son Visa Touriste en Visa d&#039;un an (Designated Activites) car sous PACS français.===&lt;br /&gt;
Voici donc l’expérience d&#039;une jeune française arrivée en 2010 et qui a réussi à avoir son visa de touriste changé en &amp;quot;Designated Activites&amp;quot; d&#039;un an. Ci-dessous le processus selon ses propres mots :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour  cela nous avons dû remplir le document en pièce jointe.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas fait les démarches moi même je peux seulement vous dire ce que j&#039;ai vu et rempli du document. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ainsi en page 1, mis à part les renseignements sur mon état civil, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 13 il était inscrit &amp;quot;Designated activites for one year&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 14 il était inscrit &amp;quot;PACS&amp;quot;. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 16 nous avons inscrit les coordonnées de mon partenaire.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 17 la case other était cochée et la mention &amp;quot;PACS&amp;quot; était inscrite entre les parenthèses. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 22 il était inscrit &amp;quot;voir la lettre jointe&amp;quot; (en anglais). &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;J&#039;ai d&#039;autre part signé une lettre écrite en anglais et en japonais expliquant que je souhaitais changer mon visa pour une plus longue période afin d&#039;accompagner mon partenaire durant sa mission d&#039;expatriation au Japon.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;Je n&#039;ai pas eu connaissance des autres pages du formulaire donc je ne peux en dire davantage.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A ce formulaire nous avons aussi joint mon passeport, la copie de ma carte ALIEN ainsi que celle de mon conjoint, l&#039;original du PACS et de son enregistrement à la mairie ou au consulat pour notre cas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La compagnie de relocation qui nous a aidé s&#039;appelle [http://www.tga.co.jp TGA].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_1.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Première Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_2.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Deuxième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_3BIS.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Troisième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_4.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Quatrième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_5.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Cinquième Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre pour le permis de conduire==&lt;br /&gt;
Pour conduire vous avez besoin du permis. Vous pouvez utiliser le permis français sous certaines conditions. Veuillez vous référer [http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article4512&amp;amp;var_recherche=permis%20de%20conduire à la page du site de l&#039;ambassade] pour les détails pour les résidents.&lt;br /&gt;
* Centre du permis de conduire de Kanagawa (Unten Menkyo Shiken-jo) &lt;br /&gt;
:Tel: 365-3111 extension 442&lt;br /&gt;
:Asahi-ku, Nakao 2-3-1&lt;br /&gt;
:Accès: A 15 min. à pied de la gare de Futamata-gawa (Ligne Sotetsu) ou à l&#039;arrêt de bus &amp;quot;Unten :Shiken-jo&amp;quot; (Bus Sotetsu de la sortie Nord de la gare de Futamata-gawa). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Infos en anglais sur le site de la préfecture [http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/eng83000.htm www.police.pref.kanagawa.jp/eng/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Passer son permis au Japon===&lt;br /&gt;
Bon, ce n&#039;est pas la meilleure solution quand même ! On se plaint facilement du coût élevé du permis en France, attendez de le passer au Japon ! Non seulement vous devez parler et lire le japonais, mais  en plus vous ne pourrez pas le passer en trois jours !&lt;br /&gt;
Si vous devez absolument le passer au Japon, plutôt que de rentrer en France pendant les vacances pour le passer, voici au moins, plus bas, une école dans la zone qui vous permettra de recevoir des leçons en anglais. Sachez aussi que si vous le passez en France, ou si vous l&#039;avez passé, il vous faudra prouver que vous avez résidé au minimum trois mois dans le pays de délivrance, après la délivrance du permis !&lt;br /&gt;
*[http://www.koyama.co.jp/english.htm Koyama Driving School]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont en tout quatre sites où vous pourrez vous entraîner et passer le test, tout en anglais. Les deux sur Kanagawa/Tokyo sud sont à :&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Futakotamagawa&amp;lt;/b&amp;gt;, 3-43-1, Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 03-5716-5888 (en anglais). Mel : [mailto:english.infof@koyama.co.jp]&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Tsunashima&amp;lt;/b&amp;gt;, 2-48-13 Ohsone, Kohoku-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-Ken. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 045-532-2855 (en anglais). Mel : [mailto:english.infot@koyama.co.jp]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez y passer le permis voiture normal ainsi que les deux permis moto (&amp;lt;=400cc et &amp;gt;400cc).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soyez prêt à débourser près de 400,000 yens pour la totale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Obtenir son permis japonais grâce a son permis français===&lt;br /&gt;
Voici l&#039;expérience récente d&#039;un compatriote pour obtenir un permis de conduire japonais à partir de son permis français : Pour mon expérience, ça a été relativement simple d&#039;obtenir le permis japonais (qui est bien pratique comme pièce d&#039;identité). En fait j&#039;ai suivi les instructions de l&#039;ambassade de France. J&#039;ai obtenu auprès de celle-ci la traduction de mon permis français (c&#039;est payant, mais pas trop cher). Ensuite, avec cette traduction et quelques autres papiers, je suis allé au centre des permis de conduire de Kanagawa que tu donnes en référence. Là, il faut compter une demi-journée, mais une fois toutes les étapes passées (juste contrôle des papiers, des yeux et des oreilles, prise de photo), on peut repartir avec son permis japonais. Le bon point pour nous français, est que il n&#039;y a pas d&#039;examens à passer, et que j&#039;ai gardé mon permis français intact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Faire traduire son permis par la JAF (Japan Automobile Federation)===&lt;br /&gt;
Accéder au site de la [http://www.jaf.or.jp/e/index.htm JAF] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cela vous sera indispensable pour la première année au moins. Contacter directement leurs bureaux à Yokohama à 221-8718, 2-1-8 Katakura, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa. Tel :045-482-1322.&lt;br /&gt;
:Ils ont mis la procédure et [http://www.jaf.or.jp/inter/translation/index_e.htm explications en anglais et formulaires en français en bas de page] sur leur site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Acheter une voiture===&lt;br /&gt;
Voir la page [[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama: Shopping - Commerces]] et faites une recherche pour &amp;quot;Voitures&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centres des impôts de Yokohama==&lt;br /&gt;
:Ils sont tous ouverts du Lundi au vendredi de 8h30 à 17h00,  et fermés le week-end et les jours fériés.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Naka-Ku et de Nishi-ku, vous dependez du bureau des impots de Yokohama Centre ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamana/index.htm Yokohama Naka])&lt;br /&gt;
:Adresse : 37-9 Yamashita-cho Naka-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒231-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-651-1321&lt;br /&gt;
:Gare de Motomachi-Chukagai sur la Minato-Mirai Line, 2 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Ishikawacho sur la Negishi Line, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Midori-ku, Aoba-ku, Tsuzuki-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Midori ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/index.htm Midori])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Hodogaya-ku, Asahi-ku, Seya-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Hodogaya ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/index.htm Hodogaya])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Tsurumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Tsurumi ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/index.htm Tsurumi])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Totsuka-ku, Sakae-ku, Izumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Totsuka ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/index.htm Totsuka])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Habiter à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences immobilières habituées à travailler avec des étrangers &amp;lt;small&amp;gt;(par ordre alphabétique)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.kencorp.co.jp Ken Corporation]&lt;br /&gt;
:Yokohama branch&lt;br /&gt;
:Tel: 0120-045-054&lt;br /&gt;
:Leyton House Yokohama 2F, 168-1 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code Postal: 231-0023&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.tokunaga-realestate.com/ Tokunaga Real Estate]&lt;br /&gt;
:82, Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0023&lt;br /&gt;
:Tel: 045-681-0685  Fax: (045)681-3568&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.zeebrothers.com/ Zee Brothers]&lt;br /&gt;
:1st Fl., Grand Duo Honmoku&lt;br /&gt;
:1-1, Honmoku Wada, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0827&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-9795 Fax: (045)624-1231&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres Agences immobilières &amp;lt;small&amp;gt;(besoin de parler et lire japonais pour les sites)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.jt-i.jp/ Japan Trans Housing Institute] &lt;br /&gt;
: Concept intéressant émanant du gouvernement et crée en avril 2006 pour aider les familles possédant une maison a la louer pour se préparer une place dans une maison de retraite par exemple. Tarifs très avantageux, mais les maisons sont vraiment destinés à des japonais, donc vous n&#039;y trouverez pas de four de cuisson ou une cuisine spacieuse comme en Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences de relocation==&lt;br /&gt;
Elles ne sont pas à Yokohama, mais à Tokyo et peuvent quand même être très utiles pour vous aider à vous installer. (Par ordre alphabétique)&lt;br /&gt;
*[http://www.asiantigers-japan.com/index.html Asian Tigers Premier Worldwide Movers]&lt;br /&gt;
*[http://www.contims.com Continental MS]&lt;br /&gt;
*[http://www.crownrelo.com Crown Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.pricoarelocation.com/ Pricoa Relocation]&lt;br /&gt;
*[http://www.realestate-tokyo.com/ Plaza Homes Ltd.]&lt;br /&gt;
*[http://www.relojapan.com/ ReloJapan]&lt;br /&gt;
*[http://www.santafejapan.co.jp/ Santa Fe relocation services (Former Global Silverhawk)]&lt;br /&gt;
*[http://www.alliedpickfords.co.jp/ Sirva Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoorientations.com/ Tokyo Orientations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyu-relocation.co.jp/en/ Tokyu Relocation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Déménageurs sur Yokohama==&lt;br /&gt;
Les sociétés situées à Tokyo effectuent très bien les déménagements sur Yokohama. Voici deux autres déménageurs habitués à travailler pour les étrangers basés à Yokohama :&lt;br /&gt;
* [http://www.phoenixtransport.com Phoenix Transport (Japan), Ltd.]&lt;br /&gt;
:Kearny Place Yokohama Kannai 6Fl.&lt;br /&gt;
:3-26 Minami-Nakadori, Naka-ku, Yokohama 231-0006&lt;br /&gt;
:Tel: 045-212-3251, FAX ： 045-212-3414                                            &lt;br /&gt;
:Mel : martin(arobase)phoenixtransport.com (Pour Martin Giles) Martin est le prénom !&lt;br /&gt;
* [http://www.ysmyokohama.com/ Yokohama System Mover Co., Ltd.]&lt;br /&gt;
:1-6-503 Sumiyoshi-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0013&lt;br /&gt;
:Tel ： 045-641-9118, FAX ： 045-641-4315&lt;br /&gt;
:Mel : general(arobase)ysm-intl.co.jp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Animaux Domestiques==&lt;br /&gt;
===Procédure d&#039;entrée et sortie du Japon===&lt;br /&gt;
Informations à consulter sur [[Visa#Animaux_domestiques|la page des visas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hôtels pas Chers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.kanalian.com/ Guest House Kanalian]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Toute nouvelle puisque ouverte à neuf pendant l’été 2010, c&#039;est recommandé pour l&#039;accueil, la propreté et le prix (2,000 yens par nuit par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://yokohama.hostelvillage.com/en/ YOKOHAMA HOSTEL VILLAGE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Petit hôtel pas cher (3,000 yens la nuit par personne), sans prétentions mais propre. Idéal pour des amis de passage. Situé près de la gare de Ishikawacho. Attention, n&#039;accepte pas les cartes de crédit (à l&#039;heure où j&#039;écris du moins). Tel: 045-663-3696 begin_of_the_skype_highlighting              045-663-3696      end_of_the_skype_highlighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://web.travel.rakuten.co.jp/portal/my/info_page_e.Eng?f_no=50829 HOSTEL A SILK TREE YOKOHAMA]&#039;&#039;&#039;. Confortable et propre. Bon marché également. Même localisation que le Yokohama Hostel Village. Adresse: 3-9-4, Matsukage-Cho, Naka-Ku, 231-0025. Tel : 045-719-1541 Fax: 045-641-1517.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.toyoko-inn.com/e_hotel/ Toyoko Inn]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Environ 7,000 yens la nuit par personne. Appelés aussi Business Hôtels. Spartiates, mais propres et très efficaces. Accès internet gratuit dans les halls de réception. Environ 8 hôtels sur la ville de Yokohama uniquement. Présents également sur Kawasaki, Sagamihara, Yamato, Fujisawa, Haneda, Kamata, et bien sûr Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.superhotel.co.jp/en/s_hotels/kannai.html Super Hotel]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Même genre que le Toyoko Inn ci-dessus. Chambre à partir de 6,000 yens. Situé entre la gare de Kannai et la mairie de Naka-Ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/en Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) appelé Yokohama Rental Appartment&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jalan.net/ JALAN.NET]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Une des meilleures façons de trouver des nuitées pas chères. Certains hôtels vous offriront des nuits à 2,500 yens !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.jyh.or.jp/english/index.html Les auberges de jeunesse]&#039;&#039;&#039; japonaises  &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Vous devez être touriste pour en profiter. Un établissement sur Yokohama (près de la gare de Sakuragicho) et un autre à Kamakura. Le site donne la liste des autres établissements au Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/hotel/05.html Une liste d&#039;hôtels pas chers]&#039;&#039;&#039; par l&#039;office du tourisme de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Weekly Mansion (Location au mois)==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/ Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) ou http://www.abk.co.jp/ en japonais&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.wmt.co.jp Tokyo Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cette société a aussi des propriétés sur Yokohama. Hôtels et appartements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com Yokohama Appartment]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Très bon service et disponibilité. Trouver un logement meublé à Yokohama n&#039;est pas évident !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Internet, comment se connecter en arrivant==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Connection internet===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;NB:&#039;&#039;&#039; Ce paragraphe a été repris dans &#039;&#039;&#039;[[Se_connecter_%C3%A0_Internet|une nouvelle page du Wiki ICI]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
===Regarder vos émissions française à la télé===&lt;br /&gt;
Pour contourner les limitations de pays par IP de manière à pouvoir regarder ou revoir vos émissions françaises préférées :&lt;br /&gt;
*TVO 3.72 ([http://www.netfox2.net/modules/wfdownloads/singlefile.php?cid=211&amp;amp;lid=1472 A télécharger ICI])&lt;br /&gt;
*Mini tutoriel pour regarder des programmes de TV des chaînes françaises qui bloquent le visionnage des vidéos avec une IP autre que française.&lt;br /&gt;
**Pour le groupe France-Télévision, principalement le service PLUZZ (recatch TV de toutes les chaînes):&lt;br /&gt;
Il y a un Français vivant à l’étranger qui a fait un petit programme qui permet de faire sauter la protection. Il s&#039;appelle PLUZZ Unlocker.&lt;br /&gt;
:Téléchargement auprès de : [http://blog.you-test.ch/?p=266 http://blog.you-test.ch/?p=266]&lt;br /&gt;
:Super simple d&#039;utilisation : Naviguer sur le site pluzz.fr jusqu’à l’émission que souhaitée. Une fois sur l&#039;emplacement de visionnage, il suffit de copier l&#039;URL et de la coller sur Pluzz Unlocker (après l&#039;avoir lancé). Ça lance automatiquement Microsoft Media Player (si sous Windows), et après un court chargement, la vidéo démarre automatiquement. &lt;br /&gt;
:Très bien pour regarder le JT de France 2, C dans l&#039;air, Envoyé Spécial, et Plus belle la vie ;-)&lt;br /&gt;
*Sinon pour le reste:&lt;br /&gt;
:Utiliser un service VPN du nom de HideMyAss (Sympa comme nom !) http://www.hidemyass.com/vpn/. &lt;br /&gt;
:Astrill https://www.astrill.com/ était le meilleur rapport qualité prix sur le marché en octobre 2011, mais HideMyAss http://www.hidemyass.com/vpn/ à l&#039;air d&#039;avoir gagne le pompon en 2012 (l&#039;a détrôné ?) et ne coute que 7 dollars par mois (moins de 80 dollars par an) !&lt;br /&gt;
:Un VPN créé un tunnel entre le PC et le serveur du pays sélectionné (de nombreux pays sont disponibles), et lorsque l&#039;on se connecte via le butineur, le serveur du site vous identifie avec une adresse IP du pays sélectionné.&lt;br /&gt;
:Concrètement, cela fait sauter toutes les protections géographiques. Cela se fait malheureusement parfois aux dépends de la vitesse de connexion qui varie selon les conditions du réseau et du serveur. &lt;br /&gt;
:Au quotidien, cela signifie que ça peut faire parfois sauter la vidéo avec un manque de confort de vision à la clef. Mais la plupart du temps ça marche.&lt;br /&gt;
**http://www.playtv.fr/television/ (France 2,3,4 etc.. en direct)&lt;br /&gt;
**Arte&lt;br /&gt;
**M6&lt;br /&gt;
**TF1 en direct&lt;br /&gt;
**etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Restaurants où aller==&lt;br /&gt;
Cette section n&#039;a pas pour prétention de donner la liste de tous les restaurants de la région ou de la ville. Cela serait trop lourd et aurait peu d&#039;intérêt. Par contre, je vous encourage à m&#039;envoyer vos adresses et vos &amp;quot;bon plans&amp;quot; pour en faire profiter d&#039;autres. Indiquez sur  [mailto:Gilles@gaury.jp?Subject=Une_autre_bonne_adresse_de_restaurant_! un mel à mon attention] les éléments suivants :&lt;br /&gt;
Nom du restaurant, adresse, téléphone, horaires, jour de fermeture, type de cuisine (japonais sushi, européen français,...) et un ordre de prix. Vos impressions personnelles sont les bienvenues également. Si le restaurant a un site web, merci de l&#039;indiquer, même s&#039;il est en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Restaurants &amp;quot;Familiaux&amp;quot; (Family restaurant)===&lt;br /&gt;
Pratiques pour les raisons suivantes :&lt;br /&gt;
**Même si l&#039;on ne parle pas japonais on peut quand même manger parce que sur les menus (très grands pour certains restaurants) des photos représentent tous les plats. Il suffit de pointer du doigt. C&#039;est très pratique pour les nouveaux arrivants qui ne veulent pas manger des cup-noodle tous les soirs.&lt;br /&gt;
**Ce n&#039;est pas cher du tout. A quatre en mangeant normalement, la facture va rarement au-delà de 4,000 yens.&lt;br /&gt;
**Facile pour les enfants en bas âge. Les gamins veulent souvent boire un peu de tout et bien souvent on y regarde à deux fois pour leur prendre un deuxième verre, sachant qu&#039;ils ne vont pas tout boire parce qu&#039;on est à la fin du repas. La majorité offre maintenant un &amp;quot;Drink Bar&amp;quot; où les enfants peuvent se resservir à volonté.&lt;br /&gt;
**Ils utilisent des systèmes de cartes à points ou d&#039;envois de cartes postales pour des réductions toute l&#039;année.&lt;br /&gt;
Quelques marques célèbres et bien représentées sur la zone :&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/gusto/ GUSTO] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/bamiyan BAMIYAN] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Restaurant de style Chinois de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jonathan.co.jp JONATHAN&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la chaine [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.saizeriya.co.jp SAIZERIYA] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Style italien. Deuxième chaîne au Japon avec beaucoup de restaurants, mais peu dans le centre de Yokohama (un seul à Naka-Ku)&lt;br /&gt;
:*[http://www.dennys.jp/dny/index.html DENNY&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (attention pas de &amp;quot;Drink Bar&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Dans une zone de prix plus élevé, mais très bon rapport qualité-prix :&lt;br /&gt;
:*[http://www.redlobster.jp/ RED LOBSTER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de restaurants d&#039;origine américaine (Floride) et popularisé dans plusieurs pays du monde. Offre une sélection de fruits de mer et notamment des homards (Canadiens) vivants à choisir soi-même.&lt;br /&gt;
:*[http://www.hungrytiger.co.jp HUNGRY TIGER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de 4 restaurants de viandes, créée en 1969 à Yokohama.&lt;br /&gt;
:**Hodogaya-Ku, Hoshikawa. Tel : 045-333-7023&lt;br /&gt;
:**Asahi-Ku, Tel : 045-921-6208&lt;br /&gt;
:**Minami-Ku, Hino Chuo. Tel : 045-845-1202&lt;br /&gt;
:**Tsuzuki-Ku, Kohoku Center Minami. Tel : 045-591-0095&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buffets===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sizzler&#039;&#039;&#039; dans  le Landmark plaza 1er étage, face au Starbuck. Restaurant avec buffet, très frais et grillades (bonne viande), &amp;quot;buffet&amp;quot; de boissons et accueil des enfants impeccable. Prix raisonnable autour de 4,500 yens pour 3. Carte de réduction envoyée à domicile après les premiers passages...&lt;br /&gt;
:Minato-mirai 2-2-1-2, Landmark Plaza 3F. Ouvert de 11h00 à 22h00 tous les jours. Tel: 045-222-5316.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brésiliens===&lt;br /&gt;
[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g396705/ Brazilian Barbecue Travesso Grill]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un restaurant Brésilien très sympa dans le quartier chinois ! Il peut contenir 200 personnes, donc pas de problème avec les groupes d&#039;amis. Adresse : China Square Bldg. 6F, 144 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 231-0023. A 5 minutes à pied de la station Motomachi Chukagai sur la ligne Minato Mirai, sortie 2 et à 5 minutes à pied de la station JR Ishikawa-cho, sortie nord. Tel :045-228-0087&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chinois===&lt;br /&gt;
*[http://www.heichin.com/ &#039;&#039;&#039;Heichinro&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. L&#039;un des meilleurs restaurants chinois, la référence ! Très raffiné. Salles privatives possibles. 149 Yamashitacho, Naka-ku, tel. (045) 681-3001, JR Ishikawacho Station, 4,000 yens par personne à peu près.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g805900/ &#039;&#039;&#039;Yoshu Hanten&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Bon restaurant chinois, plusieurs sites dans le quartier chinois, mais aussi un restaurant à Shibuya. Budget de 1,200 yens par personne le midi et le soir. Recommandé aussi par des chinois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Crêperies===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.breizhcafe.jp/ Breizh Café]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (issue de la crêperie Le Bretagne à Tokyo), dans le grand bâtiment de briques rouges d&#039;Aka-Renga au rez-de-chaussée, crêpes bretonnes excellentes et cidre... &lt;br /&gt;
:Une crêpe salée + 1 crêpe sucrée + 1 boisson pour 1,080 yens.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 11h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
:TEL: 045-650-8766&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Espagnols===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.barnyoski.com/map/map.html El Ñoski]&#039;&#039;&#039; (avec la tilde sur le N) &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Isezakicho, 6-146-1F. Tel : 045-241-1225.&lt;br /&gt;
:Bon restaurant pas cher près de Kannai, Bandobashi. &lt;br /&gt;
:Très bon menu à 2,000 yens. Bon choix de tapas.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 15h00 à minuit. Fermé le lundi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Français===&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique quand c&#039;est possible !&lt;br /&gt;
*Bistro 17eme &lt;br /&gt;
:Ils ont un menu à 3,600 yens incluant escargot, foie gras poêlé excellent, dinde grille façon sud-ouest, et dessert. (ils faisaient aussi du riz de veau, et d’autres bons plats du pays).&lt;br /&gt;
:Allez prendre votre vin dans [http://france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Vins le magasin à coté (Marché Dix jours)] ou vous trouverez une étiquette : « Vous pouvez choisir/acheter une/des bouteilles et les ramener au bistro17eme (situé à 50m.) français si vous y prenez un menu de min. 3,000 yens par personne (il faut juste l’indiquer en rentrant dans le resto et proposer un petit verre par politesse au cuisto » (japonais mais qui parle français, plutôt sympa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Restaurant Chaud Lapin.jpg |right|thumb|80px|Bistro Chaud Lapin]][http://www.chaudlapin.net/&#039;&#039;&#039;Bistro Chaud Lapin&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef japonais est un ancien chef de cuisine de l&#039;hôtel Okura de Tokyo. Il fait tout, tout seul dans sa cuisine et salle. La capacité est de 10 personnes au maximum et plus de la moitié des couverts se trouvent au comptoir. Le déjeuner est très bien à 1,000 yens. Compter environs 4,000 yens le soir. A Yayoicho3-29-1, Naka-ku. Tel : 045-251-0024, Fax :045-251-7597. Fermé le dimanche et jours fériés. Plan disponible sur le site ou [http://www.chaudlapin.net/index.php?data=./data/cl5/ ICI]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ripaille2002.com/brasserie.html Brasserie Ripaille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Du même propriétaire que le restaurant d&#039;origine &amp;quot;Ripailles Exquises&amp;quot; de Kannai. Bien bon et moins cher.&lt;br /&gt;
:Dans la rue de Motomachi, au premier étage (en français). [http://www.ripaille2002.com/map-brasserie.html Carte d&#039;accès ICI].&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.cheminee.jp/ Cheminée]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tout petit restaurant de 12-15 places. Déjeuner à 1,000 yens. Réservations obligatoires ! Près de la gare de Yokohama.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel : 045-312-3124&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.elysee-hikaru.com/e/ Élysée-Hikaru]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant sur la colline du Bluff. Le chef M. Hikaru Rokugawa se spécialise dans les produits naturels et régionaux de la péninsule de Miura au sud de Yokohama. Compter 2,000 à 2,500 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/gd9z900/lang/en/ Le Grenier]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;Comme le dit sa carte, &amp;quot;la bonne assiette de la rue de derrière&amp;quot; ! Même lien pour la carte d&#039;accès (encore une rue derrière Le Petit Courageux).&lt;br /&gt;
:Petit restaurant, tenu par un chef japonais. Ouvert depuis 2013 environ. Menu le soir un peu cher, mais très bon, aux alentours des 5,000 yens et plus.&lt;br /&gt;
:A Motomachi. 231-0861, Yokohama-shi, Naka-ku, Motomachi 5-211-20. Tel : 045-228-7805 ; Fax : 045-228-7806&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 Le Petit Courageux]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Vous trouverez la carte pour y aller [http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 ICI]&lt;br /&gt;
:Petit restaurant de 25 places, mais très sympathique. Le chef a fait ses armes chez [http://www.coutanceaularochelle.com Richard et Christopher Coutanceau] à La Rochelle (2 étoiles au Michelin en 2004 sous la férule du père Richard) et ouvert ce restaurant juste une rue derrière la rue marchande de Motomachi, près de Ishikawacho. Le menu de midi offre une formule à 1 plat pour 1,300 yens. Simple, mais très bon ! Le menu à 3,800 yens est aussi disponible le midi et le soir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.mutekiro.com/ Mutekiro]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant derrière la rue commerçante de Motomachi. Compter 4,000 yens par personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/b172400/map1.htm Ratatouille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant de petite capacité (20 couverts). Menu du déjeuner à partir de 2,000 yens.&lt;br /&gt;
:email : [mailto:ratatouille@iu.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
:Tel et Fax : 045-641-0503&lt;br /&gt;
:231-0013 Naka-ku, Sumiyoshi-cho, 3-37 Murayama Bldg. 1F, à 5 minutes de la gare de Kannai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www1.plala.or.jp/afjg/ripaille-index.html Ripaille exquise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant vers Kannai/Bashamichi. Très orienté Lyon car Mme est la présidente de l&#039;association des amitiés Lyon-Yokohama !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel/fax : 045-212-5989. Compter 2,000 yens pour le déjeuner et plus pour le dîner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grecs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/a437000/ Olympia]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:1F, Midori Bldg. 2-30 Otacho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-0011&lt;br /&gt;
:5 minutes à pied de la station de Kannai et 5 minutes de la station Nihon-Odori.&lt;br /&gt;
:Bonnes portions, même le midi !&lt;br /&gt;
:Téléphone: 045-662-9115 du lundi au vendredi déjeuner de 11h00 à 17h00, du lundi au samedi, dîner de 17h00 à 02h00 du matin.&lt;br /&gt;
:Le propriétaire est un Grec véritable. Hopla !&lt;br /&gt;
:Compter 1,000 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Italiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.boheme.jp/en/motomachi_chukagai/home/location La Bohème]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:BF1 Yamashita bldg 61 1 Yamashita Cho, Naka ku Yokohama. Tel : 045-227-7123&lt;br /&gt;
:Au dessous du foodexpress (magasin ouvert 24h/24 pour info au passage).&lt;br /&gt;
:Cuisine italienne excellente, cadre original, service impeccable, musique sympa et non assourdissante (il vaut mieux réserver le week-end). Personnel parlant anglais. Très bon dessert (environs 2,000 yens par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[https://www.facebook.com%2Flatappafissamotomachi%2F&amp;amp;usg=AOvVaw2HNYXvzFi11DBiHpaJmQxs Tapa Fissa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (page Facebook)&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi. &lt;br /&gt;
:〒231-0861 Kanagawa, Yokohama, Naka Ward, Motomachi, 4 Chome−161-8 M&amp;amp;K元町 1F. Tél : 045-323-9202&lt;br /&gt;
:Avis utilisateur : Petite salle qui ne paye pas de mine mais cuisine excellente, la patronne italienne, parle français, est adorable et est mariée au chef Japonais. On y mange très bien, une vraie cuisine italienne et les desserts faits par la patronne sont à tomber par terre, elle a été formée par des grands pâtissiers français comme Cédric Grolet par ex. Fermé le mardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tenda.jp La Tenda Rossa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Ohtacho 6-75　Kannai Kita, GenFudosan Bldg1F. Tel : 045-663-0133. Le restaurant se trouve entre la gare de Sakuragicho et la sortie #3 de la station Bashamichi.&lt;br /&gt;
:Fermé le lundi. Déjeuner à 1,000 yens en semaine et dîner aux alentours de 4,000 yens. Pizzas cuites sur place. Fait de la livraison à domicile et un service traiteur pour vos fêtes et soirées. Le chef Kenzo Nishizawa a passé 5 ans en Italie (Toscane) pour parfaire son métier. Il parle italien (pour les aficionados) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://pizzeria-quo-vadis.com/ Pizzeria Quo Vadis]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour un repas en famille et surtout une bonne pizza, depuis Ishikawacho, avant l’entrée du tunnel vers Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
:Le chef a aussi été en Italie pour apprendre à la Pizza-kata. Il les cuit au feu de bois. Les enfants adorent se mettre près du four et regarder le pizzaïolo travailler.&lt;br /&gt;
:Ouvert toute l’année, mais ne sert que le midi le mercredi.&lt;br /&gt;
:1-25 Ishikawacho, Naka-ku , Yokohama. Tel : 045-210-0592&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://granduca-jp.com/ Yokohama Grand Duca]&#039;&#039;&#039;  &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Voici un bon resto sicilien près de la sortie coté Motomachi de la gare d&#039;ISHIKAWACHO. C&#039;est vraiment comme en Italie dans l’assiette avec un bon niveau et de bons vins (un peu cher mais très authentique), idéal en amoureux. &lt;br /&gt;
:2F 1-18-5 Ishikawacho, Naka-ku, Yokohama. Tel et Fax : 045-663-0790&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Indiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;HAMARAJAH CURRY BAR&#039;&#039;&#039;. Très bon petit restaurant indien pas cher du tout, servant des naan de taille réelle  (pas les chaussettes de bébé, plutôt genre cuissardes...) ! Près de Kannai. Dans la même petite rue que la branche UFJ de Yokohama. Trois minutes à pied de la gare de Kannai. Naka-ku, Aiseicho 3-63-2. Tel : 045-650-4645. Ouverture : Lundi au samedi de 11h00 à minuit, dimanche de 11h00 à 22h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Izakaya (bons)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.monteroza.co.jp/ Uotami]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne d&#039;izakaya dans tout le Japon. [http://www.roza.monteroza.co.jp/monte_view/View_shop.php?SP_CD=802024 Une bonne échoppe] &amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;, dans le CERTE Building à côté de la gare de Kannai. Au 7ème étage. Très grand espace avec un menu très varié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Japonais===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.flanelle-saganotei.com/ Flannel - Saganotei]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef Kenji a été en formé en France. C&#039;est à Jiyugaoka. Donc pas vraiment Yokohama, mais suffisamment proche pour y être compté.&lt;br /&gt;
:Tel : 03-3718-7101, Fax : 03-3718-7102. &lt;br /&gt;
:Une version anglaise de la carte d&#039;accès au restaurant est à : [http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/ http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sushis===&lt;br /&gt;
*[[Image:Sushiya_1.JPG |right|150px|Kura Zushi de Isogo]]&#039;&#039;&#039;KURA ZUSHI&#039;&#039;&#039;. Restaurant de Kaiten zushi (où les sushis tournent sur des convoyeurs) à Isogo-Ku. Sur la route 16, en descendant vers Sugita, après avoir passé la gare de Isogo. Vous le trouverez sur votre gauche. Chaque assiette à 105 yens, si, si ! Pour les avertis, prendre rendez-vous par internet ... même avec du monde qui attend, l&#039;heure c&#039;est l&#039;heure. Par exemple, arrivé à 6h55 placé à 7h00, pas de problème. Adresse : Isogo-Ku, Nakahara 1-1-50, Tel : 045-750-8610. [http://www.kura-corpo.co.jp Leur site web en japonais]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;INASE&#039;&#039;&#039;. Trois boutiques sur Yokohama. [http://r.tabelog.com/kanagawa/rstdtl/14001444/ INASE de HonMoku Dori] à Naka-Ku, Hongocho 1-13 Tel : 045-621-6499, [http://www.ne.jp/asahi/yokohama/bay/oi-sushi.htm Site non-officiel avec de l&#039;anglais] Gunmyouji] à Minami-Ku, Ooka 2-3-2, TEL：045-713-8626, à une minute de la gare de métro de Gunmyouji et Yokohama quelque part... Les sushis sans soucis (je n&#039;ai pas pu m&#039;en empêcher). Ils sont toujours très bons, très frais et d&#039;un prix raisonnable. Le menu du déjeuner à 1,000 yens est largement suffisant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Simplement sortir boire un coup !==&lt;br /&gt;
===Bars===&lt;br /&gt;
*[http://www.bennysplace.net/english/index.php &#039;&#039;&#039;Benny&#039;s Place&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de Ishikawacho. Juste à la sortie du tunnel en venant de Yamate. Détails sur le site.&lt;br /&gt;
*[http://yokohamadoghouseclub.blog56.fc2.com/&#039;&#039;&#039;Papa&#039;s Bar&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;br&amp;gt; Dans la rue de Yamate Flower Street (Yamate Shotengai), près de l&#039;avenue de Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stage Coach&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Près de la gare de Ishikawacho.　Tel ： 045-651-6510, Adresse : 231-0868, Yokohama, Naka-ku, Ishikawacho 2-72. Ouvert de 17h00 à 05h00 du matin tous les jours de l&#039;année!　La canette de bière à 400 yens !! &lt;br /&gt;
*[http://tomeis.co.jp &#039;&#039;&#039;Tomei&#039;s&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière la rue de Motomachi Shotengai. Bar ou boire des vins californien essentiellement. Patron sympa et femme charmante. Ouvert du mercredi au dimanche uniquement et le soir.&lt;br /&gt;
:Adresse : 4-161 Motomachi, Naka-ku Yokohama, 231-0861. Tel: 045-212-5446. Carte sur le site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jazz Club===&lt;br /&gt;
*[http://www.asahijazz.net/liveinfo/491.html &#039;&#039;&#039;491 House&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
: Naka-ku, Yamashitacho 82 au rez-de-chaussée du Tokunaga Bldg. Près de la sortie #2 ou #3 de la gare de MotomachiChukagai. &lt;br /&gt;
:Tel:　045-662-2104&lt;br /&gt;
:Ouvert tous les jours de 18h00 a 02h00, LIVE à 20h00, à　21h30　et 22h45.&lt;br /&gt;
:[http://www.asahijazz.net/liveinfo/mapyamasita.html La carte pour y accéder est là]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama Motion Blue club jazz restaurant bar sas d&#039;entrée.jpg |right|thumb|100px|L&#039;entrée de Motion Blue]]&lt;br /&gt;
*[http://www.motionblue.co.jp/ Motion Blue Yokohama]. &lt;br /&gt;
:1-1-2 Yokohama Red Brick Warehouse N°2&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama 231-0031&lt;br /&gt;
:Réservation au 045 226 1919 (11h à 22h)&lt;br /&gt;
:Lundi au samedi : 17h00 - 23h30 - concert : 18h30 à 21h30&lt;br /&gt;
:Dimanche et vacances : 16h00 - 22h30 - concert : 17h30 à 20h30 &lt;br /&gt;
:La réplique de Cotton Club et Blue note de Tokyo, mais peut-être en un petit peu moins cher. Yokohama ayant été le berceau du jazz au Japon, il semblerait normal d&#039;y avoir un établissement de cet acabit. &lt;br /&gt;
:Jazz de qualité et varié (latin jazz, Irish folk, jazz pop, jazz rock, jazz)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/a081900/map1.htm Windjammer]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:Bar, Restaurant, Club de Jazz, il fait un peu tout. C&#039;est une institution à Yokohama, en activité depuis plus de 30 ans. &lt;br /&gt;
:Toraku Building, 1F, Yamashita Cho #215, Yokohama, Naka Ku, Japan 231&lt;br /&gt;
:Tel : 045-662-3966&lt;br /&gt;
:E-mail : manager@windjammer.jp&lt;br /&gt;
:Ouvert de 18h00 à 2h00. Du lundi au samedi et de 18h00 à 1h00 le dimanche et jours fériés.&lt;br /&gt;
:Music charge 300 yens en semaine et 500 yens le week-end. Boissons à partir de 800 yens. Plats à partir de 1,000 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pratique du culte==&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs paroisses à Yokohama dont voici une liste :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Église catholique de Yamate [http://www.yamate44.jp/ &amp;quot;Church of the Sacred Heart&amp;quot;](Japanese): Messe en anglais tous les dimanches à 10h. Catéchisme pour les enfants, en anglais, le 2nd dimanche du mois à 9h. Préparation à la première communion en anglais (et français si suffisamment d&#039;inscrits). Messe pour les enfants le 4eme dimanche du mois, en anglais, à 10h.&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaunionchurch.org/ Yokohama Union Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://www.ne.jp/asahi/julesandjames/home/ycc/ Yokohama Christ Church] (English/Japanese)&lt;br /&gt;
Ces trois premières sont à 5 minutes à pied de [http://www.stmaur.ac.jp/ l’école française de Saint Maur].&lt;br /&gt;
*[http://www.yibc.org/ Yokohama International Baptist Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://vicministry.org/ Yokohama International Victory Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://www.ygbc.org/en/ Yokohama Grace Bible Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://yec.netadvent.org/ Yokohama English Church, Seventh-day Adventist] (English)&lt;br /&gt;
*[http://www.newhope-yokohama.org/ Yokohama New Hope]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La francophonie à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Mois de la France à Yokohama est le seul festival annuel de l’archipel dédié à la création et à la gastronomie françaises ! Créé en 2005 par la Ville de Yokohama, il est dorénavant conçu et coordonné par l’antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, et ceci avec le soutien de la Yokohama Arts Foundation. Il se déroule chaque année du 1er juin au 15 juillet et réunit une cinquantaine d&#039;évènements en cinéma, gastronomie, spectacle vivant, musique, expositions programmés, à l’initiative de l’Institut français du Japon – Yokohama, en collaboration avec des lieux culturels partenaires, ou proposés par des organismes locaux.  &lt;br /&gt;
Pour plus d&#039;informations (en français et en japonais) : [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ Institut français du Japon à Yokohama] : antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, il propose dans ses locaux une médiathèque avec CD, DVD, magazines, littérature française mais aussi des documents accessibles aux non francophones et aux personnes qui débutent dans l’apprentissage du français, des cours de français pour adolescents ou adultes, des activités culturelles toute l&#039;année et des ateliers récréatifs pour les enfants.&amp;quot;   [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Enseigner le français===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir la page dédiée à [[FLE_au_Japon|l&#039;enseignement du FLE au Japon]] (NB : FLE = Français Langue Étrangère)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Écoles non japonaises=&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs écoles internationales sur Yokohama et une école française ayant démarré en août 2007.&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.dsty.jp/ Deutsche Schule Tokyo Yokohama]&lt;br /&gt;
:2-4-1 Chigasaki Minami, Tsuzuki-ku, Yokohama 224-0037&lt;br /&gt;
:Tel: 045-941-4841, 045-941-4842&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Ecole française de Saint Maur]&lt;br /&gt;
:Ouverte en  août 2007 au sein de l&#039;ecole internationale.&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle au CM2 en français pour le moment. Passage dans le système international après jusqu&#039;à l’équivalent de la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.horizon.ac.jp Horizon Japan International School]&lt;br /&gt;
:1-38-27 Higashi Terao, Tsurumi-ku, Yokohama-Shi&lt;br /&gt;
:Tel: 045-584-1945, Fax 045-584-1946&lt;br /&gt;
:De la maternelle (3 ans) à la sixième.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Saint Maur International School]&lt;br /&gt;
:Héberge une école française depuis août 2007&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.yis.ac.jp Yokohama International School]&lt;br /&gt;
:258 Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0862&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-0084, Fax  045-621-0379&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Crèches - Garderies=&lt;br /&gt;
Il est a noter que cette liste des garderies, n&#039;est pas un simple &amp;quot;copier-coller&amp;quot; de quelque annuaire, mais le référencement d&#039;utilisateurs/utilisatrices, qui ont apprécié les services rendus et veulent le faire partager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.imagine-gc.com/imagine/yokohama/ Imagine Child Development Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Maternelle pour les enfants de 2 mois à 6 ans. Yokohama Landmark Tower 13F, Minato-mirai 2-2-1, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 220-811. Tel: 045-224-2121. Fax: 045-224-2122, ouvert de 8h00 à 18h00, 7 jours/7. En septembre et octobre, ils ont des sessions d&#039;introduction gratuites pour vous familiariser, de 15h30 à 16h30 les mardis et jeudis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Marine_Club2.JPG |right|150px|Marine Club de HonMoku]]&#039;&#039;&#039;Active space marine club&#039;&#039;&#039;, ne parlent pas l&#039;anglais, mais sont très très biens et très gentils. La crèche se trouve à côté de la poste qui se trouve à côté du magasin Saty sur Honmoku (Entre Saty et le poste de police de Yamate).&lt;br /&gt;
:Tel&amp;amp;Fax: 045-623-8600 〒231-0821, Naka-ku, Honmoku Miyahara 2-6. En japonais prononcer Takujijo Marinu Kurabu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ohana-ep.jp/eng/prg1.html &#039;&#039;&#039;Ohana English Preschool&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : crèche et école garderie américano-japonaise (Minatomirai line, Bashamichi station). Tel : 045-226-3435.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaymca.org &#039;&#039;&#039;YMCA&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Baby Swimming Class : jeux dans l’eau pour bébés à partir de 6 mois, chaque semaine les mardi, mercredi et vendredi, au YMCA qui se trouve en face du stade (JR Kannai Station ou Minatomirai line, Nihon-Odori Station). Le cours est en japonais, mais le professeur connaît l’anglais. Tel : 045-662-3721. &lt;br /&gt;
*[http://www.kidsgallery.com &#039;&#039;&#039;Kid’s Gallery&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : cours de rythmique, bricolage, psychomotricité, etc., au 6ème étage de la boutique « Sumino » dans la rue commerçante de Motomachi. Tel : 045-680-0506&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sakuragi-cho International Playgroup&#039;&#039;&#039; : groupe d’activités international, en anglais, tous les jeudis de 10h30 à 12h00, au Clean Centre au 10ème étage du Shakai Fukushi Center, derrière la gare de Sakuragicho(JR Sakuragi-cho Station ou Minatomirai line, Minatomirai Station). Contacter Yu Murata (yumurata_comp(arobase)yahoo.co.jp), en anglais pour vous enregistrer et obtenir plus d&#039;infos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.smile-port.jp/img/english.pdf Smile Port]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; . A minato-Mirai. Sorte de crèche communautaire pour les enfants de 0 à 3 ans essentiellement. les parents sont mis à contribution pour ranger, nettoyer etc. dans un cadre bien structuré. Vous ne pourrez pas laisser votre enfant et partir, mais pourrez &amp;quot;socialiser&amp;quot; votre enfant et vous-même par la même occasion ! Site en Japonais à : [http://www.smile-port.jp/ http://www.smile-port.jp/] et leur carte d’accès à : [http://www.smile-port.jp/access.html http://www.smile-port.jp/access.html]. D’après l’usagère : &amp;quot;à relayer sans modération !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://nkg.kanto-gakuin.ac.jp/index.html Kanto Gakuin Preschool]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Un couple arrivé récemment (janvier 2011) m&#039;annonce : &amp;quot;Pour notre fils, nos avons trouvé un établissement assez prêt de Kamiooka (15 minutes en tout de marche et de métro), avec des journées complète, japonais mais avec une équipe parlant un peu anglais et habituée à recevoir des enfants étrangers (et leurs parents). L&#039;école est très jolie, la directrice parle anglais et les maitresses de mon fils sont emballées à l&#039;idée d&#039;apprendre le français par et pour lui. Comme il ne reste là que 6 mois nous n&#039;avons pas eu à payer les frais d&#039;inscription&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;Santé&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale [[Yokohama:_Santé|Yokohama: Santé]].&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Vous trouverez d&#039;autres informations sur la santé [[Santé|ICI]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=L&#039;îlotage et la sécurité organisés par l&#039;Ambassade de France et les instances japonaises=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article471 Cette page du site de l&#039;Ambassade de France] présente le système d&#039;îlotage de la communauté française du Japon. Yokohama y est bien sûr représentée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/seisaku/senryaku/en/policies/safety/ Résumé sur la sécurité à Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Le téléphone d&#039;urgence&#039;&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Comment laisser et consulter des messages lorsque toutes les communications ne fonctionnent pas. Après des événements majeurs tels que les tremblements de terre, les communications téléphoniques (y compris les portables) sont coupées pour un laps de temps indéterminé. Pour vous permettre de laisser un message à ceux qui essayent de vous joindre, pour laisser un message pour ceux que vous voulez joindre, utilisez le 171 (saigai dengon 171). Le service est fourni par NTT Mobile Communication Network Inc.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour des téléphones normaux et les téléphones portables, pas pour les appels de l&#039;étranger :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour enregistrer un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 1 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement). &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message suivi d&#039;un bip pour laisser son message.&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour écouter un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 2 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement) &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message pour écouter le message. Raccrocher quand vous avez écouté le ou les messages. Le système vous donnera par la suite la date et l&#039;heure de dépôt du message.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/jishinpanfu/pdf/jishinpanfu.pdf 28 pages]&#039;&#039;&#039; sur les modalités à suivre en cas de tremblement de terre important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;La ville de Yokohama&#039;&#039;&#039; a probablement le réseau le plus dense de sismographes de tout le Japon (42 en 2014). Tout tremblement de terre est enregistré et les résultats consultables en Japonais,[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/ sur la page] de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/ex/kikikanri/eqmap/map/map/map.pdf La carte des risques sismiques]&#039;&#039;&#039; de la ville de Yokohama (En japonais). Attention, fichier PDF de 9,5MB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jma.go.jp/jma/indexe.html L&#039;Agence Météorologique japonaise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Pour obtenir les infos météo en anglais pour votre zone, mais aussi pour avoir toutes les informations disponibles sur les tremblements de terre et leur localisation, en direct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous souhaitez connaitre tous les risques naturels (glissements de terrain, inondations, propagation des feux,...) vous pouvez [http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/wagayanojishintaisaku/ consulter le manuel par quartier] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ilots de KANAGAWA 480-481-482-483-484==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Document préparé pour la réunion commune des ressortissants le 23 mars 2013 au Club YC&amp;amp;AC &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rôle de l&#039;ilotage:===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Une organisation mondiale.&lt;br /&gt;
Le système d&#039;ilotage n&#039;est pas spécifique au Japon. Il existe dans tous les pays où il y a des risques pour la population des résidents Français. Les cas les plus fréquents sont des risques de troubles sociaux ou politiques, guerre et terrorisme rendant parfois l&#039;évacuation des résidents nécessaire (exemple récent de la Côte d&#039;Ivoire).&lt;br /&gt;
Les catastrophes naturelles, et parmi elles les tremblements de terre et tsunamis, sont une autre forme de risques couverts par cette organisation (exemples récents : le Tsunami de Noël 2004 ou les tremblements de terre à Haïti en 2010 ou dans le nord-est du Japon en mars 2011).&lt;br /&gt;
En mars 2011 au Japon, pour le tremblement de terre, le système d’ilotage a été activé dans la région de Sendai uniquement pour rechercher des résidents ou visiteurs dont on était sans nouvelles. Le système n’a pas été activé à Tokyo où les dégâts du séisme ont été limités, en revanche il l’a été plus tard pour la distribution de pilules d’iode pendant la crise nucléaire. Les recommandations d’éloignement et les évacuations ont été gérées directement par le consulat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Un rôle d&#039;intermédiaire avec le Consulat. &lt;br /&gt;
Le consulat gère les listes de ressortissants et donne le cas échéant des informations, des recommandations ou des instructions à la communauté Française, en particulier en ce qui concerne les évacuations.&lt;br /&gt;
Les ilotiers doivent établir le contact avec les résidents de leur circonscription de manière à pouvoir relayer dans les deux sens et de manière exhaustive les communications et messages. C&#039;est pourquoi nous vous contactons et signalons au consulat les modifications de coordonnées ou de statut qui nous sont communiquées mais qui ne seront prises en compte que si elles sont directement transmises au consulat par vous-mêmes. Assurez-vous donc que vos données sont bien à jour auprès du consulat pour pouvoir recevoir leur communications directes. Cela peut se faire par internet sur www.MonConsulat.fr à condition d’être inscrit et d’avoir son numéro d’immatriculation consulaire le Numic.&lt;br /&gt;
L’inscription initiale ne peut se faire par internet et la meilleure solution est de se rendre au consulat mais pour ceux qui ne pourraient le faire, il est possible de faire cette inscription par courrier. Il suffit de télécharger les instructions et formulaires sur la page du site de l’ambassade http://www.ambafrance-jp.org/L-inscription-consulaire . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Aide-toi toi-même. &lt;br /&gt;
L&#039;expérience montre qu&#039;en cas de séisme grave, chacun ne pourra compter dans les premiers jours que sur soi-même et sur ses voisins immédiats, donc la plupart du temps Japonais. Il est illusoire d&#039;attendre une aide du consulat ou des ilotiers. Même la police, les pompiers ou les forces d&#039;auto-défense Japonais ne pourront intervenir dans les premières heures ou premiers jours.&lt;br /&gt;
Après un tremblement de terre, comme le montre l&#039;exemple du responsable d&#039;ilot à Sendai en mars 2011, les ilotiers peuvent être mis à contribution dans la mesure de leurs moyens pour recenser les ressortissants et leur état de besoin et cela essentiellement pour répondre à des demandes d&#039;informations faites par les familles en France au Consulat.&lt;br /&gt;
Notre contribution d’ilotiers à la sécurité des résidents se fait donc essentiellement avant le tremblement de terre en aidant à se préparer à cette éventualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Regroupement des familles&lt;br /&gt;
Un séisme de l&#039;ampleur de celui de Sendai (force 7 échelle shindo), n&#039;a fait que peu de dégâts sur les constructions. Il est donc probable que dans la région de Tokyo la plupart des habitations et bureaux devraient également résister à un séisme de cette ampleur. En revanche, nous avons vu en mars 2011 que l&#039;ensemble des transports s&#039;arrêtait et que les communications téléphoniques vocales étaient saturées. Il est probable que ces interruptions dureraient plusieurs jours et s&#039;accompagneraient de coupures durables d&#039;électricité, eau et gaz. Les télécommunications par réseaux de données ont tendance à être plus résistantes que les réseaux vocaux et ont plus de chances de rester disponibles.&lt;br /&gt;
Le problème le plus immédiat auquel se heurteront les résidents sera, si le séisme intervient le jour, de se trouver dispersés avec par exemple le père au bureau, les enfants à l&#039;école et la mère à la maison ou en visite à l&#039;extérieur et le tout sans moyen de communiquer entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est donc recommandé de:&lt;br /&gt;
1- décider à l&#039;avance de la conduite à tenir&lt;br /&gt;
par exemple les enfants restent à l&#039;école en attendant que l&#039;on vienne les chercher (L’expérience montre qu&#039;il est inutile de se précipiter, les écoles étant préparées à cette éventualité)&lt;br /&gt;
par exemple, le mari revient le lendemain à pied (prévoir des chaussures de marche au bureau, éviter le retour immédiat qui peut être dangereux à cause de la cohue ou des incendies)&lt;br /&gt;
repérer à l’avance le refuge le plus proche du domicile pour le cas où le domicile deviendrait inutilisable (généralement une école, voir la liste en anglais publiée par la mairie de Yokohama et les listes en Japonais publiées pour l’ensemble des municipalités de Kanagawa). Le repérage doit être fait physiquement pour avoir des chances d’être mémorisé en période de stress.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2- prévoir et utiliser de multiples modes de communication&lt;br /&gt;
internet, skype, facebook, twitter etc., disponibles et testés&lt;br /&gt;
prévoir des terminaux autonomes (PC portable, tablette, i-Phone) et des piles de rechange pour plusieurs jours.&lt;br /&gt;
commencer à informer les familles en France qu’on est sauf dès que possible pour leur éviter l’angoisse de l’incertitude ainsi que la saturation des demandes au consulat&lt;br /&gt;
communiquer entre membres de la famille (de préférence par e-mail sur téléphone mobile; en général toutes les lignes vocale entrantes ou internes à la zone de désastre sont saturées alors que les communications sortantes passent plus facilement; la messagerie vocale d&#039;urgence 171 de NTT 171+1+numéro de téléphone pour enregistrer et 171+2+numéro pour écouter marchera dans l’ensemble du Japon mais risque d’être saturée à l&#039;intérieur de la zone de catastrophe)&lt;br /&gt;
communiquer la situation aux ilotiers (voir liste ci-jointe) en espérant qu&#039;ils puissent faire suivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Autres préparatifs&lt;br /&gt;
Vraisemblablement, les immeubles tiendront le coup en cas de tremblement de terre mais l&#039;expérience montre que les accidents viennent des chocs ou chutes de meubles, du verre cassé et des incendies.&lt;br /&gt;
Fixer les meubles: la première mesure consiste donc à fixer les meubles autant que possible, sur les murs, sur les plafonds ou en les montant sur des coussins amortisseurs. Toute fixation même légère vaut le coup car si elle ne peut garantir de tenir en toute circonstance, elle peut néanmoins faire la différence entre un meuble qui tombe ou ne tombe pas.&lt;br /&gt;
Exercices d&#039;évacuation pour après la fin des secousses. Le but de l&#039;évacuation n&#039;est pas d&#039;éviter l&#039;effondrement et il n’est pas recommandé de sortir pendant les secousses car il y a de forts risques de chutes de verre et de débris le long des façades. Le but de l’évacuation est de ne pas rester enfermé en cas d&#039;incendie. Prévoir des lampes de poche pour si le séisme arrive la nuit et des chaussures à semelle épaisse dans la table de nuit pour éviter les coupures sur du verre cassé dans les premières minutes.&lt;br /&gt;
en cas d&#039;évacuation et surtout en hiver, il est recommandé d&#039;avoir un sac prêt par personne avec une couverture, une lampe, une radio, de la boisson, un matériel de premiers soins et un peu de nourriture, plus de l&#039;argent et des papiers. Il faut envisager la possibilité que l&#039;on ne puisse plus revenir dans son logement et pouvoir néanmoins quitter la ville ou le pays.&lt;br /&gt;
dans le cas où l&#039;on pourra revenir dans son logement au moins provisoirement pour y chercher des affaires, il faudra avoir prévu pour une dizaine de jours, de l&#039;eau, de la nourriture, un réchaud portatif, du papier hygiénique, des toilettes portables, des piles, on a bien vu en mars 2011 que dès le lendemain les ventes de cup noodle, eau minérale, piles et papier hygiénique étaient fortement rationnées avant de s&#039;arrêter totalement. Il faut aussi de l&#039;argent liquide et de la monnaie car les transactions commerciales continuent mais les distributeurs de billets seront, selon toute vraisemblance, indisponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des abris dans la ville de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/shelter/index-e.html Liste des refuges]&#039;&#039;&#039; par zones dans Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/dpi-net.html Enregistrement de votre Mel]&#039;&#039;&#039; pour vous permettre de recevoir les informations au plus vite sur votre boîte mel ou votre portable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Liste des abris dans la préfecture de Kanagawa (en japonais malheureusement)&lt;br /&gt;
**http://www.pref.kanagawa.jp/sys/bousai/portal/1,7748,9,8.html &lt;br /&gt;
**Consignes en Anglais de la ville de Yokohama&lt;br /&gt;
::http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/index-e.html&lt;br /&gt;
*Consignes en Anglais Police de Kanagawa&lt;br /&gt;
::http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/enge5001.htm&lt;br /&gt;
*Page de l’ambassade sur la sécurité&lt;br /&gt;
::http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?rubrique16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des volontaires Ilotiers de Kanagawa &amp;lt;small&amp;gt;(Liste de juillet 2015)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
[[Image:Kanagawa-2.png|right|300px|Carte de Kanagawa]] Egalement disponible à http://www.ambafrance-jp.org/IMG/pdf/liste_web_juillet_2015-2.pd&lt;br /&gt;
*Ilot 480 Kanagawa (hors Yokohama et Kawasaki)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les villes de Fujisawa, Hodawara, Kamakura, Sagamihara, Ebina, etc.&lt;br /&gt;
**Michel Bonzi&lt;br /&gt;
**Pascale Ishioka&lt;br /&gt;
**Rodrigue Maillard&lt;br /&gt;
**Adrien Caron			&lt;br /&gt;
*Ilot 481 KAWASAKI (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asao-ku, Kawasaki-ku, Miyamae-ku, Nakahara-ku, Sawai-ku, Takatsu-ku, Tama-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre  Colin&lt;br /&gt;
**France Dhorne-Kobayashi&lt;br /&gt;
**Sophie Kubota-Sanchez&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama.png |right|300px|Carte de Yokohama]]*Ilot 482 YOKOHAMA NORD (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Aoba-ku, Kohoku-ku, Midori-ku, Tsuzuki, Tsurumi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Savary&lt;br /&gt;
**Francois Bouteille&lt;br /&gt;
**Emmanuel Marchat&lt;br /&gt;
*Ilot 483 YOKOHAMA CENTRE joignables par [mailto:ilot483@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot483@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Kanagawa-ku, Naka-ku, Nishi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Sevaistre&lt;br /&gt;
**François Pierin&lt;br /&gt;
**Remi Takeyuki Stellfeld&lt;br /&gt;
*Ilot 484 YOKOHAMA SUD joignables par [mailto:ilot484@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot484@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asahi-ku, Hodogaya-ku, Isogo-ku, Izumi-ku, Kanazawa-ku, Konan-ku, Minami-ku, Sakae-ku, Seya-ku, Totsuka-ku.&lt;br /&gt;
**Gilles Gaury&lt;br /&gt;
**Le Phuong Nguyen Chi&lt;br /&gt;
**Olivier Absous&lt;br /&gt;
*INSTITUT FRANCO JAPONAIS	&lt;br /&gt;
**Juliette Decharmoy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Un peu d&#039;Histoire=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
France-Japon : [http://www.ccifj.or.jp/publications/publications-exceptionnelles/soie-et-lumieres/ &amp;quot;Une histoire en soie&amp;quot;]. Page de la CCIFJ présentant l&#039;ouvrage de C. Pollak &amp;quot;Soies et lumières&amp;quot; relatant l&#039;implantation française au Japon à l&#039;ère Meiji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres infos==&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Yokohama Page sur Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; dans l&#039;encyclopédie Wikipedia.&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/travel/ Le site du Yokohama Visitors and Convention Bureau]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; a également un récapitulatif de l&#039;histoire de la ville (en anglais).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;France-Japon.net&#039;&#039;&#039; : [http://france-japon.net/ page d&#039;accueil et infos], [http://france-japon.net/forumjapon/ forums], [http://france-japon.net/annuaire-japon/ annuaire de 1300 sites sur le Japon], [http://france-japon.net/annonces2/ petites annonces]&lt;br /&gt;
*[http://www.afj-japon.org/ l&#039;&#039;&#039;&#039;Association des Français au Japon&#039;&#039;&#039; (AFJ)] et &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.afj-japon.org/index.php?id=4 Japon Accueil]&#039;&#039;&#039;, émanation de l&#039;AFJ et ayant des [http://cms.afj-japon.org/index.php?id=36 responsables de quartier] pour donner toutes les infos utiles aux nouveaux arrivants.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ycac.or.jp Le Club de membres du YC&amp;amp;AC]&#039;&#039;&#039;. Club à vocation sportive et sociale. Beaucoup d&#039;activités pour les enfants. Propriété de 30,000 mètres carrés. Voir le site pour les modalités d&#039;inscription. Possibilité d&#039;essai gratuit pendant environ deux semaines.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyowithkids.com Japan With Kids]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Forum en anglais sur les trucs et astuces de la vie courante. Essentiellement orienté sur Tokyo (la majorité des étrangers sur le Kanto y vivant!). Très bons forums.&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/kidsweb/index.html Kids Web Japan]. Émanation gouvernementale d&#039;informations pour les enfants de 10 à 14 ans. Ce site permet de mieux connaître le système éducatif japonais ainsi que les activités et préférences des enfants japonais. [http://web-jpn.org/kidsweb/explore/french/index.html Une page en français] existe aussi.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.education-in-japan.info/sub7.html Site de ressources pour les familles]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Tout un tas de renseignements sur les activités possibles, les écoles etc... dans tout le Japon !!&lt;br /&gt;
* [http://www.expatclic.com/ Le site ExpatClic.com] ou l&#039;expatriation au féminin. Possède un bon forum et une très bonne page de [http://www.expatclic.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=418:prsentation-pratique-du-japon&amp;amp;catid=940:presentation-pays&amp;amp;Itemid=144 présentation du Japon].&lt;br /&gt;
* [http://users.telenet.be/jinenkan-gent.be/trainmap.pdf Pour obtenir une carte des lignes de trains sur la zone Tokyo-Yokohama] en anglais. Fichier au format PDF.&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyofamilies.com/ Magazine Tokyo Families]&lt;br /&gt;
*[http://www.weekenderjapan.com/ Magazine Weekender]&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/factsheet/fr/index.html WebJapan] Site d&#039;information du gouvernement japonais. Beaucoup de pages en français sur la culture, les fêtes, les jours fériés, la société, le gouvernement, les régions etc.&lt;br /&gt;
==Liens voyages==&lt;br /&gt;
*[http://www.clickjapan.org www.clickjapan.org] &amp;lt;small&amp;gt; (en français)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japan-guide.com www.japan-guide.com] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Version anglaise.&lt;br /&gt;
*[http://www.outdoorjapan.com www.outdoorjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager au Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanican.com www.japanican.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager.&lt;br /&gt;
*[http://www.japaneseguesthouses.com www.japaneseguesthouses.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique.&lt;br /&gt;
Pour les hôtels et ryokans, essayer d&#039;inscrire le nom de la ville et ajouter -ryokans.or.jp par exemple :&lt;br /&gt;
*[http://www.hakone-english.com/ http://www.hakone-english.com/]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.ryokan-kyoto.com www.ryokan-kyoto.com]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.kyoto-ryokan.co.jp www.kyoto-ryokan.co.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.snowjapan.com www.snowjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour le ski, hôtels, écoles.&lt;br /&gt;
*[http://www.evergreen-hakuba.com www.evergreen-hakuba.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. École de ski à Hakuba (Nagano) &lt;br /&gt;
*[http://www.fujisan.ne.jp/index_e.php www.fujisan.ne.jp]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour mieux connaître les alentours du Mont Fuji avant d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
*[http://www.fuji-tozan.com www.fuji-tozan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour faire l’escalade du Mont Fuji.&lt;br /&gt;
*[http://www.secret-japan.com www.secret-japan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyogaijins.com www.tokyogaijins.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Groupe d&#039;étrangers en majorité, organisant pas mal d&#039;excursions, croisières, plongées, sorties de ski, etc.&lt;br /&gt;
*[http://www.france-japon.net/albumphotos/v/villes-du-japon/yokohama/ Photos de Yokohama]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Aller à la page Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Aller à la page Yokohama: Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Acces_direct_forum.gif|link=http://www.france-japon.net/forumjapon/|Accès direct au forum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=682</id>
		<title>Yokohama</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=682"/>
		<updated>2023-01-12T07:52:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Avant-Propos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama : Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
=Avant-Propos=&lt;br /&gt;
Bon, eh bien, Bienvenue sur le site, comme le veut la formule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, pas de fioriture, je n&#039;écris pas ces informations pour vous vendre quelque chose, mais simplement pour vous rendre service. Et oui, il y en a encore qui font les choses gratuitement dans ce monde mercantile !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je mets les choses qui me semblent intéressantes et utiles. La plupart seront inutiles pour la majorité d&#039;entre vous, mais j&#039;espère que vous y trouverez quand même votre bonheur.&lt;br /&gt;
Cette page est hébergée gracieusement par Christian Bouthier, qui m&#039;a bien gentiment proposé de m&#039;en occuper, un soir de BBQ où je ne pouvais plus rien refuser !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez y participer ! Si, si, et en plus, gratuitement. Voyez que je ne vous plante rien dans le dos !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc si vous trouvez que des endroits ont besoin d&#039;être mentionnés ou corrigés sur cette page, n&#039;hésitez pas à m&#039;envoyer un courriel à infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp pour me le faire savoir. Je les inclurai avec plaisir.&lt;br /&gt;
J&#039;enoie quelques infos épisodiquement. Il y à maintenant une bonne communauté française sur Yokohama, et les échanges d&#039;information passent assez bien. Le site de l&#039;AFJ ([http://www.afj-japon.org www.afj-japon.org]) est une très bonne source d&#039;infos aussi.&lt;br /&gt;
Je vous encourage à me laisser votre adresse courriel pour recevoir les infos de la région gracieusement diffusées par votre humble serviteur !&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE \\&lt;br /&gt;
[http://eepurl.com/ih-WcP Recevoir les infos de Gilles en renseignant son courriel, cliquer ICI !]&lt;br /&gt;
\\ MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE //&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Begin Mailchimp Signup Form --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;link href=&amp;quot;//cdn-images.mailchimp.com/embedcode/classic-071822.css&amp;quot; rel=&amp;quot;stylesheet&amp;quot; type=&amp;quot;text/css&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;style type=&amp;quot;text/css&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	#mc_embed_signup{background:#fff; clear:left; font:14px Helvetica,Arial,sans-serif;  width:600px;}&lt;br /&gt;
	/* Add your own Mailchimp form style overrides in your site stylesheet or in this style block.&lt;br /&gt;
	   We recommend moving this block and the preceding CSS link to the HEAD of your HTML file. */&lt;br /&gt;
&amp;lt;/style&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;mc_embed_signup&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;form action=&amp;quot;https://france-japon.us21.list-manage.com/subscribe/post?u=624e587d3cd8d4cf413ff6941&amp;amp;amp;id=f18108a770&amp;amp;amp;f_id=0071d7e1f0&amp;quot; method=&amp;quot;post&amp;quot; id=&amp;quot;mc-embedded-subscribe-form&amp;quot; name=&amp;quot;mc-embedded-subscribe-form&amp;quot; class=&amp;quot;validate&amp;quot; target=&amp;quot;_self&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div id=&amp;quot;mc_embed_signup_scroll&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;indicates-required&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;asterisk&amp;quot;&amp;gt;*&amp;lt;/span&amp;gt; indicates required&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mc-field-group&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;label for=&amp;quot;mce-EMAIL&amp;quot;&amp;gt;Email Address  &amp;lt;span class=&amp;quot;asterisk&amp;quot;&amp;gt;*&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/label&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;input type=&amp;quot;email&amp;quot; value=&amp;quot;&amp;quot; name=&amp;quot;EMAIL&amp;quot; class=&amp;quot;required email&amp;quot; id=&amp;quot;mce-EMAIL&amp;quot; required&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;span id=&amp;quot;mce-EMAIL-HELPERTEXT&amp;quot; class=&amp;quot;helper_text&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mc-field-group input-group&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;strong&amp;gt;Email Format &amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;ul&amp;gt;&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;input type=&amp;quot;radio&amp;quot; value=&amp;quot;html&amp;quot; name=&amp;quot;EMAILTYPE&amp;quot; id=&amp;quot;mce-EMAILTYPE-0&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;label for=&amp;quot;mce-EMAILTYPE-0&amp;quot;&amp;gt;html&amp;lt;/label&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;input type=&amp;quot;radio&amp;quot; value=&amp;quot;text&amp;quot; name=&amp;quot;EMAILTYPE&amp;quot; id=&amp;quot;mce-EMAILTYPE-1&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;label for=&amp;quot;mce-EMAILTYPE-1&amp;quot;&amp;gt;text&amp;lt;/label&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div id=&amp;quot;mce-responses&amp;quot; class=&amp;quot;clear foot&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;div class=&amp;quot;response&amp;quot; id=&amp;quot;mce-error-response&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
		&amp;lt;div class=&amp;quot;response&amp;quot; id=&amp;quot;mce-success-response&amp;quot; style=&amp;quot;display:none&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;    &amp;lt;!-- real people should not fill this in and expect good things - do not remove this or risk form bot signups--&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;div style=&amp;quot;position: absolute; left: -5000px;&amp;quot; aria-hidden=&amp;quot;true&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;input type=&amp;quot;text&amp;quot; name=&amp;quot;b_624e587d3cd8d4cf413ff6941_f18108a770&amp;quot; tabindex=&amp;quot;-1&amp;quot; value=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;optionalParent&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;div class=&amp;quot;clear foot&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;input type=&amp;quot;submit&amp;quot; value=&amp;quot;Subscribe&amp;quot; name=&amp;quot;subscribe&amp;quot; id=&amp;quot;mc-embedded-subscribe&amp;quot; class=&amp;quot;button&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;p class=&amp;quot;brandingLogo&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;a href=&amp;quot;http://eepurl.com/ih-WcP&amp;quot; title=&amp;quot;Mailchimp - email marketing made easy and fun&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;img src=&amp;quot;https://eep.io/mc-cdn-images/template_images/branding_logo_text_dark_dtp.svg&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/form&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--End mc_embed_signup--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne recherche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gilles Gaury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Au Japon depuis trop longtemps pour pouvoir en parler sérieusement !&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La Préfecture=&lt;br /&gt;
Yokohama est située dans la Préfecture de Kanagawa. Les bureaux et le siège de la préfecture sont à Yokohama, à côté de la poste centrale.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apprenez tout ce dont vous avez besoin sur le site en anglais de la préfecture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.pref.kanagawa.jp/menu/page/04.html Welcome to Kanagawa]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Emblèmes&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:kensyou_embleme.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Emblème de la préfecture&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_ichou.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Arbre de la préfecture (Ginkgo biloba)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_kamome.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Oiseau de la préfecture (La mouette)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_yamayuri.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Fleur de la préfecture &amp;lt;br&amp;gt;(Lys doré du Japon)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=À visiter=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire du tourisme et connaître les dates et lieux des différents festivals, se référer à l&#039;excellent  [http://www.kanagawa-kankou.or.jp/index-e.html site touristique de la préfecture de Kanagawa] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez aussi inscrire votre mel pour recevoir une fois par mois, la liste, en anglais, des évènements dans la région [http://kankou.blayn.jp/sm/p/f/tf.php?id=kankou2 sur ce lien] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trains, transports==&lt;br /&gt;
Pour vous déplacer dans Yokohama, un excellent système de trains, de métro et de bus vous permet de naviguer dans les différents quartiers. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/subway/sub-route-map.html Voir une carte du métro de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/bus/100yen.html Voir une carte du bus touristique AKAKUTSU] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; reliant MinatoMirai, Motomachi, et le quartier chinois pour 100 yens le passage ou 300 yens la journée.&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;gare de Shin-Yokohama&#039;&#039;&#039;, vous met à 2 heures de Kyoto par le Shinkansen (TGV Local). Accessible par le métro et la ligne Yokohama de JR.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanrailpass.net/ Une très bonne page d&#039;information sur les train JR] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Japan Rail), utile pour voyager dans Yokohama, mais aussi dans tout le Japon, grâce à leur [http://www.hyperdia.com/ moteur de recherche Hyperdia]. Lire attentivement les explications pour bien rentrer les noms de gares en caractères latins.&lt;br /&gt;
:Carte SUICA / PASMO : Ces cartes permettent de voyager sur la majorité du réseau ferré en évitant le casse-tête de l&#039;achat du billet pour chaque trajet. Elles sont disponibles et rechargeables aux distributeurs de titre de transports pour une caution de 500 yens.&lt;br /&gt;
*[http://www.jorudan.co.jp/english/norikae/e-norikeyin.html &#039;&#039;&#039;JORUDAN&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Autre site pour trouver vos horaires de trains en anglais pour tout le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en bus à partir de [http://www.ycat.co.jp/indexe.htm YCAT]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama City Air Terminal).===&lt;br /&gt;
*Pour  Narita ([http://www.ycat.co.jp/en/narita.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Pour  Haneda ([http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Voir sur leur site pour [http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html les tarifs pour Haneda] et [http://www.ycat.co.jp/en/narita.html les tarifs pour Narita].&lt;br /&gt;
:Tarifs à fin 2008 :&lt;br /&gt;
:YCAT-Haneda Airport : billet adulte 560 yens Aller simple, 940 yens A/R&lt;br /&gt;
:YCAT-Narita Airport: billet adulte 3,500 yens Aller simple, 6,300 yens A/R&lt;br /&gt;
:Compter entre 1 heure 30 et 2 heures de trajet. Départ toutes les 10 à 20 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en train à partir de la gare de Yokohama===&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.narita-airport.jp/en/index.html Narita] par le [http://www.jreast.co.jp/e/nex/ N&#039;EX]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Narita Express). 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour Narita par la [http://www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/skyliner/us/ Keisei] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; depuis Ueno ou Nippori (Tokyo).&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.tokyo-airport-bldg.co.jp/en/ Haneda] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; par la ligne [http://norikae.keikyu.co.jp/transit/apps/N1?AN=0 Keikyu] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Ce lien vous permet de calculer votre trajet et son prix depuis une gare Keikyu jusqu&#039;à l&#039;aéroport d&#039;Haneda pour une date et une heure précise. 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Haneda===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Haneda|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Narita===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Narita|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les quartiers==&lt;br /&gt;
Bon ne vous frappez pas, il y a beaucoup plus de quartiers que ceux présentés ici ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La ville de Yokohama a 18 arrondissements (avec chacun une mairie) et compte plus de 3,6 millions d&#039;habitants. Ce n&#039;est pas une petite ville de province ! C&#039;est la deuxième ville du Japon en population, derrière Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Le quartier chinois&#039;&#039;&#039;.=== &lt;br /&gt;
[[Image:China_town_gate.JPG |right|thumb|100px|Une des portes de China Town]]&lt;br /&gt;
[[Image:rue_china_town_2.JPG |left|thumb|100px|Une autre rue]][http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1020.html YOKOHAMA CHINATOWN], a vu le jour en 1859 avec l&#039;ouverture du port au commerce international. Les chinois se sont imposés à l&#039;époque par leur capacité de négociation et de contrôle des changes. Le quartier s&#039;est développé naturellement et subsiste encore aujourd&#039;hui comme l&#039;un des quartiers chinois les plus importants au monde. [http://www.chinatown.or.jp/ Site officiel en japonais]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Chinatown Site de Yokohama Chinatown sur Wikipédia] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.[[Image:rue_china_town_1.JPG |center|thumb|100px|Une rue de China Town]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Minatomirai&#039;&#039;&#039;=== &lt;br /&gt;
(gare de Minatomirai sur la Toyoko ou Sakuragicho sur la JR)&lt;br /&gt;
:*[[Image:Landmark-003.JPG |right|thumb|100px|Landmark vu du chemin de Navios]][http://www.yokohama-landmark.jp/english/tower_sky.html Landmark Tower] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::[[Image:Landmark-001.JPG |left|thumb|100px|Landmark Tower]]L&#039;immeuble le plus haut du Japon avec bureaux, hôtels, restaurants et un observatoire. C&#039;est bien la première chose que l&#039;on voit en sortant de la station de Sakuragicho (JR). Il possède le 2ème ascenseur le plus rapide au monde. Le 1er, étant celui du 101 à Taipei (l&#039;immeuble le plus haut du monde, pour le moment). Il est possible de déjeuner au 72ème étage. Restaurant avec buffet &#039;LE SYRIUS&#039;. C&#039;est tout de même plus cher qu&#039;un &amp;quot;family restaurant&amp;quot; (5,000 yens le déjeuner et aux alentours de 10,000 yens le dîner), mais pour une occasion spéciale.....pourquoi pas. Une petite astuce pour profiter de la vue imprenable : Prenez rendez-vous par téléphone et vous aurez une grande chance de manger à côté d&#039;une fenêtre.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:Queens-PanPacific-001.JPG |right|thumb|100px|Queens Square et l&#039;hôtel Pan Pacific]]&#039;&#039;&#039;Queen&#039;s Square&#039;&#039;&#039;. Galerie marchande reliant la tour Landmark à l&#039;hôtel Pan Pacific près de la berge. Vous y trouverez des restaurants, des boutiques, la gare de la ligne Toyoko de Minato-Mirai et au bout, les salles de concert de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:WorldPorters-002.JPG |right|thumb|100px|Entrée de World Porters]]&#039;&#039;&#039;World Porters&#039;&#039;&#039;. Centre commercial comprenant bien sûr des magasins d&#039;alimentation, des boutiques mais aussi huit salles de cinéma Warner, des restaurants et un grand parking sur étages, de nombreux restaurants proposent des formules &amp;quot;buffet&amp;quot; pour moins de 2,000 yens. Vous pouvez consulter les horaires et les films (aussi en anglais) [http://www.warnermycal.com/cinema/minatomirai/ sur leur site]. Le World Porters héberge aussi un magasin &amp;quot;Cold Stone Creamery&amp;quot; chaîne qui propose d&#039;excellentes glaces américaines (à noter que les serveurs y vont de leur petite chanson de temps en temps). Leurs autres magasins sont au Landmark Tower, Lalaport de Tsuzuki-ku, La Zona de Kawasaki et le Tokyu store de Kohoku-ku. Le World Porters abrite aussi un Magasin Benetton au deuxième étage, TEL : 045-222-2210.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Dans le quartier World Porters la [http://www.jica.go.jp/yokohama/ &#039;&#039;&#039;JICA&#039;&#039;&#039;] qui est une association et a une galerie d’exposition, un restaurant très bon marché et organise des manifestations pour faire découvrir le monde, gratuites ou très abordables. Site en japonais hélas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://www.yaf.or.jp/FP-e/ Musée d&#039;Art de Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière Queen&#039;s Square. Expositions régulières. tel : 045-221-0300&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;Aka-Renga&#039;&#039;&#039;. Anciens entrepôts douaniers de Yokohama, restaurés pour accueillir commerces et expositions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre les trois zones ci-dessous, il y a plein d&#039;endroits pour les enfants, idéal pour passer une journée.&lt;br /&gt;
:*[http://www.leaf-minatomirai.net/shop/shop.html Immeuble Leaf]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://www.gento.jp/ Gento Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où vous trouverez des cinémas aussi.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jackmall.com/index.php Jackmall]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Motomachi Motomachi]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
lien vers le site Motomachi de wiki (gare de Motomachi-Chukagai ou Ishikawacho).&lt;br /&gt;
:Nombreuses boutiques, joailleries et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kamiooka===&lt;br /&gt;
Kamiooka est bien placé.&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs énormes centres commerciaux, des dizaines de restaurants et de magasins d&#039;alimentation.&lt;br /&gt;
La gare est au croisement des lignes de métro (Ligne Bleue) de Yokohama, de la ligne de train de Keihin Kyuko desservant la péninsule de Miura (Misaki-Guchi, Zushi)et Yokohama, remontant jusqu’à Shinagawa et plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1030.html Kannai &amp;amp; Isezakicho]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
(gare de Kannai).&lt;br /&gt;
:Rue commerçante avec de nombreux magasins et restaurants&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yamashita Park&#039;&#039;&#039;.[[Image:C&#039;est_de_l&#039;art.JPG|left|thumb|100px|Art dans le parc de Shin-Yamashita]][[Image:park_yamashita_2.JPG |right|thumb|100px|Le parc de Shin-Yamashita]] Le parc de Yamashita a été presque entièrement construit après le grand tremblement de terre du Kanto du 1er septembre 1923. Une grande partie des décombres a servi à combler une partie du port devenue le Parc de Yamashita. Si vous creusez, vous trouverez certainement des vestiges...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Bateau_a_visiter_2.JPG |right|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]]&lt;br /&gt;
:*[http://www.nyk.com/rekishi/e/exhibitions/hikawa.htm&#039;&#039;&#039;Hikawamaru&#039;&#039;&#039;]. [[Image:Bateau_a_visiter_1.JPG |left|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]] Bateau paquebot du début du siècle ayant servi les liaisons entre Yokohama et Seattle sur la côte ouest des Etats-Unis. Reconverti pendant la seconde guerre mondiale en transport de troupes, puis en hôpital flottant, il a été retiré de la circulation à la fin de la guerre. Il fait partie des trésors culturels de la ville de Yokohama, mais est toujours la propriété de la société maritime NIHON YUSEN. Le bateau peut être visité. Tarifs d&#039;entrée plus que modérés à 200 yens par adulte et 100 yens par enfant.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Marine_Tower Marine tower]&#039;&#039;&#039; Lien vers la page wiki. [[Image:marine_tower.JPG |right|thumb|100px|Marine Tower]]L&#039;un des nombreux phares de Yokohama. Enregistré dans le Guinness Book of records pour être le plus haut phare du monde ! Normalement ouvert au public pour sa vue panoramique tout en haut. Actuellement fermé pour cause de travaux de mise aux dernières normes antisismiques. Devrait être de nouveau ouvert au public pour l&#039;été 2009. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1010.html &#039;&#039;&#039;Yamate&#039;&#039;&#039;]===&lt;br /&gt;
Yamate est l&#039;un des endroits insolites de Yokohama. Lieu de résidence de beaucoup d&#039;étrangers après l&#039;ouverture de la ville au monde, ce quartier abrite encore beaucoup de vieilles maisons restaurées et que l&#039;on peut visiter. Certaines de ces maisons ont été construites par un architecte du nom de Antonin Raymond, dont un français ici me dit de lui : Pour les architectes japonais et japonisant Raymond est très célèbre. Raymond est venu au Japon dans le carton à dessin de Franck LLoyd Wright pour réaliser l&#039;hôtel Impérial. Ensuite il est resté et il a construit plusieurs centaines de résidences au Japon. Beaucoup sont encore visibles à Yokohama sur les collines de Yamate ou à Honmoku. Voici un lien (qui n&#039;est pas complet) http://www.japan-photo.de/e-mo-a39.htm. On peut le considérer comme le père de l&#039;architecture moderne au Japon.  La société qu&#039;il avait créé existe toujours, et continue à concevoir des immeubles d&#039;avant garde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**[http://www.yfgc-japan.com/history_e.html &#039;&#039;&#039;Cimetière des étrangers&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le premier cimetière ou le jeune marin américain de 24 ans Robert Williams, a été enterré en 1854, ayant succombé à bord de l&#039;un des vaisseaux de l&#039;amiral Perry arrivant pour son deuxième voyage au Japon. Intéressant à visiter. Ouvert au public les week-ends et jours fériés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Loisirs, Activités==&lt;br /&gt;
===Activités===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Vol en hélicoptère&#039;&#039;&#039; autour de Yokohama ou de la baie de Tokyo. La société [http://www.excel-air.com/english/cruising/index.html Excel Air] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des sorties en hélicoptère au départ de Minato-Mirai ou de Tokyo, de jour comme de nuit. Si vous voulez offrir la bague à votre dulcinée ou lui confirmer votre engagement, quoi de plus romantique ! Tel : 047-380-5555. Faites attention à la clause d&#039;annulation !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dîner croisière&#039;&#039;&#039; dans la baie de Yokohama. [[Image:marine_shuttle_2.JPG |right|thumb|100px|Marine Shuttle 2]][[Image:marine_shuttle_1.JPG |left|thumb|100px|Marine Shuttle 1]]Une autre activité sympathique à faire de jour comme de nuit. Départs du quai de Yamashita Park devant l&#039;hôtel New Grand. Contacter [http://www.yokohama-cruising.jp/ The Port Service Corporation] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont trois bateaux de tailles différentes et avec des horaires différents.&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karting&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;[http://f-1dream.jp/ F-1 Dream]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. à Hiratsuka. Gare de Hiratsuka sur la ligne Tokaido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquariums===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.enosui.com/ ENOSHIMA AQUARIUM]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pas dans Yokohama, mais à Enoshima, plus au sud. Aquarium en activité depuis plus de 50 ans, mais complètement reconstruit en 2004, avec ballades en scaphandre avec les dauphins, nuit à l&#039;aquarium pour les enfants (ils restent dormir dans les bâtiments de l&#039;aquarium, etc...). Près de la gare de Enoshima. Tel : 0466-29-9960.  Programme et accès en anglais par [http://www.enosui.com/english.pdf ce lien] en fichier PDF. Remarque d&#039;une internaute : &amp;quot;Je tenais à dire que la promenade en scaphandre avec les dauphins coûte cher et il est absolument interdit de les toucher, m&#039;a-t-on dit!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.seaparadise.co.jp/english/ HAKKEJIMA-SEA PARADISE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand Aquarium et parc d&#039;attractions. Nombreux restaurants pour y finir la soirée. Juste à côté, sa petite plage artificielle dont le sable a été apporté de la préfecture de Chiba (on s&#039;y croit quand même) de [[UMI_NO_KOEN|UMI NO KOEN]] en bas.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www2.umino-kouen.net/ UMI NO KOEN]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où il est possible de ramasser des coques (pour manger, c&#039;est excellent). Vous pouvez aussi y louer des BBQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cheval, Cours d&#039;équitation===&lt;br /&gt;
Vous avez dit cheval, en ville ? Effectivement, au milieu de cette jungle urbaine qui s&#039;étend de Tokyo à Yokohama en passant par Kawasaki, il reste des endroits ou faire du cheval est possible. Je vous donne ici une liste non exhaustive de centres équestres qui pourront vous garder en selle pendant votre séjour et pourront un tant soit peu s&#039;exprimer en anglais avec vous. Soyez quand même certains, que ce sont principalement des manèges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ann-riding-club.com/ An Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1124　神奈川県相模原市田名10499&lt;br /&gt;
:Tel : 0427-78-0025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.atsugi-rc.com/ Atsugi Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Atsugi.&lt;br /&gt;
:〒243-0203　神奈川県厚木市下荻野789-3&lt;br /&gt;
:Tel : 046-242-6610&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://homepage2.nifty.com/equusrf/ Equus Riding Farm]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1123　神奈川県相模原市上溝1129-3&lt;br /&gt;
:Tel : 042-756-6484&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.fujisawa-rc.com/ Fujisawa Horseback Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Fujisawa&lt;br /&gt;
:〒251-0871　神奈川県藤沢市善行5-14-6&lt;br /&gt;
:Tel : 0466-81-1381&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.la-hacienda-yokohama.com/ La Hacienda Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:〒246-0025　神奈川県横浜市瀬谷区阿久和西1-6-5 à Seiya-ku&lt;br /&gt;
:Tel : 045-363-2501&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Yokohama BajitsuKyoukai]&#039;&#039;&#039; (横浜市馬術協会) (NPO Association Equestre de Yokohama) Patronné par la ville et donc avec des prix très abordables.&lt;br /&gt;
:〒221-0855横浜市神奈川区三ツ沢西町11-26 à Mitsuzawa&lt;br /&gt;
:Tel:045-311-0789/Fax:045-311-0780&lt;br /&gt;
:[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Plan disponible ICI] (en japonais)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y en a pas mal d&#039;autres à Midori-ku, Kanagawa-ku, Miura-shi, Ebina-shi, Oiso, Ashigara, mais au dernières nouvelles avec très peu de connaissances en anglais pour communiquer. Une liste des clubs sur Kanagawa peut être consultée à [http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/ http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Foot===&lt;br /&gt;
Une bonne façon de faire du foot pour les enfants est d&#039;aller au club YOFA ([http://www.yamateorientfc.com/ Yamate Orient Football Academy]) du samedi matin à Peverley, près de Saint Maur. Sessions d&#039;entrainement pour les enfants le matin et pour les adultes l’après-midi. Des matchs sont organisés régulièrement avec d&#039;autres équipes de Tokyo/Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Musées===&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/doll/4000.html &#039;&#039;&#039;Doll Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de la sortie #4 de la gare de Motomachi-Chukagai. Près de 12,000 poupées de tous pays en exposition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Nippon_Maru.JPG |right|thumb|100px|Le Nippon Maru]]&#039;&#039;&#039;Visite du Nippon Maru&#039;&#039;&#039;. Quatre mats barque construit en 1930, il servit de bateau d&#039;entraînement pour la marine japonaise avec une brève interruption pendant la deuxième guerre mondiale. Retiré de la circulation en 1984, il est maintenant à demeure au bas de la tour du Landmark et peut être visité. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20010424m3.html &#039;&#039;&#039;Musée des douanes et de la contrebande&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Un Musée sympa qui vous montre les contrefaçons et le méthodes employées pour faire passer des marchandises en douce. On n&#039;est pas très fin nous en arrivant à Narita, avec nos saucissons dans les chaussettes ! Il y en a avec de bien meilleures idées !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.mhi.co.jp/en/museum/ &#039;&#039;&#039;Mitsubishi Minatomirai Industrial Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près du Landmark Tower, en face de la sortie de l&#039;autoroute. Pour les petits et les grands (faut pas croire on sait pas tout) plein de choses à voir et à faire.&lt;br /&gt;
:Avec le billet d&#039;entrée vous recevrez aussi une carte pour faire des jeux interactifs.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-01.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Maquette&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-02.jpg&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-03.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Jeu interactif&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-04.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Musée Maritime de Yokohama&#039;&#039;&#039;. Juste à côté du Nippon Maru, se trouve le Musée Maritime. [http://www.nippon-maru.or.jp/ Voir le site pour les détails].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.sciencemuseum.jp/yokohama/ Musée scientifique pour les enfants]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama Kodomo Kagaku Kan renommé Hamagin Kodomo Uchu Kagaku-Kan). A Yokodai (Ligne JR direction Ofuna, à six stations de Kannai), vous y trouverez une sorte de Palais de la Découverte. 6,500 mètres carrés d&#039;expositions sur cinq étages, un planétarium et plein d&#039;activités pour les enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://yokohamatriennale.jp/2008/en/ Triennale 2008 de Yokohama]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique, tous les trois ans. Du 13 septembre 2008 au 30 novembre 2008 (79 jours). Cette année est la troisième session. Exposition d&#039;art contemporain international. Vraiment à ne pas manquer ! De toute façon, difficile de le manquer, car les expositions se font dans la majorité des bâtiments à visiter ou de passage (Aka-renga, Shinko Pier, Sankei-En,...) 60 à 70 artistes vont se défoncer pour vous époustoufler !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Panorama===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://web-japan.org/atlas/architecture/arc06.html Aqualine]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Côté panorama et endroit disons ....insolite, c&#039;est le tunnel entre Tokyo et Chiba qui passe à moitié sous la baie de Tokyo. Il est possible de faire un stop au milieu de l&#039;Aqualine, où il y a restaurants et point de vue (toilettes aussi au cas où). De Yokohama il n&#039;y a que l&#039;autoroute à payer si l&#039;on s&#039;arrête au milieu et que l&#039;on fait demi-tour après. Avis d&#039;un utilisateur : &amp;quot;Bon il vaut mieux y aller par temps clair sinon on voit que dalle&amp;quot;. Voir aussi le site de la [http://www.nccnet.co.jp/english/introduction/tokyobay.html société des ingénieurs civils et consultants japonais]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; pour mieux comprendre la prouesse technique du pont et de son tunnel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
Yokohama regorge de parcs. Les uns petits et discrets, les autres plus imposants, mais toujours agréables et régulièrement animés par des évènements ou activités.&lt;br /&gt;
*Asahi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen005.html Kodomo Shizen Koen (こども自然公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanagawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen017.html Parc de Mitsuzawa (三ツ沢公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kohoku-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Parc de Negishi de Kohoku-ku (岸根公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Naka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Sankeien Sankei-En]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Negishi Park de Naka-ku (根岸森林公園)]&#039;&#039;&#039; et le musée du cheval.&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen007.html Yokohama Minato no Mieru Oka Koen (港の見える丘公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen006.html Parc de Honmoku Rinkai koen 本牧臨海公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen008.html Parc de Yamashita (山下公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen011.html Parc de Honmoku (本牧市民公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen012.html Parc de Yokohama 横浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Nishi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen021.html Parc de Grand Mall (グランモール公園　『美術の広場』)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanazawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen015.html Parc de Nojima 野島公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen016.html Umi no Koen 海の公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen019.html Nagahama Koen 長浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen014.html Tomioka Sogo Koen 富岡総合公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Minami-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen018.html Shimizugaoka Koen 清水ケ丘公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Konan-Ku et Isogo-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kuraki.html Kuraki Koen 久良岐公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Totsuka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/maioka.html Maioka Koen 舞岡公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Hodogaya-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen009.html Yokohama Jidoyuuenchi 横浜市児童遊園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs d&#039;attraction===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://senyo.co.jp/cosmo/ COSMO WORLD]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attraction à Minato-Mirai, entre l&#039;hôtel Pan-Pacific et World Porters. Entrée gratuite. Pas mal d&#039;attractions et de montagnes russes. Ouvert en mars 1999, il couvre environ 20,000 mètres carrés. Une trentaine d&#039;attractions entre 100 et 700 yens, pour tous les âges. Adresse : 11 Shinminato-cho, Naka-ku, Yokohama. Tel: 045-641-6591.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.puroland.co.jp/english/welcome.html Hello Kitty Land]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;(SANRIOPUROLAND). Gare de Tama Center sur la ligne Keio. Pour les amoureux de Hello Kitty (si, si, il y en a !), vous y trouverez votre bonheur. Quelques attractions, le tout couvert, pour pouvoir en profiter même par temps de pluie !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/ Kodomo no Kuni]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attractions pour enfants à Aoba-Ku. Vous pourrez y faire du vélo, du patin à roulettes, des promenades à poney tenus à la main, un peu de bateau, monter sur un mini train,... Feuille explicative en anglais [http://www.kodomonokuni.org/index2.html disponible ici]. Un article en anglais paru dans le magazine gratuit &amp;quot;Tokyo Families&amp;quot; de [http://tokyofamilies.com/archive/Feature/issue15/kodomo_no_kuni.html sept.-oct. 2007].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Parc SOLEIL&#039;&#039;&#039; (jardin pour enfants, parc d&#039;attractions) [http://www.yokosuka-soleil.jp/ Le Parc Soleil No Oka]&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; se trouve à Yokosuka, à 20 minutes de Yokohama.[[Image:SOLEIL 09.2007-001.JPG |right|thumb|100px|Toutes sortes de vélos au Parc Soleil]][[Image:SOLEIL 09.2007-003.JPG |left|thumb|100px|Toboggans au Parc Soleil]] Yokosuka-shi, Nagai 4 chome. Tel : 046-857-2500. L&#039;entrée du parc est gratuite et les activités payantes. Parking 1,000 yens pour la journée. Pataugeoire,  fabrication de saucisses, pizza, beurre, glaces. Ateliers divers de pochoir, fleurs séchées, bougies,... Promenades en poney à la longe. Vous pouvez même louer des BBQ !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:P9240111.JPG |right|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&#039;&#039;&#039;[http://www.tsukushino.co.jp/index.html Yokohama Sports Land]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Athletic Field&#039;&#039;&#039; de Tsukushino sur la route 246, vers Machida. C&#039;est vraiment athlétique (voir photos) et il y a aussi un endroit pour faire son BBQ. Tel : 045-983-9254.&lt;br /&gt;
[[Image:P9240112.JPG |left|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
[[Image:P9240113.JPG |center|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Patinoires===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-akarenga.jp/event/index.html#artrink Art Rink in Yokohama Red-Brick Warehouse]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Aka-Renga de mi-décembre à mi-février, il y a une petite patinoire en plein air. L&#039;entrée et la location des patins ne sont pas trop chères. Tout le matériel est disponible en location. Attention, si on n&#039;a pas de gants, on doit en acheter, alors, mieux vaut ne pas oublier les siens! Piste de 40 x 23 mètres. Ouvert en semaine de 13h00 à 22h00 et les week-ends et jours fériés de 11h00 à 22h00. Tarifs : Adultes 500 yens, Lycéens, collégiens et plus jeunes 400 yens, maternelle 300 yens. Location des chaussures : 500 yens. Entrée seule sans les chaussures 200 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://park2.wakwak.com/~ksr/ Kanagawa Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; près de la gare de Hihgashi-Kanagawa, Hirodai Otamachi, Kanagawa-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-321-0847. Cinq minutes à pied de JR Higashi-Kanagawa, KYOKYU Kanagawa Nakakido, TOKYU Tanmachi. Piste de 54 x 27 mètres. Ouvert toute l&#039;année de 10h00-18h30. Fermé le jeudi sauf si c&#039;est un jour férié. Tarifs : Adultes 1,200 yens, Lycéens 1,100 yens, collégiens 900 yens, plus jeunes 800 yens, réduction après 17h00. Location des chaussures : 400 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/index2.html Kodomo no Kuni Kyokai Ice Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; , 700 Naramachi, Aoba-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-961-2111. Piste en extérieur de 60 x 30 mètres. Ouvert de décembre à février de 9h30 à 17h30, fermé le lundi ou le mardi suivant, si le lundi est férié. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,300 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens, maternelle (3 a 5 ans) 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.princehotels.co.jp/skate/shinyokohama/ Shin-Yokohama Prince Hotel Ice Skate Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, 2-10 Shin yokohama, Kohoku-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-474-1112. Cinq minutes à pied de JR Shin-Yokohama. Piste de 60 x 30 mètres. Ouvert toute l&#039;année. Appeler avant de préférence. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,200 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens. Location des chaussures : 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piscines===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines privées&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.fure-yu.esforta.jp/index.html Fure-Yu]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais aussi)&amp;lt;/small&amp;gt;, Près de la gare de Tsurumi. Un complexe aquatique idéal pour les familles ou les nageurs (piscine de 25 mètres, jacuzzi, toboggans, piscine à remous), presque tout y est et à un prix raisonnable !&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohama-ysc.com/studiolist/#yokohama YSC Sports Club] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à cinq minutes à pied de la gare de Yokohama. La personne me l&#039;ayant recommandé y fait travailler son fils qui nageait en France depuis son enfance. Le niveau est très bon et les instructeurs excellents. Les progrès accomplis en moins de trois mois on été remarquables ! Ils ont des prospectus en anglais. La cotisation pour un mois de leçons est à moins de 10,000 yens pour minimum deux et maximum cinq leçons par semaine ! ils ont aussi une branche à Tokaiichiba. Ouvert tous les jours. Tel : 045-322-5533.&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohamaymca.org/ Le YMCA] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Kannai, Naka-ku possède une piscine avec des leçons pour les enfants et les adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines publiques&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Couvertes. &lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/ Yokohama Nishi Sports Center] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. La page en anglais est succinte à [http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html]&lt;br /&gt;
Tarif: 300yens pour 2 heures (puis 50 yens la demi-heure). Parking Voiture payant, vélo et moto gratuit. Il existe aussi une salle de musculation. Tarif: 300yens/3 heures.&lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/othercenter.html Liste des piscines et salles de sport] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
***[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-1.html Liste des piscines publiques couvertes de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**En plein air de Yokohama. En général ouvertes du début juillet à la fin août &amp;lt;small&amp;gt;(en 2007 les dates étaient du samedi 7 juillet au dimanche 2 septembre inclus)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quelques piscines en plein air principales : &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Yokohama Pool Center&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-761-1948 Fax: 045-761-5146, Adresse: Isogo-ku, Hara-machi 14-1. A 5 minutes à pied de la station JR de Negishi. Heures: 9h00-17h00 et &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Honmoku Shimin Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-621-5012 Fax: 045-623-9377. Adresse: Naka-ku, Honmoku-motomachi 46-1. Bus pour Honmoku Shimin Koen-mae depuis la gare de Negishi (JR). Heures: 9h00-17h00. Il est possible d&#039;avoir des réductions pour ceux qui ont la sécu à Yokohama. Sur présentation de la carte à la mairie, il est possible d&#039;avoir des coupons de réduction.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Motomachi Koen Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-651-7123. Adresse: Naka-ku, Motomachi 1-77-5. A 15 min. à pied de la station de Ishikawacho (JR). Heures: 9h00-21h00. L&#039;eau est plus froide car alimentée en partie par une source naturelle. C&#039;est la même source qu&#039;utilisait monsieur Gérard à l&#039;époque Meiji pour approvisionner les bateaux en eau. Il y a fait fortune, a ouvert une fabrique de tuiles mécaniques sur le même site de Motomachi. Quelques vestiges des citernes et de la fabrique de tuiles subsistent encore dans et près du parc de Motomachi.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-2.html La liste des piscines couvertes]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; disponible sur le site de la mairie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spa, Onsen, massages, relaxation===&lt;br /&gt;
Ah, la joie première du Japon et des Japonais. Les thermes ! Non, non, pas besoin d&#039;être Romain et en toge ! Vous vous pointez avec votre porte monnaie, et tout vous est fourni. Le yukata (pyjama local) et les serviettes. Je recommande :&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.manyo.co.jp/mm21/ Manyo no Yu]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Minatomirai, devant la grande roue et à côté de l&#039;hôtel Intercontinental (La grande voile). Vous avez tous les bains possibles et imaginables, les différents saunas, massages, sièges de relaxation, les enfants peuvent jouer au game center, les amoureux contempler le coucher de soleil (ou le lever de soleil) sur le toit et sa petite rivière d&#039;eau chaude, dîner ou déjeuner dans les différents restaurants, bref, plein de choses à faire. Ouvert toute l&#039;année de 10h00 le matin jusqu&#039;à 9h00 le lendemain.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
:TEL : 045-663-4126/FAX : 045-671-1188. Parking pour 226 véhicules ! 500 yens pour 6 heures de parking.&lt;br /&gt;
===Taiko (tambours japonais)===&lt;br /&gt;
Pour vous permettre d&#039;apprendre à en faire, une école de Taiko à Yokohama propose de temps à autres des cours en anglais. L’école et son site fonctionnent uniquement en japonais, mais vous pourrez normalement obtenir des infos en anglais en contactant Mme Carrie Carter sur yokohama@hibikus.com, car elle y donne des cours.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/ Hibikus]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Isezakicho. &#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/access/ Le plan est  là]&#039;&#039;&#039; et sur Google map, &#039;&#039;&#039;[https://www.google.co.jp/maps/place/1-7+Yamabukich%C5%8D,+Naka-ku,+Yokohama-shi,+Kanagawa-ken+231-0038/@35.4406317,139.6330111,17z/data=!4m5!3m4!1s0x60185cf261c54a5d:0x9cee566c583ab38f!8m2!3d35.4403638!4d139.6324761 ICI]&#039;&#039;&#039;. Leur adresse :1-7 Yamabukichou, Naka-ku, Yokohama, 231-0038.&lt;br /&gt;
:TEL : 045-242-5656.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zoos===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.zoorasia.org/in.html ZOORASIA]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le plus gros Zoo de Yokohama devant le Zoo de Noge. Ouvert en 2005 il abrite de nombreux animaux et organise de multiples évènements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1040.html Le zoo de Nogeyama, Park de Nogeyama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Himogesho station ou Sakuragicho), petit zoo dans un joli parc, animaux bien entretenus, entrée gratuite (girafe, panda rouge, tigre... et activités avec les petits qui peuvent toucher des souris et des poussins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Excursions==&lt;br /&gt;
===Villes===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ofuna&#039;&#039;&#039;. Avant la guerre, la ville se développe à des fins militaires, devenant un important carrefour ferroviaire. Aujourd&#039;hui devenue quartier de Kamakura, l&#039;ancien centre ville, la statue géante de la déesse Kannon ainsi que le parc floral constituent les principaux sites d&#039;intérêt.&lt;br /&gt;
:Fabien recommande la visite du temple Josenji : Voici les coordonnées du temple souterrain à Kamakura, près de la gare d&#039;Ofuna. Bonne visite !&lt;br /&gt;
:Jōsen-ji Temple, 1501 Tayacho, Sakae Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 244-0844 [http://goo.gl/maps/7MDtR http://goo.gl/maps/7MDtR]&lt;br /&gt;
:Quelques infos sur le site : [http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:IMG 1162.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1163.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1164.JPG&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Après, depuis la gare de Ofuna, on peut prendre le monorail qui mène à Enoshima (selon certains, vaut un tour de manège à Disneyland!).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.kamakura.kanagawa.jp/english/index.html Kamakura]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, ville historique, est l&#039;une des destinations de choix à partir de Yokohama. En moins d&#039;une heure, vous pouvez profiter de la plage. Multitude de temples et échoppes à visiter. [http://www.japan-guide.com/e/e2166.html Un autre site internet en anglais pour la ville de Kamakura].&lt;br /&gt;
Il faut préciser qu&#039;il vaut mieux éviter d&#039;y aller pendant la Golden week et les premiers jours de janvier car il y a des milliers de visiteurs, c&#039;est l&#039;horreur!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.city.kawasaki.jp/88/88minka/home/minka_e.htm Nihon Minka-en le vieux village de Kawasaki]. Cette exposition est relativement unique. Elle regroupe plus d&#039;une vingtaine de maisons traditionnelles japonaise de plusieurs régions différentes. Vous y trouverez aussi des explications sur leur mode de construction et les différences entre les régions principalement pour s&#039;adapter aux climats variés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tokyo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyo-zoo.net/english/kasai/main.html#about TOKYO SEA LIFE PARK]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Kasai Rinkai Suizokuen) A Tokyo, mais pas loin de Yokohama, environ 35min par l&#039;autoroute. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
**[http://www.jsf.or.jp/eng/ Tokyo Science Museum]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. A Tokyo, entre le palais impérial et la gare de Kudanshita. La gare de Takebashi (sortie 1B) est la plus proche. Très bien pour les petits et les grands.&lt;br /&gt;
**[[Image:Tokyo_Summerland.JPG |right|50px|Plan Tokyo Summerland]][http://www.summerland.co.jp/english/index.html &#039;&#039;&#039;Tokyo Summerland&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand parc d&#039;attractions basé sur l&#039;eau à l&#039;extrême ouest de Tokyo, et au nord de Hachoiji. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Chiba&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.motherfarm.co.jp &#039;&#039;&#039;MOTHER FARM&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais et japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;à Chiba&lt;br /&gt;
:Bon il faut dire que l&#039;entrée c&#039;est pas donné. Alors pour ne pas payer trop cher il y a une astuce très simple, c&#039;est de regarder sur YAHOO AUCTIONS (en japonais). Vous pourrez y dégoter une entrée pour 500 yens. Sans oublier que l&#039;Aqualine ne coute que 1,000 yens le week-end. On fait des bentos et hop, une sortie pour pas cher.&lt;br /&gt;
:Pour les enfants qui n&#039;ont pas l&#039;habitude de voir ou toucher les animaux, la c&#039;est le paradis.&lt;br /&gt;
:Adresse : 940-3 Tagura, Futtsu, Chiba Japan&lt;br /&gt;
:Téléphone : 0439-37-3211&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (9).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (10).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (50).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (54).jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barbecue francophone de Kanagawa===&lt;br /&gt;
Si, si, on en fait. Nous sommes une poignée de français du coin, depuis un petit moment déjà sur place et nous mettons en commun nos moyens pour organiser deux fois par an un BBQ des francophones à Enoshima. En général les dates sont fixées un peu à la dernière minute pour essayer de tabler sur du beau temps, mais tournent autour de fin septembre-début octobre, pour le premier et fin mai-début juin pour le second. Pour être sur la liste de distribution, passez-moi un mel à mon adresse : infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp.&lt;br /&gt;
Voici quelques photos du dernier en date :&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-015.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 1&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-021.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 2&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-032.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 3&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-035.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 4&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-038.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 5&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-046.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 6&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-047.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 7&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-049.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 8&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.yunessun.com/english/ Hakone Yunessun]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Informations publiées sur [[Les_villes_du_Japon#Hakone_Yonessun|cette page]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comment y aller&amp;lt;br&amp;gt;[[Image:Yunessun_train_map.jpg |left|thumb|100px|carte des lignes de trains et routes autour de Yunessun]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aller faire du ski (oui, l&#039;hiver bien sur !)===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://lodge.canyons.jp/ CANYONS OUTDOOR ADVENTURE EXPERIENCES]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Dans la préfecture de Gunma à 2 heures (parfois 3) de voiture de Yokohama. Endroit sympa, et ils parlent anglais !&lt;br /&gt;
:Courriel: english@canyons.jp&lt;br /&gt;
:TEL: 0278-72-2811 ; FAX: 0278-72-2812&lt;br /&gt;
:Tours &amp;amp; Leçons : [http://www.canyons.jp/index_E.html http://www.canyons.jp/index_E.html]&lt;br /&gt;
:Alpine Lodge : [http://lodge.canyons.jp/ http://lodge.canyons.jp/]&lt;br /&gt;
===Camping===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.bowerhouse-japan.com Bower House Japan]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Camping du cote de Odawara à Ashigara. Le propriétaire (M. Hidenobu Takeuchi) ainsi que son staff parlent anglais, ce qui facilite autant les réservations que le séjour. Vous pouvez même louer des tentes sur place ainsi que tout le matériel pour faire un BBQ. En gros, vous venez avec un sac de couchage et de l&#039;argent et vous êtes bon !&lt;br /&gt;
:Adresse : 258-0201 Kanagawa-Ken, Ashigara, Kamigun, Yamakita-Machi, Nakagawa 869&lt;br /&gt;
:Tel : 0465-78-3959, Fax : 0465-78-3518&lt;br /&gt;
:Courriel : [mailto:hidenobu@mti.biglobe.ne.jp hidenobu@mti.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Shopping - Commerces]]&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale : voir Yokohama: Shopping et Commerces.]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens utiles=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Yokohama City Call Center&#039;&#039;&#039;. Pour toute question sur la vie à Yokohama, appelez le centre de support. Support disponible en anglais, espagnol et chinois. &#039;&#039;&#039;Téléphone : 045-664-2525&#039;&#039;&#039; du lundi au vendredi de 12h30 à 16h30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des Mairies de YOKOHAMA (complète)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mairies de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokohama Shiyakusho (Mairie principale)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-671-2121 (Central)&lt;br /&gt;
:Adresse: Naka-ku, Minato-cho 1-1 (231-0017)&lt;br /&gt;
:Accès: 1 min. à pied de la gare de Kannai (JR/Metro)&lt;br /&gt;
:Horaires : Lundi à vendredi, 8h45 à 17h15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &#039;&#039;&#039;Mairies de quartier&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Quartier !! Langue !! Jour !! Horaires !! Téléphone !! Logo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Aoba-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-978-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Aoba_Logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Asahi-ku &lt;br /&gt;
| Anglais &lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi  &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00 &lt;br /&gt;
| 045-954-6161&lt;br /&gt;
|[[Image:Asahi_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Izumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-800-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Izumiku-logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Isogo-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-750-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Isogoku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanagawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-411-7171&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanagawa_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanazawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-788-7878&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanazawaku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Konan-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-847-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Konanku_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kohoku-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-540-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Kohoku-logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sakae-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-894-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Sakaeku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Seya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-367-5656&lt;br /&gt;
|[[Image:Seya-logo2.gif|center|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsuzuki-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-948-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsuzuki_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsurumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-510-1818&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsurumiku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Totsuka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-866-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Totsukaku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Naka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-224-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Nakaku_logo2.png|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nishi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-320-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Nishi_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Hodogaya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-334-6262&lt;br /&gt;
|[[Image:Hodogaya_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Midori-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-930-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Midori_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Minami-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-743-8282&lt;br /&gt;
|[[Image:Minami_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des services en anglais===&lt;br /&gt;
*La liste exhaustive des services est disponible sur [http://www.city.yokohama.lg.jp/en/ le site web en anglais de la mairie de Yokohama].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vie Pratique==&lt;br /&gt;
===Ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone avec sa carte de résident (在留カード)===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mise a jour d&#039;aout 2012 :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Depuis le début juillet 2012, vous recevez votre carte de résident (Residence Card ou Zairyuu Card 在留カード) directement de l’aéroport (Narita ou Kansai) lors de votre entrée sur le territoire avec votre visa de travail (pas dans le cas d&#039;un visa de tourisme). Vous avez besoin de valider votre adresse de résidence locale auprès de la mairie de quartier en premier et rapidement, pour vous permettre de l&#039;utiliser pour ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone portable etc.&lt;br /&gt;
Si vous avez besoin de faire ces démarches par courrier postal et que l&#039;on vous demande une facture d&#039;eau ou d’électricité pour justifier de votre adresse, vous pouvez demander à votre mairie locale le &amp;quot;Kisai Jikou Shomeisho&amp;quot; (記載事項証明書) qui vient sur papier rose pour remplacer les factures qui vous manquent. Les informations sur l’entrée au Japon sont disponibles en anglais sur le site de l&#039;immigration à : [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://nettv.gov-online.go.jp/eng/prg/prg2672.html?t=05&amp;amp;a=1] pour la video et [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html] pour la page web.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Yokohama Living Guide===&lt;br /&gt;
*[[Image:living_guide_2009.jpg |right|50px|Yokohama Living Guide]]Le guide version papier intitulé &amp;quot;YOKOHAMA LIVING GUIDE&amp;quot; est disponible gratuitement dans les mairies de quartier. Vous y trouverez des informations au sujet de l&#039;immigration, de l&#039;administration et de ses services, de la vie de tous les jours (poubelles, travail, tourisme). Il y en a aussi pour les urgences, en cas d&#039;accident, les cliniques, les différentes librairies, les clubs de sport municipaux avec tous les numéros de téléphone. C&#039;est la revue à avoir chez soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Poubelles, tri sélectif===&lt;br /&gt;
*[[Image:Lespoubellesyoko.JPG |right|50px|Photo de couverture du magazine pour les poubelles]]POUBELLES : Par les mairies et c&#039;est &amp;quot;&amp;quot;GRATUIT&amp;quot;&amp;quot;, revue complète au sujet des poubelles à Yokohama. Comment faire le tri, quoi mettre comme plastique et dans quel sac, à quel moment mettre son vélo à la poubelle ou encore ses vieux meubles ou autres. Cette revue est en 6 langues : japonais, chinois, coréen, anglais, espagnol et portugais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais gratuits (ou peu onéreux)===&lt;br /&gt;
Plusieurs associations fournissent à titre gracieux  des cours de japonais pour les étrangers intéressés. On peut obtenir les renseignements (lieu, contact, horaires, tarifs, etc.) sur ces associations à la mairie de son arrondissement, ou consulter le site du [http://www.yoke.or.jp/ Yokohama Association for International Communications and Exchanges].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Association de quartier&lt;br /&gt;
:Le [http://www.nakakumin.com/kamidai.html &#039;&#039;&#039;KamiDaiShukaiJo&#039;&#039;&#039;] ,&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des cours de conversation de japonais. Accrochez vous à vos bourses, car le prix des cours s&#039;envolent ! C&#039;est au moins 100 yens pour une heure et peut aller chercher jusqu&#039;à 200 yens pour une heure et demi !! La ruine ! Il est préférable de se déplacer directement sur le site pour organiser ses horaires et dates en fonction des disponibilités des volontaires.&lt;br /&gt;
:Adresse : Yokohama-shi, Naka-ku, Hongo-cho 2-50.&lt;br /&gt;
:Tel : 045-622-4171&lt;br /&gt;
====Apprendre du japonais par internet====&lt;br /&gt;
*[http://www.iknow.co.jp/ &#039;&#039;&#039;iknow&#039;&#039;&#039;] super site gratuit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais par des sociétés===&lt;br /&gt;
*[http://en.arc-academy.net/course/Intensive/ Arc Academy] École intéressante située à plusieurs endroits bien sur a Yokohama également, et proposant des cours intensifs. Un utilisateur a payé 150,000 yens pour trois mois de cours intensifs (4h par jour, 5 jours par semaine). &lt;br /&gt;
*[http://homepage3.nifty.com/baysideac/homepage/index_e.html Bayside Academy]&lt;br /&gt;
*[http://www.berlitz.co.jp/lc/yokohama.html Berlitz Sakuragicho]&lt;br /&gt;
*[http://www.kiwi-education.jp Kiwi Japanese Language School] Japonais ayant vécu en Nouvelle-Zélande et revenu mais sans accent ! En face du Denny&#039;s de Honmoku (Naka-ku) à Yokohama. Tarification raisonable.&lt;br /&gt;
*[http://www.we-japan.com/ WE Japanese Language School] Ecole située à Shibuya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre de l&#039;immigration à Yokohama==&lt;br /&gt;
* [http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/address/03.html#5 Yokohama District Immigration Office]&lt;br /&gt;
:Centre Général d&#039;Information des résidents non japonais, Tel: 045-651-2851 ext.2 ou 045-661-5120.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Attention&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;, le centre a déménagé à compter de juin 2009 à l&#039;adresse suivante :&lt;br /&gt;
:10-7 Torihama, Kanazawa-Ku. A partir de la gare de Shin-Sugita sur la Keihin Tohoku trois stations au sud de Yamate, prendre le bus #61 et descendre 15 minutes plus tard à l&#039;arrêt &amp;quot;Nyukoku Kanrikyoku Mae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Horaires : lundi à vendredi, 9h00 à 16h30. Tel : 045-769-1721&lt;br /&gt;
*[http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/tokyo.html Tokyo Regional Immigration Bureau]&lt;br /&gt;
:(Tokyo Nyukoku Kanri-kyoku Yokohama-shikyoku)&lt;br /&gt;
===Changer son Visa Touriste en Visa d&#039;un an (Designated Activites) car sous PACS français.===&lt;br /&gt;
Voici donc l’expérience d&#039;une jeune française arrivée en 2010 et qui a réussi à avoir son visa de touriste changé en &amp;quot;Designated Activites&amp;quot; d&#039;un an. Ci-dessous le processus selon ses propres mots :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour  cela nous avons dû remplir le document en pièce jointe.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas fait les démarches moi même je peux seulement vous dire ce que j&#039;ai vu et rempli du document. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ainsi en page 1, mis à part les renseignements sur mon état civil, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 13 il était inscrit &amp;quot;Designated activites for one year&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 14 il était inscrit &amp;quot;PACS&amp;quot;. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 16 nous avons inscrit les coordonnées de mon partenaire.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 17 la case other était cochée et la mention &amp;quot;PACS&amp;quot; était inscrite entre les parenthèses. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 22 il était inscrit &amp;quot;voir la lettre jointe&amp;quot; (en anglais). &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;J&#039;ai d&#039;autre part signé une lettre écrite en anglais et en japonais expliquant que je souhaitais changer mon visa pour une plus longue période afin d&#039;accompagner mon partenaire durant sa mission d&#039;expatriation au Japon.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;Je n&#039;ai pas eu connaissance des autres pages du formulaire donc je ne peux en dire davantage.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A ce formulaire nous avons aussi joint mon passeport, la copie de ma carte ALIEN ainsi que celle de mon conjoint, l&#039;original du PACS et de son enregistrement à la mairie ou au consulat pour notre cas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La compagnie de relocation qui nous a aidé s&#039;appelle [http://www.tga.co.jp TGA].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_1.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Première Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_2.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Deuxième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_3BIS.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Troisième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_4.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Quatrième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_5.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Cinquième Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre pour le permis de conduire==&lt;br /&gt;
Pour conduire vous avez besoin du permis. Vous pouvez utiliser le permis français sous certaines conditions. Veuillez vous référer [http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article4512&amp;amp;var_recherche=permis%20de%20conduire à la page du site de l&#039;ambassade] pour les détails pour les résidents.&lt;br /&gt;
* Centre du permis de conduire de Kanagawa (Unten Menkyo Shiken-jo) &lt;br /&gt;
:Tel: 365-3111 extension 442&lt;br /&gt;
:Asahi-ku, Nakao 2-3-1&lt;br /&gt;
:Accès: A 15 min. à pied de la gare de Futamata-gawa (Ligne Sotetsu) ou à l&#039;arrêt de bus &amp;quot;Unten :Shiken-jo&amp;quot; (Bus Sotetsu de la sortie Nord de la gare de Futamata-gawa). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Infos en anglais sur le site de la préfecture [http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/eng83000.htm www.police.pref.kanagawa.jp/eng/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Passer son permis au Japon===&lt;br /&gt;
Bon, ce n&#039;est pas la meilleure solution quand même ! On se plaint facilement du coût élevé du permis en France, attendez de le passer au Japon ! Non seulement vous devez parler et lire le japonais, mais  en plus vous ne pourrez pas le passer en trois jours !&lt;br /&gt;
Si vous devez absolument le passer au Japon, plutôt que de rentrer en France pendant les vacances pour le passer, voici au moins, plus bas, une école dans la zone qui vous permettra de recevoir des leçons en anglais. Sachez aussi que si vous le passez en France, ou si vous l&#039;avez passé, il vous faudra prouver que vous avez résidé au minimum trois mois dans le pays de délivrance, après la délivrance du permis !&lt;br /&gt;
*[http://www.koyama.co.jp/english.htm Koyama Driving School]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont en tout quatre sites où vous pourrez vous entraîner et passer le test, tout en anglais. Les deux sur Kanagawa/Tokyo sud sont à :&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Futakotamagawa&amp;lt;/b&amp;gt;, 3-43-1, Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 03-5716-5888 (en anglais). Mel : [mailto:english.infof@koyama.co.jp]&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Tsunashima&amp;lt;/b&amp;gt;, 2-48-13 Ohsone, Kohoku-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-Ken. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 045-532-2855 (en anglais). Mel : [mailto:english.infot@koyama.co.jp]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez y passer le permis voiture normal ainsi que les deux permis moto (&amp;lt;=400cc et &amp;gt;400cc).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soyez prêt à débourser près de 400,000 yens pour la totale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Obtenir son permis japonais grâce a son permis français===&lt;br /&gt;
Voici l&#039;expérience récente d&#039;un compatriote pour obtenir un permis de conduire japonais à partir de son permis français : Pour mon expérience, ça a été relativement simple d&#039;obtenir le permis japonais (qui est bien pratique comme pièce d&#039;identité). En fait j&#039;ai suivi les instructions de l&#039;ambassade de France. J&#039;ai obtenu auprès de celle-ci la traduction de mon permis français (c&#039;est payant, mais pas trop cher). Ensuite, avec cette traduction et quelques autres papiers, je suis allé au centre des permis de conduire de Kanagawa que tu donnes en référence. Là, il faut compter une demi-journée, mais une fois toutes les étapes passées (juste contrôle des papiers, des yeux et des oreilles, prise de photo), on peut repartir avec son permis japonais. Le bon point pour nous français, est que il n&#039;y a pas d&#039;examens à passer, et que j&#039;ai gardé mon permis français intact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Faire traduire son permis par la JAF (Japan Automobile Federation)===&lt;br /&gt;
Accéder au site de la [http://www.jaf.or.jp/e/index.htm JAF] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cela vous sera indispensable pour la première année au moins. Contacter directement leurs bureaux à Yokohama à 221-8718, 2-1-8 Katakura, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa. Tel :045-482-1322.&lt;br /&gt;
:Ils ont mis la procédure et [http://www.jaf.or.jp/inter/translation/index_e.htm explications en anglais et formulaires en français en bas de page] sur leur site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Acheter une voiture===&lt;br /&gt;
Voir la page [[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama: Shopping - Commerces]] et faites une recherche pour &amp;quot;Voitures&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centres des impôts de Yokohama==&lt;br /&gt;
:Ils sont tous ouverts du Lundi au vendredi de 8h30 à 17h00,  et fermés le week-end et les jours fériés.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Naka-Ku et de Nishi-ku, vous dependez du bureau des impots de Yokohama Centre ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamana/index.htm Yokohama Naka])&lt;br /&gt;
:Adresse : 37-9 Yamashita-cho Naka-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒231-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-651-1321&lt;br /&gt;
:Gare de Motomachi-Chukagai sur la Minato-Mirai Line, 2 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Ishikawacho sur la Negishi Line, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Midori-ku, Aoba-ku, Tsuzuki-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Midori ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/index.htm Midori])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Hodogaya-ku, Asahi-ku, Seya-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Hodogaya ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/index.htm Hodogaya])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Tsurumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Tsurumi ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/index.htm Tsurumi])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Totsuka-ku, Sakae-ku, Izumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Totsuka ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/index.htm Totsuka])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Habiter à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences immobilières habituées à travailler avec des étrangers &amp;lt;small&amp;gt;(par ordre alphabétique)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.kencorp.co.jp Ken Corporation]&lt;br /&gt;
:Yokohama branch&lt;br /&gt;
:Tel: 0120-045-054&lt;br /&gt;
:Leyton House Yokohama 2F, 168-1 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code Postal: 231-0023&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.tokunaga-realestate.com/ Tokunaga Real Estate]&lt;br /&gt;
:82, Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0023&lt;br /&gt;
:Tel: 045-681-0685  Fax: (045)681-3568&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.zeebrothers.com/ Zee Brothers]&lt;br /&gt;
:1st Fl., Grand Duo Honmoku&lt;br /&gt;
:1-1, Honmoku Wada, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0827&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-9795 Fax: (045)624-1231&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres Agences immobilières &amp;lt;small&amp;gt;(besoin de parler et lire japonais pour les sites)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.jt-i.jp/ Japan Trans Housing Institute] &lt;br /&gt;
: Concept intéressant émanant du gouvernement et crée en avril 2006 pour aider les familles possédant une maison a la louer pour se préparer une place dans une maison de retraite par exemple. Tarifs très avantageux, mais les maisons sont vraiment destinés à des japonais, donc vous n&#039;y trouverez pas de four de cuisson ou une cuisine spacieuse comme en Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences de relocation==&lt;br /&gt;
Elles ne sont pas à Yokohama, mais à Tokyo et peuvent quand même être très utiles pour vous aider à vous installer. (Par ordre alphabétique)&lt;br /&gt;
*[http://www.asiantigers-japan.com/index.html Asian Tigers Premier Worldwide Movers]&lt;br /&gt;
*[http://www.contims.com Continental MS]&lt;br /&gt;
*[http://www.crownrelo.com Crown Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.pricoarelocation.com/ Pricoa Relocation]&lt;br /&gt;
*[http://www.realestate-tokyo.com/ Plaza Homes Ltd.]&lt;br /&gt;
*[http://www.relojapan.com/ ReloJapan]&lt;br /&gt;
*[http://www.santafejapan.co.jp/ Santa Fe relocation services (Former Global Silverhawk)]&lt;br /&gt;
*[http://www.alliedpickfords.co.jp/ Sirva Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoorientations.com/ Tokyo Orientations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyu-relocation.co.jp/en/ Tokyu Relocation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Déménageurs sur Yokohama==&lt;br /&gt;
Les sociétés situées à Tokyo effectuent très bien les déménagements sur Yokohama. Voici deux autres déménageurs habitués à travailler pour les étrangers basés à Yokohama :&lt;br /&gt;
* [http://www.phoenixtransport.com Phoenix Transport (Japan), Ltd.]&lt;br /&gt;
:Kearny Place Yokohama Kannai 6Fl.&lt;br /&gt;
:3-26 Minami-Nakadori, Naka-ku, Yokohama 231-0006&lt;br /&gt;
:Tel: 045-212-3251, FAX ： 045-212-3414                                            &lt;br /&gt;
:Mel : martin(arobase)phoenixtransport.com (Pour Martin Giles) Martin est le prénom !&lt;br /&gt;
* [http://www.ysmyokohama.com/ Yokohama System Mover Co., Ltd.]&lt;br /&gt;
:1-6-503 Sumiyoshi-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0013&lt;br /&gt;
:Tel ： 045-641-9118, FAX ： 045-641-4315&lt;br /&gt;
:Mel : general(arobase)ysm-intl.co.jp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Animaux Domestiques==&lt;br /&gt;
===Procédure d&#039;entrée et sortie du Japon===&lt;br /&gt;
Informations à consulter sur [[Visa#Animaux_domestiques|la page des visas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hôtels pas Chers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.kanalian.com/ Guest House Kanalian]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Toute nouvelle puisque ouverte à neuf pendant l’été 2010, c&#039;est recommandé pour l&#039;accueil, la propreté et le prix (2,000 yens par nuit par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://yokohama.hostelvillage.com/en/ YOKOHAMA HOSTEL VILLAGE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Petit hôtel pas cher (3,000 yens la nuit par personne), sans prétentions mais propre. Idéal pour des amis de passage. Situé près de la gare de Ishikawacho. Attention, n&#039;accepte pas les cartes de crédit (à l&#039;heure où j&#039;écris du moins). Tel: 045-663-3696 begin_of_the_skype_highlighting              045-663-3696      end_of_the_skype_highlighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://web.travel.rakuten.co.jp/portal/my/info_page_e.Eng?f_no=50829 HOSTEL A SILK TREE YOKOHAMA]&#039;&#039;&#039;. Confortable et propre. Bon marché également. Même localisation que le Yokohama Hostel Village. Adresse: 3-9-4, Matsukage-Cho, Naka-Ku, 231-0025. Tel : 045-719-1541 Fax: 045-641-1517.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.toyoko-inn.com/e_hotel/ Toyoko Inn]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Environ 7,000 yens la nuit par personne. Appelés aussi Business Hôtels. Spartiates, mais propres et très efficaces. Accès internet gratuit dans les halls de réception. Environ 8 hôtels sur la ville de Yokohama uniquement. Présents également sur Kawasaki, Sagamihara, Yamato, Fujisawa, Haneda, Kamata, et bien sûr Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.superhotel.co.jp/en/s_hotels/kannai.html Super Hotel]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Même genre que le Toyoko Inn ci-dessus. Chambre à partir de 6,000 yens. Situé entre la gare de Kannai et la mairie de Naka-Ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/en Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) appelé Yokohama Rental Appartment&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jalan.net/ JALAN.NET]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Une des meilleures façons de trouver des nuitées pas chères. Certains hôtels vous offriront des nuits à 2,500 yens !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.jyh.or.jp/english/index.html Les auberges de jeunesse]&#039;&#039;&#039; japonaises  &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Vous devez être touriste pour en profiter. Un établissement sur Yokohama (près de la gare de Sakuragicho) et un autre à Kamakura. Le site donne la liste des autres établissements au Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/hotel/05.html Une liste d&#039;hôtels pas chers]&#039;&#039;&#039; par l&#039;office du tourisme de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Weekly Mansion (Location au mois)==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/ Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) ou http://www.abk.co.jp/ en japonais&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.wmt.co.jp Tokyo Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cette société a aussi des propriétés sur Yokohama. Hôtels et appartements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com Yokohama Appartment]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Très bon service et disponibilité. Trouver un logement meublé à Yokohama n&#039;est pas évident !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Internet, comment se connecter en arrivant==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Connection internet===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;NB:&#039;&#039;&#039; Ce paragraphe a été repris dans &#039;&#039;&#039;[[Se_connecter_%C3%A0_Internet|une nouvelle page du Wiki ICI]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
===Regarder vos émissions française à la télé===&lt;br /&gt;
Pour contourner les limitations de pays par IP de manière à pouvoir regarder ou revoir vos émissions françaises préférées :&lt;br /&gt;
*TVO 3.72 ([http://www.netfox2.net/modules/wfdownloads/singlefile.php?cid=211&amp;amp;lid=1472 A télécharger ICI])&lt;br /&gt;
*Mini tutoriel pour regarder des programmes de TV des chaînes françaises qui bloquent le visionnage des vidéos avec une IP autre que française.&lt;br /&gt;
**Pour le groupe France-Télévision, principalement le service PLUZZ (recatch TV de toutes les chaînes):&lt;br /&gt;
Il y a un Français vivant à l’étranger qui a fait un petit programme qui permet de faire sauter la protection. Il s&#039;appelle PLUZZ Unlocker.&lt;br /&gt;
:Téléchargement auprès de : [http://blog.you-test.ch/?p=266 http://blog.you-test.ch/?p=266]&lt;br /&gt;
:Super simple d&#039;utilisation : Naviguer sur le site pluzz.fr jusqu’à l’émission que souhaitée. Une fois sur l&#039;emplacement de visionnage, il suffit de copier l&#039;URL et de la coller sur Pluzz Unlocker (après l&#039;avoir lancé). Ça lance automatiquement Microsoft Media Player (si sous Windows), et après un court chargement, la vidéo démarre automatiquement. &lt;br /&gt;
:Très bien pour regarder le JT de France 2, C dans l&#039;air, Envoyé Spécial, et Plus belle la vie ;-)&lt;br /&gt;
*Sinon pour le reste:&lt;br /&gt;
:Utiliser un service VPN du nom de HideMyAss (Sympa comme nom !) http://www.hidemyass.com/vpn/. &lt;br /&gt;
:Astrill https://www.astrill.com/ était le meilleur rapport qualité prix sur le marché en octobre 2011, mais HideMyAss http://www.hidemyass.com/vpn/ à l&#039;air d&#039;avoir gagne le pompon en 2012 (l&#039;a détrôné ?) et ne coute que 7 dollars par mois (moins de 80 dollars par an) !&lt;br /&gt;
:Un VPN créé un tunnel entre le PC et le serveur du pays sélectionné (de nombreux pays sont disponibles), et lorsque l&#039;on se connecte via le butineur, le serveur du site vous identifie avec une adresse IP du pays sélectionné.&lt;br /&gt;
:Concrètement, cela fait sauter toutes les protections géographiques. Cela se fait malheureusement parfois aux dépends de la vitesse de connexion qui varie selon les conditions du réseau et du serveur. &lt;br /&gt;
:Au quotidien, cela signifie que ça peut faire parfois sauter la vidéo avec un manque de confort de vision à la clef. Mais la plupart du temps ça marche.&lt;br /&gt;
**http://www.playtv.fr/television/ (France 2,3,4 etc.. en direct)&lt;br /&gt;
**Arte&lt;br /&gt;
**M6&lt;br /&gt;
**TF1 en direct&lt;br /&gt;
**etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Restaurants où aller==&lt;br /&gt;
Cette section n&#039;a pas pour prétention de donner la liste de tous les restaurants de la région ou de la ville. Cela serait trop lourd et aurait peu d&#039;intérêt. Par contre, je vous encourage à m&#039;envoyer vos adresses et vos &amp;quot;bon plans&amp;quot; pour en faire profiter d&#039;autres. Indiquez sur  [mailto:Gilles@gaury.jp?Subject=Une_autre_bonne_adresse_de_restaurant_! un mel à mon attention] les éléments suivants :&lt;br /&gt;
Nom du restaurant, adresse, téléphone, horaires, jour de fermeture, type de cuisine (japonais sushi, européen français,...) et un ordre de prix. Vos impressions personnelles sont les bienvenues également. Si le restaurant a un site web, merci de l&#039;indiquer, même s&#039;il est en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Restaurants &amp;quot;Familiaux&amp;quot; (Family restaurant)===&lt;br /&gt;
Pratiques pour les raisons suivantes :&lt;br /&gt;
**Même si l&#039;on ne parle pas japonais on peut quand même manger parce que sur les menus (très grands pour certains restaurants) des photos représentent tous les plats. Il suffit de pointer du doigt. C&#039;est très pratique pour les nouveaux arrivants qui ne veulent pas manger des cup-noodle tous les soirs.&lt;br /&gt;
**Ce n&#039;est pas cher du tout. A quatre en mangeant normalement, la facture va rarement au-delà de 4,000 yens.&lt;br /&gt;
**Facile pour les enfants en bas âge. Les gamins veulent souvent boire un peu de tout et bien souvent on y regarde à deux fois pour leur prendre un deuxième verre, sachant qu&#039;ils ne vont pas tout boire parce qu&#039;on est à la fin du repas. La majorité offre maintenant un &amp;quot;Drink Bar&amp;quot; où les enfants peuvent se resservir à volonté.&lt;br /&gt;
**Ils utilisent des systèmes de cartes à points ou d&#039;envois de cartes postales pour des réductions toute l&#039;année.&lt;br /&gt;
Quelques marques célèbres et bien représentées sur la zone :&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/gusto/ GUSTO] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/bamiyan BAMIYAN] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Restaurant de style Chinois de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jonathan.co.jp JONATHAN&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la chaine [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.saizeriya.co.jp SAIZERIYA] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Style italien. Deuxième chaîne au Japon avec beaucoup de restaurants, mais peu dans le centre de Yokohama (un seul à Naka-Ku)&lt;br /&gt;
:*[http://www.dennys.jp/dny/index.html DENNY&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (attention pas de &amp;quot;Drink Bar&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Dans une zone de prix plus élevé, mais très bon rapport qualité-prix :&lt;br /&gt;
:*[http://www.redlobster.jp/ RED LOBSTER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de restaurants d&#039;origine américaine (Floride) et popularisé dans plusieurs pays du monde. Offre une sélection de fruits de mer et notamment des homards (Canadiens) vivants à choisir soi-même.&lt;br /&gt;
:*[http://www.hungrytiger.co.jp HUNGRY TIGER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de 4 restaurants de viandes, créée en 1969 à Yokohama.&lt;br /&gt;
:**Hodogaya-Ku, Hoshikawa. Tel : 045-333-7023&lt;br /&gt;
:**Asahi-Ku, Tel : 045-921-6208&lt;br /&gt;
:**Minami-Ku, Hino Chuo. Tel : 045-845-1202&lt;br /&gt;
:**Tsuzuki-Ku, Kohoku Center Minami. Tel : 045-591-0095&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buffets===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sizzler&#039;&#039;&#039; dans  le Landmark plaza 1er étage, face au Starbuck. Restaurant avec buffet, très frais et grillades (bonne viande), &amp;quot;buffet&amp;quot; de boissons et accueil des enfants impeccable. Prix raisonnable autour de 4,500 yens pour 3. Carte de réduction envoyée à domicile après les premiers passages...&lt;br /&gt;
:Minato-mirai 2-2-1-2, Landmark Plaza 3F. Ouvert de 11h00 à 22h00 tous les jours. Tel: 045-222-5316.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brésiliens===&lt;br /&gt;
[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g396705/ Brazilian Barbecue Travesso Grill]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un restaurant Brésilien très sympa dans le quartier chinois ! Il peut contenir 200 personnes, donc pas de problème avec les groupes d&#039;amis. Adresse : China Square Bldg. 6F, 144 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 231-0023. A 5 minutes à pied de la station Motomachi Chukagai sur la ligne Minato Mirai, sortie 2 et à 5 minutes à pied de la station JR Ishikawa-cho, sortie nord. Tel :045-228-0087&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chinois===&lt;br /&gt;
*[http://www.heichin.com/ &#039;&#039;&#039;Heichinro&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. L&#039;un des meilleurs restaurants chinois, la référence ! Très raffiné. Salles privatives possibles. 149 Yamashitacho, Naka-ku, tel. (045) 681-3001, JR Ishikawacho Station, 4,000 yens par personne à peu près.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g805900/ &#039;&#039;&#039;Yoshu Hanten&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Bon restaurant chinois, plusieurs sites dans le quartier chinois, mais aussi un restaurant à Shibuya. Budget de 1,200 yens par personne le midi et le soir. Recommandé aussi par des chinois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Crêperies===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.breizhcafe.jp/ Breizh Café]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (issue de la crêperie Le Bretagne à Tokyo), dans le grand bâtiment de briques rouges d&#039;Aka-Renga au rez-de-chaussée, crêpes bretonnes excellentes et cidre... &lt;br /&gt;
:Une crêpe salée + 1 crêpe sucrée + 1 boisson pour 1,080 yens.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 11h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
:TEL: 045-650-8766&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Espagnols===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.barnyoski.com/map/map.html El Ñoski]&#039;&#039;&#039; (avec la tilde sur le N) &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Isezakicho, 6-146-1F. Tel : 045-241-1225.&lt;br /&gt;
:Bon restaurant pas cher près de Kannai, Bandobashi. &lt;br /&gt;
:Très bon menu à 2,000 yens. Bon choix de tapas.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 15h00 à minuit. Fermé le lundi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Français===&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique quand c&#039;est possible !&lt;br /&gt;
*Bistro 17eme &lt;br /&gt;
:Ils ont un menu à 3,600 yens incluant escargot, foie gras poêlé excellent, dinde grille façon sud-ouest, et dessert. (ils faisaient aussi du riz de veau, et d’autres bons plats du pays).&lt;br /&gt;
:Allez prendre votre vin dans [http://france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Vins le magasin à coté (Marché Dix jours)] ou vous trouverez une étiquette : « Vous pouvez choisir/acheter une/des bouteilles et les ramener au bistro17eme (situé à 50m.) français si vous y prenez un menu de min. 3,000 yens par personne (il faut juste l’indiquer en rentrant dans le resto et proposer un petit verre par politesse au cuisto » (japonais mais qui parle français, plutôt sympa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Restaurant Chaud Lapin.jpg |right|thumb|80px|Bistro Chaud Lapin]][http://www.chaudlapin.net/&#039;&#039;&#039;Bistro Chaud Lapin&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef japonais est un ancien chef de cuisine de l&#039;hôtel Okura de Tokyo. Il fait tout, tout seul dans sa cuisine et salle. La capacité est de 10 personnes au maximum et plus de la moitié des couverts se trouvent au comptoir. Le déjeuner est très bien à 1,000 yens. Compter environs 4,000 yens le soir. A Yayoicho3-29-1, Naka-ku. Tel : 045-251-0024, Fax :045-251-7597. Fermé le dimanche et jours fériés. Plan disponible sur le site ou [http://www.chaudlapin.net/index.php?data=./data/cl5/ ICI]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ripaille2002.com/brasserie.html Brasserie Ripaille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Du même propriétaire que le restaurant d&#039;origine &amp;quot;Ripailles Exquises&amp;quot; de Kannai. Bien bon et moins cher.&lt;br /&gt;
:Dans la rue de Motomachi, au premier étage (en français). [http://www.ripaille2002.com/map-brasserie.html Carte d&#039;accès ICI].&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.cheminee.jp/ Cheminée]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tout petit restaurant de 12-15 places. Déjeuner à 1,000 yens. Réservations obligatoires ! Près de la gare de Yokohama.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel : 045-312-3124&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.elysee-hikaru.com/e/ Élysée-Hikaru]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant sur la colline du Bluff. Le chef M. Hikaru Rokugawa se spécialise dans les produits naturels et régionaux de la péninsule de Miura au sud de Yokohama. Compter 2,000 à 2,500 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/gd9z900/lang/en/ Le Grenier]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;Comme le dit sa carte, &amp;quot;la bonne assiette de la rue de derrière&amp;quot; ! Même lien pour la carte d&#039;accès (encore une rue derrière Le Petit Courageux).&lt;br /&gt;
:Petit restaurant, tenu par un chef japonais. Ouvert depuis 2013 environ. Menu le soir un peu cher, mais très bon, aux alentours des 5,000 yens et plus.&lt;br /&gt;
:A Motomachi. 231-0861, Yokohama-shi, Naka-ku, Motomachi 5-211-20. Tel : 045-228-7805 ; Fax : 045-228-7806&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 Le Petit Courageux]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Vous trouverez la carte pour y aller [http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 ICI]&lt;br /&gt;
:Petit restaurant de 25 places, mais très sympathique. Le chef a fait ses armes chez [http://www.coutanceaularochelle.com Richard et Christopher Coutanceau] à La Rochelle (2 étoiles au Michelin en 2004 sous la férule du père Richard) et ouvert ce restaurant juste une rue derrière la rue marchande de Motomachi, près de Ishikawacho. Le menu de midi offre une formule à 1 plat pour 1,300 yens. Simple, mais très bon ! Le menu à 3,800 yens est aussi disponible le midi et le soir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.mutekiro.com/ Mutekiro]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant derrière la rue commerçante de Motomachi. Compter 4,000 yens par personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/b172400/map1.htm Ratatouille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant de petite capacité (20 couverts). Menu du déjeuner à partir de 2,000 yens.&lt;br /&gt;
:email : [mailto:ratatouille@iu.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
:Tel et Fax : 045-641-0503&lt;br /&gt;
:231-0013 Naka-ku, Sumiyoshi-cho, 3-37 Murayama Bldg. 1F, à 5 minutes de la gare de Kannai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www1.plala.or.jp/afjg/ripaille-index.html Ripaille exquise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant vers Kannai/Bashamichi. Très orienté Lyon car Mme est la présidente de l&#039;association des amitiés Lyon-Yokohama !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel/fax : 045-212-5989. Compter 2,000 yens pour le déjeuner et plus pour le dîner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grecs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/a437000/ Olympia]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:1F, Midori Bldg. 2-30 Otacho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-0011&lt;br /&gt;
:5 minutes à pied de la station de Kannai et 5 minutes de la station Nihon-Odori.&lt;br /&gt;
:Bonnes portions, même le midi !&lt;br /&gt;
:Téléphone: 045-662-9115 du lundi au vendredi déjeuner de 11h00 à 17h00, du lundi au samedi, dîner de 17h00 à 02h00 du matin.&lt;br /&gt;
:Le propriétaire est un Grec véritable. Hopla !&lt;br /&gt;
:Compter 1,000 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Italiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.boheme.jp/en/motomachi_chukagai/home/location La Bohème]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:BF1 Yamashita bldg 61 1 Yamashita Cho, Naka ku Yokohama. Tel : 045-227-7123&lt;br /&gt;
:Au dessous du foodexpress (magasin ouvert 24h/24 pour info au passage).&lt;br /&gt;
:Cuisine italienne excellente, cadre original, service impeccable, musique sympa et non assourdissante (il vaut mieux réserver le week-end). Personnel parlant anglais. Très bon dessert (environs 2,000 yens par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[https://www.facebook.com%2Flatappafissamotomachi%2F&amp;amp;usg=AOvVaw2HNYXvzFi11DBiHpaJmQxs Tapa Fissa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (page Facebook)&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi. &lt;br /&gt;
:〒231-0861 Kanagawa, Yokohama, Naka Ward, Motomachi, 4 Chome−161-8 M&amp;amp;K元町 1F. Tél : 045-323-9202&lt;br /&gt;
:Avis utilisateur : Petite salle qui ne paye pas de mine mais cuisine excellente, la patronne italienne, parle français, est adorable et est mariée au chef Japonais. On y mange très bien, une vraie cuisine italienne et les desserts faits par la patronne sont à tomber par terre, elle a été formée par des grands pâtissiers français comme Cédric Grolet par ex. Fermé le mardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tenda.jp La Tenda Rossa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Ohtacho 6-75　Kannai Kita, GenFudosan Bldg1F. Tel : 045-663-0133. Le restaurant se trouve entre la gare de Sakuragicho et la sortie #3 de la station Bashamichi.&lt;br /&gt;
:Fermé le lundi. Déjeuner à 1,000 yens en semaine et dîner aux alentours de 4,000 yens. Pizzas cuites sur place. Fait de la livraison à domicile et un service traiteur pour vos fêtes et soirées. Le chef Kenzo Nishizawa a passé 5 ans en Italie (Toscane) pour parfaire son métier. Il parle italien (pour les aficionados) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://pizzeria-quo-vadis.com/ Pizzeria Quo Vadis]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour un repas en famille et surtout une bonne pizza, depuis Ishikawacho, avant l’entrée du tunnel vers Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
:Le chef a aussi été en Italie pour apprendre à la Pizza-kata. Il les cuit au feu de bois. Les enfants adorent se mettre près du four et regarder le pizzaïolo travailler.&lt;br /&gt;
:Ouvert toute l’année, mais ne sert que le midi le mercredi.&lt;br /&gt;
:1-25 Ishikawacho, Naka-ku , Yokohama. Tel : 045-210-0592&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://granduca-jp.com/ Yokohama Grand Duca]&#039;&#039;&#039;  &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Voici un bon resto sicilien près de la sortie coté Motomachi de la gare d&#039;ISHIKAWACHO. C&#039;est vraiment comme en Italie dans l’assiette avec un bon niveau et de bons vins (un peu cher mais très authentique), idéal en amoureux. &lt;br /&gt;
:2F 1-18-5 Ishikawacho, Naka-ku, Yokohama. Tel et Fax : 045-663-0790&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Indiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;HAMARAJAH CURRY BAR&#039;&#039;&#039;. Très bon petit restaurant indien pas cher du tout, servant des naan de taille réelle  (pas les chaussettes de bébé, plutôt genre cuissardes...) ! Près de Kannai. Dans la même petite rue que la branche UFJ de Yokohama. Trois minutes à pied de la gare de Kannai. Naka-ku, Aiseicho 3-63-2. Tel : 045-650-4645. Ouverture : Lundi au samedi de 11h00 à minuit, dimanche de 11h00 à 22h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Izakaya (bons)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.monteroza.co.jp/ Uotami]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne d&#039;izakaya dans tout le Japon. [http://www.roza.monteroza.co.jp/monte_view/View_shop.php?SP_CD=802024 Une bonne échoppe] &amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;, dans le CERTE Building à côté de la gare de Kannai. Au 7ème étage. Très grand espace avec un menu très varié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Japonais===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.flanelle-saganotei.com/ Flannel - Saganotei]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef Kenji a été en formé en France. C&#039;est à Jiyugaoka. Donc pas vraiment Yokohama, mais suffisamment proche pour y être compté.&lt;br /&gt;
:Tel : 03-3718-7101, Fax : 03-3718-7102. &lt;br /&gt;
:Une version anglaise de la carte d&#039;accès au restaurant est à : [http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/ http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sushis===&lt;br /&gt;
*[[Image:Sushiya_1.JPG |right|150px|Kura Zushi de Isogo]]&#039;&#039;&#039;KURA ZUSHI&#039;&#039;&#039;. Restaurant de Kaiten zushi (où les sushis tournent sur des convoyeurs) à Isogo-Ku. Sur la route 16, en descendant vers Sugita, après avoir passé la gare de Isogo. Vous le trouverez sur votre gauche. Chaque assiette à 105 yens, si, si ! Pour les avertis, prendre rendez-vous par internet ... même avec du monde qui attend, l&#039;heure c&#039;est l&#039;heure. Par exemple, arrivé à 6h55 placé à 7h00, pas de problème. Adresse : Isogo-Ku, Nakahara 1-1-50, Tel : 045-750-8610. [http://www.kura-corpo.co.jp Leur site web en japonais]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;INASE&#039;&#039;&#039;. Trois boutiques sur Yokohama. [http://r.tabelog.com/kanagawa/rstdtl/14001444/ INASE de HonMoku Dori] à Naka-Ku, Hongocho 1-13 Tel : 045-621-6499, [http://www.ne.jp/asahi/yokohama/bay/oi-sushi.htm Site non-officiel avec de l&#039;anglais] Gunmyouji] à Minami-Ku, Ooka 2-3-2, TEL：045-713-8626, à une minute de la gare de métro de Gunmyouji et Yokohama quelque part... Les sushis sans soucis (je n&#039;ai pas pu m&#039;en empêcher). Ils sont toujours très bons, très frais et d&#039;un prix raisonnable. Le menu du déjeuner à 1,000 yens est largement suffisant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Simplement sortir boire un coup !==&lt;br /&gt;
===Bars===&lt;br /&gt;
*[http://www.bennysplace.net/english/index.php &#039;&#039;&#039;Benny&#039;s Place&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de Ishikawacho. Juste à la sortie du tunnel en venant de Yamate. Détails sur le site.&lt;br /&gt;
*[http://yokohamadoghouseclub.blog56.fc2.com/&#039;&#039;&#039;Papa&#039;s Bar&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;br&amp;gt; Dans la rue de Yamate Flower Street (Yamate Shotengai), près de l&#039;avenue de Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stage Coach&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Près de la gare de Ishikawacho.　Tel ： 045-651-6510, Adresse : 231-0868, Yokohama, Naka-ku, Ishikawacho 2-72. Ouvert de 17h00 à 05h00 du matin tous les jours de l&#039;année!　La canette de bière à 400 yens !! &lt;br /&gt;
*[http://tomeis.co.jp &#039;&#039;&#039;Tomei&#039;s&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière la rue de Motomachi Shotengai. Bar ou boire des vins californien essentiellement. Patron sympa et femme charmante. Ouvert du mercredi au dimanche uniquement et le soir.&lt;br /&gt;
:Adresse : 4-161 Motomachi, Naka-ku Yokohama, 231-0861. Tel: 045-212-5446. Carte sur le site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jazz Club===&lt;br /&gt;
*[http://www.asahijazz.net/liveinfo/491.html &#039;&#039;&#039;491 House&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
: Naka-ku, Yamashitacho 82 au rez-de-chaussée du Tokunaga Bldg. Près de la sortie #2 ou #3 de la gare de MotomachiChukagai. &lt;br /&gt;
:Tel:　045-662-2104&lt;br /&gt;
:Ouvert tous les jours de 18h00 a 02h00, LIVE à 20h00, à　21h30　et 22h45.&lt;br /&gt;
:[http://www.asahijazz.net/liveinfo/mapyamasita.html La carte pour y accéder est là]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama Motion Blue club jazz restaurant bar sas d&#039;entrée.jpg |right|thumb|100px|L&#039;entrée de Motion Blue]]&lt;br /&gt;
*[http://www.motionblue.co.jp/ Motion Blue Yokohama]. &lt;br /&gt;
:1-1-2 Yokohama Red Brick Warehouse N°2&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama 231-0031&lt;br /&gt;
:Réservation au 045 226 1919 (11h à 22h)&lt;br /&gt;
:Lundi au samedi : 17h00 - 23h30 - concert : 18h30 à 21h30&lt;br /&gt;
:Dimanche et vacances : 16h00 - 22h30 - concert : 17h30 à 20h30 &lt;br /&gt;
:La réplique de Cotton Club et Blue note de Tokyo, mais peut-être en un petit peu moins cher. Yokohama ayant été le berceau du jazz au Japon, il semblerait normal d&#039;y avoir un établissement de cet acabit. &lt;br /&gt;
:Jazz de qualité et varié (latin jazz, Irish folk, jazz pop, jazz rock, jazz)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/a081900/map1.htm Windjammer]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:Bar, Restaurant, Club de Jazz, il fait un peu tout. C&#039;est une institution à Yokohama, en activité depuis plus de 30 ans. &lt;br /&gt;
:Toraku Building, 1F, Yamashita Cho #215, Yokohama, Naka Ku, Japan 231&lt;br /&gt;
:Tel : 045-662-3966&lt;br /&gt;
:E-mail : manager@windjammer.jp&lt;br /&gt;
:Ouvert de 18h00 à 2h00. Du lundi au samedi et de 18h00 à 1h00 le dimanche et jours fériés.&lt;br /&gt;
:Music charge 300 yens en semaine et 500 yens le week-end. Boissons à partir de 800 yens. Plats à partir de 1,000 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pratique du culte==&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs paroisses à Yokohama dont voici une liste :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Église catholique de Yamate [http://www.yamate44.jp/ &amp;quot;Church of the Sacred Heart&amp;quot;](Japanese): Messe en anglais tous les dimanches à 10h. Catéchisme pour les enfants, en anglais, le 2nd dimanche du mois à 9h. Préparation à la première communion en anglais (et français si suffisamment d&#039;inscrits). Messe pour les enfants le 4eme dimanche du mois, en anglais, à 10h.&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaunionchurch.org/ Yokohama Union Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://www.ne.jp/asahi/julesandjames/home/ycc/ Yokohama Christ Church] (English/Japanese)&lt;br /&gt;
Ces trois premières sont à 5 minutes à pied de [http://www.stmaur.ac.jp/ l’école française de Saint Maur].&lt;br /&gt;
*[http://www.yibc.org/ Yokohama International Baptist Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://vicministry.org/ Yokohama International Victory Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://www.ygbc.org/en/ Yokohama Grace Bible Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://yec.netadvent.org/ Yokohama English Church, Seventh-day Adventist] (English)&lt;br /&gt;
*[http://www.newhope-yokohama.org/ Yokohama New Hope]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La francophonie à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Mois de la France à Yokohama est le seul festival annuel de l’archipel dédié à la création et à la gastronomie françaises ! Créé en 2005 par la Ville de Yokohama, il est dorénavant conçu et coordonné par l’antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, et ceci avec le soutien de la Yokohama Arts Foundation. Il se déroule chaque année du 1er juin au 15 juillet et réunit une cinquantaine d&#039;évènements en cinéma, gastronomie, spectacle vivant, musique, expositions programmés, à l’initiative de l’Institut français du Japon – Yokohama, en collaboration avec des lieux culturels partenaires, ou proposés par des organismes locaux.  &lt;br /&gt;
Pour plus d&#039;informations (en français et en japonais) : [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ Institut français du Japon à Yokohama] : antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, il propose dans ses locaux une médiathèque avec CD, DVD, magazines, littérature française mais aussi des documents accessibles aux non francophones et aux personnes qui débutent dans l’apprentissage du français, des cours de français pour adolescents ou adultes, des activités culturelles toute l&#039;année et des ateliers récréatifs pour les enfants.&amp;quot;   [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Enseigner le français===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir la page dédiée à [[FLE_au_Japon|l&#039;enseignement du FLE au Japon]] (NB : FLE = Français Langue Étrangère)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Écoles non japonaises=&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs écoles internationales sur Yokohama et une école française ayant démarré en août 2007.&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.dsty.jp/ Deutsche Schule Tokyo Yokohama]&lt;br /&gt;
:2-4-1 Chigasaki Minami, Tsuzuki-ku, Yokohama 224-0037&lt;br /&gt;
:Tel: 045-941-4841, 045-941-4842&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Ecole française de Saint Maur]&lt;br /&gt;
:Ouverte en  août 2007 au sein de l&#039;ecole internationale.&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle au CM2 en français pour le moment. Passage dans le système international après jusqu&#039;à l’équivalent de la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.horizon.ac.jp Horizon Japan International School]&lt;br /&gt;
:1-38-27 Higashi Terao, Tsurumi-ku, Yokohama-Shi&lt;br /&gt;
:Tel: 045-584-1945, Fax 045-584-1946&lt;br /&gt;
:De la maternelle (3 ans) à la sixième.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Saint Maur International School]&lt;br /&gt;
:Héberge une école française depuis août 2007&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.yis.ac.jp Yokohama International School]&lt;br /&gt;
:258 Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0862&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-0084, Fax  045-621-0379&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Crèches - Garderies=&lt;br /&gt;
Il est a noter que cette liste des garderies, n&#039;est pas un simple &amp;quot;copier-coller&amp;quot; de quelque annuaire, mais le référencement d&#039;utilisateurs/utilisatrices, qui ont apprécié les services rendus et veulent le faire partager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.imagine-gc.com/imagine/yokohama/ Imagine Child Development Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Maternelle pour les enfants de 2 mois à 6 ans. Yokohama Landmark Tower 13F, Minato-mirai 2-2-1, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 220-811. Tel: 045-224-2121. Fax: 045-224-2122, ouvert de 8h00 à 18h00, 7 jours/7. En septembre et octobre, ils ont des sessions d&#039;introduction gratuites pour vous familiariser, de 15h30 à 16h30 les mardis et jeudis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Marine_Club2.JPG |right|150px|Marine Club de HonMoku]]&#039;&#039;&#039;Active space marine club&#039;&#039;&#039;, ne parlent pas l&#039;anglais, mais sont très très biens et très gentils. La crèche se trouve à côté de la poste qui se trouve à côté du magasin Saty sur Honmoku (Entre Saty et le poste de police de Yamate).&lt;br /&gt;
:Tel&amp;amp;Fax: 045-623-8600 〒231-0821, Naka-ku, Honmoku Miyahara 2-6. En japonais prononcer Takujijo Marinu Kurabu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ohana-ep.jp/eng/prg1.html &#039;&#039;&#039;Ohana English Preschool&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : crèche et école garderie américano-japonaise (Minatomirai line, Bashamichi station). Tel : 045-226-3435.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaymca.org &#039;&#039;&#039;YMCA&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Baby Swimming Class : jeux dans l’eau pour bébés à partir de 6 mois, chaque semaine les mardi, mercredi et vendredi, au YMCA qui se trouve en face du stade (JR Kannai Station ou Minatomirai line, Nihon-Odori Station). Le cours est en japonais, mais le professeur connaît l’anglais. Tel : 045-662-3721. &lt;br /&gt;
*[http://www.kidsgallery.com &#039;&#039;&#039;Kid’s Gallery&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : cours de rythmique, bricolage, psychomotricité, etc., au 6ème étage de la boutique « Sumino » dans la rue commerçante de Motomachi. Tel : 045-680-0506&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sakuragi-cho International Playgroup&#039;&#039;&#039; : groupe d’activités international, en anglais, tous les jeudis de 10h30 à 12h00, au Clean Centre au 10ème étage du Shakai Fukushi Center, derrière la gare de Sakuragicho(JR Sakuragi-cho Station ou Minatomirai line, Minatomirai Station). Contacter Yu Murata (yumurata_comp(arobase)yahoo.co.jp), en anglais pour vous enregistrer et obtenir plus d&#039;infos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.smile-port.jp/img/english.pdf Smile Port]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; . A minato-Mirai. Sorte de crèche communautaire pour les enfants de 0 à 3 ans essentiellement. les parents sont mis à contribution pour ranger, nettoyer etc. dans un cadre bien structuré. Vous ne pourrez pas laisser votre enfant et partir, mais pourrez &amp;quot;socialiser&amp;quot; votre enfant et vous-même par la même occasion ! Site en Japonais à : [http://www.smile-port.jp/ http://www.smile-port.jp/] et leur carte d’accès à : [http://www.smile-port.jp/access.html http://www.smile-port.jp/access.html]. D’après l’usagère : &amp;quot;à relayer sans modération !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://nkg.kanto-gakuin.ac.jp/index.html Kanto Gakuin Preschool]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Un couple arrivé récemment (janvier 2011) m&#039;annonce : &amp;quot;Pour notre fils, nos avons trouvé un établissement assez prêt de Kamiooka (15 minutes en tout de marche et de métro), avec des journées complète, japonais mais avec une équipe parlant un peu anglais et habituée à recevoir des enfants étrangers (et leurs parents). L&#039;école est très jolie, la directrice parle anglais et les maitresses de mon fils sont emballées à l&#039;idée d&#039;apprendre le français par et pour lui. Comme il ne reste là que 6 mois nous n&#039;avons pas eu à payer les frais d&#039;inscription&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;Santé&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale [[Yokohama:_Santé|Yokohama: Santé]].&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Vous trouverez d&#039;autres informations sur la santé [[Santé|ICI]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=L&#039;îlotage et la sécurité organisés par l&#039;Ambassade de France et les instances japonaises=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article471 Cette page du site de l&#039;Ambassade de France] présente le système d&#039;îlotage de la communauté française du Japon. Yokohama y est bien sûr représentée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/seisaku/senryaku/en/policies/safety/ Résumé sur la sécurité à Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Le téléphone d&#039;urgence&#039;&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Comment laisser et consulter des messages lorsque toutes les communications ne fonctionnent pas. Après des événements majeurs tels que les tremblements de terre, les communications téléphoniques (y compris les portables) sont coupées pour un laps de temps indéterminé. Pour vous permettre de laisser un message à ceux qui essayent de vous joindre, pour laisser un message pour ceux que vous voulez joindre, utilisez le 171 (saigai dengon 171). Le service est fourni par NTT Mobile Communication Network Inc.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour des téléphones normaux et les téléphones portables, pas pour les appels de l&#039;étranger :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour enregistrer un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 1 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement). &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message suivi d&#039;un bip pour laisser son message.&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour écouter un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 2 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement) &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message pour écouter le message. Raccrocher quand vous avez écouté le ou les messages. Le système vous donnera par la suite la date et l&#039;heure de dépôt du message.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/jishinpanfu/pdf/jishinpanfu.pdf 28 pages]&#039;&#039;&#039; sur les modalités à suivre en cas de tremblement de terre important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;La ville de Yokohama&#039;&#039;&#039; a probablement le réseau le plus dense de sismographes de tout le Japon (42 en 2014). Tout tremblement de terre est enregistré et les résultats consultables en Japonais,[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/ sur la page] de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/ex/kikikanri/eqmap/map/map/map.pdf La carte des risques sismiques]&#039;&#039;&#039; de la ville de Yokohama (En japonais). Attention, fichier PDF de 9,5MB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jma.go.jp/jma/indexe.html L&#039;Agence Météorologique japonaise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Pour obtenir les infos météo en anglais pour votre zone, mais aussi pour avoir toutes les informations disponibles sur les tremblements de terre et leur localisation, en direct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous souhaitez connaitre tous les risques naturels (glissements de terrain, inondations, propagation des feux,...) vous pouvez [http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/wagayanojishintaisaku/ consulter le manuel par quartier] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ilots de KANAGAWA 480-481-482-483-484==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Document préparé pour la réunion commune des ressortissants le 23 mars 2013 au Club YC&amp;amp;AC &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rôle de l&#039;ilotage:===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Une organisation mondiale.&lt;br /&gt;
Le système d&#039;ilotage n&#039;est pas spécifique au Japon. Il existe dans tous les pays où il y a des risques pour la population des résidents Français. Les cas les plus fréquents sont des risques de troubles sociaux ou politiques, guerre et terrorisme rendant parfois l&#039;évacuation des résidents nécessaire (exemple récent de la Côte d&#039;Ivoire).&lt;br /&gt;
Les catastrophes naturelles, et parmi elles les tremblements de terre et tsunamis, sont une autre forme de risques couverts par cette organisation (exemples récents : le Tsunami de Noël 2004 ou les tremblements de terre à Haïti en 2010 ou dans le nord-est du Japon en mars 2011).&lt;br /&gt;
En mars 2011 au Japon, pour le tremblement de terre, le système d’ilotage a été activé dans la région de Sendai uniquement pour rechercher des résidents ou visiteurs dont on était sans nouvelles. Le système n’a pas été activé à Tokyo où les dégâts du séisme ont été limités, en revanche il l’a été plus tard pour la distribution de pilules d’iode pendant la crise nucléaire. Les recommandations d’éloignement et les évacuations ont été gérées directement par le consulat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Un rôle d&#039;intermédiaire avec le Consulat. &lt;br /&gt;
Le consulat gère les listes de ressortissants et donne le cas échéant des informations, des recommandations ou des instructions à la communauté Française, en particulier en ce qui concerne les évacuations.&lt;br /&gt;
Les ilotiers doivent établir le contact avec les résidents de leur circonscription de manière à pouvoir relayer dans les deux sens et de manière exhaustive les communications et messages. C&#039;est pourquoi nous vous contactons et signalons au consulat les modifications de coordonnées ou de statut qui nous sont communiquées mais qui ne seront prises en compte que si elles sont directement transmises au consulat par vous-mêmes. Assurez-vous donc que vos données sont bien à jour auprès du consulat pour pouvoir recevoir leur communications directes. Cela peut se faire par internet sur www.MonConsulat.fr à condition d’être inscrit et d’avoir son numéro d’immatriculation consulaire le Numic.&lt;br /&gt;
L’inscription initiale ne peut se faire par internet et la meilleure solution est de se rendre au consulat mais pour ceux qui ne pourraient le faire, il est possible de faire cette inscription par courrier. Il suffit de télécharger les instructions et formulaires sur la page du site de l’ambassade http://www.ambafrance-jp.org/L-inscription-consulaire . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Aide-toi toi-même. &lt;br /&gt;
L&#039;expérience montre qu&#039;en cas de séisme grave, chacun ne pourra compter dans les premiers jours que sur soi-même et sur ses voisins immédiats, donc la plupart du temps Japonais. Il est illusoire d&#039;attendre une aide du consulat ou des ilotiers. Même la police, les pompiers ou les forces d&#039;auto-défense Japonais ne pourront intervenir dans les premières heures ou premiers jours.&lt;br /&gt;
Après un tremblement de terre, comme le montre l&#039;exemple du responsable d&#039;ilot à Sendai en mars 2011, les ilotiers peuvent être mis à contribution dans la mesure de leurs moyens pour recenser les ressortissants et leur état de besoin et cela essentiellement pour répondre à des demandes d&#039;informations faites par les familles en France au Consulat.&lt;br /&gt;
Notre contribution d’ilotiers à la sécurité des résidents se fait donc essentiellement avant le tremblement de terre en aidant à se préparer à cette éventualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Regroupement des familles&lt;br /&gt;
Un séisme de l&#039;ampleur de celui de Sendai (force 7 échelle shindo), n&#039;a fait que peu de dégâts sur les constructions. Il est donc probable que dans la région de Tokyo la plupart des habitations et bureaux devraient également résister à un séisme de cette ampleur. En revanche, nous avons vu en mars 2011 que l&#039;ensemble des transports s&#039;arrêtait et que les communications téléphoniques vocales étaient saturées. Il est probable que ces interruptions dureraient plusieurs jours et s&#039;accompagneraient de coupures durables d&#039;électricité, eau et gaz. Les télécommunications par réseaux de données ont tendance à être plus résistantes que les réseaux vocaux et ont plus de chances de rester disponibles.&lt;br /&gt;
Le problème le plus immédiat auquel se heurteront les résidents sera, si le séisme intervient le jour, de se trouver dispersés avec par exemple le père au bureau, les enfants à l&#039;école et la mère à la maison ou en visite à l&#039;extérieur et le tout sans moyen de communiquer entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est donc recommandé de:&lt;br /&gt;
1- décider à l&#039;avance de la conduite à tenir&lt;br /&gt;
par exemple les enfants restent à l&#039;école en attendant que l&#039;on vienne les chercher (L’expérience montre qu&#039;il est inutile de se précipiter, les écoles étant préparées à cette éventualité)&lt;br /&gt;
par exemple, le mari revient le lendemain à pied (prévoir des chaussures de marche au bureau, éviter le retour immédiat qui peut être dangereux à cause de la cohue ou des incendies)&lt;br /&gt;
repérer à l’avance le refuge le plus proche du domicile pour le cas où le domicile deviendrait inutilisable (généralement une école, voir la liste en anglais publiée par la mairie de Yokohama et les listes en Japonais publiées pour l’ensemble des municipalités de Kanagawa). Le repérage doit être fait physiquement pour avoir des chances d’être mémorisé en période de stress.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2- prévoir et utiliser de multiples modes de communication&lt;br /&gt;
internet, skype, facebook, twitter etc., disponibles et testés&lt;br /&gt;
prévoir des terminaux autonomes (PC portable, tablette, i-Phone) et des piles de rechange pour plusieurs jours.&lt;br /&gt;
commencer à informer les familles en France qu’on est sauf dès que possible pour leur éviter l’angoisse de l’incertitude ainsi que la saturation des demandes au consulat&lt;br /&gt;
communiquer entre membres de la famille (de préférence par e-mail sur téléphone mobile; en général toutes les lignes vocale entrantes ou internes à la zone de désastre sont saturées alors que les communications sortantes passent plus facilement; la messagerie vocale d&#039;urgence 171 de NTT 171+1+numéro de téléphone pour enregistrer et 171+2+numéro pour écouter marchera dans l’ensemble du Japon mais risque d’être saturée à l&#039;intérieur de la zone de catastrophe)&lt;br /&gt;
communiquer la situation aux ilotiers (voir liste ci-jointe) en espérant qu&#039;ils puissent faire suivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Autres préparatifs&lt;br /&gt;
Vraisemblablement, les immeubles tiendront le coup en cas de tremblement de terre mais l&#039;expérience montre que les accidents viennent des chocs ou chutes de meubles, du verre cassé et des incendies.&lt;br /&gt;
Fixer les meubles: la première mesure consiste donc à fixer les meubles autant que possible, sur les murs, sur les plafonds ou en les montant sur des coussins amortisseurs. Toute fixation même légère vaut le coup car si elle ne peut garantir de tenir en toute circonstance, elle peut néanmoins faire la différence entre un meuble qui tombe ou ne tombe pas.&lt;br /&gt;
Exercices d&#039;évacuation pour après la fin des secousses. Le but de l&#039;évacuation n&#039;est pas d&#039;éviter l&#039;effondrement et il n’est pas recommandé de sortir pendant les secousses car il y a de forts risques de chutes de verre et de débris le long des façades. Le but de l’évacuation est de ne pas rester enfermé en cas d&#039;incendie. Prévoir des lampes de poche pour si le séisme arrive la nuit et des chaussures à semelle épaisse dans la table de nuit pour éviter les coupures sur du verre cassé dans les premières minutes.&lt;br /&gt;
en cas d&#039;évacuation et surtout en hiver, il est recommandé d&#039;avoir un sac prêt par personne avec une couverture, une lampe, une radio, de la boisson, un matériel de premiers soins et un peu de nourriture, plus de l&#039;argent et des papiers. Il faut envisager la possibilité que l&#039;on ne puisse plus revenir dans son logement et pouvoir néanmoins quitter la ville ou le pays.&lt;br /&gt;
dans le cas où l&#039;on pourra revenir dans son logement au moins provisoirement pour y chercher des affaires, il faudra avoir prévu pour une dizaine de jours, de l&#039;eau, de la nourriture, un réchaud portatif, du papier hygiénique, des toilettes portables, des piles, on a bien vu en mars 2011 que dès le lendemain les ventes de cup noodle, eau minérale, piles et papier hygiénique étaient fortement rationnées avant de s&#039;arrêter totalement. Il faut aussi de l&#039;argent liquide et de la monnaie car les transactions commerciales continuent mais les distributeurs de billets seront, selon toute vraisemblance, indisponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des abris dans la ville de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/shelter/index-e.html Liste des refuges]&#039;&#039;&#039; par zones dans Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/dpi-net.html Enregistrement de votre Mel]&#039;&#039;&#039; pour vous permettre de recevoir les informations au plus vite sur votre boîte mel ou votre portable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Liste des abris dans la préfecture de Kanagawa (en japonais malheureusement)&lt;br /&gt;
**http://www.pref.kanagawa.jp/sys/bousai/portal/1,7748,9,8.html &lt;br /&gt;
**Consignes en Anglais de la ville de Yokohama&lt;br /&gt;
::http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/index-e.html&lt;br /&gt;
*Consignes en Anglais Police de Kanagawa&lt;br /&gt;
::http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/enge5001.htm&lt;br /&gt;
*Page de l’ambassade sur la sécurité&lt;br /&gt;
::http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?rubrique16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des volontaires Ilotiers de Kanagawa &amp;lt;small&amp;gt;(Liste de juillet 2015)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
[[Image:Kanagawa-2.png|right|300px|Carte de Kanagawa]] Egalement disponible à http://www.ambafrance-jp.org/IMG/pdf/liste_web_juillet_2015-2.pd&lt;br /&gt;
*Ilot 480 Kanagawa (hors Yokohama et Kawasaki)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les villes de Fujisawa, Hodawara, Kamakura, Sagamihara, Ebina, etc.&lt;br /&gt;
**Michel Bonzi&lt;br /&gt;
**Pascale Ishioka&lt;br /&gt;
**Rodrigue Maillard&lt;br /&gt;
**Adrien Caron			&lt;br /&gt;
*Ilot 481 KAWASAKI (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asao-ku, Kawasaki-ku, Miyamae-ku, Nakahara-ku, Sawai-ku, Takatsu-ku, Tama-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre  Colin&lt;br /&gt;
**France Dhorne-Kobayashi&lt;br /&gt;
**Sophie Kubota-Sanchez&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama.png |right|300px|Carte de Yokohama]]*Ilot 482 YOKOHAMA NORD (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Aoba-ku, Kohoku-ku, Midori-ku, Tsuzuki, Tsurumi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Savary&lt;br /&gt;
**Francois Bouteille&lt;br /&gt;
**Emmanuel Marchat&lt;br /&gt;
*Ilot 483 YOKOHAMA CENTRE joignables par [mailto:ilot483@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot483@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Kanagawa-ku, Naka-ku, Nishi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Sevaistre&lt;br /&gt;
**François Pierin&lt;br /&gt;
**Remi Takeyuki Stellfeld&lt;br /&gt;
*Ilot 484 YOKOHAMA SUD joignables par [mailto:ilot484@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot484@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asahi-ku, Hodogaya-ku, Isogo-ku, Izumi-ku, Kanazawa-ku, Konan-ku, Minami-ku, Sakae-ku, Seya-ku, Totsuka-ku.&lt;br /&gt;
**Gilles Gaury&lt;br /&gt;
**Le Phuong Nguyen Chi&lt;br /&gt;
**Olivier Absous&lt;br /&gt;
*INSTITUT FRANCO JAPONAIS	&lt;br /&gt;
**Juliette Decharmoy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Un peu d&#039;Histoire=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
France-Japon : [http://www.ccifj.or.jp/publications/publications-exceptionnelles/soie-et-lumieres/ &amp;quot;Une histoire en soie&amp;quot;]. Page de la CCIFJ présentant l&#039;ouvrage de C. Pollak &amp;quot;Soies et lumières&amp;quot; relatant l&#039;implantation française au Japon à l&#039;ère Meiji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres infos==&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Yokohama Page sur Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; dans l&#039;encyclopédie Wikipedia.&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/travel/ Le site du Yokohama Visitors and Convention Bureau]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; a également un récapitulatif de l&#039;histoire de la ville (en anglais).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;France-Japon.net&#039;&#039;&#039; : [http://france-japon.net/ page d&#039;accueil et infos], [http://france-japon.net/forumjapon/ forums], [http://france-japon.net/annuaire-japon/ annuaire de 1300 sites sur le Japon], [http://france-japon.net/annonces2/ petites annonces]&lt;br /&gt;
*[http://www.afj-japon.org/ l&#039;&#039;&#039;&#039;Association des Français au Japon&#039;&#039;&#039; (AFJ)] et &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.afj-japon.org/index.php?id=4 Japon Accueil]&#039;&#039;&#039;, émanation de l&#039;AFJ et ayant des [http://cms.afj-japon.org/index.php?id=36 responsables de quartier] pour donner toutes les infos utiles aux nouveaux arrivants.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ycac.or.jp Le Club de membres du YC&amp;amp;AC]&#039;&#039;&#039;. Club à vocation sportive et sociale. Beaucoup d&#039;activités pour les enfants. Propriété de 30,000 mètres carrés. Voir le site pour les modalités d&#039;inscription. Possibilité d&#039;essai gratuit pendant environ deux semaines.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyowithkids.com Japan With Kids]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Forum en anglais sur les trucs et astuces de la vie courante. Essentiellement orienté sur Tokyo (la majorité des étrangers sur le Kanto y vivant!). Très bons forums.&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/kidsweb/index.html Kids Web Japan]. Émanation gouvernementale d&#039;informations pour les enfants de 10 à 14 ans. Ce site permet de mieux connaître le système éducatif japonais ainsi que les activités et préférences des enfants japonais. [http://web-jpn.org/kidsweb/explore/french/index.html Une page en français] existe aussi.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.education-in-japan.info/sub7.html Site de ressources pour les familles]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Tout un tas de renseignements sur les activités possibles, les écoles etc... dans tout le Japon !!&lt;br /&gt;
* [http://www.expatclic.com/ Le site ExpatClic.com] ou l&#039;expatriation au féminin. Possède un bon forum et une très bonne page de [http://www.expatclic.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=418:prsentation-pratique-du-japon&amp;amp;catid=940:presentation-pays&amp;amp;Itemid=144 présentation du Japon].&lt;br /&gt;
* [http://users.telenet.be/jinenkan-gent.be/trainmap.pdf Pour obtenir une carte des lignes de trains sur la zone Tokyo-Yokohama] en anglais. Fichier au format PDF.&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyofamilies.com/ Magazine Tokyo Families]&lt;br /&gt;
*[http://www.weekenderjapan.com/ Magazine Weekender]&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/factsheet/fr/index.html WebJapan] Site d&#039;information du gouvernement japonais. Beaucoup de pages en français sur la culture, les fêtes, les jours fériés, la société, le gouvernement, les régions etc.&lt;br /&gt;
==Liens voyages==&lt;br /&gt;
*[http://www.clickjapan.org www.clickjapan.org] &amp;lt;small&amp;gt; (en français)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japan-guide.com www.japan-guide.com] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Version anglaise.&lt;br /&gt;
*[http://www.outdoorjapan.com www.outdoorjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager au Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanican.com www.japanican.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager.&lt;br /&gt;
*[http://www.japaneseguesthouses.com www.japaneseguesthouses.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique.&lt;br /&gt;
Pour les hôtels et ryokans, essayer d&#039;inscrire le nom de la ville et ajouter -ryokans.or.jp par exemple :&lt;br /&gt;
*[http://www.hakone-english.com/ http://www.hakone-english.com/]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.ryokan-kyoto.com www.ryokan-kyoto.com]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.kyoto-ryokan.co.jp www.kyoto-ryokan.co.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.snowjapan.com www.snowjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour le ski, hôtels, écoles.&lt;br /&gt;
*[http://www.evergreen-hakuba.com www.evergreen-hakuba.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. École de ski à Hakuba (Nagano) &lt;br /&gt;
*[http://www.fujisan.ne.jp/index_e.php www.fujisan.ne.jp]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour mieux connaître les alentours du Mont Fuji avant d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
*[http://www.fuji-tozan.com www.fuji-tozan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour faire l’escalade du Mont Fuji.&lt;br /&gt;
*[http://www.secret-japan.com www.secret-japan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyogaijins.com www.tokyogaijins.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Groupe d&#039;étrangers en majorité, organisant pas mal d&#039;excursions, croisières, plongées, sorties de ski, etc.&lt;br /&gt;
*[http://www.france-japon.net/albumphotos/v/villes-du-japon/yokohama/ Photos de Yokohama]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Aller à la page Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Aller à la page Yokohama: Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Acces_direct_forum.gif|link=http://www.france-japon.net/forumjapon/|Accès direct au forum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=681</id>
		<title>Yokohama</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=681"/>
		<updated>2023-01-12T07:42:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Avant-Propos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama : Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
=Avant-Propos=&lt;br /&gt;
Bon, eh bien, Bienvenue sur le site, comme le veut la formule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, pas de fioriture, je n&#039;écris pas ces informations pour vous vendre quelque chose, mais simplement pour vous rendre service. Et oui, il y en a encore qui font les choses gratuitement dans ce monde mercantile !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je mets les choses qui me semblent intéressantes et utiles. La plupart seront inutiles pour la majorité d&#039;entre vous, mais j&#039;espère que vous y trouverez quand même votre bonheur.&lt;br /&gt;
Cette page est hébergée gracieusement par Christian Bouthier, qui m&#039;a bien gentiment proposé de m&#039;en occuper, un soir de BBQ où je ne pouvais plus rien refuser !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez y participer ! Si, si, et en plus, gratuitement. Voyez que je ne vous plante rien dans le dos !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc si vous trouvez que des endroits ont besoin d&#039;être mentionnés ou corrigés sur cette page, n&#039;hésitez pas à m&#039;envoyer un courriel à infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp pour me le faire savoir. Je les inclurai avec plaisir.&lt;br /&gt;
J&#039;enoie quelques infos épisodiquement. Il y à maintenant une bonne communauté française sur Yokohama, et les échanges d&#039;information passent assez bien. Le site de l&#039;AFJ ([http://www.afj-japon.org www.afj-japon.org]) est une très bonne source d&#039;infos aussi.&lt;br /&gt;
Je vous encourage à me laisser votre adresse courriel pour recevoir les infos de la région gracieusement diffusées par votre humble serviteur !&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE \\&lt;br /&gt;
[http://eepurl.com/ih-WcP Recevoir les infos de Gilles en renseignant son courriel, cliquer ICI !]&lt;br /&gt;
\\ MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE //&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne recherche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gilles Gaury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Au Japon depuis trop longtemps pour pouvoir en parler sérieusement !&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La Préfecture=&lt;br /&gt;
Yokohama est située dans la Préfecture de Kanagawa. Les bureaux et le siège de la préfecture sont à Yokohama, à côté de la poste centrale.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apprenez tout ce dont vous avez besoin sur le site en anglais de la préfecture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.pref.kanagawa.jp/menu/page/04.html Welcome to Kanagawa]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Emblèmes&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:kensyou_embleme.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Emblème de la préfecture&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_ichou.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Arbre de la préfecture (Ginkgo biloba)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_kamome.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Oiseau de la préfecture (La mouette)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_yamayuri.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Fleur de la préfecture &amp;lt;br&amp;gt;(Lys doré du Japon)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=À visiter=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire du tourisme et connaître les dates et lieux des différents festivals, se référer à l&#039;excellent  [http://www.kanagawa-kankou.or.jp/index-e.html site touristique de la préfecture de Kanagawa] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez aussi inscrire votre mel pour recevoir une fois par mois, la liste, en anglais, des évènements dans la région [http://kankou.blayn.jp/sm/p/f/tf.php?id=kankou2 sur ce lien] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trains, transports==&lt;br /&gt;
Pour vous déplacer dans Yokohama, un excellent système de trains, de métro et de bus vous permet de naviguer dans les différents quartiers. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/subway/sub-route-map.html Voir une carte du métro de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/bus/100yen.html Voir une carte du bus touristique AKAKUTSU] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; reliant MinatoMirai, Motomachi, et le quartier chinois pour 100 yens le passage ou 300 yens la journée.&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;gare de Shin-Yokohama&#039;&#039;&#039;, vous met à 2 heures de Kyoto par le Shinkansen (TGV Local). Accessible par le métro et la ligne Yokohama de JR.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanrailpass.net/ Une très bonne page d&#039;information sur les train JR] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Japan Rail), utile pour voyager dans Yokohama, mais aussi dans tout le Japon, grâce à leur [http://www.hyperdia.com/ moteur de recherche Hyperdia]. Lire attentivement les explications pour bien rentrer les noms de gares en caractères latins.&lt;br /&gt;
:Carte SUICA / PASMO : Ces cartes permettent de voyager sur la majorité du réseau ferré en évitant le casse-tête de l&#039;achat du billet pour chaque trajet. Elles sont disponibles et rechargeables aux distributeurs de titre de transports pour une caution de 500 yens.&lt;br /&gt;
*[http://www.jorudan.co.jp/english/norikae/e-norikeyin.html &#039;&#039;&#039;JORUDAN&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Autre site pour trouver vos horaires de trains en anglais pour tout le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en bus à partir de [http://www.ycat.co.jp/indexe.htm YCAT]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama City Air Terminal).===&lt;br /&gt;
*Pour  Narita ([http://www.ycat.co.jp/en/narita.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Pour  Haneda ([http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Voir sur leur site pour [http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html les tarifs pour Haneda] et [http://www.ycat.co.jp/en/narita.html les tarifs pour Narita].&lt;br /&gt;
:Tarifs à fin 2008 :&lt;br /&gt;
:YCAT-Haneda Airport : billet adulte 560 yens Aller simple, 940 yens A/R&lt;br /&gt;
:YCAT-Narita Airport: billet adulte 3,500 yens Aller simple, 6,300 yens A/R&lt;br /&gt;
:Compter entre 1 heure 30 et 2 heures de trajet. Départ toutes les 10 à 20 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en train à partir de la gare de Yokohama===&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.narita-airport.jp/en/index.html Narita] par le [http://www.jreast.co.jp/e/nex/ N&#039;EX]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Narita Express). 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour Narita par la [http://www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/skyliner/us/ Keisei] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; depuis Ueno ou Nippori (Tokyo).&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.tokyo-airport-bldg.co.jp/en/ Haneda] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; par la ligne [http://norikae.keikyu.co.jp/transit/apps/N1?AN=0 Keikyu] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Ce lien vous permet de calculer votre trajet et son prix depuis une gare Keikyu jusqu&#039;à l&#039;aéroport d&#039;Haneda pour une date et une heure précise. 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Haneda===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Haneda|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Narita===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Narita|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les quartiers==&lt;br /&gt;
Bon ne vous frappez pas, il y a beaucoup plus de quartiers que ceux présentés ici ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La ville de Yokohama a 18 arrondissements (avec chacun une mairie) et compte plus de 3,6 millions d&#039;habitants. Ce n&#039;est pas une petite ville de province ! C&#039;est la deuxième ville du Japon en population, derrière Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Le quartier chinois&#039;&#039;&#039;.=== &lt;br /&gt;
[[Image:China_town_gate.JPG |right|thumb|100px|Une des portes de China Town]]&lt;br /&gt;
[[Image:rue_china_town_2.JPG |left|thumb|100px|Une autre rue]][http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1020.html YOKOHAMA CHINATOWN], a vu le jour en 1859 avec l&#039;ouverture du port au commerce international. Les chinois se sont imposés à l&#039;époque par leur capacité de négociation et de contrôle des changes. Le quartier s&#039;est développé naturellement et subsiste encore aujourd&#039;hui comme l&#039;un des quartiers chinois les plus importants au monde. [http://www.chinatown.or.jp/ Site officiel en japonais]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Chinatown Site de Yokohama Chinatown sur Wikipédia] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.[[Image:rue_china_town_1.JPG |center|thumb|100px|Une rue de China Town]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Minatomirai&#039;&#039;&#039;=== &lt;br /&gt;
(gare de Minatomirai sur la Toyoko ou Sakuragicho sur la JR)&lt;br /&gt;
:*[[Image:Landmark-003.JPG |right|thumb|100px|Landmark vu du chemin de Navios]][http://www.yokohama-landmark.jp/english/tower_sky.html Landmark Tower] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::[[Image:Landmark-001.JPG |left|thumb|100px|Landmark Tower]]L&#039;immeuble le plus haut du Japon avec bureaux, hôtels, restaurants et un observatoire. C&#039;est bien la première chose que l&#039;on voit en sortant de la station de Sakuragicho (JR). Il possède le 2ème ascenseur le plus rapide au monde. Le 1er, étant celui du 101 à Taipei (l&#039;immeuble le plus haut du monde, pour le moment). Il est possible de déjeuner au 72ème étage. Restaurant avec buffet &#039;LE SYRIUS&#039;. C&#039;est tout de même plus cher qu&#039;un &amp;quot;family restaurant&amp;quot; (5,000 yens le déjeuner et aux alentours de 10,000 yens le dîner), mais pour une occasion spéciale.....pourquoi pas. Une petite astuce pour profiter de la vue imprenable : Prenez rendez-vous par téléphone et vous aurez une grande chance de manger à côté d&#039;une fenêtre.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:Queens-PanPacific-001.JPG |right|thumb|100px|Queens Square et l&#039;hôtel Pan Pacific]]&#039;&#039;&#039;Queen&#039;s Square&#039;&#039;&#039;. Galerie marchande reliant la tour Landmark à l&#039;hôtel Pan Pacific près de la berge. Vous y trouverez des restaurants, des boutiques, la gare de la ligne Toyoko de Minato-Mirai et au bout, les salles de concert de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:WorldPorters-002.JPG |right|thumb|100px|Entrée de World Porters]]&#039;&#039;&#039;World Porters&#039;&#039;&#039;. Centre commercial comprenant bien sûr des magasins d&#039;alimentation, des boutiques mais aussi huit salles de cinéma Warner, des restaurants et un grand parking sur étages, de nombreux restaurants proposent des formules &amp;quot;buffet&amp;quot; pour moins de 2,000 yens. Vous pouvez consulter les horaires et les films (aussi en anglais) [http://www.warnermycal.com/cinema/minatomirai/ sur leur site]. Le World Porters héberge aussi un magasin &amp;quot;Cold Stone Creamery&amp;quot; chaîne qui propose d&#039;excellentes glaces américaines (à noter que les serveurs y vont de leur petite chanson de temps en temps). Leurs autres magasins sont au Landmark Tower, Lalaport de Tsuzuki-ku, La Zona de Kawasaki et le Tokyu store de Kohoku-ku. Le World Porters abrite aussi un Magasin Benetton au deuxième étage, TEL : 045-222-2210.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Dans le quartier World Porters la [http://www.jica.go.jp/yokohama/ &#039;&#039;&#039;JICA&#039;&#039;&#039;] qui est une association et a une galerie d’exposition, un restaurant très bon marché et organise des manifestations pour faire découvrir le monde, gratuites ou très abordables. Site en japonais hélas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://www.yaf.or.jp/FP-e/ Musée d&#039;Art de Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière Queen&#039;s Square. Expositions régulières. tel : 045-221-0300&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;Aka-Renga&#039;&#039;&#039;. Anciens entrepôts douaniers de Yokohama, restaurés pour accueillir commerces et expositions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre les trois zones ci-dessous, il y a plein d&#039;endroits pour les enfants, idéal pour passer une journée.&lt;br /&gt;
:*[http://www.leaf-minatomirai.net/shop/shop.html Immeuble Leaf]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://www.gento.jp/ Gento Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où vous trouverez des cinémas aussi.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jackmall.com/index.php Jackmall]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Motomachi Motomachi]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
lien vers le site Motomachi de wiki (gare de Motomachi-Chukagai ou Ishikawacho).&lt;br /&gt;
:Nombreuses boutiques, joailleries et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kamiooka===&lt;br /&gt;
Kamiooka est bien placé.&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs énormes centres commerciaux, des dizaines de restaurants et de magasins d&#039;alimentation.&lt;br /&gt;
La gare est au croisement des lignes de métro (Ligne Bleue) de Yokohama, de la ligne de train de Keihin Kyuko desservant la péninsule de Miura (Misaki-Guchi, Zushi)et Yokohama, remontant jusqu’à Shinagawa et plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1030.html Kannai &amp;amp; Isezakicho]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
(gare de Kannai).&lt;br /&gt;
:Rue commerçante avec de nombreux magasins et restaurants&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yamashita Park&#039;&#039;&#039;.[[Image:C&#039;est_de_l&#039;art.JPG|left|thumb|100px|Art dans le parc de Shin-Yamashita]][[Image:park_yamashita_2.JPG |right|thumb|100px|Le parc de Shin-Yamashita]] Le parc de Yamashita a été presque entièrement construit après le grand tremblement de terre du Kanto du 1er septembre 1923. Une grande partie des décombres a servi à combler une partie du port devenue le Parc de Yamashita. Si vous creusez, vous trouverez certainement des vestiges...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Bateau_a_visiter_2.JPG |right|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]]&lt;br /&gt;
:*[http://www.nyk.com/rekishi/e/exhibitions/hikawa.htm&#039;&#039;&#039;Hikawamaru&#039;&#039;&#039;]. [[Image:Bateau_a_visiter_1.JPG |left|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]] Bateau paquebot du début du siècle ayant servi les liaisons entre Yokohama et Seattle sur la côte ouest des Etats-Unis. Reconverti pendant la seconde guerre mondiale en transport de troupes, puis en hôpital flottant, il a été retiré de la circulation à la fin de la guerre. Il fait partie des trésors culturels de la ville de Yokohama, mais est toujours la propriété de la société maritime NIHON YUSEN. Le bateau peut être visité. Tarifs d&#039;entrée plus que modérés à 200 yens par adulte et 100 yens par enfant.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Marine_Tower Marine tower]&#039;&#039;&#039; Lien vers la page wiki. [[Image:marine_tower.JPG |right|thumb|100px|Marine Tower]]L&#039;un des nombreux phares de Yokohama. Enregistré dans le Guinness Book of records pour être le plus haut phare du monde ! Normalement ouvert au public pour sa vue panoramique tout en haut. Actuellement fermé pour cause de travaux de mise aux dernières normes antisismiques. Devrait être de nouveau ouvert au public pour l&#039;été 2009. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1010.html &#039;&#039;&#039;Yamate&#039;&#039;&#039;]===&lt;br /&gt;
Yamate est l&#039;un des endroits insolites de Yokohama. Lieu de résidence de beaucoup d&#039;étrangers après l&#039;ouverture de la ville au monde, ce quartier abrite encore beaucoup de vieilles maisons restaurées et que l&#039;on peut visiter. Certaines de ces maisons ont été construites par un architecte du nom de Antonin Raymond, dont un français ici me dit de lui : Pour les architectes japonais et japonisant Raymond est très célèbre. Raymond est venu au Japon dans le carton à dessin de Franck LLoyd Wright pour réaliser l&#039;hôtel Impérial. Ensuite il est resté et il a construit plusieurs centaines de résidences au Japon. Beaucoup sont encore visibles à Yokohama sur les collines de Yamate ou à Honmoku. Voici un lien (qui n&#039;est pas complet) http://www.japan-photo.de/e-mo-a39.htm. On peut le considérer comme le père de l&#039;architecture moderne au Japon.  La société qu&#039;il avait créé existe toujours, et continue à concevoir des immeubles d&#039;avant garde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**[http://www.yfgc-japan.com/history_e.html &#039;&#039;&#039;Cimetière des étrangers&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le premier cimetière ou le jeune marin américain de 24 ans Robert Williams, a été enterré en 1854, ayant succombé à bord de l&#039;un des vaisseaux de l&#039;amiral Perry arrivant pour son deuxième voyage au Japon. Intéressant à visiter. Ouvert au public les week-ends et jours fériés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Loisirs, Activités==&lt;br /&gt;
===Activités===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Vol en hélicoptère&#039;&#039;&#039; autour de Yokohama ou de la baie de Tokyo. La société [http://www.excel-air.com/english/cruising/index.html Excel Air] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des sorties en hélicoptère au départ de Minato-Mirai ou de Tokyo, de jour comme de nuit. Si vous voulez offrir la bague à votre dulcinée ou lui confirmer votre engagement, quoi de plus romantique ! Tel : 047-380-5555. Faites attention à la clause d&#039;annulation !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dîner croisière&#039;&#039;&#039; dans la baie de Yokohama. [[Image:marine_shuttle_2.JPG |right|thumb|100px|Marine Shuttle 2]][[Image:marine_shuttle_1.JPG |left|thumb|100px|Marine Shuttle 1]]Une autre activité sympathique à faire de jour comme de nuit. Départs du quai de Yamashita Park devant l&#039;hôtel New Grand. Contacter [http://www.yokohama-cruising.jp/ The Port Service Corporation] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont trois bateaux de tailles différentes et avec des horaires différents.&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karting&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;[http://f-1dream.jp/ F-1 Dream]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. à Hiratsuka. Gare de Hiratsuka sur la ligne Tokaido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquariums===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.enosui.com/ ENOSHIMA AQUARIUM]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pas dans Yokohama, mais à Enoshima, plus au sud. Aquarium en activité depuis plus de 50 ans, mais complètement reconstruit en 2004, avec ballades en scaphandre avec les dauphins, nuit à l&#039;aquarium pour les enfants (ils restent dormir dans les bâtiments de l&#039;aquarium, etc...). Près de la gare de Enoshima. Tel : 0466-29-9960.  Programme et accès en anglais par [http://www.enosui.com/english.pdf ce lien] en fichier PDF. Remarque d&#039;une internaute : &amp;quot;Je tenais à dire que la promenade en scaphandre avec les dauphins coûte cher et il est absolument interdit de les toucher, m&#039;a-t-on dit!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.seaparadise.co.jp/english/ HAKKEJIMA-SEA PARADISE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand Aquarium et parc d&#039;attractions. Nombreux restaurants pour y finir la soirée. Juste à côté, sa petite plage artificielle dont le sable a été apporté de la préfecture de Chiba (on s&#039;y croit quand même) de [[UMI_NO_KOEN|UMI NO KOEN]] en bas.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www2.umino-kouen.net/ UMI NO KOEN]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où il est possible de ramasser des coques (pour manger, c&#039;est excellent). Vous pouvez aussi y louer des BBQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cheval, Cours d&#039;équitation===&lt;br /&gt;
Vous avez dit cheval, en ville ? Effectivement, au milieu de cette jungle urbaine qui s&#039;étend de Tokyo à Yokohama en passant par Kawasaki, il reste des endroits ou faire du cheval est possible. Je vous donne ici une liste non exhaustive de centres équestres qui pourront vous garder en selle pendant votre séjour et pourront un tant soit peu s&#039;exprimer en anglais avec vous. Soyez quand même certains, que ce sont principalement des manèges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ann-riding-club.com/ An Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1124　神奈川県相模原市田名10499&lt;br /&gt;
:Tel : 0427-78-0025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.atsugi-rc.com/ Atsugi Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Atsugi.&lt;br /&gt;
:〒243-0203　神奈川県厚木市下荻野789-3&lt;br /&gt;
:Tel : 046-242-6610&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://homepage2.nifty.com/equusrf/ Equus Riding Farm]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1123　神奈川県相模原市上溝1129-3&lt;br /&gt;
:Tel : 042-756-6484&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.fujisawa-rc.com/ Fujisawa Horseback Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Fujisawa&lt;br /&gt;
:〒251-0871　神奈川県藤沢市善行5-14-6&lt;br /&gt;
:Tel : 0466-81-1381&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.la-hacienda-yokohama.com/ La Hacienda Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:〒246-0025　神奈川県横浜市瀬谷区阿久和西1-6-5 à Seiya-ku&lt;br /&gt;
:Tel : 045-363-2501&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Yokohama BajitsuKyoukai]&#039;&#039;&#039; (横浜市馬術協会) (NPO Association Equestre de Yokohama) Patronné par la ville et donc avec des prix très abordables.&lt;br /&gt;
:〒221-0855横浜市神奈川区三ツ沢西町11-26 à Mitsuzawa&lt;br /&gt;
:Tel:045-311-0789/Fax:045-311-0780&lt;br /&gt;
:[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Plan disponible ICI] (en japonais)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y en a pas mal d&#039;autres à Midori-ku, Kanagawa-ku, Miura-shi, Ebina-shi, Oiso, Ashigara, mais au dernières nouvelles avec très peu de connaissances en anglais pour communiquer. Une liste des clubs sur Kanagawa peut être consultée à [http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/ http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Foot===&lt;br /&gt;
Une bonne façon de faire du foot pour les enfants est d&#039;aller au club YOFA ([http://www.yamateorientfc.com/ Yamate Orient Football Academy]) du samedi matin à Peverley, près de Saint Maur. Sessions d&#039;entrainement pour les enfants le matin et pour les adultes l’après-midi. Des matchs sont organisés régulièrement avec d&#039;autres équipes de Tokyo/Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Musées===&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/doll/4000.html &#039;&#039;&#039;Doll Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de la sortie #4 de la gare de Motomachi-Chukagai. Près de 12,000 poupées de tous pays en exposition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Nippon_Maru.JPG |right|thumb|100px|Le Nippon Maru]]&#039;&#039;&#039;Visite du Nippon Maru&#039;&#039;&#039;. Quatre mats barque construit en 1930, il servit de bateau d&#039;entraînement pour la marine japonaise avec une brève interruption pendant la deuxième guerre mondiale. Retiré de la circulation en 1984, il est maintenant à demeure au bas de la tour du Landmark et peut être visité. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20010424m3.html &#039;&#039;&#039;Musée des douanes et de la contrebande&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Un Musée sympa qui vous montre les contrefaçons et le méthodes employées pour faire passer des marchandises en douce. On n&#039;est pas très fin nous en arrivant à Narita, avec nos saucissons dans les chaussettes ! Il y en a avec de bien meilleures idées !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.mhi.co.jp/en/museum/ &#039;&#039;&#039;Mitsubishi Minatomirai Industrial Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près du Landmark Tower, en face de la sortie de l&#039;autoroute. Pour les petits et les grands (faut pas croire on sait pas tout) plein de choses à voir et à faire.&lt;br /&gt;
:Avec le billet d&#039;entrée vous recevrez aussi une carte pour faire des jeux interactifs.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-01.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Maquette&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-02.jpg&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-03.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Jeu interactif&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-04.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Musée Maritime de Yokohama&#039;&#039;&#039;. Juste à côté du Nippon Maru, se trouve le Musée Maritime. [http://www.nippon-maru.or.jp/ Voir le site pour les détails].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.sciencemuseum.jp/yokohama/ Musée scientifique pour les enfants]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama Kodomo Kagaku Kan renommé Hamagin Kodomo Uchu Kagaku-Kan). A Yokodai (Ligne JR direction Ofuna, à six stations de Kannai), vous y trouverez une sorte de Palais de la Découverte. 6,500 mètres carrés d&#039;expositions sur cinq étages, un planétarium et plein d&#039;activités pour les enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://yokohamatriennale.jp/2008/en/ Triennale 2008 de Yokohama]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique, tous les trois ans. Du 13 septembre 2008 au 30 novembre 2008 (79 jours). Cette année est la troisième session. Exposition d&#039;art contemporain international. Vraiment à ne pas manquer ! De toute façon, difficile de le manquer, car les expositions se font dans la majorité des bâtiments à visiter ou de passage (Aka-renga, Shinko Pier, Sankei-En,...) 60 à 70 artistes vont se défoncer pour vous époustoufler !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Panorama===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://web-japan.org/atlas/architecture/arc06.html Aqualine]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Côté panorama et endroit disons ....insolite, c&#039;est le tunnel entre Tokyo et Chiba qui passe à moitié sous la baie de Tokyo. Il est possible de faire un stop au milieu de l&#039;Aqualine, où il y a restaurants et point de vue (toilettes aussi au cas où). De Yokohama il n&#039;y a que l&#039;autoroute à payer si l&#039;on s&#039;arrête au milieu et que l&#039;on fait demi-tour après. Avis d&#039;un utilisateur : &amp;quot;Bon il vaut mieux y aller par temps clair sinon on voit que dalle&amp;quot;. Voir aussi le site de la [http://www.nccnet.co.jp/english/introduction/tokyobay.html société des ingénieurs civils et consultants japonais]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; pour mieux comprendre la prouesse technique du pont et de son tunnel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
Yokohama regorge de parcs. Les uns petits et discrets, les autres plus imposants, mais toujours agréables et régulièrement animés par des évènements ou activités.&lt;br /&gt;
*Asahi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen005.html Kodomo Shizen Koen (こども自然公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanagawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen017.html Parc de Mitsuzawa (三ツ沢公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kohoku-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Parc de Negishi de Kohoku-ku (岸根公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Naka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Sankeien Sankei-En]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Negishi Park de Naka-ku (根岸森林公園)]&#039;&#039;&#039; et le musée du cheval.&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen007.html Yokohama Minato no Mieru Oka Koen (港の見える丘公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen006.html Parc de Honmoku Rinkai koen 本牧臨海公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen008.html Parc de Yamashita (山下公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen011.html Parc de Honmoku (本牧市民公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen012.html Parc de Yokohama 横浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Nishi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen021.html Parc de Grand Mall (グランモール公園　『美術の広場』)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanazawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen015.html Parc de Nojima 野島公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen016.html Umi no Koen 海の公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen019.html Nagahama Koen 長浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen014.html Tomioka Sogo Koen 富岡総合公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Minami-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen018.html Shimizugaoka Koen 清水ケ丘公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Konan-Ku et Isogo-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kuraki.html Kuraki Koen 久良岐公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Totsuka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/maioka.html Maioka Koen 舞岡公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Hodogaya-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen009.html Yokohama Jidoyuuenchi 横浜市児童遊園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs d&#039;attraction===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://senyo.co.jp/cosmo/ COSMO WORLD]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attraction à Minato-Mirai, entre l&#039;hôtel Pan-Pacific et World Porters. Entrée gratuite. Pas mal d&#039;attractions et de montagnes russes. Ouvert en mars 1999, il couvre environ 20,000 mètres carrés. Une trentaine d&#039;attractions entre 100 et 700 yens, pour tous les âges. Adresse : 11 Shinminato-cho, Naka-ku, Yokohama. Tel: 045-641-6591.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.puroland.co.jp/english/welcome.html Hello Kitty Land]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;(SANRIOPUROLAND). Gare de Tama Center sur la ligne Keio. Pour les amoureux de Hello Kitty (si, si, il y en a !), vous y trouverez votre bonheur. Quelques attractions, le tout couvert, pour pouvoir en profiter même par temps de pluie !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/ Kodomo no Kuni]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attractions pour enfants à Aoba-Ku. Vous pourrez y faire du vélo, du patin à roulettes, des promenades à poney tenus à la main, un peu de bateau, monter sur un mini train,... Feuille explicative en anglais [http://www.kodomonokuni.org/index2.html disponible ici]. Un article en anglais paru dans le magazine gratuit &amp;quot;Tokyo Families&amp;quot; de [http://tokyofamilies.com/archive/Feature/issue15/kodomo_no_kuni.html sept.-oct. 2007].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Parc SOLEIL&#039;&#039;&#039; (jardin pour enfants, parc d&#039;attractions) [http://www.yokosuka-soleil.jp/ Le Parc Soleil No Oka]&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; se trouve à Yokosuka, à 20 minutes de Yokohama.[[Image:SOLEIL 09.2007-001.JPG |right|thumb|100px|Toutes sortes de vélos au Parc Soleil]][[Image:SOLEIL 09.2007-003.JPG |left|thumb|100px|Toboggans au Parc Soleil]] Yokosuka-shi, Nagai 4 chome. Tel : 046-857-2500. L&#039;entrée du parc est gratuite et les activités payantes. Parking 1,000 yens pour la journée. Pataugeoire,  fabrication de saucisses, pizza, beurre, glaces. Ateliers divers de pochoir, fleurs séchées, bougies,... Promenades en poney à la longe. Vous pouvez même louer des BBQ !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:P9240111.JPG |right|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&#039;&#039;&#039;[http://www.tsukushino.co.jp/index.html Yokohama Sports Land]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Athletic Field&#039;&#039;&#039; de Tsukushino sur la route 246, vers Machida. C&#039;est vraiment athlétique (voir photos) et il y a aussi un endroit pour faire son BBQ. Tel : 045-983-9254.&lt;br /&gt;
[[Image:P9240112.JPG |left|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
[[Image:P9240113.JPG |center|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Patinoires===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-akarenga.jp/event/index.html#artrink Art Rink in Yokohama Red-Brick Warehouse]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Aka-Renga de mi-décembre à mi-février, il y a une petite patinoire en plein air. L&#039;entrée et la location des patins ne sont pas trop chères. Tout le matériel est disponible en location. Attention, si on n&#039;a pas de gants, on doit en acheter, alors, mieux vaut ne pas oublier les siens! Piste de 40 x 23 mètres. Ouvert en semaine de 13h00 à 22h00 et les week-ends et jours fériés de 11h00 à 22h00. Tarifs : Adultes 500 yens, Lycéens, collégiens et plus jeunes 400 yens, maternelle 300 yens. Location des chaussures : 500 yens. Entrée seule sans les chaussures 200 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://park2.wakwak.com/~ksr/ Kanagawa Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; près de la gare de Hihgashi-Kanagawa, Hirodai Otamachi, Kanagawa-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-321-0847. Cinq minutes à pied de JR Higashi-Kanagawa, KYOKYU Kanagawa Nakakido, TOKYU Tanmachi. Piste de 54 x 27 mètres. Ouvert toute l&#039;année de 10h00-18h30. Fermé le jeudi sauf si c&#039;est un jour férié. Tarifs : Adultes 1,200 yens, Lycéens 1,100 yens, collégiens 900 yens, plus jeunes 800 yens, réduction après 17h00. Location des chaussures : 400 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/index2.html Kodomo no Kuni Kyokai Ice Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; , 700 Naramachi, Aoba-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-961-2111. Piste en extérieur de 60 x 30 mètres. Ouvert de décembre à février de 9h30 à 17h30, fermé le lundi ou le mardi suivant, si le lundi est férié. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,300 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens, maternelle (3 a 5 ans) 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.princehotels.co.jp/skate/shinyokohama/ Shin-Yokohama Prince Hotel Ice Skate Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, 2-10 Shin yokohama, Kohoku-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-474-1112. Cinq minutes à pied de JR Shin-Yokohama. Piste de 60 x 30 mètres. Ouvert toute l&#039;année. Appeler avant de préférence. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,200 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens. Location des chaussures : 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piscines===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines privées&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.fure-yu.esforta.jp/index.html Fure-Yu]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais aussi)&amp;lt;/small&amp;gt;, Près de la gare de Tsurumi. Un complexe aquatique idéal pour les familles ou les nageurs (piscine de 25 mètres, jacuzzi, toboggans, piscine à remous), presque tout y est et à un prix raisonnable !&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohama-ysc.com/studiolist/#yokohama YSC Sports Club] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à cinq minutes à pied de la gare de Yokohama. La personne me l&#039;ayant recommandé y fait travailler son fils qui nageait en France depuis son enfance. Le niveau est très bon et les instructeurs excellents. Les progrès accomplis en moins de trois mois on été remarquables ! Ils ont des prospectus en anglais. La cotisation pour un mois de leçons est à moins de 10,000 yens pour minimum deux et maximum cinq leçons par semaine ! ils ont aussi une branche à Tokaiichiba. Ouvert tous les jours. Tel : 045-322-5533.&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohamaymca.org/ Le YMCA] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Kannai, Naka-ku possède une piscine avec des leçons pour les enfants et les adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines publiques&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Couvertes. &lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/ Yokohama Nishi Sports Center] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. La page en anglais est succinte à [http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html]&lt;br /&gt;
Tarif: 300yens pour 2 heures (puis 50 yens la demi-heure). Parking Voiture payant, vélo et moto gratuit. Il existe aussi une salle de musculation. Tarif: 300yens/3 heures.&lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/othercenter.html Liste des piscines et salles de sport] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
***[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-1.html Liste des piscines publiques couvertes de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**En plein air de Yokohama. En général ouvertes du début juillet à la fin août &amp;lt;small&amp;gt;(en 2007 les dates étaient du samedi 7 juillet au dimanche 2 septembre inclus)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quelques piscines en plein air principales : &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Yokohama Pool Center&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-761-1948 Fax: 045-761-5146, Adresse: Isogo-ku, Hara-machi 14-1. A 5 minutes à pied de la station JR de Negishi. Heures: 9h00-17h00 et &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Honmoku Shimin Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-621-5012 Fax: 045-623-9377. Adresse: Naka-ku, Honmoku-motomachi 46-1. Bus pour Honmoku Shimin Koen-mae depuis la gare de Negishi (JR). Heures: 9h00-17h00. Il est possible d&#039;avoir des réductions pour ceux qui ont la sécu à Yokohama. Sur présentation de la carte à la mairie, il est possible d&#039;avoir des coupons de réduction.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Motomachi Koen Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-651-7123. Adresse: Naka-ku, Motomachi 1-77-5. A 15 min. à pied de la station de Ishikawacho (JR). Heures: 9h00-21h00. L&#039;eau est plus froide car alimentée en partie par une source naturelle. C&#039;est la même source qu&#039;utilisait monsieur Gérard à l&#039;époque Meiji pour approvisionner les bateaux en eau. Il y a fait fortune, a ouvert une fabrique de tuiles mécaniques sur le même site de Motomachi. Quelques vestiges des citernes et de la fabrique de tuiles subsistent encore dans et près du parc de Motomachi.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-2.html La liste des piscines couvertes]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; disponible sur le site de la mairie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spa, Onsen, massages, relaxation===&lt;br /&gt;
Ah, la joie première du Japon et des Japonais. Les thermes ! Non, non, pas besoin d&#039;être Romain et en toge ! Vous vous pointez avec votre porte monnaie, et tout vous est fourni. Le yukata (pyjama local) et les serviettes. Je recommande :&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.manyo.co.jp/mm21/ Manyo no Yu]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Minatomirai, devant la grande roue et à côté de l&#039;hôtel Intercontinental (La grande voile). Vous avez tous les bains possibles et imaginables, les différents saunas, massages, sièges de relaxation, les enfants peuvent jouer au game center, les amoureux contempler le coucher de soleil (ou le lever de soleil) sur le toit et sa petite rivière d&#039;eau chaude, dîner ou déjeuner dans les différents restaurants, bref, plein de choses à faire. Ouvert toute l&#039;année de 10h00 le matin jusqu&#039;à 9h00 le lendemain.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
:TEL : 045-663-4126/FAX : 045-671-1188. Parking pour 226 véhicules ! 500 yens pour 6 heures de parking.&lt;br /&gt;
===Taiko (tambours japonais)===&lt;br /&gt;
Pour vous permettre d&#039;apprendre à en faire, une école de Taiko à Yokohama propose de temps à autres des cours en anglais. L’école et son site fonctionnent uniquement en japonais, mais vous pourrez normalement obtenir des infos en anglais en contactant Mme Carrie Carter sur yokohama@hibikus.com, car elle y donne des cours.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/ Hibikus]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Isezakicho. &#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/access/ Le plan est  là]&#039;&#039;&#039; et sur Google map, &#039;&#039;&#039;[https://www.google.co.jp/maps/place/1-7+Yamabukich%C5%8D,+Naka-ku,+Yokohama-shi,+Kanagawa-ken+231-0038/@35.4406317,139.6330111,17z/data=!4m5!3m4!1s0x60185cf261c54a5d:0x9cee566c583ab38f!8m2!3d35.4403638!4d139.6324761 ICI]&#039;&#039;&#039;. Leur adresse :1-7 Yamabukichou, Naka-ku, Yokohama, 231-0038.&lt;br /&gt;
:TEL : 045-242-5656.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zoos===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.zoorasia.org/in.html ZOORASIA]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le plus gros Zoo de Yokohama devant le Zoo de Noge. Ouvert en 2005 il abrite de nombreux animaux et organise de multiples évènements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1040.html Le zoo de Nogeyama, Park de Nogeyama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Himogesho station ou Sakuragicho), petit zoo dans un joli parc, animaux bien entretenus, entrée gratuite (girafe, panda rouge, tigre... et activités avec les petits qui peuvent toucher des souris et des poussins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Excursions==&lt;br /&gt;
===Villes===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ofuna&#039;&#039;&#039;. Avant la guerre, la ville se développe à des fins militaires, devenant un important carrefour ferroviaire. Aujourd&#039;hui devenue quartier de Kamakura, l&#039;ancien centre ville, la statue géante de la déesse Kannon ainsi que le parc floral constituent les principaux sites d&#039;intérêt.&lt;br /&gt;
:Fabien recommande la visite du temple Josenji : Voici les coordonnées du temple souterrain à Kamakura, près de la gare d&#039;Ofuna. Bonne visite !&lt;br /&gt;
:Jōsen-ji Temple, 1501 Tayacho, Sakae Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 244-0844 [http://goo.gl/maps/7MDtR http://goo.gl/maps/7MDtR]&lt;br /&gt;
:Quelques infos sur le site : [http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:IMG 1162.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1163.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1164.JPG&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Après, depuis la gare de Ofuna, on peut prendre le monorail qui mène à Enoshima (selon certains, vaut un tour de manège à Disneyland!).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.kamakura.kanagawa.jp/english/index.html Kamakura]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, ville historique, est l&#039;une des destinations de choix à partir de Yokohama. En moins d&#039;une heure, vous pouvez profiter de la plage. Multitude de temples et échoppes à visiter. [http://www.japan-guide.com/e/e2166.html Un autre site internet en anglais pour la ville de Kamakura].&lt;br /&gt;
Il faut préciser qu&#039;il vaut mieux éviter d&#039;y aller pendant la Golden week et les premiers jours de janvier car il y a des milliers de visiteurs, c&#039;est l&#039;horreur!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.city.kawasaki.jp/88/88minka/home/minka_e.htm Nihon Minka-en le vieux village de Kawasaki]. Cette exposition est relativement unique. Elle regroupe plus d&#039;une vingtaine de maisons traditionnelles japonaise de plusieurs régions différentes. Vous y trouverez aussi des explications sur leur mode de construction et les différences entre les régions principalement pour s&#039;adapter aux climats variés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tokyo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyo-zoo.net/english/kasai/main.html#about TOKYO SEA LIFE PARK]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Kasai Rinkai Suizokuen) A Tokyo, mais pas loin de Yokohama, environ 35min par l&#039;autoroute. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
**[http://www.jsf.or.jp/eng/ Tokyo Science Museum]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. A Tokyo, entre le palais impérial et la gare de Kudanshita. La gare de Takebashi (sortie 1B) est la plus proche. Très bien pour les petits et les grands.&lt;br /&gt;
**[[Image:Tokyo_Summerland.JPG |right|50px|Plan Tokyo Summerland]][http://www.summerland.co.jp/english/index.html &#039;&#039;&#039;Tokyo Summerland&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand parc d&#039;attractions basé sur l&#039;eau à l&#039;extrême ouest de Tokyo, et au nord de Hachoiji. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Chiba&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.motherfarm.co.jp &#039;&#039;&#039;MOTHER FARM&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais et japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;à Chiba&lt;br /&gt;
:Bon il faut dire que l&#039;entrée c&#039;est pas donné. Alors pour ne pas payer trop cher il y a une astuce très simple, c&#039;est de regarder sur YAHOO AUCTIONS (en japonais). Vous pourrez y dégoter une entrée pour 500 yens. Sans oublier que l&#039;Aqualine ne coute que 1,000 yens le week-end. On fait des bentos et hop, une sortie pour pas cher.&lt;br /&gt;
:Pour les enfants qui n&#039;ont pas l&#039;habitude de voir ou toucher les animaux, la c&#039;est le paradis.&lt;br /&gt;
:Adresse : 940-3 Tagura, Futtsu, Chiba Japan&lt;br /&gt;
:Téléphone : 0439-37-3211&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (9).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (10).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (50).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (54).jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barbecue francophone de Kanagawa===&lt;br /&gt;
Si, si, on en fait. Nous sommes une poignée de français du coin, depuis un petit moment déjà sur place et nous mettons en commun nos moyens pour organiser deux fois par an un BBQ des francophones à Enoshima. En général les dates sont fixées un peu à la dernière minute pour essayer de tabler sur du beau temps, mais tournent autour de fin septembre-début octobre, pour le premier et fin mai-début juin pour le second. Pour être sur la liste de distribution, passez-moi un mel à mon adresse : infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp.&lt;br /&gt;
Voici quelques photos du dernier en date :&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-015.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 1&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-021.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 2&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-032.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 3&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-035.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 4&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-038.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 5&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-046.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 6&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-047.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 7&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-049.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 8&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.yunessun.com/english/ Hakone Yunessun]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Informations publiées sur [[Les_villes_du_Japon#Hakone_Yonessun|cette page]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comment y aller&amp;lt;br&amp;gt;[[Image:Yunessun_train_map.jpg |left|thumb|100px|carte des lignes de trains et routes autour de Yunessun]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aller faire du ski (oui, l&#039;hiver bien sur !)===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://lodge.canyons.jp/ CANYONS OUTDOOR ADVENTURE EXPERIENCES]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Dans la préfecture de Gunma à 2 heures (parfois 3) de voiture de Yokohama. Endroit sympa, et ils parlent anglais !&lt;br /&gt;
:Courriel: english@canyons.jp&lt;br /&gt;
:TEL: 0278-72-2811 ; FAX: 0278-72-2812&lt;br /&gt;
:Tours &amp;amp; Leçons : [http://www.canyons.jp/index_E.html http://www.canyons.jp/index_E.html]&lt;br /&gt;
:Alpine Lodge : [http://lodge.canyons.jp/ http://lodge.canyons.jp/]&lt;br /&gt;
===Camping===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.bowerhouse-japan.com Bower House Japan]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Camping du cote de Odawara à Ashigara. Le propriétaire (M. Hidenobu Takeuchi) ainsi que son staff parlent anglais, ce qui facilite autant les réservations que le séjour. Vous pouvez même louer des tentes sur place ainsi que tout le matériel pour faire un BBQ. En gros, vous venez avec un sac de couchage et de l&#039;argent et vous êtes bon !&lt;br /&gt;
:Adresse : 258-0201 Kanagawa-Ken, Ashigara, Kamigun, Yamakita-Machi, Nakagawa 869&lt;br /&gt;
:Tel : 0465-78-3959, Fax : 0465-78-3518&lt;br /&gt;
:Courriel : [mailto:hidenobu@mti.biglobe.ne.jp hidenobu@mti.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Shopping - Commerces]]&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale : voir Yokohama: Shopping et Commerces.]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens utiles=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Yokohama City Call Center&#039;&#039;&#039;. Pour toute question sur la vie à Yokohama, appelez le centre de support. Support disponible en anglais, espagnol et chinois. &#039;&#039;&#039;Téléphone : 045-664-2525&#039;&#039;&#039; du lundi au vendredi de 12h30 à 16h30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des Mairies de YOKOHAMA (complète)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mairies de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokohama Shiyakusho (Mairie principale)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-671-2121 (Central)&lt;br /&gt;
:Adresse: Naka-ku, Minato-cho 1-1 (231-0017)&lt;br /&gt;
:Accès: 1 min. à pied de la gare de Kannai (JR/Metro)&lt;br /&gt;
:Horaires : Lundi à vendredi, 8h45 à 17h15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &#039;&#039;&#039;Mairies de quartier&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Quartier !! Langue !! Jour !! Horaires !! Téléphone !! Logo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Aoba-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-978-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Aoba_Logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Asahi-ku &lt;br /&gt;
| Anglais &lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi  &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00 &lt;br /&gt;
| 045-954-6161&lt;br /&gt;
|[[Image:Asahi_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Izumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-800-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Izumiku-logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Isogo-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-750-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Isogoku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanagawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-411-7171&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanagawa_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanazawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-788-7878&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanazawaku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Konan-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-847-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Konanku_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kohoku-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-540-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Kohoku-logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sakae-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-894-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Sakaeku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Seya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-367-5656&lt;br /&gt;
|[[Image:Seya-logo2.gif|center|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsuzuki-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-948-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsuzuki_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsurumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-510-1818&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsurumiku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Totsuka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-866-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Totsukaku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Naka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-224-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Nakaku_logo2.png|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nishi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-320-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Nishi_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Hodogaya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-334-6262&lt;br /&gt;
|[[Image:Hodogaya_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Midori-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-930-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Midori_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Minami-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-743-8282&lt;br /&gt;
|[[Image:Minami_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des services en anglais===&lt;br /&gt;
*La liste exhaustive des services est disponible sur [http://www.city.yokohama.lg.jp/en/ le site web en anglais de la mairie de Yokohama].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vie Pratique==&lt;br /&gt;
===Ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone avec sa carte de résident (在留カード)===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mise a jour d&#039;aout 2012 :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Depuis le début juillet 2012, vous recevez votre carte de résident (Residence Card ou Zairyuu Card 在留カード) directement de l’aéroport (Narita ou Kansai) lors de votre entrée sur le territoire avec votre visa de travail (pas dans le cas d&#039;un visa de tourisme). Vous avez besoin de valider votre adresse de résidence locale auprès de la mairie de quartier en premier et rapidement, pour vous permettre de l&#039;utiliser pour ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone portable etc.&lt;br /&gt;
Si vous avez besoin de faire ces démarches par courrier postal et que l&#039;on vous demande une facture d&#039;eau ou d’électricité pour justifier de votre adresse, vous pouvez demander à votre mairie locale le &amp;quot;Kisai Jikou Shomeisho&amp;quot; (記載事項証明書) qui vient sur papier rose pour remplacer les factures qui vous manquent. Les informations sur l’entrée au Japon sont disponibles en anglais sur le site de l&#039;immigration à : [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://nettv.gov-online.go.jp/eng/prg/prg2672.html?t=05&amp;amp;a=1] pour la video et [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html] pour la page web.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Yokohama Living Guide===&lt;br /&gt;
*[[Image:living_guide_2009.jpg |right|50px|Yokohama Living Guide]]Le guide version papier intitulé &amp;quot;YOKOHAMA LIVING GUIDE&amp;quot; est disponible gratuitement dans les mairies de quartier. Vous y trouverez des informations au sujet de l&#039;immigration, de l&#039;administration et de ses services, de la vie de tous les jours (poubelles, travail, tourisme). Il y en a aussi pour les urgences, en cas d&#039;accident, les cliniques, les différentes librairies, les clubs de sport municipaux avec tous les numéros de téléphone. C&#039;est la revue à avoir chez soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Poubelles, tri sélectif===&lt;br /&gt;
*[[Image:Lespoubellesyoko.JPG |right|50px|Photo de couverture du magazine pour les poubelles]]POUBELLES : Par les mairies et c&#039;est &amp;quot;&amp;quot;GRATUIT&amp;quot;&amp;quot;, revue complète au sujet des poubelles à Yokohama. Comment faire le tri, quoi mettre comme plastique et dans quel sac, à quel moment mettre son vélo à la poubelle ou encore ses vieux meubles ou autres. Cette revue est en 6 langues : japonais, chinois, coréen, anglais, espagnol et portugais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais gratuits (ou peu onéreux)===&lt;br /&gt;
Plusieurs associations fournissent à titre gracieux  des cours de japonais pour les étrangers intéressés. On peut obtenir les renseignements (lieu, contact, horaires, tarifs, etc.) sur ces associations à la mairie de son arrondissement, ou consulter le site du [http://www.yoke.or.jp/ Yokohama Association for International Communications and Exchanges].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Association de quartier&lt;br /&gt;
:Le [http://www.nakakumin.com/kamidai.html &#039;&#039;&#039;KamiDaiShukaiJo&#039;&#039;&#039;] ,&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des cours de conversation de japonais. Accrochez vous à vos bourses, car le prix des cours s&#039;envolent ! C&#039;est au moins 100 yens pour une heure et peut aller chercher jusqu&#039;à 200 yens pour une heure et demi !! La ruine ! Il est préférable de se déplacer directement sur le site pour organiser ses horaires et dates en fonction des disponibilités des volontaires.&lt;br /&gt;
:Adresse : Yokohama-shi, Naka-ku, Hongo-cho 2-50.&lt;br /&gt;
:Tel : 045-622-4171&lt;br /&gt;
====Apprendre du japonais par internet====&lt;br /&gt;
*[http://www.iknow.co.jp/ &#039;&#039;&#039;iknow&#039;&#039;&#039;] super site gratuit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais par des sociétés===&lt;br /&gt;
*[http://en.arc-academy.net/course/Intensive/ Arc Academy] École intéressante située à plusieurs endroits bien sur a Yokohama également, et proposant des cours intensifs. Un utilisateur a payé 150,000 yens pour trois mois de cours intensifs (4h par jour, 5 jours par semaine). &lt;br /&gt;
*[http://homepage3.nifty.com/baysideac/homepage/index_e.html Bayside Academy]&lt;br /&gt;
*[http://www.berlitz.co.jp/lc/yokohama.html Berlitz Sakuragicho]&lt;br /&gt;
*[http://www.kiwi-education.jp Kiwi Japanese Language School] Japonais ayant vécu en Nouvelle-Zélande et revenu mais sans accent ! En face du Denny&#039;s de Honmoku (Naka-ku) à Yokohama. Tarification raisonable.&lt;br /&gt;
*[http://www.we-japan.com/ WE Japanese Language School] Ecole située à Shibuya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre de l&#039;immigration à Yokohama==&lt;br /&gt;
* [http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/address/03.html#5 Yokohama District Immigration Office]&lt;br /&gt;
:Centre Général d&#039;Information des résidents non japonais, Tel: 045-651-2851 ext.2 ou 045-661-5120.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Attention&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;, le centre a déménagé à compter de juin 2009 à l&#039;adresse suivante :&lt;br /&gt;
:10-7 Torihama, Kanazawa-Ku. A partir de la gare de Shin-Sugita sur la Keihin Tohoku trois stations au sud de Yamate, prendre le bus #61 et descendre 15 minutes plus tard à l&#039;arrêt &amp;quot;Nyukoku Kanrikyoku Mae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Horaires : lundi à vendredi, 9h00 à 16h30. Tel : 045-769-1721&lt;br /&gt;
*[http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/tokyo.html Tokyo Regional Immigration Bureau]&lt;br /&gt;
:(Tokyo Nyukoku Kanri-kyoku Yokohama-shikyoku)&lt;br /&gt;
===Changer son Visa Touriste en Visa d&#039;un an (Designated Activites) car sous PACS français.===&lt;br /&gt;
Voici donc l’expérience d&#039;une jeune française arrivée en 2010 et qui a réussi à avoir son visa de touriste changé en &amp;quot;Designated Activites&amp;quot; d&#039;un an. Ci-dessous le processus selon ses propres mots :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour  cela nous avons dû remplir le document en pièce jointe.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas fait les démarches moi même je peux seulement vous dire ce que j&#039;ai vu et rempli du document. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ainsi en page 1, mis à part les renseignements sur mon état civil, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 13 il était inscrit &amp;quot;Designated activites for one year&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 14 il était inscrit &amp;quot;PACS&amp;quot;. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 16 nous avons inscrit les coordonnées de mon partenaire.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 17 la case other était cochée et la mention &amp;quot;PACS&amp;quot; était inscrite entre les parenthèses. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 22 il était inscrit &amp;quot;voir la lettre jointe&amp;quot; (en anglais). &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;J&#039;ai d&#039;autre part signé une lettre écrite en anglais et en japonais expliquant que je souhaitais changer mon visa pour une plus longue période afin d&#039;accompagner mon partenaire durant sa mission d&#039;expatriation au Japon.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;Je n&#039;ai pas eu connaissance des autres pages du formulaire donc je ne peux en dire davantage.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A ce formulaire nous avons aussi joint mon passeport, la copie de ma carte ALIEN ainsi que celle de mon conjoint, l&#039;original du PACS et de son enregistrement à la mairie ou au consulat pour notre cas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La compagnie de relocation qui nous a aidé s&#039;appelle [http://www.tga.co.jp TGA].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_1.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Première Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_2.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Deuxième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_3BIS.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Troisième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_4.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Quatrième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_5.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Cinquième Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre pour le permis de conduire==&lt;br /&gt;
Pour conduire vous avez besoin du permis. Vous pouvez utiliser le permis français sous certaines conditions. Veuillez vous référer [http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article4512&amp;amp;var_recherche=permis%20de%20conduire à la page du site de l&#039;ambassade] pour les détails pour les résidents.&lt;br /&gt;
* Centre du permis de conduire de Kanagawa (Unten Menkyo Shiken-jo) &lt;br /&gt;
:Tel: 365-3111 extension 442&lt;br /&gt;
:Asahi-ku, Nakao 2-3-1&lt;br /&gt;
:Accès: A 15 min. à pied de la gare de Futamata-gawa (Ligne Sotetsu) ou à l&#039;arrêt de bus &amp;quot;Unten :Shiken-jo&amp;quot; (Bus Sotetsu de la sortie Nord de la gare de Futamata-gawa). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Infos en anglais sur le site de la préfecture [http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/eng83000.htm www.police.pref.kanagawa.jp/eng/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Passer son permis au Japon===&lt;br /&gt;
Bon, ce n&#039;est pas la meilleure solution quand même ! On se plaint facilement du coût élevé du permis en France, attendez de le passer au Japon ! Non seulement vous devez parler et lire le japonais, mais  en plus vous ne pourrez pas le passer en trois jours !&lt;br /&gt;
Si vous devez absolument le passer au Japon, plutôt que de rentrer en France pendant les vacances pour le passer, voici au moins, plus bas, une école dans la zone qui vous permettra de recevoir des leçons en anglais. Sachez aussi que si vous le passez en France, ou si vous l&#039;avez passé, il vous faudra prouver que vous avez résidé au minimum trois mois dans le pays de délivrance, après la délivrance du permis !&lt;br /&gt;
*[http://www.koyama.co.jp/english.htm Koyama Driving School]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont en tout quatre sites où vous pourrez vous entraîner et passer le test, tout en anglais. Les deux sur Kanagawa/Tokyo sud sont à :&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Futakotamagawa&amp;lt;/b&amp;gt;, 3-43-1, Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 03-5716-5888 (en anglais). Mel : [mailto:english.infof@koyama.co.jp]&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Tsunashima&amp;lt;/b&amp;gt;, 2-48-13 Ohsone, Kohoku-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-Ken. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 045-532-2855 (en anglais). Mel : [mailto:english.infot@koyama.co.jp]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez y passer le permis voiture normal ainsi que les deux permis moto (&amp;lt;=400cc et &amp;gt;400cc).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soyez prêt à débourser près de 400,000 yens pour la totale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Obtenir son permis japonais grâce a son permis français===&lt;br /&gt;
Voici l&#039;expérience récente d&#039;un compatriote pour obtenir un permis de conduire japonais à partir de son permis français : Pour mon expérience, ça a été relativement simple d&#039;obtenir le permis japonais (qui est bien pratique comme pièce d&#039;identité). En fait j&#039;ai suivi les instructions de l&#039;ambassade de France. J&#039;ai obtenu auprès de celle-ci la traduction de mon permis français (c&#039;est payant, mais pas trop cher). Ensuite, avec cette traduction et quelques autres papiers, je suis allé au centre des permis de conduire de Kanagawa que tu donnes en référence. Là, il faut compter une demi-journée, mais une fois toutes les étapes passées (juste contrôle des papiers, des yeux et des oreilles, prise de photo), on peut repartir avec son permis japonais. Le bon point pour nous français, est que il n&#039;y a pas d&#039;examens à passer, et que j&#039;ai gardé mon permis français intact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Faire traduire son permis par la JAF (Japan Automobile Federation)===&lt;br /&gt;
Accéder au site de la [http://www.jaf.or.jp/e/index.htm JAF] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cela vous sera indispensable pour la première année au moins. Contacter directement leurs bureaux à Yokohama à 221-8718, 2-1-8 Katakura, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa. Tel :045-482-1322.&lt;br /&gt;
:Ils ont mis la procédure et [http://www.jaf.or.jp/inter/translation/index_e.htm explications en anglais et formulaires en français en bas de page] sur leur site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Acheter une voiture===&lt;br /&gt;
Voir la page [[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama: Shopping - Commerces]] et faites une recherche pour &amp;quot;Voitures&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centres des impôts de Yokohama==&lt;br /&gt;
:Ils sont tous ouverts du Lundi au vendredi de 8h30 à 17h00,  et fermés le week-end et les jours fériés.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Naka-Ku et de Nishi-ku, vous dependez du bureau des impots de Yokohama Centre ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamana/index.htm Yokohama Naka])&lt;br /&gt;
:Adresse : 37-9 Yamashita-cho Naka-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒231-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-651-1321&lt;br /&gt;
:Gare de Motomachi-Chukagai sur la Minato-Mirai Line, 2 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Ishikawacho sur la Negishi Line, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Midori-ku, Aoba-ku, Tsuzuki-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Midori ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/index.htm Midori])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Hodogaya-ku, Asahi-ku, Seya-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Hodogaya ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/index.htm Hodogaya])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Tsurumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Tsurumi ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/index.htm Tsurumi])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Totsuka-ku, Sakae-ku, Izumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Totsuka ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/index.htm Totsuka])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Habiter à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences immobilières habituées à travailler avec des étrangers &amp;lt;small&amp;gt;(par ordre alphabétique)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.kencorp.co.jp Ken Corporation]&lt;br /&gt;
:Yokohama branch&lt;br /&gt;
:Tel: 0120-045-054&lt;br /&gt;
:Leyton House Yokohama 2F, 168-1 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code Postal: 231-0023&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.tokunaga-realestate.com/ Tokunaga Real Estate]&lt;br /&gt;
:82, Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0023&lt;br /&gt;
:Tel: 045-681-0685  Fax: (045)681-3568&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.zeebrothers.com/ Zee Brothers]&lt;br /&gt;
:1st Fl., Grand Duo Honmoku&lt;br /&gt;
:1-1, Honmoku Wada, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0827&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-9795 Fax: (045)624-1231&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres Agences immobilières &amp;lt;small&amp;gt;(besoin de parler et lire japonais pour les sites)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.jt-i.jp/ Japan Trans Housing Institute] &lt;br /&gt;
: Concept intéressant émanant du gouvernement et crée en avril 2006 pour aider les familles possédant une maison a la louer pour se préparer une place dans une maison de retraite par exemple. Tarifs très avantageux, mais les maisons sont vraiment destinés à des japonais, donc vous n&#039;y trouverez pas de four de cuisson ou une cuisine spacieuse comme en Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences de relocation==&lt;br /&gt;
Elles ne sont pas à Yokohama, mais à Tokyo et peuvent quand même être très utiles pour vous aider à vous installer. (Par ordre alphabétique)&lt;br /&gt;
*[http://www.asiantigers-japan.com/index.html Asian Tigers Premier Worldwide Movers]&lt;br /&gt;
*[http://www.contims.com Continental MS]&lt;br /&gt;
*[http://www.crownrelo.com Crown Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.pricoarelocation.com/ Pricoa Relocation]&lt;br /&gt;
*[http://www.realestate-tokyo.com/ Plaza Homes Ltd.]&lt;br /&gt;
*[http://www.relojapan.com/ ReloJapan]&lt;br /&gt;
*[http://www.santafejapan.co.jp/ Santa Fe relocation services (Former Global Silverhawk)]&lt;br /&gt;
*[http://www.alliedpickfords.co.jp/ Sirva Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoorientations.com/ Tokyo Orientations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyu-relocation.co.jp/en/ Tokyu Relocation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Déménageurs sur Yokohama==&lt;br /&gt;
Les sociétés situées à Tokyo effectuent très bien les déménagements sur Yokohama. Voici deux autres déménageurs habitués à travailler pour les étrangers basés à Yokohama :&lt;br /&gt;
* [http://www.phoenixtransport.com Phoenix Transport (Japan), Ltd.]&lt;br /&gt;
:Kearny Place Yokohama Kannai 6Fl.&lt;br /&gt;
:3-26 Minami-Nakadori, Naka-ku, Yokohama 231-0006&lt;br /&gt;
:Tel: 045-212-3251, FAX ： 045-212-3414                                            &lt;br /&gt;
:Mel : martin(arobase)phoenixtransport.com (Pour Martin Giles) Martin est le prénom !&lt;br /&gt;
* [http://www.ysmyokohama.com/ Yokohama System Mover Co., Ltd.]&lt;br /&gt;
:1-6-503 Sumiyoshi-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0013&lt;br /&gt;
:Tel ： 045-641-9118, FAX ： 045-641-4315&lt;br /&gt;
:Mel : general(arobase)ysm-intl.co.jp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Animaux Domestiques==&lt;br /&gt;
===Procédure d&#039;entrée et sortie du Japon===&lt;br /&gt;
Informations à consulter sur [[Visa#Animaux_domestiques|la page des visas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hôtels pas Chers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.kanalian.com/ Guest House Kanalian]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Toute nouvelle puisque ouverte à neuf pendant l’été 2010, c&#039;est recommandé pour l&#039;accueil, la propreté et le prix (2,000 yens par nuit par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://yokohama.hostelvillage.com/en/ YOKOHAMA HOSTEL VILLAGE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Petit hôtel pas cher (3,000 yens la nuit par personne), sans prétentions mais propre. Idéal pour des amis de passage. Situé près de la gare de Ishikawacho. Attention, n&#039;accepte pas les cartes de crédit (à l&#039;heure où j&#039;écris du moins). Tel: 045-663-3696 begin_of_the_skype_highlighting              045-663-3696      end_of_the_skype_highlighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://web.travel.rakuten.co.jp/portal/my/info_page_e.Eng?f_no=50829 HOSTEL A SILK TREE YOKOHAMA]&#039;&#039;&#039;. Confortable et propre. Bon marché également. Même localisation que le Yokohama Hostel Village. Adresse: 3-9-4, Matsukage-Cho, Naka-Ku, 231-0025. Tel : 045-719-1541 Fax: 045-641-1517.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.toyoko-inn.com/e_hotel/ Toyoko Inn]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Environ 7,000 yens la nuit par personne. Appelés aussi Business Hôtels. Spartiates, mais propres et très efficaces. Accès internet gratuit dans les halls de réception. Environ 8 hôtels sur la ville de Yokohama uniquement. Présents également sur Kawasaki, Sagamihara, Yamato, Fujisawa, Haneda, Kamata, et bien sûr Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.superhotel.co.jp/en/s_hotels/kannai.html Super Hotel]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Même genre que le Toyoko Inn ci-dessus. Chambre à partir de 6,000 yens. Situé entre la gare de Kannai et la mairie de Naka-Ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/en Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) appelé Yokohama Rental Appartment&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jalan.net/ JALAN.NET]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Une des meilleures façons de trouver des nuitées pas chères. Certains hôtels vous offriront des nuits à 2,500 yens !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.jyh.or.jp/english/index.html Les auberges de jeunesse]&#039;&#039;&#039; japonaises  &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Vous devez être touriste pour en profiter. Un établissement sur Yokohama (près de la gare de Sakuragicho) et un autre à Kamakura. Le site donne la liste des autres établissements au Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/hotel/05.html Une liste d&#039;hôtels pas chers]&#039;&#039;&#039; par l&#039;office du tourisme de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Weekly Mansion (Location au mois)==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/ Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) ou http://www.abk.co.jp/ en japonais&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.wmt.co.jp Tokyo Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cette société a aussi des propriétés sur Yokohama. Hôtels et appartements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com Yokohama Appartment]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Très bon service et disponibilité. Trouver un logement meublé à Yokohama n&#039;est pas évident !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Internet, comment se connecter en arrivant==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Connection internet===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;NB:&#039;&#039;&#039; Ce paragraphe a été repris dans &#039;&#039;&#039;[[Se_connecter_%C3%A0_Internet|une nouvelle page du Wiki ICI]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
===Regarder vos émissions française à la télé===&lt;br /&gt;
Pour contourner les limitations de pays par IP de manière à pouvoir regarder ou revoir vos émissions françaises préférées :&lt;br /&gt;
*TVO 3.72 ([http://www.netfox2.net/modules/wfdownloads/singlefile.php?cid=211&amp;amp;lid=1472 A télécharger ICI])&lt;br /&gt;
*Mini tutoriel pour regarder des programmes de TV des chaînes françaises qui bloquent le visionnage des vidéos avec une IP autre que française.&lt;br /&gt;
**Pour le groupe France-Télévision, principalement le service PLUZZ (recatch TV de toutes les chaînes):&lt;br /&gt;
Il y a un Français vivant à l’étranger qui a fait un petit programme qui permet de faire sauter la protection. Il s&#039;appelle PLUZZ Unlocker.&lt;br /&gt;
:Téléchargement auprès de : [http://blog.you-test.ch/?p=266 http://blog.you-test.ch/?p=266]&lt;br /&gt;
:Super simple d&#039;utilisation : Naviguer sur le site pluzz.fr jusqu’à l’émission que souhaitée. Une fois sur l&#039;emplacement de visionnage, il suffit de copier l&#039;URL et de la coller sur Pluzz Unlocker (après l&#039;avoir lancé). Ça lance automatiquement Microsoft Media Player (si sous Windows), et après un court chargement, la vidéo démarre automatiquement. &lt;br /&gt;
:Très bien pour regarder le JT de France 2, C dans l&#039;air, Envoyé Spécial, et Plus belle la vie ;-)&lt;br /&gt;
*Sinon pour le reste:&lt;br /&gt;
:Utiliser un service VPN du nom de HideMyAss (Sympa comme nom !) http://www.hidemyass.com/vpn/. &lt;br /&gt;
:Astrill https://www.astrill.com/ était le meilleur rapport qualité prix sur le marché en octobre 2011, mais HideMyAss http://www.hidemyass.com/vpn/ à l&#039;air d&#039;avoir gagne le pompon en 2012 (l&#039;a détrôné ?) et ne coute que 7 dollars par mois (moins de 80 dollars par an) !&lt;br /&gt;
:Un VPN créé un tunnel entre le PC et le serveur du pays sélectionné (de nombreux pays sont disponibles), et lorsque l&#039;on se connecte via le butineur, le serveur du site vous identifie avec une adresse IP du pays sélectionné.&lt;br /&gt;
:Concrètement, cela fait sauter toutes les protections géographiques. Cela se fait malheureusement parfois aux dépends de la vitesse de connexion qui varie selon les conditions du réseau et du serveur. &lt;br /&gt;
:Au quotidien, cela signifie que ça peut faire parfois sauter la vidéo avec un manque de confort de vision à la clef. Mais la plupart du temps ça marche.&lt;br /&gt;
**http://www.playtv.fr/television/ (France 2,3,4 etc.. en direct)&lt;br /&gt;
**Arte&lt;br /&gt;
**M6&lt;br /&gt;
**TF1 en direct&lt;br /&gt;
**etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Restaurants où aller==&lt;br /&gt;
Cette section n&#039;a pas pour prétention de donner la liste de tous les restaurants de la région ou de la ville. Cela serait trop lourd et aurait peu d&#039;intérêt. Par contre, je vous encourage à m&#039;envoyer vos adresses et vos &amp;quot;bon plans&amp;quot; pour en faire profiter d&#039;autres. Indiquez sur  [mailto:Gilles@gaury.jp?Subject=Une_autre_bonne_adresse_de_restaurant_! un mel à mon attention] les éléments suivants :&lt;br /&gt;
Nom du restaurant, adresse, téléphone, horaires, jour de fermeture, type de cuisine (japonais sushi, européen français,...) et un ordre de prix. Vos impressions personnelles sont les bienvenues également. Si le restaurant a un site web, merci de l&#039;indiquer, même s&#039;il est en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Restaurants &amp;quot;Familiaux&amp;quot; (Family restaurant)===&lt;br /&gt;
Pratiques pour les raisons suivantes :&lt;br /&gt;
**Même si l&#039;on ne parle pas japonais on peut quand même manger parce que sur les menus (très grands pour certains restaurants) des photos représentent tous les plats. Il suffit de pointer du doigt. C&#039;est très pratique pour les nouveaux arrivants qui ne veulent pas manger des cup-noodle tous les soirs.&lt;br /&gt;
**Ce n&#039;est pas cher du tout. A quatre en mangeant normalement, la facture va rarement au-delà de 4,000 yens.&lt;br /&gt;
**Facile pour les enfants en bas âge. Les gamins veulent souvent boire un peu de tout et bien souvent on y regarde à deux fois pour leur prendre un deuxième verre, sachant qu&#039;ils ne vont pas tout boire parce qu&#039;on est à la fin du repas. La majorité offre maintenant un &amp;quot;Drink Bar&amp;quot; où les enfants peuvent se resservir à volonté.&lt;br /&gt;
**Ils utilisent des systèmes de cartes à points ou d&#039;envois de cartes postales pour des réductions toute l&#039;année.&lt;br /&gt;
Quelques marques célèbres et bien représentées sur la zone :&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/gusto/ GUSTO] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/bamiyan BAMIYAN] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Restaurant de style Chinois de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jonathan.co.jp JONATHAN&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la chaine [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.saizeriya.co.jp SAIZERIYA] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Style italien. Deuxième chaîne au Japon avec beaucoup de restaurants, mais peu dans le centre de Yokohama (un seul à Naka-Ku)&lt;br /&gt;
:*[http://www.dennys.jp/dny/index.html DENNY&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (attention pas de &amp;quot;Drink Bar&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Dans une zone de prix plus élevé, mais très bon rapport qualité-prix :&lt;br /&gt;
:*[http://www.redlobster.jp/ RED LOBSTER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de restaurants d&#039;origine américaine (Floride) et popularisé dans plusieurs pays du monde. Offre une sélection de fruits de mer et notamment des homards (Canadiens) vivants à choisir soi-même.&lt;br /&gt;
:*[http://www.hungrytiger.co.jp HUNGRY TIGER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de 4 restaurants de viandes, créée en 1969 à Yokohama.&lt;br /&gt;
:**Hodogaya-Ku, Hoshikawa. Tel : 045-333-7023&lt;br /&gt;
:**Asahi-Ku, Tel : 045-921-6208&lt;br /&gt;
:**Minami-Ku, Hino Chuo. Tel : 045-845-1202&lt;br /&gt;
:**Tsuzuki-Ku, Kohoku Center Minami. Tel : 045-591-0095&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buffets===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sizzler&#039;&#039;&#039; dans  le Landmark plaza 1er étage, face au Starbuck. Restaurant avec buffet, très frais et grillades (bonne viande), &amp;quot;buffet&amp;quot; de boissons et accueil des enfants impeccable. Prix raisonnable autour de 4,500 yens pour 3. Carte de réduction envoyée à domicile après les premiers passages...&lt;br /&gt;
:Minato-mirai 2-2-1-2, Landmark Plaza 3F. Ouvert de 11h00 à 22h00 tous les jours. Tel: 045-222-5316.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brésiliens===&lt;br /&gt;
[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g396705/ Brazilian Barbecue Travesso Grill]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un restaurant Brésilien très sympa dans le quartier chinois ! Il peut contenir 200 personnes, donc pas de problème avec les groupes d&#039;amis. Adresse : China Square Bldg. 6F, 144 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 231-0023. A 5 minutes à pied de la station Motomachi Chukagai sur la ligne Minato Mirai, sortie 2 et à 5 minutes à pied de la station JR Ishikawa-cho, sortie nord. Tel :045-228-0087&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chinois===&lt;br /&gt;
*[http://www.heichin.com/ &#039;&#039;&#039;Heichinro&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. L&#039;un des meilleurs restaurants chinois, la référence ! Très raffiné. Salles privatives possibles. 149 Yamashitacho, Naka-ku, tel. (045) 681-3001, JR Ishikawacho Station, 4,000 yens par personne à peu près.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g805900/ &#039;&#039;&#039;Yoshu Hanten&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Bon restaurant chinois, plusieurs sites dans le quartier chinois, mais aussi un restaurant à Shibuya. Budget de 1,200 yens par personne le midi et le soir. Recommandé aussi par des chinois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Crêperies===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.breizhcafe.jp/ Breizh Café]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (issue de la crêperie Le Bretagne à Tokyo), dans le grand bâtiment de briques rouges d&#039;Aka-Renga au rez-de-chaussée, crêpes bretonnes excellentes et cidre... &lt;br /&gt;
:Une crêpe salée + 1 crêpe sucrée + 1 boisson pour 1,080 yens.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 11h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
:TEL: 045-650-8766&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Espagnols===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.barnyoski.com/map/map.html El Ñoski]&#039;&#039;&#039; (avec la tilde sur le N) &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Isezakicho, 6-146-1F. Tel : 045-241-1225.&lt;br /&gt;
:Bon restaurant pas cher près de Kannai, Bandobashi. &lt;br /&gt;
:Très bon menu à 2,000 yens. Bon choix de tapas.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 15h00 à minuit. Fermé le lundi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Français===&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique quand c&#039;est possible !&lt;br /&gt;
*Bistro 17eme &lt;br /&gt;
:Ils ont un menu à 3,600 yens incluant escargot, foie gras poêlé excellent, dinde grille façon sud-ouest, et dessert. (ils faisaient aussi du riz de veau, et d’autres bons plats du pays).&lt;br /&gt;
:Allez prendre votre vin dans [http://france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Vins le magasin à coté (Marché Dix jours)] ou vous trouverez une étiquette : « Vous pouvez choisir/acheter une/des bouteilles et les ramener au bistro17eme (situé à 50m.) français si vous y prenez un menu de min. 3,000 yens par personne (il faut juste l’indiquer en rentrant dans le resto et proposer un petit verre par politesse au cuisto » (japonais mais qui parle français, plutôt sympa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Restaurant Chaud Lapin.jpg |right|thumb|80px|Bistro Chaud Lapin]][http://www.chaudlapin.net/&#039;&#039;&#039;Bistro Chaud Lapin&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef japonais est un ancien chef de cuisine de l&#039;hôtel Okura de Tokyo. Il fait tout, tout seul dans sa cuisine et salle. La capacité est de 10 personnes au maximum et plus de la moitié des couverts se trouvent au comptoir. Le déjeuner est très bien à 1,000 yens. Compter environs 4,000 yens le soir. A Yayoicho3-29-1, Naka-ku. Tel : 045-251-0024, Fax :045-251-7597. Fermé le dimanche et jours fériés. Plan disponible sur le site ou [http://www.chaudlapin.net/index.php?data=./data/cl5/ ICI]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ripaille2002.com/brasserie.html Brasserie Ripaille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Du même propriétaire que le restaurant d&#039;origine &amp;quot;Ripailles Exquises&amp;quot; de Kannai. Bien bon et moins cher.&lt;br /&gt;
:Dans la rue de Motomachi, au premier étage (en français). [http://www.ripaille2002.com/map-brasserie.html Carte d&#039;accès ICI].&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.cheminee.jp/ Cheminée]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tout petit restaurant de 12-15 places. Déjeuner à 1,000 yens. Réservations obligatoires ! Près de la gare de Yokohama.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel : 045-312-3124&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.elysee-hikaru.com/e/ Élysée-Hikaru]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant sur la colline du Bluff. Le chef M. Hikaru Rokugawa se spécialise dans les produits naturels et régionaux de la péninsule de Miura au sud de Yokohama. Compter 2,000 à 2,500 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/gd9z900/lang/en/ Le Grenier]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;Comme le dit sa carte, &amp;quot;la bonne assiette de la rue de derrière&amp;quot; ! Même lien pour la carte d&#039;accès (encore une rue derrière Le Petit Courageux).&lt;br /&gt;
:Petit restaurant, tenu par un chef japonais. Ouvert depuis 2013 environ. Menu le soir un peu cher, mais très bon, aux alentours des 5,000 yens et plus.&lt;br /&gt;
:A Motomachi. 231-0861, Yokohama-shi, Naka-ku, Motomachi 5-211-20. Tel : 045-228-7805 ; Fax : 045-228-7806&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 Le Petit Courageux]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Vous trouverez la carte pour y aller [http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 ICI]&lt;br /&gt;
:Petit restaurant de 25 places, mais très sympathique. Le chef a fait ses armes chez [http://www.coutanceaularochelle.com Richard et Christopher Coutanceau] à La Rochelle (2 étoiles au Michelin en 2004 sous la férule du père Richard) et ouvert ce restaurant juste une rue derrière la rue marchande de Motomachi, près de Ishikawacho. Le menu de midi offre une formule à 1 plat pour 1,300 yens. Simple, mais très bon ! Le menu à 3,800 yens est aussi disponible le midi et le soir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.mutekiro.com/ Mutekiro]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant derrière la rue commerçante de Motomachi. Compter 4,000 yens par personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/b172400/map1.htm Ratatouille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant de petite capacité (20 couverts). Menu du déjeuner à partir de 2,000 yens.&lt;br /&gt;
:email : [mailto:ratatouille@iu.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
:Tel et Fax : 045-641-0503&lt;br /&gt;
:231-0013 Naka-ku, Sumiyoshi-cho, 3-37 Murayama Bldg. 1F, à 5 minutes de la gare de Kannai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www1.plala.or.jp/afjg/ripaille-index.html Ripaille exquise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant vers Kannai/Bashamichi. Très orienté Lyon car Mme est la présidente de l&#039;association des amitiés Lyon-Yokohama !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel/fax : 045-212-5989. Compter 2,000 yens pour le déjeuner et plus pour le dîner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grecs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/a437000/ Olympia]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:1F, Midori Bldg. 2-30 Otacho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-0011&lt;br /&gt;
:5 minutes à pied de la station de Kannai et 5 minutes de la station Nihon-Odori.&lt;br /&gt;
:Bonnes portions, même le midi !&lt;br /&gt;
:Téléphone: 045-662-9115 du lundi au vendredi déjeuner de 11h00 à 17h00, du lundi au samedi, dîner de 17h00 à 02h00 du matin.&lt;br /&gt;
:Le propriétaire est un Grec véritable. Hopla !&lt;br /&gt;
:Compter 1,000 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Italiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.boheme.jp/en/motomachi_chukagai/home/location La Bohème]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:BF1 Yamashita bldg 61 1 Yamashita Cho, Naka ku Yokohama. Tel : 045-227-7123&lt;br /&gt;
:Au dessous du foodexpress (magasin ouvert 24h/24 pour info au passage).&lt;br /&gt;
:Cuisine italienne excellente, cadre original, service impeccable, musique sympa et non assourdissante (il vaut mieux réserver le week-end). Personnel parlant anglais. Très bon dessert (environs 2,000 yens par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[https://www.facebook.com%2Flatappafissamotomachi%2F&amp;amp;usg=AOvVaw2HNYXvzFi11DBiHpaJmQxs Tapa Fissa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (page Facebook)&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi. &lt;br /&gt;
:〒231-0861 Kanagawa, Yokohama, Naka Ward, Motomachi, 4 Chome−161-8 M&amp;amp;K元町 1F. Tél : 045-323-9202&lt;br /&gt;
:Avis utilisateur : Petite salle qui ne paye pas de mine mais cuisine excellente, la patronne italienne, parle français, est adorable et est mariée au chef Japonais. On y mange très bien, une vraie cuisine italienne et les desserts faits par la patronne sont à tomber par terre, elle a été formée par des grands pâtissiers français comme Cédric Grolet par ex. Fermé le mardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tenda.jp La Tenda Rossa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Ohtacho 6-75　Kannai Kita, GenFudosan Bldg1F. Tel : 045-663-0133. Le restaurant se trouve entre la gare de Sakuragicho et la sortie #3 de la station Bashamichi.&lt;br /&gt;
:Fermé le lundi. Déjeuner à 1,000 yens en semaine et dîner aux alentours de 4,000 yens. Pizzas cuites sur place. Fait de la livraison à domicile et un service traiteur pour vos fêtes et soirées. Le chef Kenzo Nishizawa a passé 5 ans en Italie (Toscane) pour parfaire son métier. Il parle italien (pour les aficionados) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://pizzeria-quo-vadis.com/ Pizzeria Quo Vadis]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour un repas en famille et surtout une bonne pizza, depuis Ishikawacho, avant l’entrée du tunnel vers Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
:Le chef a aussi été en Italie pour apprendre à la Pizza-kata. Il les cuit au feu de bois. Les enfants adorent se mettre près du four et regarder le pizzaïolo travailler.&lt;br /&gt;
:Ouvert toute l’année, mais ne sert que le midi le mercredi.&lt;br /&gt;
:1-25 Ishikawacho, Naka-ku , Yokohama. Tel : 045-210-0592&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://granduca-jp.com/ Yokohama Grand Duca]&#039;&#039;&#039;  &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Voici un bon resto sicilien près de la sortie coté Motomachi de la gare d&#039;ISHIKAWACHO. C&#039;est vraiment comme en Italie dans l’assiette avec un bon niveau et de bons vins (un peu cher mais très authentique), idéal en amoureux. &lt;br /&gt;
:2F 1-18-5 Ishikawacho, Naka-ku, Yokohama. Tel et Fax : 045-663-0790&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Indiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;HAMARAJAH CURRY BAR&#039;&#039;&#039;. Très bon petit restaurant indien pas cher du tout, servant des naan de taille réelle  (pas les chaussettes de bébé, plutôt genre cuissardes...) ! Près de Kannai. Dans la même petite rue que la branche UFJ de Yokohama. Trois minutes à pied de la gare de Kannai. Naka-ku, Aiseicho 3-63-2. Tel : 045-650-4645. Ouverture : Lundi au samedi de 11h00 à minuit, dimanche de 11h00 à 22h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Izakaya (bons)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.monteroza.co.jp/ Uotami]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne d&#039;izakaya dans tout le Japon. [http://www.roza.monteroza.co.jp/monte_view/View_shop.php?SP_CD=802024 Une bonne échoppe] &amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;, dans le CERTE Building à côté de la gare de Kannai. Au 7ème étage. Très grand espace avec un menu très varié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Japonais===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.flanelle-saganotei.com/ Flannel - Saganotei]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef Kenji a été en formé en France. C&#039;est à Jiyugaoka. Donc pas vraiment Yokohama, mais suffisamment proche pour y être compté.&lt;br /&gt;
:Tel : 03-3718-7101, Fax : 03-3718-7102. &lt;br /&gt;
:Une version anglaise de la carte d&#039;accès au restaurant est à : [http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/ http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sushis===&lt;br /&gt;
*[[Image:Sushiya_1.JPG |right|150px|Kura Zushi de Isogo]]&#039;&#039;&#039;KURA ZUSHI&#039;&#039;&#039;. Restaurant de Kaiten zushi (où les sushis tournent sur des convoyeurs) à Isogo-Ku. Sur la route 16, en descendant vers Sugita, après avoir passé la gare de Isogo. Vous le trouverez sur votre gauche. Chaque assiette à 105 yens, si, si ! Pour les avertis, prendre rendez-vous par internet ... même avec du monde qui attend, l&#039;heure c&#039;est l&#039;heure. Par exemple, arrivé à 6h55 placé à 7h00, pas de problème. Adresse : Isogo-Ku, Nakahara 1-1-50, Tel : 045-750-8610. [http://www.kura-corpo.co.jp Leur site web en japonais]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;INASE&#039;&#039;&#039;. Trois boutiques sur Yokohama. [http://r.tabelog.com/kanagawa/rstdtl/14001444/ INASE de HonMoku Dori] à Naka-Ku, Hongocho 1-13 Tel : 045-621-6499, [http://www.ne.jp/asahi/yokohama/bay/oi-sushi.htm Site non-officiel avec de l&#039;anglais] Gunmyouji] à Minami-Ku, Ooka 2-3-2, TEL：045-713-8626, à une minute de la gare de métro de Gunmyouji et Yokohama quelque part... Les sushis sans soucis (je n&#039;ai pas pu m&#039;en empêcher). Ils sont toujours très bons, très frais et d&#039;un prix raisonnable. Le menu du déjeuner à 1,000 yens est largement suffisant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Simplement sortir boire un coup !==&lt;br /&gt;
===Bars===&lt;br /&gt;
*[http://www.bennysplace.net/english/index.php &#039;&#039;&#039;Benny&#039;s Place&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de Ishikawacho. Juste à la sortie du tunnel en venant de Yamate. Détails sur le site.&lt;br /&gt;
*[http://yokohamadoghouseclub.blog56.fc2.com/&#039;&#039;&#039;Papa&#039;s Bar&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;br&amp;gt; Dans la rue de Yamate Flower Street (Yamate Shotengai), près de l&#039;avenue de Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stage Coach&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Près de la gare de Ishikawacho.　Tel ： 045-651-6510, Adresse : 231-0868, Yokohama, Naka-ku, Ishikawacho 2-72. Ouvert de 17h00 à 05h00 du matin tous les jours de l&#039;année!　La canette de bière à 400 yens !! &lt;br /&gt;
*[http://tomeis.co.jp &#039;&#039;&#039;Tomei&#039;s&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière la rue de Motomachi Shotengai. Bar ou boire des vins californien essentiellement. Patron sympa et femme charmante. Ouvert du mercredi au dimanche uniquement et le soir.&lt;br /&gt;
:Adresse : 4-161 Motomachi, Naka-ku Yokohama, 231-0861. Tel: 045-212-5446. Carte sur le site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jazz Club===&lt;br /&gt;
*[http://www.asahijazz.net/liveinfo/491.html &#039;&#039;&#039;491 House&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
: Naka-ku, Yamashitacho 82 au rez-de-chaussée du Tokunaga Bldg. Près de la sortie #2 ou #3 de la gare de MotomachiChukagai. &lt;br /&gt;
:Tel:　045-662-2104&lt;br /&gt;
:Ouvert tous les jours de 18h00 a 02h00, LIVE à 20h00, à　21h30　et 22h45.&lt;br /&gt;
:[http://www.asahijazz.net/liveinfo/mapyamasita.html La carte pour y accéder est là]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama Motion Blue club jazz restaurant bar sas d&#039;entrée.jpg |right|thumb|100px|L&#039;entrée de Motion Blue]]&lt;br /&gt;
*[http://www.motionblue.co.jp/ Motion Blue Yokohama]. &lt;br /&gt;
:1-1-2 Yokohama Red Brick Warehouse N°2&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama 231-0031&lt;br /&gt;
:Réservation au 045 226 1919 (11h à 22h)&lt;br /&gt;
:Lundi au samedi : 17h00 - 23h30 - concert : 18h30 à 21h30&lt;br /&gt;
:Dimanche et vacances : 16h00 - 22h30 - concert : 17h30 à 20h30 &lt;br /&gt;
:La réplique de Cotton Club et Blue note de Tokyo, mais peut-être en un petit peu moins cher. Yokohama ayant été le berceau du jazz au Japon, il semblerait normal d&#039;y avoir un établissement de cet acabit. &lt;br /&gt;
:Jazz de qualité et varié (latin jazz, Irish folk, jazz pop, jazz rock, jazz)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/a081900/map1.htm Windjammer]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:Bar, Restaurant, Club de Jazz, il fait un peu tout. C&#039;est une institution à Yokohama, en activité depuis plus de 30 ans. &lt;br /&gt;
:Toraku Building, 1F, Yamashita Cho #215, Yokohama, Naka Ku, Japan 231&lt;br /&gt;
:Tel : 045-662-3966&lt;br /&gt;
:E-mail : manager@windjammer.jp&lt;br /&gt;
:Ouvert de 18h00 à 2h00. Du lundi au samedi et de 18h00 à 1h00 le dimanche et jours fériés.&lt;br /&gt;
:Music charge 300 yens en semaine et 500 yens le week-end. Boissons à partir de 800 yens. Plats à partir de 1,000 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pratique du culte==&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs paroisses à Yokohama dont voici une liste :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Église catholique de Yamate [http://www.yamate44.jp/ &amp;quot;Church of the Sacred Heart&amp;quot;](Japanese): Messe en anglais tous les dimanches à 10h. Catéchisme pour les enfants, en anglais, le 2nd dimanche du mois à 9h. Préparation à la première communion en anglais (et français si suffisamment d&#039;inscrits). Messe pour les enfants le 4eme dimanche du mois, en anglais, à 10h.&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaunionchurch.org/ Yokohama Union Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://www.ne.jp/asahi/julesandjames/home/ycc/ Yokohama Christ Church] (English/Japanese)&lt;br /&gt;
Ces trois premières sont à 5 minutes à pied de [http://www.stmaur.ac.jp/ l’école française de Saint Maur].&lt;br /&gt;
*[http://www.yibc.org/ Yokohama International Baptist Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://vicministry.org/ Yokohama International Victory Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://www.ygbc.org/en/ Yokohama Grace Bible Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://yec.netadvent.org/ Yokohama English Church, Seventh-day Adventist] (English)&lt;br /&gt;
*[http://www.newhope-yokohama.org/ Yokohama New Hope]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La francophonie à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Mois de la France à Yokohama est le seul festival annuel de l’archipel dédié à la création et à la gastronomie françaises ! Créé en 2005 par la Ville de Yokohama, il est dorénavant conçu et coordonné par l’antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, et ceci avec le soutien de la Yokohama Arts Foundation. Il se déroule chaque année du 1er juin au 15 juillet et réunit une cinquantaine d&#039;évènements en cinéma, gastronomie, spectacle vivant, musique, expositions programmés, à l’initiative de l’Institut français du Japon – Yokohama, en collaboration avec des lieux culturels partenaires, ou proposés par des organismes locaux.  &lt;br /&gt;
Pour plus d&#039;informations (en français et en japonais) : [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ Institut français du Japon à Yokohama] : antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, il propose dans ses locaux une médiathèque avec CD, DVD, magazines, littérature française mais aussi des documents accessibles aux non francophones et aux personnes qui débutent dans l’apprentissage du français, des cours de français pour adolescents ou adultes, des activités culturelles toute l&#039;année et des ateliers récréatifs pour les enfants.&amp;quot;   [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Enseigner le français===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir la page dédiée à [[FLE_au_Japon|l&#039;enseignement du FLE au Japon]] (NB : FLE = Français Langue Étrangère)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Écoles non japonaises=&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs écoles internationales sur Yokohama et une école française ayant démarré en août 2007.&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.dsty.jp/ Deutsche Schule Tokyo Yokohama]&lt;br /&gt;
:2-4-1 Chigasaki Minami, Tsuzuki-ku, Yokohama 224-0037&lt;br /&gt;
:Tel: 045-941-4841, 045-941-4842&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Ecole française de Saint Maur]&lt;br /&gt;
:Ouverte en  août 2007 au sein de l&#039;ecole internationale.&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle au CM2 en français pour le moment. Passage dans le système international après jusqu&#039;à l’équivalent de la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.horizon.ac.jp Horizon Japan International School]&lt;br /&gt;
:1-38-27 Higashi Terao, Tsurumi-ku, Yokohama-Shi&lt;br /&gt;
:Tel: 045-584-1945, Fax 045-584-1946&lt;br /&gt;
:De la maternelle (3 ans) à la sixième.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Saint Maur International School]&lt;br /&gt;
:Héberge une école française depuis août 2007&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.yis.ac.jp Yokohama International School]&lt;br /&gt;
:258 Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0862&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-0084, Fax  045-621-0379&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Crèches - Garderies=&lt;br /&gt;
Il est a noter que cette liste des garderies, n&#039;est pas un simple &amp;quot;copier-coller&amp;quot; de quelque annuaire, mais le référencement d&#039;utilisateurs/utilisatrices, qui ont apprécié les services rendus et veulent le faire partager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.imagine-gc.com/imagine/yokohama/ Imagine Child Development Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Maternelle pour les enfants de 2 mois à 6 ans. Yokohama Landmark Tower 13F, Minato-mirai 2-2-1, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 220-811. Tel: 045-224-2121. Fax: 045-224-2122, ouvert de 8h00 à 18h00, 7 jours/7. En septembre et octobre, ils ont des sessions d&#039;introduction gratuites pour vous familiariser, de 15h30 à 16h30 les mardis et jeudis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Marine_Club2.JPG |right|150px|Marine Club de HonMoku]]&#039;&#039;&#039;Active space marine club&#039;&#039;&#039;, ne parlent pas l&#039;anglais, mais sont très très biens et très gentils. La crèche se trouve à côté de la poste qui se trouve à côté du magasin Saty sur Honmoku (Entre Saty et le poste de police de Yamate).&lt;br /&gt;
:Tel&amp;amp;Fax: 045-623-8600 〒231-0821, Naka-ku, Honmoku Miyahara 2-6. En japonais prononcer Takujijo Marinu Kurabu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ohana-ep.jp/eng/prg1.html &#039;&#039;&#039;Ohana English Preschool&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : crèche et école garderie américano-japonaise (Minatomirai line, Bashamichi station). Tel : 045-226-3435.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaymca.org &#039;&#039;&#039;YMCA&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Baby Swimming Class : jeux dans l’eau pour bébés à partir de 6 mois, chaque semaine les mardi, mercredi et vendredi, au YMCA qui se trouve en face du stade (JR Kannai Station ou Minatomirai line, Nihon-Odori Station). Le cours est en japonais, mais le professeur connaît l’anglais. Tel : 045-662-3721. &lt;br /&gt;
*[http://www.kidsgallery.com &#039;&#039;&#039;Kid’s Gallery&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : cours de rythmique, bricolage, psychomotricité, etc., au 6ème étage de la boutique « Sumino » dans la rue commerçante de Motomachi. Tel : 045-680-0506&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sakuragi-cho International Playgroup&#039;&#039;&#039; : groupe d’activités international, en anglais, tous les jeudis de 10h30 à 12h00, au Clean Centre au 10ème étage du Shakai Fukushi Center, derrière la gare de Sakuragicho(JR Sakuragi-cho Station ou Minatomirai line, Minatomirai Station). Contacter Yu Murata (yumurata_comp(arobase)yahoo.co.jp), en anglais pour vous enregistrer et obtenir plus d&#039;infos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.smile-port.jp/img/english.pdf Smile Port]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; . A minato-Mirai. Sorte de crèche communautaire pour les enfants de 0 à 3 ans essentiellement. les parents sont mis à contribution pour ranger, nettoyer etc. dans un cadre bien structuré. Vous ne pourrez pas laisser votre enfant et partir, mais pourrez &amp;quot;socialiser&amp;quot; votre enfant et vous-même par la même occasion ! Site en Japonais à : [http://www.smile-port.jp/ http://www.smile-port.jp/] et leur carte d’accès à : [http://www.smile-port.jp/access.html http://www.smile-port.jp/access.html]. D’après l’usagère : &amp;quot;à relayer sans modération !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://nkg.kanto-gakuin.ac.jp/index.html Kanto Gakuin Preschool]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Un couple arrivé récemment (janvier 2011) m&#039;annonce : &amp;quot;Pour notre fils, nos avons trouvé un établissement assez prêt de Kamiooka (15 minutes en tout de marche et de métro), avec des journées complète, japonais mais avec une équipe parlant un peu anglais et habituée à recevoir des enfants étrangers (et leurs parents). L&#039;école est très jolie, la directrice parle anglais et les maitresses de mon fils sont emballées à l&#039;idée d&#039;apprendre le français par et pour lui. Comme il ne reste là que 6 mois nous n&#039;avons pas eu à payer les frais d&#039;inscription&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;Santé&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale [[Yokohama:_Santé|Yokohama: Santé]].&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Vous trouverez d&#039;autres informations sur la santé [[Santé|ICI]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=L&#039;îlotage et la sécurité organisés par l&#039;Ambassade de France et les instances japonaises=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article471 Cette page du site de l&#039;Ambassade de France] présente le système d&#039;îlotage de la communauté française du Japon. Yokohama y est bien sûr représentée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/seisaku/senryaku/en/policies/safety/ Résumé sur la sécurité à Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Le téléphone d&#039;urgence&#039;&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Comment laisser et consulter des messages lorsque toutes les communications ne fonctionnent pas. Après des événements majeurs tels que les tremblements de terre, les communications téléphoniques (y compris les portables) sont coupées pour un laps de temps indéterminé. Pour vous permettre de laisser un message à ceux qui essayent de vous joindre, pour laisser un message pour ceux que vous voulez joindre, utilisez le 171 (saigai dengon 171). Le service est fourni par NTT Mobile Communication Network Inc.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour des téléphones normaux et les téléphones portables, pas pour les appels de l&#039;étranger :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour enregistrer un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 1 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement). &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message suivi d&#039;un bip pour laisser son message.&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour écouter un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 2 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement) &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message pour écouter le message. Raccrocher quand vous avez écouté le ou les messages. Le système vous donnera par la suite la date et l&#039;heure de dépôt du message.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/jishinpanfu/pdf/jishinpanfu.pdf 28 pages]&#039;&#039;&#039; sur les modalités à suivre en cas de tremblement de terre important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;La ville de Yokohama&#039;&#039;&#039; a probablement le réseau le plus dense de sismographes de tout le Japon (42 en 2014). Tout tremblement de terre est enregistré et les résultats consultables en Japonais,[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/ sur la page] de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/ex/kikikanri/eqmap/map/map/map.pdf La carte des risques sismiques]&#039;&#039;&#039; de la ville de Yokohama (En japonais). Attention, fichier PDF de 9,5MB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jma.go.jp/jma/indexe.html L&#039;Agence Météorologique japonaise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Pour obtenir les infos météo en anglais pour votre zone, mais aussi pour avoir toutes les informations disponibles sur les tremblements de terre et leur localisation, en direct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous souhaitez connaitre tous les risques naturels (glissements de terrain, inondations, propagation des feux,...) vous pouvez [http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/wagayanojishintaisaku/ consulter le manuel par quartier] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ilots de KANAGAWA 480-481-482-483-484==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Document préparé pour la réunion commune des ressortissants le 23 mars 2013 au Club YC&amp;amp;AC &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rôle de l&#039;ilotage:===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Une organisation mondiale.&lt;br /&gt;
Le système d&#039;ilotage n&#039;est pas spécifique au Japon. Il existe dans tous les pays où il y a des risques pour la population des résidents Français. Les cas les plus fréquents sont des risques de troubles sociaux ou politiques, guerre et terrorisme rendant parfois l&#039;évacuation des résidents nécessaire (exemple récent de la Côte d&#039;Ivoire).&lt;br /&gt;
Les catastrophes naturelles, et parmi elles les tremblements de terre et tsunamis, sont une autre forme de risques couverts par cette organisation (exemples récents : le Tsunami de Noël 2004 ou les tremblements de terre à Haïti en 2010 ou dans le nord-est du Japon en mars 2011).&lt;br /&gt;
En mars 2011 au Japon, pour le tremblement de terre, le système d’ilotage a été activé dans la région de Sendai uniquement pour rechercher des résidents ou visiteurs dont on était sans nouvelles. Le système n’a pas été activé à Tokyo où les dégâts du séisme ont été limités, en revanche il l’a été plus tard pour la distribution de pilules d’iode pendant la crise nucléaire. Les recommandations d’éloignement et les évacuations ont été gérées directement par le consulat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Un rôle d&#039;intermédiaire avec le Consulat. &lt;br /&gt;
Le consulat gère les listes de ressortissants et donne le cas échéant des informations, des recommandations ou des instructions à la communauté Française, en particulier en ce qui concerne les évacuations.&lt;br /&gt;
Les ilotiers doivent établir le contact avec les résidents de leur circonscription de manière à pouvoir relayer dans les deux sens et de manière exhaustive les communications et messages. C&#039;est pourquoi nous vous contactons et signalons au consulat les modifications de coordonnées ou de statut qui nous sont communiquées mais qui ne seront prises en compte que si elles sont directement transmises au consulat par vous-mêmes. Assurez-vous donc que vos données sont bien à jour auprès du consulat pour pouvoir recevoir leur communications directes. Cela peut se faire par internet sur www.MonConsulat.fr à condition d’être inscrit et d’avoir son numéro d’immatriculation consulaire le Numic.&lt;br /&gt;
L’inscription initiale ne peut se faire par internet et la meilleure solution est de se rendre au consulat mais pour ceux qui ne pourraient le faire, il est possible de faire cette inscription par courrier. Il suffit de télécharger les instructions et formulaires sur la page du site de l’ambassade http://www.ambafrance-jp.org/L-inscription-consulaire . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Aide-toi toi-même. &lt;br /&gt;
L&#039;expérience montre qu&#039;en cas de séisme grave, chacun ne pourra compter dans les premiers jours que sur soi-même et sur ses voisins immédiats, donc la plupart du temps Japonais. Il est illusoire d&#039;attendre une aide du consulat ou des ilotiers. Même la police, les pompiers ou les forces d&#039;auto-défense Japonais ne pourront intervenir dans les premières heures ou premiers jours.&lt;br /&gt;
Après un tremblement de terre, comme le montre l&#039;exemple du responsable d&#039;ilot à Sendai en mars 2011, les ilotiers peuvent être mis à contribution dans la mesure de leurs moyens pour recenser les ressortissants et leur état de besoin et cela essentiellement pour répondre à des demandes d&#039;informations faites par les familles en France au Consulat.&lt;br /&gt;
Notre contribution d’ilotiers à la sécurité des résidents se fait donc essentiellement avant le tremblement de terre en aidant à se préparer à cette éventualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Regroupement des familles&lt;br /&gt;
Un séisme de l&#039;ampleur de celui de Sendai (force 7 échelle shindo), n&#039;a fait que peu de dégâts sur les constructions. Il est donc probable que dans la région de Tokyo la plupart des habitations et bureaux devraient également résister à un séisme de cette ampleur. En revanche, nous avons vu en mars 2011 que l&#039;ensemble des transports s&#039;arrêtait et que les communications téléphoniques vocales étaient saturées. Il est probable que ces interruptions dureraient plusieurs jours et s&#039;accompagneraient de coupures durables d&#039;électricité, eau et gaz. Les télécommunications par réseaux de données ont tendance à être plus résistantes que les réseaux vocaux et ont plus de chances de rester disponibles.&lt;br /&gt;
Le problème le plus immédiat auquel se heurteront les résidents sera, si le séisme intervient le jour, de se trouver dispersés avec par exemple le père au bureau, les enfants à l&#039;école et la mère à la maison ou en visite à l&#039;extérieur et le tout sans moyen de communiquer entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est donc recommandé de:&lt;br /&gt;
1- décider à l&#039;avance de la conduite à tenir&lt;br /&gt;
par exemple les enfants restent à l&#039;école en attendant que l&#039;on vienne les chercher (L’expérience montre qu&#039;il est inutile de se précipiter, les écoles étant préparées à cette éventualité)&lt;br /&gt;
par exemple, le mari revient le lendemain à pied (prévoir des chaussures de marche au bureau, éviter le retour immédiat qui peut être dangereux à cause de la cohue ou des incendies)&lt;br /&gt;
repérer à l’avance le refuge le plus proche du domicile pour le cas où le domicile deviendrait inutilisable (généralement une école, voir la liste en anglais publiée par la mairie de Yokohama et les listes en Japonais publiées pour l’ensemble des municipalités de Kanagawa). Le repérage doit être fait physiquement pour avoir des chances d’être mémorisé en période de stress.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2- prévoir et utiliser de multiples modes de communication&lt;br /&gt;
internet, skype, facebook, twitter etc., disponibles et testés&lt;br /&gt;
prévoir des terminaux autonomes (PC portable, tablette, i-Phone) et des piles de rechange pour plusieurs jours.&lt;br /&gt;
commencer à informer les familles en France qu’on est sauf dès que possible pour leur éviter l’angoisse de l’incertitude ainsi que la saturation des demandes au consulat&lt;br /&gt;
communiquer entre membres de la famille (de préférence par e-mail sur téléphone mobile; en général toutes les lignes vocale entrantes ou internes à la zone de désastre sont saturées alors que les communications sortantes passent plus facilement; la messagerie vocale d&#039;urgence 171 de NTT 171+1+numéro de téléphone pour enregistrer et 171+2+numéro pour écouter marchera dans l’ensemble du Japon mais risque d’être saturée à l&#039;intérieur de la zone de catastrophe)&lt;br /&gt;
communiquer la situation aux ilotiers (voir liste ci-jointe) en espérant qu&#039;ils puissent faire suivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Autres préparatifs&lt;br /&gt;
Vraisemblablement, les immeubles tiendront le coup en cas de tremblement de terre mais l&#039;expérience montre que les accidents viennent des chocs ou chutes de meubles, du verre cassé et des incendies.&lt;br /&gt;
Fixer les meubles: la première mesure consiste donc à fixer les meubles autant que possible, sur les murs, sur les plafonds ou en les montant sur des coussins amortisseurs. Toute fixation même légère vaut le coup car si elle ne peut garantir de tenir en toute circonstance, elle peut néanmoins faire la différence entre un meuble qui tombe ou ne tombe pas.&lt;br /&gt;
Exercices d&#039;évacuation pour après la fin des secousses. Le but de l&#039;évacuation n&#039;est pas d&#039;éviter l&#039;effondrement et il n’est pas recommandé de sortir pendant les secousses car il y a de forts risques de chutes de verre et de débris le long des façades. Le but de l’évacuation est de ne pas rester enfermé en cas d&#039;incendie. Prévoir des lampes de poche pour si le séisme arrive la nuit et des chaussures à semelle épaisse dans la table de nuit pour éviter les coupures sur du verre cassé dans les premières minutes.&lt;br /&gt;
en cas d&#039;évacuation et surtout en hiver, il est recommandé d&#039;avoir un sac prêt par personne avec une couverture, une lampe, une radio, de la boisson, un matériel de premiers soins et un peu de nourriture, plus de l&#039;argent et des papiers. Il faut envisager la possibilité que l&#039;on ne puisse plus revenir dans son logement et pouvoir néanmoins quitter la ville ou le pays.&lt;br /&gt;
dans le cas où l&#039;on pourra revenir dans son logement au moins provisoirement pour y chercher des affaires, il faudra avoir prévu pour une dizaine de jours, de l&#039;eau, de la nourriture, un réchaud portatif, du papier hygiénique, des toilettes portables, des piles, on a bien vu en mars 2011 que dès le lendemain les ventes de cup noodle, eau minérale, piles et papier hygiénique étaient fortement rationnées avant de s&#039;arrêter totalement. Il faut aussi de l&#039;argent liquide et de la monnaie car les transactions commerciales continuent mais les distributeurs de billets seront, selon toute vraisemblance, indisponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des abris dans la ville de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/shelter/index-e.html Liste des refuges]&#039;&#039;&#039; par zones dans Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/dpi-net.html Enregistrement de votre Mel]&#039;&#039;&#039; pour vous permettre de recevoir les informations au plus vite sur votre boîte mel ou votre portable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Liste des abris dans la préfecture de Kanagawa (en japonais malheureusement)&lt;br /&gt;
**http://www.pref.kanagawa.jp/sys/bousai/portal/1,7748,9,8.html &lt;br /&gt;
**Consignes en Anglais de la ville de Yokohama&lt;br /&gt;
::http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/index-e.html&lt;br /&gt;
*Consignes en Anglais Police de Kanagawa&lt;br /&gt;
::http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/enge5001.htm&lt;br /&gt;
*Page de l’ambassade sur la sécurité&lt;br /&gt;
::http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?rubrique16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des volontaires Ilotiers de Kanagawa &amp;lt;small&amp;gt;(Liste de juillet 2015)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
[[Image:Kanagawa-2.png|right|300px|Carte de Kanagawa]] Egalement disponible à http://www.ambafrance-jp.org/IMG/pdf/liste_web_juillet_2015-2.pd&lt;br /&gt;
*Ilot 480 Kanagawa (hors Yokohama et Kawasaki)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les villes de Fujisawa, Hodawara, Kamakura, Sagamihara, Ebina, etc.&lt;br /&gt;
**Michel Bonzi&lt;br /&gt;
**Pascale Ishioka&lt;br /&gt;
**Rodrigue Maillard&lt;br /&gt;
**Adrien Caron			&lt;br /&gt;
*Ilot 481 KAWASAKI (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asao-ku, Kawasaki-ku, Miyamae-ku, Nakahara-ku, Sawai-ku, Takatsu-ku, Tama-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre  Colin&lt;br /&gt;
**France Dhorne-Kobayashi&lt;br /&gt;
**Sophie Kubota-Sanchez&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama.png |right|300px|Carte de Yokohama]]*Ilot 482 YOKOHAMA NORD (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Aoba-ku, Kohoku-ku, Midori-ku, Tsuzuki, Tsurumi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Savary&lt;br /&gt;
**Francois Bouteille&lt;br /&gt;
**Emmanuel Marchat&lt;br /&gt;
*Ilot 483 YOKOHAMA CENTRE joignables par [mailto:ilot483@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot483@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Kanagawa-ku, Naka-ku, Nishi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Sevaistre&lt;br /&gt;
**François Pierin&lt;br /&gt;
**Remi Takeyuki Stellfeld&lt;br /&gt;
*Ilot 484 YOKOHAMA SUD joignables par [mailto:ilot484@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot484@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asahi-ku, Hodogaya-ku, Isogo-ku, Izumi-ku, Kanazawa-ku, Konan-ku, Minami-ku, Sakae-ku, Seya-ku, Totsuka-ku.&lt;br /&gt;
**Gilles Gaury&lt;br /&gt;
**Le Phuong Nguyen Chi&lt;br /&gt;
**Olivier Absous&lt;br /&gt;
*INSTITUT FRANCO JAPONAIS	&lt;br /&gt;
**Juliette Decharmoy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Un peu d&#039;Histoire=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
France-Japon : [http://www.ccifj.or.jp/publications/publications-exceptionnelles/soie-et-lumieres/ &amp;quot;Une histoire en soie&amp;quot;]. Page de la CCIFJ présentant l&#039;ouvrage de C. Pollak &amp;quot;Soies et lumières&amp;quot; relatant l&#039;implantation française au Japon à l&#039;ère Meiji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres infos==&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Yokohama Page sur Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; dans l&#039;encyclopédie Wikipedia.&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/travel/ Le site du Yokohama Visitors and Convention Bureau]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; a également un récapitulatif de l&#039;histoire de la ville (en anglais).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;France-Japon.net&#039;&#039;&#039; : [http://france-japon.net/ page d&#039;accueil et infos], [http://france-japon.net/forumjapon/ forums], [http://france-japon.net/annuaire-japon/ annuaire de 1300 sites sur le Japon], [http://france-japon.net/annonces2/ petites annonces]&lt;br /&gt;
*[http://www.afj-japon.org/ l&#039;&#039;&#039;&#039;Association des Français au Japon&#039;&#039;&#039; (AFJ)] et &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.afj-japon.org/index.php?id=4 Japon Accueil]&#039;&#039;&#039;, émanation de l&#039;AFJ et ayant des [http://cms.afj-japon.org/index.php?id=36 responsables de quartier] pour donner toutes les infos utiles aux nouveaux arrivants.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ycac.or.jp Le Club de membres du YC&amp;amp;AC]&#039;&#039;&#039;. Club à vocation sportive et sociale. Beaucoup d&#039;activités pour les enfants. Propriété de 30,000 mètres carrés. Voir le site pour les modalités d&#039;inscription. Possibilité d&#039;essai gratuit pendant environ deux semaines.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyowithkids.com Japan With Kids]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Forum en anglais sur les trucs et astuces de la vie courante. Essentiellement orienté sur Tokyo (la majorité des étrangers sur le Kanto y vivant!). Très bons forums.&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/kidsweb/index.html Kids Web Japan]. Émanation gouvernementale d&#039;informations pour les enfants de 10 à 14 ans. Ce site permet de mieux connaître le système éducatif japonais ainsi que les activités et préférences des enfants japonais. [http://web-jpn.org/kidsweb/explore/french/index.html Une page en français] existe aussi.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.education-in-japan.info/sub7.html Site de ressources pour les familles]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Tout un tas de renseignements sur les activités possibles, les écoles etc... dans tout le Japon !!&lt;br /&gt;
* [http://www.expatclic.com/ Le site ExpatClic.com] ou l&#039;expatriation au féminin. Possède un bon forum et une très bonne page de [http://www.expatclic.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=418:prsentation-pratique-du-japon&amp;amp;catid=940:presentation-pays&amp;amp;Itemid=144 présentation du Japon].&lt;br /&gt;
* [http://users.telenet.be/jinenkan-gent.be/trainmap.pdf Pour obtenir une carte des lignes de trains sur la zone Tokyo-Yokohama] en anglais. Fichier au format PDF.&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyofamilies.com/ Magazine Tokyo Families]&lt;br /&gt;
*[http://www.weekenderjapan.com/ Magazine Weekender]&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/factsheet/fr/index.html WebJapan] Site d&#039;information du gouvernement japonais. Beaucoup de pages en français sur la culture, les fêtes, les jours fériés, la société, le gouvernement, les régions etc.&lt;br /&gt;
==Liens voyages==&lt;br /&gt;
*[http://www.clickjapan.org www.clickjapan.org] &amp;lt;small&amp;gt; (en français)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japan-guide.com www.japan-guide.com] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Version anglaise.&lt;br /&gt;
*[http://www.outdoorjapan.com www.outdoorjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager au Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanican.com www.japanican.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager.&lt;br /&gt;
*[http://www.japaneseguesthouses.com www.japaneseguesthouses.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique.&lt;br /&gt;
Pour les hôtels et ryokans, essayer d&#039;inscrire le nom de la ville et ajouter -ryokans.or.jp par exemple :&lt;br /&gt;
*[http://www.hakone-english.com/ http://www.hakone-english.com/]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.ryokan-kyoto.com www.ryokan-kyoto.com]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.kyoto-ryokan.co.jp www.kyoto-ryokan.co.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.snowjapan.com www.snowjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour le ski, hôtels, écoles.&lt;br /&gt;
*[http://www.evergreen-hakuba.com www.evergreen-hakuba.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. École de ski à Hakuba (Nagano) &lt;br /&gt;
*[http://www.fujisan.ne.jp/index_e.php www.fujisan.ne.jp]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour mieux connaître les alentours du Mont Fuji avant d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
*[http://www.fuji-tozan.com www.fuji-tozan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour faire l’escalade du Mont Fuji.&lt;br /&gt;
*[http://www.secret-japan.com www.secret-japan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyogaijins.com www.tokyogaijins.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Groupe d&#039;étrangers en majorité, organisant pas mal d&#039;excursions, croisières, plongées, sorties de ski, etc.&lt;br /&gt;
*[http://www.france-japon.net/albumphotos/v/villes-du-japon/yokohama/ Photos de Yokohama]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Aller à la page Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Aller à la page Yokohama: Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Acces_direct_forum.gif|link=http://www.france-japon.net/forumjapon/|Accès direct au forum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces&amp;diff=651</id>
		<title>Yokohama: Shopping - Commerces</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces&amp;diff=651"/>
		<updated>2019-08-28T06:02:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Alimentation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama|Yokohama : général]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
==100 Yens Shops==&lt;br /&gt;
Selon l&#039;idée originale de l&#039;Uniprix, plusieurs chaînes de magasins pratiquent la vente de produits à prix uniques. Ce sont les &amp;quot;Hyaku En Shop&amp;quot;. Les produits sont soit à 100 yens plus taxe, soit à 99 yens plus taxe (ce qui fait toujours 108 yens).&lt;br /&gt;
Ils sont un peu partout, mais certains sont à noter pour leur proximité des lieux d&#039;habitation, ou leur taille.&lt;br /&gt;
*Il y a en a un sur la rue piétonne d&#039;Isezaki au dessus de Uniqlo. Ce 100 yens shop est sur 4 étages énormes (2000 m2) [http://www.daiso-sangyo.co.jp/shop/index.php?prc=detail&amp;amp;sid=7077 DAISO ISEZAKICHO]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*Il y a un autre [http://www.daiso-sangyo.co.jp/shop/index.php?prc=detail&amp;amp;sid=7399 DAISO PIA CITY] à coté de la station de métro Sakuragicho au sous-sol, assez grand et très pratique parce que se trouvant directement sous la station. [http://www.daiso-sangyo.co.jp/france/index.html Le site en français de Daiso est ici.] Il est juste à coté d&#039;un primeur pas cher et de bonne qualité (au même niveau).&lt;br /&gt;
*Encore un autre Daiso au Jackmall de Minato-Mirai à coté du magasin Nipori (ameublement et autres installations d&#039;intérieur, notamment des rideaux pas cher du tout!).&lt;br /&gt;
*[[Image:LAWSON_100en.JPG |right|thumb|100px|Lawson Store 100]] La chaîne de magasin 24/24 LAWSON, s&#039;y est mis aussi avec sa marque &amp;quot;Lawson Store 100&amp;quot;. Vous les trouverez de temps en temps au coin d&#039;une rue.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Sur Kamiooka, dans les magasins à 100 Yens il y a aussi le [http://www.seria-group.com/ Seria] du centre commercial [http://www.mioka.jp/ Miooka] juste en face de la gare de Kamiooka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Shopping Mall==&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Minatomirai|Aka Renga Soko]]&lt;br /&gt;
:Entrepôt datant du 19e siècle remis à neuf avec nombreux magasins et restaurants avec vue sur le port.&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Minatomirai|Jack Mall]]&lt;br /&gt;
:Un magasin discount, restaurants, Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us, Sports Authority et magasin de meubles IDC.&lt;br /&gt;
*[[Image:WorldPorters-001.JPG |right|thumb|100px|World Porters]][[Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Minatomirai|World Porters]]&lt;br /&gt;
:Près de la grande roue.&lt;br /&gt;
:Supermarché, boutiques, restaurants et salles de cinéma.&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Minatomirai|Queens Square]]&lt;br /&gt;
:A côté du Landmark Tower.&lt;br /&gt;
:Un grand centre de magasins, restaurant, bureaux, hôtels et hall de concerts.&lt;br /&gt;
* [http://www.grandberrymall.com GRANDBERRY MALL] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; A Machida (Gare de Minami Machida sur la ligne Tokyu Den-En Toshi), à environ 45 minutes du centre de Yokohama. Vous y trouverez une multitude de boutiques et aussi quelques 30 magasins d&#039;usine y compris pour les chaussures, ABC Mart et Addidas. Lego Click Brick y a aussi un magasin. Un mur d&#039;escalade pour les aventuriers vous attend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohama-bayquarter.com BAY QUARTER YOKOHAMA] qui a ouvert en 2006, toujours pareil, boutiques, restaurants mais c&#039;est quand même plus cher et il y a peu d&#039;aires de jeux pour les enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.31op.com/yokohama/foreign/index_en.html YOKOHAMA BAYSIDE (Mitsui Outlet Park)]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Shopping Mall au bord de la mer. Jolis bateaux à découvrir et un Nike outlet ainsi que des boutiques et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*CARREFOUR. Le géant de la distribution française, bien que n&#039;étant plus sur le Japon depuis 2005, y a laissé la gestion de ses deux unités sur le Kanto au géant japonais AEON. Il commercialise toujours sous la marque Carrefour à Machida et à Makuhari (Tokyo). Le magasin est juste à coté du [http://www.grandberrymall.com Grandberry Mall] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (voir ci-dessus).&lt;br /&gt;
:Info du 18 janvier 2010 : Aeon a annoncé le changement de nom des 6 magasins Carrefour implantés au Japon. Ils seront renommés après le 9 mars, date de la fin du contrat avec le géant français de la distribution. Carrefour était entré dans l’archipel en 2001, puis sorti en 2005. Il avait alors signé un contrat d’une durée de 5 ans avec Aeon pour l’exploitation des magasins et l’utilisation de la marque Carrefour. Source : Nikkei&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.costco.co.jp/eng/ COSTCO]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Magasin de vente en gros. Réservé aux membres (JPY4,200 par an). Dès l&#039;obtention de votre carte de membre (délivrance immédiate sur place), vous accédez au magasin et à ses produits génériques. Attention, pas de choix immense, mais de bon prix pour l&#039;ensemble des produits. le magasin de [http://www.costco.co.jp/eng/whs_862.htm Kanazawa SeaSide] est facile d&#039;accès en voiture. Celui de [http://www.costco.co.jp/eng/whs_860.htm Machida Tamasakai] est plus difficile, venant du centre de Yokohama. Un nouveau magasin ouvert depuis juillet 2007 à [http://www.costco.co.jp/eng/whs_863.htm Kawasaki], au nord de Yokohama. Enfin, le premier Costco a ouvrir sur le Kanto est à [http://www.costco.co.jp/eng/whs_877.htm Makuhari] dans la préfecture de Chiba (près du premier Carrefour), proche de Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.premiumoutlets.co.jp/gotemba GOTEMBA PREMIUM OUTLET],il faut y aller par la Tomei c&#039;est plus facile. Beaucoup de boutiques de marques et les prospectus sont en anglais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Faire ses Courses==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Galeries Marchandes, Zones Marchandes===&lt;br /&gt;
====Minatomirai==== &lt;br /&gt;
(gare de Minatomirai)&lt;br /&gt;
*[http://web-japan.org/atlas/architecture/arc10.html Landmark Tower] &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;: L&#039;immeuble le plus haut du Japon avec bureaux, hôtels, restaurants et un observatoire.&lt;br /&gt;
*Queens Square (à côté de Landmark Tower). Un grand centre de magasins, restaurant, bureaux, hôtels et salles de concerts.&lt;br /&gt;
*[http://www.yim.co.jp World Porters] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (près de la grande roue). Supermarché, boutiques, restaurants et salles de cinéma.&lt;br /&gt;
*[http://www.jackmall.com/ Jack Mall] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un magasin discount, restaurants, Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us, Sports Authority.&lt;br /&gt;
*[http://www.leaf-minatomirai.net/shop/shop.html# Leaf MinatoMirai] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quelques boutiques et surtout le magasin de meubles et d&#039;équipement de maison [http://www.idc-otsuka.co.jp/showroom/minatomirai/minatomirai.html &#039;&#039;&#039;IDC&#039;&#039;&#039;] sur 9 étages !&lt;br /&gt;
*[http://www.gento.jp/ Gento] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Zone de shopping et de cinemas (11 salles)&lt;br /&gt;
Entre ces trois précédentes zones, il y a plein d&#039;endroits pour les enfants, idéal pour passer une journée.&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohama-akarenga.jp/ Aka Renga Soko &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;]. Entrepôt datant du 19eme siècle remis à neuf avec nombreux magasins et restaurants avec vue sur le port.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Pres de Leaf-MinatoMirai, il y a un [http://www.tsutaya.co.jp/shop/tenpo.zhtml?FCID=1764 Tsutaya] &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; + Starbucks. On peut emprunter librement et a volonté des livres et magazines et lire tout en buvant un café. Il y a aussi un coin gratuit pour les enfants (très bien). Le Starbucks est dans le Tsutaya. Au 2ème il y a de la location de vidéos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[http://www.motomachi.or.jp/ Motomachi]====&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (gare de Motomachi-Chukagai ou Ishikawacho)&lt;br /&gt;
*Nombreuses boutiques, joailleries et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Honmoku====&lt;br /&gt;
(Gare de Yamate) &lt;br /&gt;
Derrière la station de police de Yamate&lt;br /&gt;
Dans le nouvel [http://www.itoyokado.co.jp/blog/241/index.html Itoyokado de Honmoku] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, il y a au rez-de-chaussée un magasin de produits alimentaires européen (Euroseed). On peut y trouver, en y mettant le prix, toutes sortes de fromages (j&#039;y ai vu du pont-l&#039;évêque etc.), des pâtes sèches ou fraiches, de la charcuterie, de nombreux vins, etc... Aussi, Itoyokado-même vend des biscuits bretons etc. Je ne me suis pas aventurée plus avant dans la section alimentation de Itoyokado mais il y a peut-être d&#039;autres trésors. Itoyokado est ouvert de 9h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Shin-Yokohama====&lt;br /&gt;
*[[Image:Lalaport_19.08.07_(7).JPG |right|thumb|100px|Jeux au Lalaport]][http://yokohama.lalaport.jp/ LALAPORT Yokohama &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;]. À Shin Yokohama, Kohoku-Ku, ouvert début 2007, plus de 370 magasins. Il y a eu aussi les moments shopping. Alors on se dit que les enfants vont s&#039;ennuyer...et ben non. Voir les photos... espaces de jeux pour les petits et très petits. Pour les papas qui préfèrent attendre, il y a aussi des fauteuils de massage. Comme cela on peut surveiller les petits tout en se faisant masser (payant évidemment).&lt;br /&gt;
[[Image:Lalaport_19.08.07_(3).JPG |left|thumb|100px|Jeux au Lalaport]]&lt;br /&gt;
[[Image:Lalaport_19.08.07_(4).JPG |center|thumb|100px|Jeux au Lalaport]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ikea.com/jp/en/store/kohoku IKEA] À Shin Yokohama, Kohoku-Ku, ouvert début septembre 2006. Magasin de mobilier et aménagement d&#039;intérieur. Une navette gratuite est disponible à partir de la gare de Shin-Yokohama. Attention, elle est très demandée le weekend !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Kawasaki====&lt;br /&gt;
(Gare de Kawasaki)&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/LAZONA_Kawasaki_Plaza LA ZONA] à la station de Kawasaki. Se trouve du cote ouest de la station. Pas besoin de sortir de la station pour y accéder. Autre shopping mall avec plus de 300 magasins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Alimentation===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Alimentation Par Internet&#039;&#039;&#039; (par ordre alphabétique)&lt;br /&gt;
**[http://www.bomprecomercado.com/ Bom Preco]&amp;lt;small&amp;gt; En portugais !&amp;lt;/small&amp;gt; Base a Nagoya, mais une sélection de viandes et d&#039;épicerie que vous ne trouverez pas ailleurs. Prix très intéressants. Vous y trouverez aussi du riz qui ne colle pas !&lt;br /&gt;
**[http://www.fbcusa.com Foreign Buyers Club (FBC)]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Initialement pour faire venir des produits américains, ils se sont bien développés sur les produits anglais également appelée [http://www.fbcusa.com/public2/products.php3?f_pr_name_cst=brititem&amp;amp;f_pr_cat3_eql=&amp;amp;submit=DIRECT The Brit Shop] !.&lt;br /&gt;
**[http://www.theflyingpig.com Flying Pig]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Bien que le nom puisse tromper, ils vous envoient toutes sortes de viande à prix raisonnable.&lt;br /&gt;
**[http://www.themeatguy.jp/ The Meat Guy]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Vous livre de la viande à toute adresse au Japon. Américain vivant à Nagoya et ayant sa famille possédant un ranch aux États-Unis de la taille du Kanto ! Attention, sens de l&#039;humour un peu caustique parfois, mais pas sa viande qui est très bonne !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Magasins d&#039;Alimentation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Union Supermarket&#039;&#039;&#039; : Magasin de produits alimentaires avec un large choix de produits importés. Dans la rue marchande de Motomachi. Pour 300 yens, livre à domicile quel que soit le montant des achats. Ouvert de 10h00 à 22h00.&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Magasin Saty&#039;&#039;&#039;. Tout alimentaire et vêtements à prix raisonnables. Dans le centre commercial de MyCal Honmoku.&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;OK Supermarket&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
***Sur Honmoku Dori. Magasin d’alimentation le moins cher de la région. Toujours plein, parking très limité.&lt;br /&gt;
***Dans le magasin Home&#039;s de Honmoku (Voir plus bas). Ouvert depuis juin 2007. Produits tout venant, mais principalement de la nourriture, c&#039;est vraiment pas cher. Juste pour l&#039;exemple: une boite de café noir sans sucre que l&#039;on trouve dans les distributeurs à 120 yens, dans ce magasin on les as a ......65 yens taxe incluse, et tout les produits et la nourriture sont à l&#039;avenant. Bonne boulangerie (qui n&#039;existe pas dans le magasin de Honmoku).&lt;br /&gt;
**[http://www.costco.co.jp/eng/costco.htm Costco] à Kanazawa Seaside. &lt;br /&gt;
**[[Image:FoodExpress.JPG |thumb|100×100 px|FoodExpress de Isezakicho]]Food Express. Magasin d&#039;alimentation avec quelques produits étrangers mais ouvert 24h/24.&lt;br /&gt;
***Magasin de Isezakicho [http://map.yahoo.co.jp/pl?lat=35.26.25.281&amp;amp;lon=139.38.13.084&amp;amp;ac=14104&amp;amp;az=53.2.2.6 Carte disponible ici.]&amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
***Magasin de Motomachi-Chukagai [http://map.yahoo.co.jp/pl?lat=35.26.25.248&amp;amp;lon=139.39.8.315&amp;amp;layer=1&amp;amp;sc=2&amp;amp;mode=map&amp;amp;type=scroll Carte disponible ici.]&amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
** [https://www.picard-frozen.jp/&#039;&#039;&#039;Surgeles PICARD&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de BayQuarter ouvert en Mars 2019. Jouxtant la gare de Yokohama.&lt;br /&gt;
**[https://www.bio-c-bon.jp/emplacement/ &#039;&#039;&#039;Bio C Bon Yokohama&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; Japonais&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi. Pas très loin de Union Supermarket dans la rue commerçante de Motomachi. 3 magasins sur Kanagawa (Kawasaki, Yokohama, Fujisawa).&lt;br /&gt;
**[https://www.bicrise.com/honmoku/ &#039;&#039;&#039;Aoba Supermarket&#039;&#039;&#039; (Shokuinkan Aoba)] &amp;lt;small&amp;gt; Japonais&amp;lt;/small&amp;gt; à Honmoku.&lt;br /&gt;
**[https://www.bicrise.com/motomachi/ &#039;&#039;&#039;Aoba Supermarket&#039;&#039;&#039; (Shokuinkan Aoba)] &amp;lt;small&amp;gt; Japonais&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi près de la station de Ishikawacho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Marchés, Galeries marchandes avec de l&#039;alimentaire&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;YokohamaBashi&#039;&#039;&#039; [http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=1&amp;amp;grp=all&amp;amp;nl=35/25/58.881&amp;amp;el=139/37/54.893&amp;amp;scl=10000&amp;amp;bid=Mlink Voir la carte]&lt;br /&gt;
:Situé entre la gare de métro de Bandobashi et la gare JR de Ishikawacho, entre l&#039;avenue de Odori Koen et l&#039;autoroute surélevée #3. Vous y trouverez de tout et pas cher. Même des boucheries, des poissonneries et des marchands de légumes. Fleuristes, magasin Daiso à 100 yens etc. completent le tout. Ouvert à partir de 10h00 le matin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:L&#039;entree.jpg|L&#039;entree&lt;br /&gt;
Image:L&#039;allee couverte.jpg|L&#039;allee couverte&lt;br /&gt;
Image:Magasin de chaussures.jpg|Magasin de chaussures&lt;br /&gt;
Image:Allee vers le boucher Koreen Shirai.jpg|Allee vers le boucher Koreen Shirai&lt;br /&gt;
Image:Poissonnerie.jpg|Poissonnerie&lt;br /&gt;
Image:Marchand de produits Thailandais.jpg|Marchand de produits Thailandais&lt;br /&gt;
Image:Restaurant Thailandais.jpg|Restaurant Thailandais&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Boucheries&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
*Dans le OK du magasin [[Homes]] très bonne boucherie.&lt;br /&gt;
[http://www.themeatguy.jp The Meat Guy] The Meat Guy, est une bonne adresse pour se faire envoyer de la viande et de la charcuterie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Boulangeries&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Bigot&#039;&#039;&#039; : Français établi au Japon depuis plus 1965. Maison mère à Kobe.&lt;br /&gt;
**[http://bigot-tokyo.com/boulangerie/boulangerie.html Tonton Bigot] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Dans le Takashimaya (1F) de Konandai. 3-1-3 Kounandai, Kounan-ku, Yokohama-Shi. 236-8501. Tel :045-832-7803, Fax : 045-832-7805. Ouvert tous les jours sauf jour de l&#039;an.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Pompadour&#039;&#039;&#039; : Chaine de boulangerie française. &lt;br /&gt;
**[http://www.pompadour.co.jp/shop/shop07_01.html Magasin de Motomachi] Dans la rue marchande de Motomachi. Ouvert de 09h00 à 20h00.&lt;br /&gt;
**[http://www.pompadour.co.jp/shop/shop07_02.html Magasin de Kawasaki]. Ouvert de 10h00 à 20h00.&lt;br /&gt;
**[http://www.pompadour.co.jp/shop/shop07_08.html Magasin de Isezakicho]. Ouvert de 10h00 à 20h00.&lt;br /&gt;
**[http://www.pompadour.co.jp/shop/shop07_09.html Magasin de Yokohama Diamond]. Proche de la gare de Yokohama. Ouvert de 09h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
**[http://www.pompadour.co.jp/shop/shop07_10.html Magasin de Queen&#039;s Square]. Ouvert de 09h00 à 20h00.&lt;br /&gt;
**Autres magasins à Fujisawa, Yokosuka, Hiratsuka, Ofuna, Zushi, Tsuihama, Atsugi, Ebina et Sagamiono.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Bluff Bakery&#039;&#039;&#039; [http://www.bluffbakery.com/ Bluff Bakery] : Pas loin de l’école française de Saint Maur, dans la descente vers Motomachi.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Adresse: Yokohama, Naka-ku, Motomachi 1-13, Motomachi Plaza 3F. TEL : 045-662-364&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Boulangerie du Supermarché OK&#039;&#039;&#039; dans [[Homes]].&lt;br /&gt;
:Ils ont quelques bons pains au sein des pains dit &amp;quot;spéciaux&amp;quot;. C&#039;est toujours plus difficile de faire simple...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Fruits et legumes&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
Voir Crazy Charlie près de Saty (Honmoku). Les prix sont très bons. Il parle un peu l&#039;anglais. Tel : 045-621-9488. Yokohama-Shi, Naka-ku, Hongocho 2-52. [http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=1&amp;amp;grp=all&amp;amp;nl=35/25/44.388&amp;amp;el=139/39/33.144&amp;amp;scl=25000&amp;amp;bid=Mlink Voir le plan]. Vous pouvez lui commander des légumes en cartons (genre endives, pamplemousses...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Fromagerie&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
*Le magasin [http://www.seijoishii.co.jp/stor_info.html?id=27 Seijo Ishii]&amp;lt;small&amp;gt; en japonais&amp;lt;/small&amp;gt; à la gare de Yokohama. Il se trouve dans LUMINE au deuxième sous-sol. 220-0011, Yokohama-shi, Nishi-ku, Takashima 2-16-1, Lumine Yokohama B2F. Tel : 045-461-5551. Ouvert de 10h00 à 23h00.&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:DSC00995.jpg|Rayon fromage&lt;br /&gt;
Image:DSC00992.jpg|Dans la gare-1&lt;br /&gt;
Image:DSC00993.jpg|Dans la gare-2&lt;br /&gt;
Image:DSC00991.jpg|Panneau du magasin dans la gare&lt;br /&gt;
Image:DSC00994.jpg|Entrée du magasin&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Indien&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
Pour acheter vos épices et autres spécialités indiennes, voici quelques adresses :&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.agmtrading.com AGM Trading]&#039;&#039;&#039; Livraison rapide (2 à 3 jours), paiement à réception (Mouton, riz Basmati, Thai etc.). &lt;br /&gt;
:Adresse: 1-1-16-2F Tsunashima Nishi, Kohoku-ku, Yokohama, Kanagawa, 228-2947. TEL: 045-546-6817&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Pâtisserie&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
Il y en à bien plus que la liste ci-dessous. Par contre ce sont les seules que l&#039;on m’ait recommandées !!&lt;br /&gt;
*[http://www.queens.jp/shops/yokohama/tenant/index.html &#039;&#039;&#039;Pâtisserie Jouvaud&#039;&#039;&#039;] à l&#039;Isetan de Queens Square&lt;br /&gt;
Apparemment ils font de très bonnes pâtes de fruits également. Le pâtissier Frédéric Jouvaud vient de la Provence !&lt;br /&gt;
Ouvert de 10h00 à 22h00. Tel : 045-290-6605&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Mutekiro&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Bien qu&#039;ils soient aussi un restaurant excellent, ils ont plusieures pâtisseries sur Yokohama.&lt;br /&gt;
**Motomachi ([http://www.mutekiro.com/map/access_motomachi.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**Sogo Yokohama ([http://www.mutekiro.com/map/access_sogo.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**Pepe Shin Yokohama ([http://www.mutekiro.com/map/access_pepe.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**Tokyu Kanmiooka ([http://www.mutekiro.com/map/access_keikyu.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**Yokosuka Saikaya ([http://www.mutekiro.com/map/access_saikaya.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**Lalaport Yokohama Daimaru ([http://www.mutekiro.com/map/access_lalaport.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**Shin-Yokohama Takashimaya ([http://www.mutekiro.com/map/access_shintaka.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**et encore trois autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Poissonnerie&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
*Dans le OK du magasin [[Homes]] très bonne poissonnerie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Vins&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
*Dans le magasin VIVRE au [[World Porters]], il y a d&#039;excellents vins à prix intéressants.&lt;br /&gt;
*Wine shop &#039;&#039;&#039;Marché dix jours&#039;&#039;&#039; près de Nihon-Odori, à coté du Starbucks et près de la mairie de Naka, avec une très belle collection de vin français, pas mal de vin du Languedoc-Roussillon, plutôt rare au Japon, des Chateauneuf du Pape, Bourgogne etc.. des bonnes choses, et une sélection de 5/6 vin que l’on peut déguster au verre (environ 400/500 yens le verre).&lt;br /&gt;
:(20 août 2010) Ils ont un superbe champagne Roederer à 5,300 yens la bouteille (environ 30 euros min. En France), pour les amateurs de champagne voluptueux/doux. &lt;br /&gt;
:Il y avait pas mal de dégustateurs. &lt;br /&gt;
:Une petite étiquette en japonais sur une étagère indiquait : « Vous pouvez choisir/acheter une/des bouteilles et les ramener au bistro 17eme (situe à 50m.) français si vous y prenez un menu de min. 3,000 yens par personne (il faut juste l’indiquer en rentrant dans le resto et proposer un petit verre (par politesse) au cuisto » (japonais mais qui parle français, plutôt sympa). J’ai pris le menu à 3,600 yens incluant escargot, foie gras poêlé excellent, dinde grillée façon sud-ouest, et dessert (ils faisaient aussi du riz de veau, et d’autres bons plats du pays). Les prix des bons vins étant souvent déraisonnables au restaurant, cette combinaison est plutôt une bonne affaire.   &lt;br /&gt;
:ワインSHOPマルシェディジュール（ワイン立ち飲み可） Marché dix jours : [http://r.tabelog.com/kanagawa/A1401/A140104/14013532/ http://r.tabelog.com/kanagawa/A1401/A140104/14013532/]&lt;br /&gt;
:ビストロ17区（１人3000円以上注文で、上記ショップで購入したボトル持込み料無料）bistro17eme : [http://r.tabelog.com/kanagawa/A1401/A140104/14001368/ http://r.tabelog.com/kanagawa/A1401/A140104/14001368/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Courses en ligne===&lt;br /&gt;
*[[Image:Veggie-1.jpg |thumb|100×100 px|Le Veggie Box commandé]]&#039;&#039;&#039;[http://www.wanavi.org/harvest-of-hope.html WaNavi &amp;quot;Harvest of Hope&amp;quot;]&#039;&#039;&#039;, (Wanavi a discontinué ce service en 2014) WaNavi est une association Japonaise (qui parle anglais) où il est possible de passer commande pour des BOX de légumes et produits laitiers venant directement de HOKKAIDO.&lt;br /&gt;
:A été testé un Veggie Box 3,500 yens(essentiellement des légumes). Ceci est directement livré au domicile aux horaires choisis sur internet. Il y a aussi d&#039;autres Box avec produits laitiers et viandes. Le lien pour commander : http://www.wanavi.org/order.html&lt;br /&gt;
**[[Image:Veggie-2.jpg |thumb|100×100 px|Détails du Veggie Box commandé]]Les photos du BOX reçu la semaine dernière (fin juillet 2012) de test :&lt;br /&gt;
**1 salade&lt;br /&gt;
**sachet d&#039;épinards&lt;br /&gt;
**1 brocolis&lt;br /&gt;
**1 chou&lt;br /&gt;
**des tomates + tomates cerises&lt;br /&gt;
**des aubergines&lt;br /&gt;
**courgette&lt;br /&gt;
**1 sachet haricot rouge&lt;br /&gt;
**des poivrons vert&lt;br /&gt;
C&#039;est pas mal, les produits sont safe (ils viennent de HOKKAIDO de [http://www.hopeland.jp Hokkaido Hopeland] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais uniquement)&amp;lt;/small&amp;gt;) et sont directement livrés à sa porte, ça dépanne et il est possible de commander 2 fois par mois.&lt;br /&gt;
De plus, une partie du paiement 300 yens pour un box de 3,500 yens est reversé aux victimes du 11 mars 2011 dernier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bois de cheminée===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.maki-ojisan.com/ Maki-Ojisan]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;en Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;. Ben, oui, il se peut que vous ayez une cheminée. Dans ce cas la, on est bien embêté quand la bise fut venue, car on ne trouve pas facilement du bois de chauffage sur le goudron de nos rues. Voici donc une société qui vous livre à domicile et gratuitement, tant que vous achetez plus de 9,800 yens de bois. Pour info, au 18 novembre 2008, 200 kg de bois découpé sont vendus 12,000 yens. Tel.0883-62-2152／Fax.0883-62-5038. Ils sont à Tokushima-Ken, mais ont aussi une boutique à l&#039;aéroport de Takamatsu (Kagawa-Ken).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bricolage, Mobilier, Ameublement===&lt;br /&gt;
====Magasins DIY (Do It Yourself)====&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://yokohama.tokyu-hands.co.jp/ Tokyu Hands]&#039;&#039;&#039;. À 5 minutes à pied de la gare de Yokohama. L&#039;une des chaines les plus anciennes de bricolage et de gadgets. Vous pourrez y trouver vraiment de tout dans ce magasin. Parfait pour des idées de cadeaux de dernière minute pour toute la famille, ou simplement le boulon qui manque. Idéal pour les arts plastiques et surtout la peinture (tout ce qu&#039;il faut pas trop cher). Les modélistes y trouveront leur bonheur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.shimachu.co.jp/shop/kanagawa/202.html HOME&#039;S]&#039;&#039;&#039;. À Shin-Yamashita. La chaine a 9 magasins dans la préfecture. Une autre à Yokohama près de la gare de NamaMugi, et sous l&#039;enseigne Simachu. Vous y trouverez tout ce qu&#039;il faut pour bricoler et équiper votre maison, jardinage et produits d&#039;extérieur. Aliments pour animaux et matériaux de construction. Le tout à des prix plus que raisonnables. Les professionnels du bâtiment s&#039;y approvisionnent!! Tel 045-628-6200, ouvert de 10h00～21h00 pour Shin-Yamashita et 10h00～20h00 pour Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.sekichu.co.jp/eigyou/map/yokohamaminatomirai.html Sekichu Minato-Mirai]&#039;&#039;&#039;. Pas loin de Jack Mall à Minato-Mirai. Tel : 045-228-0411, ouvert de 10h00～21h00. Magasin de bricolage, jardinage et produits d&#039;intérieur. Il y a aussi un grand magasin de vélos. Le magasin PC Depot est juste derrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Nettoyage moquette====&lt;br /&gt;
[http://www.carpet-butlers.com Carpet Butlers] Cette société tenue par deux anglais apparemment, vient vous faire un lavage à la vapeur de votre moquette. Leurs prix au 12 mars 2008 étaient de 1,350 yens par mètre quarres. Voici le commentaire d&#039;un utilisateur satisfait : &amp;quot;Two very kind lads from the UK came and moved the heavy stuff around and did the whole place in about 3 hours from start to finish. Amazing the filthy black water (gulp) their equipment sucked up. They charged yens 1,350-/meter sq. and the carpets looked great!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Coiffeurs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohamahairsalon.com Afrodita Hair Salon]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; La propriétaire (Yoshiko Morimoto) parle très bien l&#039;anglais, coupe très bien les cheveux (un très bon coup de ciseaux). Elle comprend vite (pas besoin d&#039;expliquer longtemps) et a une très bonne mémoire de ses clients. 4,200 yens la coupe féminine. Il est préférable de faire une réservation à l&#039;avance. Salon a proximité de la gare de Yokohama. Tel: 045-311-0139&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Jcbiguine.gif|right|80px|]]&#039;&#039;&#039;[http://yokohama-mores.jp/floor_guide/floor07.html Jean-Claude BIGUINE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Avec des produits l&#039;Oréal adaptés aux cheveux des occidentaux. Ne parle pas l&#039;anglais mais si on arrive avec la photo de la coupe et de la couleur, ils vous le font. Ils sont très bien et s&#039;adaptent très bien si accompagné d&#039;enfant en bas age. C&#039;est BIGUINE très connu en France. Il se trouve à la gare de Yokohama dans l&#039;immeuble de MORE&#039;S. 1-3-1 7F Minamisaiwai, Nishi-Ku, Yokohama, 220-0005, Tél: 045-412-5655.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.supportyou.jp/camhair/ CAM Hair]&#039;&#039;&#039; (Station Ishikawacho, près du tunnel): Habitué à travailler avec les étrangers (cheveux longs, frisés,...). Se déplace au [http://www.ycac.or.jp YC&amp;amp;AC]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; pour des séances de coiffure aux enfants. Studio joignable au Tel : 045-661-1214, Adresse : Naka-Ku, Ishikawacho 1-15 SAZA Bldg. 4F. Le patron parle anglais. Fermé le mardi. La coupe à JPY4,200 environs.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ELK&#039;&#039;&#039; (Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama)&lt;br /&gt;
:Coupe très bien les cheveux européens et fait de très beaux chignons. Parle très peu l&#039;anglais. Tel: (045) 625-6008&lt;br /&gt;
*[http://www.faces-hair.com/ &#039;&#039;&#039;Faces&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Bon anglais et bonne coupe de cheveux, près de la gare de Ishikawacho, du coté quartier chinois. Une carte est disponible sur le site. Tel : 045-662-0722. Demander Mlle Chika. Vous pouvez lui [mailto:mail@faces-hair.com envoyer un mel].&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Salon&#039;&#039;&#039; de coiffure pour petit budget (JPY1,300 pour une coupe simple). Dans l&#039;avenue de Honmuku, en venant de Ishikawacho, sur la gauche après l&#039;entrée pour la rue de la gare de Yamate et après le fleuriste Yamato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Électronique===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Laox&#039;&#039;&#039; Magasin discount de produits électroniques.&lt;br /&gt;
** Totsuka. Daiei Totsuka, 〒244-0003   Totsuka-Ku, Totsukacho 3970 Tel : 045-881-3161&lt;br /&gt;
** Tsuzuki-ku. Kohoku, 〒224-0032   Tsuzuki-Ku, Chigasakichuo 5-1, Tokyo Department Store 4F Tel : 045-948-5121&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yodobashi.com Yodobashi Camera] &amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; [http://www.yodobashi.com/ec/store/map/0033/index.html Yokohama] (gare de Yokohama) 12 étages d&#039;électronique et électro-ménager 〒220-0004 Nishi-Ku Kitasaiwai 1-2-7 Tel 045-313-1010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kojima.net/ Kojima] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** TsuzukiKu. Kohoku Inter, 〒224-0043   Tsuzuki-Ku, OrihonMachi 437 	Tel 045-475-1001&lt;br /&gt;
** Isogo-Ku. NEW Shin Sugita, 〒235-0036   Isogo-Ku, Nakahara 2-2-22 	Tel 045-776-3310&lt;br /&gt;
** Aoba-Ku. NEW Aobodai, 〒227-0063   Aoba-Ku, Enokigaoka 7-22 	Tel 045-985-5200&lt;br /&gt;
** Naka-Ku. Yokohama, 〒231-0057   Naka-Ku, AkebonoCho 2-18 	Tel 045-251-1110&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.pcdepot.co.jp PC DEPOT] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** [http://www.pcdepot.co.jp/shop/info/01016.html Yokohama Minato-Mirai]&amp;lt;small&amp;gt; (Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Nishi-Ku, Minato-Mirai 4-3-9 Tel 045-650-5221&lt;br /&gt;
** [http://www.pcdepot.co.jp/shop/info/01008.html Kohoku] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. 〒224-0033 Tsuzuki-Ku, ChigasakiHigashi 3-1-1  Tel 045-943-9555&lt;br /&gt;
** [http://www.pcdepot.co.jp/shop/info/01012.html Shin-Yokohama. Great Center] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, 〒222-0032   Kohoku-Ku, Daizutomachi 534-1 Tel 045-439-2100&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;ItoYokado&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Kanezawa-Ku. NokenDai, 〒236-0058 Kanazawa-Ku, Nokendai Higashi 3-1 	Tel 045-781-8111&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Sato Musen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Tsurumi-Ku. Tsurumi, 〒230-0051 Tsurumi-Ku, TsurumiChuo 3-17-1 	Tel 045-508-2561&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Kami Shin Denki&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** TsuzukiKu. Kohoku NewTown, 〒224-0032   Tsuzuki-Ku, ChigasakiChuo 55-1 Tel 045-942-3311&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;SofMap&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Nishi-ku. Yokohama Gigastore, 〒220-0005   Nishi-Ku, MinamiSaiwa 2-15-13 Yokohama Vivre 7F Tel	045-323-8030&lt;br /&gt;
** Tsuzuki-Ku. Kohoku, 〒224-0003   Tsuzuki-Ku, NakagawaChuo 1-31-1-21 	Tel 045-914-4600&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;DEODEO&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Nishi-Ku. Yokohama Minato-Mirai, 〒220-0012   Nishi-Ku, Minato-Mirai 4-4-5, JackMallWest Tel 045-222-7611. Aux dires de plusieurs japonais qu&#039;une francaise a rencontre, c&#039;est à Deodeo que c&#039;est le moins cher... petite négociation possible à priori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;DON QUICHOTTE&#039;&#039;&#039;. Pour l&#039;achat de petits appareils électriques (ventilateur, radiateur, etc..) Don Quichotte est très bien (bazar à bon marché). Situé à Shin Yamashita près de Motomachi (angle de la rue après la station Motomachi-Chukagai).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Habillement===&lt;br /&gt;
====Grandes tailles====&lt;br /&gt;
*Vêtements grande taille &amp;quot;big &amp;amp; tall&amp;quot; (pour homme) près du Naka Ward Office et aussi &lt;br /&gt;
*un autre magasin juste en face mais je n&#039;ai plus le nom (vêtements, sportwear). &lt;br /&gt;
*Face à la gare de Kannai il y a un magasin qui vend des chemises homme grande taille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Nissen&#039;&#039;&#039; propose des vêtements femme de grande taille. Leurs catalogues sont disponibles dans la majorité des librairies, mais ils ont aussi [http://www.nissen.co.jp/index.htm un site web]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Marui&#039;&#039;&#039; : situé à l&#039;intérieur de la gare de Yokohama Tel: 045-451-0101&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Sogo&#039;&#039;&#039; : Grand magasin situé à l&#039;extérieur de la gare de Yokohama, près du YCAT (Yokohama City Air Terminal)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Takashimaya&#039;&#039;&#039; : Grand magasin situé à l&#039;intérieur de la gare de Yokohama. Tel 045-311-5111&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Uniqlo&#039;&#039;&#039; : vêtements de bonne qualité et bon marché. Magasins à :&lt;br /&gt;
**[http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=4&amp;amp;pg=1&amp;amp;grp=uniqlo&amp;amp;ino=BA372028 Isezakicho]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, &lt;br /&gt;
**[http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=4&amp;amp;pg=1&amp;amp;grp=uniqlo&amp;amp;ino=BA374653 Kiosque Sakuragicho]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;,&lt;br /&gt;
**[http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=4&amp;amp;pg=1&amp;amp;grp=uniqlo&amp;amp;ino=BA587901 Cebre]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Gare de Yokohama),&lt;br /&gt;
**[http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=4&amp;amp;pg=1&amp;amp;grp=uniqlo&amp;amp;ino=BA704129 Yodobashi Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Gare de Yokohama), &lt;br /&gt;
**[http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=4&amp;amp;pg=1&amp;amp;grp=uniqlo&amp;amp;ino=BA371949 Queen&#039;s Square]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (MinatoMirai),&lt;br /&gt;
**[http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=4&amp;amp;pg=1&amp;amp;grp=uniqlo&amp;amp;ino=BA371991 Prince Pépé]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Shin-Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Vêtements et accessoires bébé====&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us&#039;&#039;&#039; Ils ont dans leurs magasins, une section Babies&amp;quot;R&amp;quot;Us pour tout ce qui concerne les vêtements et accessoires pour bébé.&lt;br /&gt;
** Nishi-Ku [http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4758 Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us Yokohama Minato-Mirai]. Yokohama Minato-Mirai, 〒220-0012   Nishi-Ku, Minato-Mirai 4-4-5, JackMallWest&lt;br /&gt;
** Isogo-Ku [http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4729 Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us Isogo-Ku]. 〒235-0016 Isogo-ku, Isogo 3-4-23 Téléphone 045-752-4622&lt;br /&gt;
** Tsuzuki-Ku Kohoku NewTown [http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4780 Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us Tsuzuki-Ku]. 〒224-0032   Tsuzuki-Ku, ChigasakiChuo14-12 KeySouth Tel 045-945-2004&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Babies&amp;quot;R&amp;quot;Us&#039;&#039;&#039;. Plusieurs magasins uniquement pour la lingerie et les accessoires de bébé.&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;[http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4824 Kohoku New Town]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. A coté de la gare de Center Kita, dans le NorthPort Mall au 3eme étage.&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;[http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4759 Yokohama Izumi]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quartier de Izumi-ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Chaussures====&lt;br /&gt;
Il est plutôt difficile de trouver des chaussures femme pour des grands pieds au Japon.&lt;br /&gt;
* La société &#039;&#039;&#039;Hiraki&#039;&#039;&#039; offre un site internet pour commander des &amp;quot;grandes&amp;quot; chaussures femme : [http://www.hiraki.co.jp/html/index.html Hiraki] (JP). Les tailles vont jusqu&#039;à 27cm.&lt;br /&gt;
* Le magasin Shimachu à Minato-Mirai vends aussi des chaussures jusqu&#039;à la taille 30.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Chaussures&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Alto Lara  Casa, à World Porters, 2eme étage, Grandes Pointures. Tel: (045) 222-2286&lt;br /&gt;
** Washington Ginza, Sous-sol de Gare de Yokohama, Grandes Pointures&lt;br /&gt;
** ABC-Mart à Motomachi &amp;amp; Isezakicho, Chaussures de Sport&lt;br /&gt;
** [http://www.gullivershoes.com/index.html Gulliver Shoes] à Yokohama, (pour homes uniquement) derrière la gare. Pas facile de trouver, mais [http://www.gullivershoes.com/roadtogullivershoesyokohama.html à l&#039;aide du plan depuis la gare de Yokohama] et instructions du site, vous êtes guidés parfaitement. Ils ont des chaussures toutes tailles et bien en plus (pas que des sandales de plage...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jouets===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Nishi-Ku [http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4758 Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us Yokohama Minato-Mirai]. Yokohama Minato-Mirai, 〒220-0012   Nishi-Ku, Minato-Mirai 4-4-5, JackMallWest&lt;br /&gt;
** Isogo-Ku [http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4729 Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us Isogo-Ku]. 〒235-0016 Isogo-ku, Isogo 3-4-23 Téléphone 045-752-4622&lt;br /&gt;
** Tsuzuki-Ku Kohoku NewTown [http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4780 Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us Tsuzuki-Ku]. 〒224-0032   Tsuzuki-Ku, ChigasakiChuo 14-12 KeySouth Tel 045-945-2004&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Nojima&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Aoba-Ku. New Aobadai, 〒227-0045   Aoba-Ku, Wakakusadai 17-1 	Tel : 045-962-4886&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Big Camera&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Kohoku-Ku. Shin Yokohama, 〒222-0026   Kohoku-Ku, Shinohara 3660-2    Tel : 045-478-1111&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yamada-Denki&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Aoba-Ku. TechLand, 〒227-0044   Aoba-Ku, Moegino 2-3 Tel : 045-978-5090&lt;br /&gt;
** Tsuzuki-Ku. Kohoku, 〒224-0001   Tsuzuki-Ku, Nakagawa 1-19 Tel : 045-910-3151&lt;br /&gt;
** Konan-Ku. Yokohama, 〒233-0016   Konan-Ku, Shimonagaya 5-2-1 Tel : 045-820-5656&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yodobashi Camera&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Nishi-Ku. Yokohama, 〒220-0005   Nishi-Ku, Minamisaiwai 2-15-5 Tel : 045-313-1010&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Librairies===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yurindo.co.jp Yurindo]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Revues en anglais mais aussi en francais. Revues pour madame, Maison Bricolage, Paris Match, L&#039;express, quelques journaux et d&#039;autres revues. Il y a aussi comment apprendre le japonais en version anglaise et en version française. C&#039;est possible aussi de trouver des livres comme le DA VINCI CODE ou Harry Potter en livre de poche.&lt;br /&gt;
**[http://www.yurindo.co.jp/shop/landmark.html Magasin dans la tour du Landmark Tower] de Minato-Mirai, au 5F. Ouvert 11h00～20h00.&lt;br /&gt;
**[http://www.yurindo.co.jp/shop/syosekikan.html Magasin de Isezakicho]. Avec une annexe derrière la rue pour l&#039;équipement de bureau. Ouvert 10h00～20h00.&lt;br /&gt;
*[http://www.takahashishoten.co.jp/ Takahashi Shoten]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; : Librairie et papèterie à Motomachi au dessus du magasin de vetements MELS. Papeterie au 3F, Ferme les lundis.&lt;br /&gt;
====Livres de Cuisine====&lt;br /&gt;
Bon, d&#039;accord, on n&#039;en cherche pas tous les jours, mais, si l&#039;envie vous prend, au moins vous saurez où aller. Le seul désavantage, c&#039;est que je n&#039;en ai pas trouvé à Yokohama. Il vous faudra aller à Shibuya (c&#039;est quand même pas trop loin).&lt;br /&gt;
*[http://www.cookcoop.com/ &#039;&#039;&#039;CookCoop&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Concept intéressant avec un lounge, une librairie avec des livres japonais, anglais et français au rez-de-chaussée, et un café à l&#039;étage. Pour y aller, [http://www.cookcoop.com/sized_MAP_english.jpg voir le plan] et trouvez le SUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réparations de chaussures, de sacs, de fermeture éclair, Copie de clefs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ekipara.com/html/Indication/ShopHtml/K1050R07_003.html Quick Service Pinocchio]&#039;&#039;&#039; dans la gare de Yokohama, magasin Luminé au rez-de-chaussée. Tel 045-453-6720, ouvert de 10h00～21h00.&lt;br /&gt;
: Commentaire d&#039;une utilisatrice ravie &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;: &amp;quot;The zipper on my &amp;quot;expensive&amp;quot; long leather boots broke down early in the season. The boots are otherwise in perfect condition. I checked out a few places in my area (Kichijoji) that quoted prices ranging between 6,000 to over 10,000 yens to change the zipper on a SINGLE boot, depending on whether the zip came right down to the sole. I even asked Isetan where I bought the boots (albeit a couple years ago) if the maker would repair them for a better price - no, the price was the same. A friend recommended Pinochio in Lonlon (Kichijoji 2F), and I reluctantly took my boot there for an estimate. Surprise! I was told it would cost me 3,500 yens. I went for it! I love these boots and don&#039;t want to spend another 20,000 yens + for boots that will ultimately break at the zipper. The job was perfectly done.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sport===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Clubs de Fitness&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Il y a plusieurs Club de Fitness sur Yokohama. La plupart sont pour une clientèle japonaise. Certains proposent des services en anglais, voire même leur brochure. Je n&#039;en ai pas trouvé en français ;-)&lt;br /&gt;
**[http://www.goldsgym-yokohama.jp/ &#039;&#039;&#039;Gold&#039;s Gym&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Situé sur Bashamichi. Tarifs mensuels à partir de JPY7,400. Piscine à l&#039;année. Plusieurs centres au Japon.&lt;br /&gt;
**[http://www.liv-yokohama.jp/ &#039;&#039;&#039;Fitness Club Liv Yokohama&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Situé dans la tour du Landmark Tower a Sakuragicho (JR) ou Minatomirai (Minatomirai line). Piscine à l&#039;année. Mensualités à partir de JPY8,400. Plusieurs centres au Japon.&lt;br /&gt;
**[http://information.konamisportsclub.jp/004079.html &#039;&#039;&#039;Konami Sports Club&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Plusieurs centres au Japon. Piscine à l&#039;année. Mensualités à partir de JPY7,700. Plusieurs centres au Japon.&lt;br /&gt;
**[http://www.ycac.or.jp/ &#039;&#039;&#039;YC&amp;amp;AC&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le club des étrangers par excellence à Yokohama. Le seul à proposer des sports d&#039;équipe (Hockey sur gazon, rugby, football, baseball, cricket, softball une trentaine d&#039;autres sports comme le tennis, le bowling, le squash,...). Piscine découverte ouverte 6 mois par an, avec plongeoirs de 1 mètre et 3 mètres..&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Magasins spécialisés&#039;&#039;&#039; :&lt;br /&gt;
**[https://www.decathlon.co.jp/jp_en &#039;&#039;&#039;Magasin Decathlon&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pas vraiment à Yokohama (Magasin à Nishinomiya entre Kobe et Osaka), mais font de la vente en ligne.&lt;br /&gt;
**Foot&lt;br /&gt;
***[http://kinkosports.com/index2.html Magasin Kinko Sports] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Vous pourrez y trouver des chaussures de foot grandes tailles notamment. &amp;lt;br&amp;gt;Gare de Kannai. Tel : 045-662-2727. Ouvert de 11h00 à 20h00, fermé le mercredi. &amp;lt;br&amp;gt;Plan à [http://news.kinkosports.com/?eid=28577 http://news.kinkosports.com/?eid=28577]&lt;br /&gt;
**Sports en général&lt;br /&gt;
***[http://www.bnd.co.jp/ &#039;&#039;&#039;BnD&#039;&#039;&#039; de Sakuragicho] au 2eme étage du PiaCity&lt;br /&gt;
***[http://www.sportsauthority.co.jp &#039;&#039;&#039;Sports Authority&#039;&#039;&#039;] (Chaine américaine) a ouvert plusieurs magasins au Japon et certains sur Yokohama :&lt;br /&gt;
****Minato-Mirai http://www.sportsauthority.co.jp/location/kanto.html#s338t&lt;br /&gt;
****Minato-Mirai Specialty shop http://www.sportsauthority.co.jp/location/kanto.html#s771 &lt;br /&gt;
****Kamiooka http://www.sportsauthority.co.jp/location/kanto.html#s318 &lt;br /&gt;
****Kohoku New Town http://www.sportsauthority.co.jp/location/kanto.html#s310&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**Squash&lt;br /&gt;
***Magasin [http://www.yokohama-sky.com/shops/09windsor/index.shtml Windsor] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Yokohama.  &amp;lt;br&amp;gt;Il vend des raquettes de squash Prince. &amp;lt;br&amp;gt;Sky Bldg 9F, 2-19-12(le même que le YCAT), Takashimacho, Nishi-ku, Yokohama-shi. Tel: 045-453-1785 &amp;lt;br&amp;gt;Ouvert de 10h00 à 20h00, 7/7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vaisselle, Articles japonais, Souvenirs===&lt;br /&gt;
*[http://www.chinapetes.com China Pete&#039;s] Magasin de Sagamihara&lt;br /&gt;
:Adresse: 1-5-9 Yoshinodai, Sagamihara-shi, Kanagawa-ken 229-0022, TEL:042-753-0722, FAX:042-753-7113. Ouvert de 09h30 à 17h30, Fermé le dimanche, mais ouvert les jours fériés.&lt;br /&gt;
*[http://hayamahikikou.web.fc2.com/NEW-5.html &#039;&#039;&#039;Lanternes en pierre&#039;&#039;&#039;]. Negishi Stone Ltd. (Le site web donne l&#039;emplacement mais c&#039;est celui pour les constructions/réparations de maison)&lt;br /&gt;
:Mr. Takashi Negishi est le propriétaire&lt;br /&gt;
:522 Nagae, Hayamamachi, Miura-Gun, kanagawa-ken&lt;br /&gt;
:Tel : 046-875-0706, Fax : 046-875-2550&lt;br /&gt;
:La station de train est Zushi (ou Shin-Zushi). C&#039;est dans le sud de Yokohama, et au nord de la péninsule de Miura.&lt;br /&gt;
:Il vaut mieux téléphoner avant de venir pour prendre rendez-vous. Negishi san lui-même ne parle-pas anglais, mais sa femme et son fils le baragouine un peu. Ils peuvent venir vous prendre en bus si vous le demandez, à la station de Zushi. &lt;br /&gt;
:Les lanternes sont en pierre, rappelez-vous en, car vous devrez les transporter (30 kg. minimum). Le mieux est de venir en voiture. Si vous venez en train, il pourra vous livrer, mais il y aura un surcout.&lt;br /&gt;
:Vous pouvez aussi passer une commande si les échantillons proposés ne vous plaisent pas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vélos d&#039;occasion===&lt;br /&gt;
Le Japon est très sympa en vélo, surtout car la circulation sur les trottoirs est tolérée.&lt;br /&gt;
Les vélos neufs peuvent être très chers. Vous pouvez aussi trouver des vélos d&#039;occasion dans certaines boutiques.&lt;br /&gt;
[http://www.kanasho.jp Le site de l&#039;association des recycleurs de vélos] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; donne tous les magasins sur Kanagawa, mais voici en français ci-dessous, la liste de ceux sur Naka-Ku.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je vous conseille de téléphoner avant (ou faire téléphoner) pour vous assurer que le magasin a bien des vélos d&#039;occasion disponibles. Ils ne sont pas toujours en stock !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &#039;&#039;&#039;Magasins de vélos recyclés sur Naka-Ku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Nom!! Code postal!! Adresse!! Téléphone!! Site web ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kumai Shokai&lt;br /&gt;
| 231-0045&lt;br /&gt;
| 6-136 Isezakicho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-261-3322&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Noguchi Cycle&lt;br /&gt;
| 231-0063&lt;br /&gt;
| 1-48 Hanasakicho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-231-6905&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kumakura Jitensha ten&lt;br /&gt;
| 231-0023&lt;br /&gt;
| 103 Yamashitacho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-681-3505&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Hiramoto Jitensha Ten&lt;br /&gt;
| 231-0023&lt;br /&gt;
| 145 Yamashitacho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-681-7781&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Green Style&lt;br /&gt;
| 231-0023&lt;br /&gt;
| 1FCityCourt Yamashita Koen, 24-8 Yamashitacho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-662-1414&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Green Cycle Station&lt;br /&gt;
| 231-0023&lt;br /&gt;
| 2F Monani Bldg, 25-14 Yamashitacho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-663-6263&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Yamate Ringyou Cie&lt;br /&gt;
| 231-0851&lt;br /&gt;
| 2-96 Yamamotocho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-641-4139&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nezu Ringyou&lt;br /&gt;
| 231-0057&lt;br /&gt;
| 3-32 Akebonocho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-251-1653&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Taniuchi Cycle Shokai&lt;br /&gt;
| 231-0802&lt;br /&gt;
| 3-176 Kowancho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-621-5093&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Suzuki Shokai&lt;br /&gt;
| 231-0033&lt;br /&gt;
| 4-11-2 Nagashacho (Nagashamachi?), Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-251-6075&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Matsumoto Jitensha Ten&lt;br /&gt;
| 231-0849&lt;br /&gt;
| 4-107 Mugitacho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-622-8986&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Taniuchi Jitensha Shokai&lt;br /&gt;
| 231-0843&lt;br /&gt;
| 2-56 Hongocho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-622-8238&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kaneko Jitensha Ten&lt;br /&gt;
| 231-0824&lt;br /&gt;
| 10-6 Honmoku Sannotani, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-621-0280&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Jitensha 102 Kawamoto&lt;br /&gt;
| 231-0064&lt;br /&gt;
| 2-102 Nogecho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-231-3893&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Voitures===&lt;br /&gt;
Ah, les bagnoles ! Indispensables en France en dehors de Paris-centre, mais ici, moins évident... Tout dépend d&#039;où vous habitez. Économiquement, c&#039;est parfois bien moins cher de louer quand vous en avez besoin. C&#039;est sur, c&#039;est moins pratique, mais si vous voulez faire un geste pour la nature ou vous sentez l&#039;âme d&#039;un cajoleur d&#039;arbres.... Pour les autres, voici quelques adresses recommandées :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.cameljapan.com/ Camel Japan] &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Ils s&#039;occupent vraiment de tout (recherche de voiture, démarches administratives, entretien,...) et le tout en anglais bien sur. Service irréprochable.&lt;br /&gt;
:1ST FL Sunset Yamate, 100 Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama.&lt;br /&gt;
:Tel:045-621-7968&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoautotrading.com Tokyo Car Club] &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Colin Shea est tout ce qu&#039;il y a de professionnel et a accès aux sites de ventes aux enchères (plus de 10,000 véhicules par semaine). :Excellent service et toujours de bon conseil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Yokohama|Aller à la page Yokohama]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Aller à la page Yokohama:_Santé]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Acces_direct_forum.gif|link=http://www.france-japon.net/forumjapon/|Accès direct au forum]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Achats| ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces&amp;diff=650</id>
		<title>Yokohama: Shopping - Commerces</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces&amp;diff=650"/>
		<updated>2019-08-28T06:00:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Alimentation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama|Yokohama : général]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
==100 Yens Shops==&lt;br /&gt;
Selon l&#039;idée originale de l&#039;Uniprix, plusieurs chaînes de magasins pratiquent la vente de produits à prix uniques. Ce sont les &amp;quot;Hyaku En Shop&amp;quot;. Les produits sont soit à 100 yens plus taxe, soit à 99 yens plus taxe (ce qui fait toujours 108 yens).&lt;br /&gt;
Ils sont un peu partout, mais certains sont à noter pour leur proximité des lieux d&#039;habitation, ou leur taille.&lt;br /&gt;
*Il y a en a un sur la rue piétonne d&#039;Isezaki au dessus de Uniqlo. Ce 100 yens shop est sur 4 étages énormes (2000 m2) [http://www.daiso-sangyo.co.jp/shop/index.php?prc=detail&amp;amp;sid=7077 DAISO ISEZAKICHO]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*Il y a un autre [http://www.daiso-sangyo.co.jp/shop/index.php?prc=detail&amp;amp;sid=7399 DAISO PIA CITY] à coté de la station de métro Sakuragicho au sous-sol, assez grand et très pratique parce que se trouvant directement sous la station. [http://www.daiso-sangyo.co.jp/france/index.html Le site en français de Daiso est ici.] Il est juste à coté d&#039;un primeur pas cher et de bonne qualité (au même niveau).&lt;br /&gt;
*Encore un autre Daiso au Jackmall de Minato-Mirai à coté du magasin Nipori (ameublement et autres installations d&#039;intérieur, notamment des rideaux pas cher du tout!).&lt;br /&gt;
*[[Image:LAWSON_100en.JPG |right|thumb|100px|Lawson Store 100]] La chaîne de magasin 24/24 LAWSON, s&#039;y est mis aussi avec sa marque &amp;quot;Lawson Store 100&amp;quot;. Vous les trouverez de temps en temps au coin d&#039;une rue.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Sur Kamiooka, dans les magasins à 100 Yens il y a aussi le [http://www.seria-group.com/ Seria] du centre commercial [http://www.mioka.jp/ Miooka] juste en face de la gare de Kamiooka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Shopping Mall==&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Minatomirai|Aka Renga Soko]]&lt;br /&gt;
:Entrepôt datant du 19e siècle remis à neuf avec nombreux magasins et restaurants avec vue sur le port.&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Minatomirai|Jack Mall]]&lt;br /&gt;
:Un magasin discount, restaurants, Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us, Sports Authority et magasin de meubles IDC.&lt;br /&gt;
*[[Image:WorldPorters-001.JPG |right|thumb|100px|World Porters]][[Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Minatomirai|World Porters]]&lt;br /&gt;
:Près de la grande roue.&lt;br /&gt;
:Supermarché, boutiques, restaurants et salles de cinéma.&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Minatomirai|Queens Square]]&lt;br /&gt;
:A côté du Landmark Tower.&lt;br /&gt;
:Un grand centre de magasins, restaurant, bureaux, hôtels et hall de concerts.&lt;br /&gt;
* [http://www.grandberrymall.com GRANDBERRY MALL] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; A Machida (Gare de Minami Machida sur la ligne Tokyu Den-En Toshi), à environ 45 minutes du centre de Yokohama. Vous y trouverez une multitude de boutiques et aussi quelques 30 magasins d&#039;usine y compris pour les chaussures, ABC Mart et Addidas. Lego Click Brick y a aussi un magasin. Un mur d&#039;escalade pour les aventuriers vous attend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohama-bayquarter.com BAY QUARTER YOKOHAMA] qui a ouvert en 2006, toujours pareil, boutiques, restaurants mais c&#039;est quand même plus cher et il y a peu d&#039;aires de jeux pour les enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.31op.com/yokohama/foreign/index_en.html YOKOHAMA BAYSIDE (Mitsui Outlet Park)]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Shopping Mall au bord de la mer. Jolis bateaux à découvrir et un Nike outlet ainsi que des boutiques et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*CARREFOUR. Le géant de la distribution française, bien que n&#039;étant plus sur le Japon depuis 2005, y a laissé la gestion de ses deux unités sur le Kanto au géant japonais AEON. Il commercialise toujours sous la marque Carrefour à Machida et à Makuhari (Tokyo). Le magasin est juste à coté du [http://www.grandberrymall.com Grandberry Mall] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (voir ci-dessus).&lt;br /&gt;
:Info du 18 janvier 2010 : Aeon a annoncé le changement de nom des 6 magasins Carrefour implantés au Japon. Ils seront renommés après le 9 mars, date de la fin du contrat avec le géant français de la distribution. Carrefour était entré dans l’archipel en 2001, puis sorti en 2005. Il avait alors signé un contrat d’une durée de 5 ans avec Aeon pour l’exploitation des magasins et l’utilisation de la marque Carrefour. Source : Nikkei&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.costco.co.jp/eng/ COSTCO]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Magasin de vente en gros. Réservé aux membres (JPY4,200 par an). Dès l&#039;obtention de votre carte de membre (délivrance immédiate sur place), vous accédez au magasin et à ses produits génériques. Attention, pas de choix immense, mais de bon prix pour l&#039;ensemble des produits. le magasin de [http://www.costco.co.jp/eng/whs_862.htm Kanazawa SeaSide] est facile d&#039;accès en voiture. Celui de [http://www.costco.co.jp/eng/whs_860.htm Machida Tamasakai] est plus difficile, venant du centre de Yokohama. Un nouveau magasin ouvert depuis juillet 2007 à [http://www.costco.co.jp/eng/whs_863.htm Kawasaki], au nord de Yokohama. Enfin, le premier Costco a ouvrir sur le Kanto est à [http://www.costco.co.jp/eng/whs_877.htm Makuhari] dans la préfecture de Chiba (près du premier Carrefour), proche de Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.premiumoutlets.co.jp/gotemba GOTEMBA PREMIUM OUTLET],il faut y aller par la Tomei c&#039;est plus facile. Beaucoup de boutiques de marques et les prospectus sont en anglais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Faire ses Courses==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Galeries Marchandes, Zones Marchandes===&lt;br /&gt;
====Minatomirai==== &lt;br /&gt;
(gare de Minatomirai)&lt;br /&gt;
*[http://web-japan.org/atlas/architecture/arc10.html Landmark Tower] &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;: L&#039;immeuble le plus haut du Japon avec bureaux, hôtels, restaurants et un observatoire.&lt;br /&gt;
*Queens Square (à côté de Landmark Tower). Un grand centre de magasins, restaurant, bureaux, hôtels et salles de concerts.&lt;br /&gt;
*[http://www.yim.co.jp World Porters] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (près de la grande roue). Supermarché, boutiques, restaurants et salles de cinéma.&lt;br /&gt;
*[http://www.jackmall.com/ Jack Mall] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un magasin discount, restaurants, Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us, Sports Authority.&lt;br /&gt;
*[http://www.leaf-minatomirai.net/shop/shop.html# Leaf MinatoMirai] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quelques boutiques et surtout le magasin de meubles et d&#039;équipement de maison [http://www.idc-otsuka.co.jp/showroom/minatomirai/minatomirai.html &#039;&#039;&#039;IDC&#039;&#039;&#039;] sur 9 étages !&lt;br /&gt;
*[http://www.gento.jp/ Gento] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Zone de shopping et de cinemas (11 salles)&lt;br /&gt;
Entre ces trois précédentes zones, il y a plein d&#039;endroits pour les enfants, idéal pour passer une journée.&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohama-akarenga.jp/ Aka Renga Soko &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;]. Entrepôt datant du 19eme siècle remis à neuf avec nombreux magasins et restaurants avec vue sur le port.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Pres de Leaf-MinatoMirai, il y a un [http://www.tsutaya.co.jp/shop/tenpo.zhtml?FCID=1764 Tsutaya] &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; + Starbucks. On peut emprunter librement et a volonté des livres et magazines et lire tout en buvant un café. Il y a aussi un coin gratuit pour les enfants (très bien). Le Starbucks est dans le Tsutaya. Au 2ème il y a de la location de vidéos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[http://www.motomachi.or.jp/ Motomachi]====&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (gare de Motomachi-Chukagai ou Ishikawacho)&lt;br /&gt;
*Nombreuses boutiques, joailleries et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Honmoku====&lt;br /&gt;
(Gare de Yamate) &lt;br /&gt;
Derrière la station de police de Yamate&lt;br /&gt;
Dans le nouvel [http://www.itoyokado.co.jp/blog/241/index.html Itoyokado de Honmoku] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, il y a au rez-de-chaussée un magasin de produits alimentaires européen (Euroseed). On peut y trouver, en y mettant le prix, toutes sortes de fromages (j&#039;y ai vu du pont-l&#039;évêque etc.), des pâtes sèches ou fraiches, de la charcuterie, de nombreux vins, etc... Aussi, Itoyokado-même vend des biscuits bretons etc. Je ne me suis pas aventurée plus avant dans la section alimentation de Itoyokado mais il y a peut-être d&#039;autres trésors. Itoyokado est ouvert de 9h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Shin-Yokohama====&lt;br /&gt;
*[[Image:Lalaport_19.08.07_(7).JPG |right|thumb|100px|Jeux au Lalaport]][http://yokohama.lalaport.jp/ LALAPORT Yokohama &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;]. À Shin Yokohama, Kohoku-Ku, ouvert début 2007, plus de 370 magasins. Il y a eu aussi les moments shopping. Alors on se dit que les enfants vont s&#039;ennuyer...et ben non. Voir les photos... espaces de jeux pour les petits et très petits. Pour les papas qui préfèrent attendre, il y a aussi des fauteuils de massage. Comme cela on peut surveiller les petits tout en se faisant masser (payant évidemment).&lt;br /&gt;
[[Image:Lalaport_19.08.07_(3).JPG |left|thumb|100px|Jeux au Lalaport]]&lt;br /&gt;
[[Image:Lalaport_19.08.07_(4).JPG |center|thumb|100px|Jeux au Lalaport]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ikea.com/jp/en/store/kohoku IKEA] À Shin Yokohama, Kohoku-Ku, ouvert début septembre 2006. Magasin de mobilier et aménagement d&#039;intérieur. Une navette gratuite est disponible à partir de la gare de Shin-Yokohama. Attention, elle est très demandée le weekend !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Kawasaki====&lt;br /&gt;
(Gare de Kawasaki)&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/LAZONA_Kawasaki_Plaza LA ZONA] à la station de Kawasaki. Se trouve du cote ouest de la station. Pas besoin de sortir de la station pour y accéder. Autre shopping mall avec plus de 300 magasins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Alimentation===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Alimentation Par Internet&#039;&#039;&#039; (par ordre alphabétique)&lt;br /&gt;
**[http://www.bomprecomercado.com/ Bom Preco]&amp;lt;small&amp;gt; En portugais !&amp;lt;/small&amp;gt; Base a Nagoya, mais une sélection de viandes et d&#039;épicerie que vous ne trouverez pas ailleurs. Prix très intéressants. Vous y trouverez aussi du riz qui ne colle pas !&lt;br /&gt;
**[http://www.fbcusa.com Foreign Buyers Club (FBC)]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Initialement pour faire venir des produits américains, ils se sont bien développés sur les produits anglais également appelée [http://www.fbcusa.com/public2/products.php3?f_pr_name_cst=brititem&amp;amp;f_pr_cat3_eql=&amp;amp;submit=DIRECT The Brit Shop] !.&lt;br /&gt;
**[http://www.theflyingpig.com Flying Pig]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Bien que le nom puisse tromper, ils vous envoient toutes sortes de viande à prix raisonnable.&lt;br /&gt;
**[http://www.themeatguy.jp/ The Meat Guy]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Vous livre de la viande à toute adresse au Japon. Américain vivant à Nagoya et ayant sa famille possédant un ranch aux États-Unis de la taille du Kanto ! Attention, sens de l&#039;humour un peu caustique parfois, mais pas sa viande qui est très bonne !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Magasins d&#039;Alimentation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Union Supermarket&#039;&#039;&#039; : Magasin de produits alimentaires avec un large choix de produits importés. Dans la rue marchande de Motomachi. Pour 300 yens, livre à domicile quel que soit le montant des achats. Ouvert de 10h00 à 22h00.&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Magasin Saty&#039;&#039;&#039;. Tout alimentaire et vêtements à prix raisonnables. Dans le centre commercial de MyCal Honmoku.&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;OK Supermarket&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
***Sur Honmoku Dori. Magasin d’alimentation le moins cher de la région. Toujours plein, parking très limité.&lt;br /&gt;
***Dans le magasin Home&#039;s de Honmoku (Voir plus bas). Ouvert depuis juin 2007. Produits tout venant, mais principalement de la nourriture, c&#039;est vraiment pas cher. Juste pour l&#039;exemple: une boite de café noir sans sucre que l&#039;on trouve dans les distributeurs à 120 yens, dans ce magasin on les as a ......65 yens taxe incluse, et tout les produits et la nourriture sont à l&#039;avenant. Bonne boulangerie (qui n&#039;existe pas dans le magasin de Honmoku).&lt;br /&gt;
**[http://www.costco.co.jp/eng/costco.htm Costco] à Kanazawa Seaside. &lt;br /&gt;
**[[Image:FoodExpress.JPG |thumb|100×100 px|FoodExpress de Isezakicho]]Food Express. Magasin d&#039;alimentation avec quelques produits étrangers mais ouvert 24h/24.&lt;br /&gt;
***Magasin de Isezakicho [http://map.yahoo.co.jp/pl?lat=35.26.25.281&amp;amp;lon=139.38.13.084&amp;amp;ac=14104&amp;amp;az=53.2.2.6 Carte disponible ici.]&amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
***Magasin de Motomachi-Chukagai [http://map.yahoo.co.jp/pl?lat=35.26.25.248&amp;amp;lon=139.39.8.315&amp;amp;layer=1&amp;amp;sc=2&amp;amp;mode=map&amp;amp;type=scroll Carte disponible ici.]&amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
** [https://www.picard-frozen.jp/&#039;&#039;&#039;Surgeles PICARD&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de BayQuarter ouvert en Mars 2019. Jouxtant la gare de Yokohama.&lt;br /&gt;
**[https://www.bio-c-bon.jp/emplacement/ Bio C Bon Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; Japonais&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi. Pas très loin de Union Supermarket dans la rue commerçante de Motomachi. 3 magasins sur Kanagawa (Kawasaki, Yokohama, Fujisawa).&lt;br /&gt;
**[https://www.bicrise.com/honmoku/ Aoba Supermarket (Shokuinkan Aoba)] &amp;lt;small&amp;gt; Japonais&amp;lt;/small&amp;gt; à Honmoku.&lt;br /&gt;
**[https://www.bicrise.com/motomachi/ Aoba Supermarket (Shokuinkan Aoba)] &amp;lt;small&amp;gt; Japonais&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi près de la station de Ishikawacho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Marchés, Galeries marchandes avec de l&#039;alimentaire&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;YokohamaBashi&#039;&#039;&#039; [http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=1&amp;amp;grp=all&amp;amp;nl=35/25/58.881&amp;amp;el=139/37/54.893&amp;amp;scl=10000&amp;amp;bid=Mlink Voir la carte]&lt;br /&gt;
:Situé entre la gare de métro de Bandobashi et la gare JR de Ishikawacho, entre l&#039;avenue de Odori Koen et l&#039;autoroute surélevée #3. Vous y trouverez de tout et pas cher. Même des boucheries, des poissonneries et des marchands de légumes. Fleuristes, magasin Daiso à 100 yens etc. completent le tout. Ouvert à partir de 10h00 le matin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:L&#039;entree.jpg|L&#039;entree&lt;br /&gt;
Image:L&#039;allee couverte.jpg|L&#039;allee couverte&lt;br /&gt;
Image:Magasin de chaussures.jpg|Magasin de chaussures&lt;br /&gt;
Image:Allee vers le boucher Koreen Shirai.jpg|Allee vers le boucher Koreen Shirai&lt;br /&gt;
Image:Poissonnerie.jpg|Poissonnerie&lt;br /&gt;
Image:Marchand de produits Thailandais.jpg|Marchand de produits Thailandais&lt;br /&gt;
Image:Restaurant Thailandais.jpg|Restaurant Thailandais&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Boucheries&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
*Dans le OK du magasin [[Homes]] très bonne boucherie.&lt;br /&gt;
[http://www.themeatguy.jp The Meat Guy] The Meat Guy, est une bonne adresse pour se faire envoyer de la viande et de la charcuterie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Boulangeries&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Bigot&#039;&#039;&#039; : Français établi au Japon depuis plus 1965. Maison mère à Kobe.&lt;br /&gt;
**[http://bigot-tokyo.com/boulangerie/boulangerie.html Tonton Bigot] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Dans le Takashimaya (1F) de Konandai. 3-1-3 Kounandai, Kounan-ku, Yokohama-Shi. 236-8501. Tel :045-832-7803, Fax : 045-832-7805. Ouvert tous les jours sauf jour de l&#039;an.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Pompadour&#039;&#039;&#039; : Chaine de boulangerie française. &lt;br /&gt;
**[http://www.pompadour.co.jp/shop/shop07_01.html Magasin de Motomachi] Dans la rue marchande de Motomachi. Ouvert de 09h00 à 20h00.&lt;br /&gt;
**[http://www.pompadour.co.jp/shop/shop07_02.html Magasin de Kawasaki]. Ouvert de 10h00 à 20h00.&lt;br /&gt;
**[http://www.pompadour.co.jp/shop/shop07_08.html Magasin de Isezakicho]. Ouvert de 10h00 à 20h00.&lt;br /&gt;
**[http://www.pompadour.co.jp/shop/shop07_09.html Magasin de Yokohama Diamond]. Proche de la gare de Yokohama. Ouvert de 09h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
**[http://www.pompadour.co.jp/shop/shop07_10.html Magasin de Queen&#039;s Square]. Ouvert de 09h00 à 20h00.&lt;br /&gt;
**Autres magasins à Fujisawa, Yokosuka, Hiratsuka, Ofuna, Zushi, Tsuihama, Atsugi, Ebina et Sagamiono.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Bluff Bakery&#039;&#039;&#039; [http://www.bluffbakery.com/ Bluff Bakery] : Pas loin de l’école française de Saint Maur, dans la descente vers Motomachi.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Adresse: Yokohama, Naka-ku, Motomachi 1-13, Motomachi Plaza 3F. TEL : 045-662-364&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Boulangerie du Supermarché OK&#039;&#039;&#039; dans [[Homes]].&lt;br /&gt;
:Ils ont quelques bons pains au sein des pains dit &amp;quot;spéciaux&amp;quot;. C&#039;est toujours plus difficile de faire simple...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Fruits et legumes&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
Voir Crazy Charlie près de Saty (Honmoku). Les prix sont très bons. Il parle un peu l&#039;anglais. Tel : 045-621-9488. Yokohama-Shi, Naka-ku, Hongocho 2-52. [http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=1&amp;amp;grp=all&amp;amp;nl=35/25/44.388&amp;amp;el=139/39/33.144&amp;amp;scl=25000&amp;amp;bid=Mlink Voir le plan]. Vous pouvez lui commander des légumes en cartons (genre endives, pamplemousses...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Fromagerie&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
*Le magasin [http://www.seijoishii.co.jp/stor_info.html?id=27 Seijo Ishii]&amp;lt;small&amp;gt; en japonais&amp;lt;/small&amp;gt; à la gare de Yokohama. Il se trouve dans LUMINE au deuxième sous-sol. 220-0011, Yokohama-shi, Nishi-ku, Takashima 2-16-1, Lumine Yokohama B2F. Tel : 045-461-5551. Ouvert de 10h00 à 23h00.&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:DSC00995.jpg|Rayon fromage&lt;br /&gt;
Image:DSC00992.jpg|Dans la gare-1&lt;br /&gt;
Image:DSC00993.jpg|Dans la gare-2&lt;br /&gt;
Image:DSC00991.jpg|Panneau du magasin dans la gare&lt;br /&gt;
Image:DSC00994.jpg|Entrée du magasin&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Indien&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
Pour acheter vos épices et autres spécialités indiennes, voici quelques adresses :&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.agmtrading.com AGM Trading]&#039;&#039;&#039; Livraison rapide (2 à 3 jours), paiement à réception (Mouton, riz Basmati, Thai etc.). &lt;br /&gt;
:Adresse: 1-1-16-2F Tsunashima Nishi, Kohoku-ku, Yokohama, Kanagawa, 228-2947. TEL: 045-546-6817&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Pâtisserie&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
Il y en à bien plus que la liste ci-dessous. Par contre ce sont les seules que l&#039;on m’ait recommandées !!&lt;br /&gt;
*[http://www.queens.jp/shops/yokohama/tenant/index.html &#039;&#039;&#039;Pâtisserie Jouvaud&#039;&#039;&#039;] à l&#039;Isetan de Queens Square&lt;br /&gt;
Apparemment ils font de très bonnes pâtes de fruits également. Le pâtissier Frédéric Jouvaud vient de la Provence !&lt;br /&gt;
Ouvert de 10h00 à 22h00. Tel : 045-290-6605&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Mutekiro&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Bien qu&#039;ils soient aussi un restaurant excellent, ils ont plusieures pâtisseries sur Yokohama.&lt;br /&gt;
**Motomachi ([http://www.mutekiro.com/map/access_motomachi.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**Sogo Yokohama ([http://www.mutekiro.com/map/access_sogo.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**Pepe Shin Yokohama ([http://www.mutekiro.com/map/access_pepe.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**Tokyu Kanmiooka ([http://www.mutekiro.com/map/access_keikyu.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**Yokosuka Saikaya ([http://www.mutekiro.com/map/access_saikaya.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**Lalaport Yokohama Daimaru ([http://www.mutekiro.com/map/access_lalaport.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**Shin-Yokohama Takashimaya ([http://www.mutekiro.com/map/access_shintaka.html Voir plan])&lt;br /&gt;
**et encore trois autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Poissonnerie&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
*Dans le OK du magasin [[Homes]] très bonne poissonnerie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====&#039;&#039;&#039;Vins&#039;&#039;&#039;====&lt;br /&gt;
*Dans le magasin VIVRE au [[World Porters]], il y a d&#039;excellents vins à prix intéressants.&lt;br /&gt;
*Wine shop &#039;&#039;&#039;Marché dix jours&#039;&#039;&#039; près de Nihon-Odori, à coté du Starbucks et près de la mairie de Naka, avec une très belle collection de vin français, pas mal de vin du Languedoc-Roussillon, plutôt rare au Japon, des Chateauneuf du Pape, Bourgogne etc.. des bonnes choses, et une sélection de 5/6 vin que l’on peut déguster au verre (environ 400/500 yens le verre).&lt;br /&gt;
:(20 août 2010) Ils ont un superbe champagne Roederer à 5,300 yens la bouteille (environ 30 euros min. En France), pour les amateurs de champagne voluptueux/doux. &lt;br /&gt;
:Il y avait pas mal de dégustateurs. &lt;br /&gt;
:Une petite étiquette en japonais sur une étagère indiquait : « Vous pouvez choisir/acheter une/des bouteilles et les ramener au bistro 17eme (situe à 50m.) français si vous y prenez un menu de min. 3,000 yens par personne (il faut juste l’indiquer en rentrant dans le resto et proposer un petit verre (par politesse) au cuisto » (japonais mais qui parle français, plutôt sympa). J’ai pris le menu à 3,600 yens incluant escargot, foie gras poêlé excellent, dinde grillée façon sud-ouest, et dessert (ils faisaient aussi du riz de veau, et d’autres bons plats du pays). Les prix des bons vins étant souvent déraisonnables au restaurant, cette combinaison est plutôt une bonne affaire.   &lt;br /&gt;
:ワインSHOPマルシェディジュール（ワイン立ち飲み可） Marché dix jours : [http://r.tabelog.com/kanagawa/A1401/A140104/14013532/ http://r.tabelog.com/kanagawa/A1401/A140104/14013532/]&lt;br /&gt;
:ビストロ17区（１人3000円以上注文で、上記ショップで購入したボトル持込み料無料）bistro17eme : [http://r.tabelog.com/kanagawa/A1401/A140104/14001368/ http://r.tabelog.com/kanagawa/A1401/A140104/14001368/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Courses en ligne===&lt;br /&gt;
*[[Image:Veggie-1.jpg |thumb|100×100 px|Le Veggie Box commandé]]&#039;&#039;&#039;[http://www.wanavi.org/harvest-of-hope.html WaNavi &amp;quot;Harvest of Hope&amp;quot;]&#039;&#039;&#039;, (Wanavi a discontinué ce service en 2014) WaNavi est une association Japonaise (qui parle anglais) où il est possible de passer commande pour des BOX de légumes et produits laitiers venant directement de HOKKAIDO.&lt;br /&gt;
:A été testé un Veggie Box 3,500 yens(essentiellement des légumes). Ceci est directement livré au domicile aux horaires choisis sur internet. Il y a aussi d&#039;autres Box avec produits laitiers et viandes. Le lien pour commander : http://www.wanavi.org/order.html&lt;br /&gt;
**[[Image:Veggie-2.jpg |thumb|100×100 px|Détails du Veggie Box commandé]]Les photos du BOX reçu la semaine dernière (fin juillet 2012) de test :&lt;br /&gt;
**1 salade&lt;br /&gt;
**sachet d&#039;épinards&lt;br /&gt;
**1 brocolis&lt;br /&gt;
**1 chou&lt;br /&gt;
**des tomates + tomates cerises&lt;br /&gt;
**des aubergines&lt;br /&gt;
**courgette&lt;br /&gt;
**1 sachet haricot rouge&lt;br /&gt;
**des poivrons vert&lt;br /&gt;
C&#039;est pas mal, les produits sont safe (ils viennent de HOKKAIDO de [http://www.hopeland.jp Hokkaido Hopeland] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais uniquement)&amp;lt;/small&amp;gt;) et sont directement livrés à sa porte, ça dépanne et il est possible de commander 2 fois par mois.&lt;br /&gt;
De plus, une partie du paiement 300 yens pour un box de 3,500 yens est reversé aux victimes du 11 mars 2011 dernier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bois de cheminée===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.maki-ojisan.com/ Maki-Ojisan]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;en Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;. Ben, oui, il se peut que vous ayez une cheminée. Dans ce cas la, on est bien embêté quand la bise fut venue, car on ne trouve pas facilement du bois de chauffage sur le goudron de nos rues. Voici donc une société qui vous livre à domicile et gratuitement, tant que vous achetez plus de 9,800 yens de bois. Pour info, au 18 novembre 2008, 200 kg de bois découpé sont vendus 12,000 yens. Tel.0883-62-2152／Fax.0883-62-5038. Ils sont à Tokushima-Ken, mais ont aussi une boutique à l&#039;aéroport de Takamatsu (Kagawa-Ken).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bricolage, Mobilier, Ameublement===&lt;br /&gt;
====Magasins DIY (Do It Yourself)====&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://yokohama.tokyu-hands.co.jp/ Tokyu Hands]&#039;&#039;&#039;. À 5 minutes à pied de la gare de Yokohama. L&#039;une des chaines les plus anciennes de bricolage et de gadgets. Vous pourrez y trouver vraiment de tout dans ce magasin. Parfait pour des idées de cadeaux de dernière minute pour toute la famille, ou simplement le boulon qui manque. Idéal pour les arts plastiques et surtout la peinture (tout ce qu&#039;il faut pas trop cher). Les modélistes y trouveront leur bonheur...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.shimachu.co.jp/shop/kanagawa/202.html HOME&#039;S]&#039;&#039;&#039;. À Shin-Yamashita. La chaine a 9 magasins dans la préfecture. Une autre à Yokohama près de la gare de NamaMugi, et sous l&#039;enseigne Simachu. Vous y trouverez tout ce qu&#039;il faut pour bricoler et équiper votre maison, jardinage et produits d&#039;extérieur. Aliments pour animaux et matériaux de construction. Le tout à des prix plus que raisonnables. Les professionnels du bâtiment s&#039;y approvisionnent!! Tel 045-628-6200, ouvert de 10h00～21h00 pour Shin-Yamashita et 10h00～20h00 pour Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.sekichu.co.jp/eigyou/map/yokohamaminatomirai.html Sekichu Minato-Mirai]&#039;&#039;&#039;. Pas loin de Jack Mall à Minato-Mirai. Tel : 045-228-0411, ouvert de 10h00～21h00. Magasin de bricolage, jardinage et produits d&#039;intérieur. Il y a aussi un grand magasin de vélos. Le magasin PC Depot est juste derrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Nettoyage moquette====&lt;br /&gt;
[http://www.carpet-butlers.com Carpet Butlers] Cette société tenue par deux anglais apparemment, vient vous faire un lavage à la vapeur de votre moquette. Leurs prix au 12 mars 2008 étaient de 1,350 yens par mètre quarres. Voici le commentaire d&#039;un utilisateur satisfait : &amp;quot;Two very kind lads from the UK came and moved the heavy stuff around and did the whole place in about 3 hours from start to finish. Amazing the filthy black water (gulp) their equipment sucked up. They charged yens 1,350-/meter sq. and the carpets looked great!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Coiffeurs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohamahairsalon.com Afrodita Hair Salon]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; La propriétaire (Yoshiko Morimoto) parle très bien l&#039;anglais, coupe très bien les cheveux (un très bon coup de ciseaux). Elle comprend vite (pas besoin d&#039;expliquer longtemps) et a une très bonne mémoire de ses clients. 4,200 yens la coupe féminine. Il est préférable de faire une réservation à l&#039;avance. Salon a proximité de la gare de Yokohama. Tel: 045-311-0139&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Jcbiguine.gif|right|80px|]]&#039;&#039;&#039;[http://yokohama-mores.jp/floor_guide/floor07.html Jean-Claude BIGUINE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Avec des produits l&#039;Oréal adaptés aux cheveux des occidentaux. Ne parle pas l&#039;anglais mais si on arrive avec la photo de la coupe et de la couleur, ils vous le font. Ils sont très bien et s&#039;adaptent très bien si accompagné d&#039;enfant en bas age. C&#039;est BIGUINE très connu en France. Il se trouve à la gare de Yokohama dans l&#039;immeuble de MORE&#039;S. 1-3-1 7F Minamisaiwai, Nishi-Ku, Yokohama, 220-0005, Tél: 045-412-5655.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.supportyou.jp/camhair/ CAM Hair]&#039;&#039;&#039; (Station Ishikawacho, près du tunnel): Habitué à travailler avec les étrangers (cheveux longs, frisés,...). Se déplace au [http://www.ycac.or.jp YC&amp;amp;AC]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; pour des séances de coiffure aux enfants. Studio joignable au Tel : 045-661-1214, Adresse : Naka-Ku, Ishikawacho 1-15 SAZA Bldg. 4F. Le patron parle anglais. Fermé le mardi. La coupe à JPY4,200 environs.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ELK&#039;&#039;&#039; (Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama)&lt;br /&gt;
:Coupe très bien les cheveux européens et fait de très beaux chignons. Parle très peu l&#039;anglais. Tel: (045) 625-6008&lt;br /&gt;
*[http://www.faces-hair.com/ &#039;&#039;&#039;Faces&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Bon anglais et bonne coupe de cheveux, près de la gare de Ishikawacho, du coté quartier chinois. Une carte est disponible sur le site. Tel : 045-662-0722. Demander Mlle Chika. Vous pouvez lui [mailto:mail@faces-hair.com envoyer un mel].&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Salon&#039;&#039;&#039; de coiffure pour petit budget (JPY1,300 pour une coupe simple). Dans l&#039;avenue de Honmuku, en venant de Ishikawacho, sur la gauche après l&#039;entrée pour la rue de la gare de Yamate et après le fleuriste Yamato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Électronique===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Laox&#039;&#039;&#039; Magasin discount de produits électroniques.&lt;br /&gt;
** Totsuka. Daiei Totsuka, 〒244-0003   Totsuka-Ku, Totsukacho 3970 Tel : 045-881-3161&lt;br /&gt;
** Tsuzuki-ku. Kohoku, 〒224-0032   Tsuzuki-Ku, Chigasakichuo 5-1, Tokyo Department Store 4F Tel : 045-948-5121&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yodobashi.com Yodobashi Camera] &amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; [http://www.yodobashi.com/ec/store/map/0033/index.html Yokohama] (gare de Yokohama) 12 étages d&#039;électronique et électro-ménager 〒220-0004 Nishi-Ku Kitasaiwai 1-2-7 Tel 045-313-1010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kojima.net/ Kojima] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** TsuzukiKu. Kohoku Inter, 〒224-0043   Tsuzuki-Ku, OrihonMachi 437 	Tel 045-475-1001&lt;br /&gt;
** Isogo-Ku. NEW Shin Sugita, 〒235-0036   Isogo-Ku, Nakahara 2-2-22 	Tel 045-776-3310&lt;br /&gt;
** Aoba-Ku. NEW Aobodai, 〒227-0063   Aoba-Ku, Enokigaoka 7-22 	Tel 045-985-5200&lt;br /&gt;
** Naka-Ku. Yokohama, 〒231-0057   Naka-Ku, AkebonoCho 2-18 	Tel 045-251-1110&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.pcdepot.co.jp PC DEPOT] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** [http://www.pcdepot.co.jp/shop/info/01016.html Yokohama Minato-Mirai]&amp;lt;small&amp;gt; (Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Nishi-Ku, Minato-Mirai 4-3-9 Tel 045-650-5221&lt;br /&gt;
** [http://www.pcdepot.co.jp/shop/info/01008.html Kohoku] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. 〒224-0033 Tsuzuki-Ku, ChigasakiHigashi 3-1-1  Tel 045-943-9555&lt;br /&gt;
** [http://www.pcdepot.co.jp/shop/info/01012.html Shin-Yokohama. Great Center] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, 〒222-0032   Kohoku-Ku, Daizutomachi 534-1 Tel 045-439-2100&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;ItoYokado&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Kanezawa-Ku. NokenDai, 〒236-0058 Kanazawa-Ku, Nokendai Higashi 3-1 	Tel 045-781-8111&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Sato Musen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Tsurumi-Ku. Tsurumi, 〒230-0051 Tsurumi-Ku, TsurumiChuo 3-17-1 	Tel 045-508-2561&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Kami Shin Denki&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** TsuzukiKu. Kohoku NewTown, 〒224-0032   Tsuzuki-Ku, ChigasakiChuo 55-1 Tel 045-942-3311&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;SofMap&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Nishi-ku. Yokohama Gigastore, 〒220-0005   Nishi-Ku, MinamiSaiwa 2-15-13 Yokohama Vivre 7F Tel	045-323-8030&lt;br /&gt;
** Tsuzuki-Ku. Kohoku, 〒224-0003   Tsuzuki-Ku, NakagawaChuo 1-31-1-21 	Tel 045-914-4600&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;DEODEO&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Nishi-Ku. Yokohama Minato-Mirai, 〒220-0012   Nishi-Ku, Minato-Mirai 4-4-5, JackMallWest Tel 045-222-7611. Aux dires de plusieurs japonais qu&#039;une francaise a rencontre, c&#039;est à Deodeo que c&#039;est le moins cher... petite négociation possible à priori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;DON QUICHOTTE&#039;&#039;&#039;. Pour l&#039;achat de petits appareils électriques (ventilateur, radiateur, etc..) Don Quichotte est très bien (bazar à bon marché). Situé à Shin Yamashita près de Motomachi (angle de la rue après la station Motomachi-Chukagai).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Habillement===&lt;br /&gt;
====Grandes tailles====&lt;br /&gt;
*Vêtements grande taille &amp;quot;big &amp;amp; tall&amp;quot; (pour homme) près du Naka Ward Office et aussi &lt;br /&gt;
*un autre magasin juste en face mais je n&#039;ai plus le nom (vêtements, sportwear). &lt;br /&gt;
*Face à la gare de Kannai il y a un magasin qui vend des chemises homme grande taille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Nissen&#039;&#039;&#039; propose des vêtements femme de grande taille. Leurs catalogues sont disponibles dans la majorité des librairies, mais ils ont aussi [http://www.nissen.co.jp/index.htm un site web]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Marui&#039;&#039;&#039; : situé à l&#039;intérieur de la gare de Yokohama Tel: 045-451-0101&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Sogo&#039;&#039;&#039; : Grand magasin situé à l&#039;extérieur de la gare de Yokohama, près du YCAT (Yokohama City Air Terminal)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Takashimaya&#039;&#039;&#039; : Grand magasin situé à l&#039;intérieur de la gare de Yokohama. Tel 045-311-5111&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Uniqlo&#039;&#039;&#039; : vêtements de bonne qualité et bon marché. Magasins à :&lt;br /&gt;
**[http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=4&amp;amp;pg=1&amp;amp;grp=uniqlo&amp;amp;ino=BA372028 Isezakicho]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, &lt;br /&gt;
**[http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=4&amp;amp;pg=1&amp;amp;grp=uniqlo&amp;amp;ino=BA374653 Kiosque Sakuragicho]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;,&lt;br /&gt;
**[http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=4&amp;amp;pg=1&amp;amp;grp=uniqlo&amp;amp;ino=BA587901 Cebre]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Gare de Yokohama),&lt;br /&gt;
**[http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=4&amp;amp;pg=1&amp;amp;grp=uniqlo&amp;amp;ino=BA704129 Yodobashi Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Gare de Yokohama), &lt;br /&gt;
**[http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=4&amp;amp;pg=1&amp;amp;grp=uniqlo&amp;amp;ino=BA371949 Queen&#039;s Square]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (MinatoMirai),&lt;br /&gt;
**[http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=4&amp;amp;pg=1&amp;amp;grp=uniqlo&amp;amp;ino=BA371991 Prince Pépé]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Shin-Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Vêtements et accessoires bébé====&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us&#039;&#039;&#039; Ils ont dans leurs magasins, une section Babies&amp;quot;R&amp;quot;Us pour tout ce qui concerne les vêtements et accessoires pour bébé.&lt;br /&gt;
** Nishi-Ku [http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4758 Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us Yokohama Minato-Mirai]. Yokohama Minato-Mirai, 〒220-0012   Nishi-Ku, Minato-Mirai 4-4-5, JackMallWest&lt;br /&gt;
** Isogo-Ku [http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4729 Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us Isogo-Ku]. 〒235-0016 Isogo-ku, Isogo 3-4-23 Téléphone 045-752-4622&lt;br /&gt;
** Tsuzuki-Ku Kohoku NewTown [http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4780 Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us Tsuzuki-Ku]. 〒224-0032   Tsuzuki-Ku, ChigasakiChuo14-12 KeySouth Tel 045-945-2004&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Babies&amp;quot;R&amp;quot;Us&#039;&#039;&#039;. Plusieurs magasins uniquement pour la lingerie et les accessoires de bébé.&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;[http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4824 Kohoku New Town]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. A coté de la gare de Center Kita, dans le NorthPort Mall au 3eme étage.&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;[http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4759 Yokohama Izumi]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quartier de Izumi-ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Chaussures====&lt;br /&gt;
Il est plutôt difficile de trouver des chaussures femme pour des grands pieds au Japon.&lt;br /&gt;
* La société &#039;&#039;&#039;Hiraki&#039;&#039;&#039; offre un site internet pour commander des &amp;quot;grandes&amp;quot; chaussures femme : [http://www.hiraki.co.jp/html/index.html Hiraki] (JP). Les tailles vont jusqu&#039;à 27cm.&lt;br /&gt;
* Le magasin Shimachu à Minato-Mirai vends aussi des chaussures jusqu&#039;à la taille 30.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Chaussures&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Alto Lara  Casa, à World Porters, 2eme étage, Grandes Pointures. Tel: (045) 222-2286&lt;br /&gt;
** Washington Ginza, Sous-sol de Gare de Yokohama, Grandes Pointures&lt;br /&gt;
** ABC-Mart à Motomachi &amp;amp; Isezakicho, Chaussures de Sport&lt;br /&gt;
** [http://www.gullivershoes.com/index.html Gulliver Shoes] à Yokohama, (pour homes uniquement) derrière la gare. Pas facile de trouver, mais [http://www.gullivershoes.com/roadtogullivershoesyokohama.html à l&#039;aide du plan depuis la gare de Yokohama] et instructions du site, vous êtes guidés parfaitement. Ils ont des chaussures toutes tailles et bien en plus (pas que des sandales de plage...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jouets===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Nishi-Ku [http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4758 Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us Yokohama Minato-Mirai]. Yokohama Minato-Mirai, 〒220-0012   Nishi-Ku, Minato-Mirai 4-4-5, JackMallWest&lt;br /&gt;
** Isogo-Ku [http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4729 Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us Isogo-Ku]. 〒235-0016 Isogo-ku, Isogo 3-4-23 Téléphone 045-752-4622&lt;br /&gt;
** Tsuzuki-Ku Kohoku NewTown [http://www2.toysrus.co.jp/store/storeinfo/store.php?id=4780 Toys&amp;quot;R&amp;quot;Us Tsuzuki-Ku]. 〒224-0032   Tsuzuki-Ku, ChigasakiChuo 14-12 KeySouth Tel 045-945-2004&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Nojima&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Aoba-Ku. New Aobadai, 〒227-0045   Aoba-Ku, Wakakusadai 17-1 	Tel : 045-962-4886&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Big Camera&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Kohoku-Ku. Shin Yokohama, 〒222-0026   Kohoku-Ku, Shinohara 3660-2    Tel : 045-478-1111&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yamada-Denki&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Aoba-Ku. TechLand, 〒227-0044   Aoba-Ku, Moegino 2-3 Tel : 045-978-5090&lt;br /&gt;
** Tsuzuki-Ku. Kohoku, 〒224-0001   Tsuzuki-Ku, Nakagawa 1-19 Tel : 045-910-3151&lt;br /&gt;
** Konan-Ku. Yokohama, 〒233-0016   Konan-Ku, Shimonagaya 5-2-1 Tel : 045-820-5656&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yodobashi Camera&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Nishi-Ku. Yokohama, 〒220-0005   Nishi-Ku, Minamisaiwai 2-15-5 Tel : 045-313-1010&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Librairies===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yurindo.co.jp Yurindo]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Revues en anglais mais aussi en francais. Revues pour madame, Maison Bricolage, Paris Match, L&#039;express, quelques journaux et d&#039;autres revues. Il y a aussi comment apprendre le japonais en version anglaise et en version française. C&#039;est possible aussi de trouver des livres comme le DA VINCI CODE ou Harry Potter en livre de poche.&lt;br /&gt;
**[http://www.yurindo.co.jp/shop/landmark.html Magasin dans la tour du Landmark Tower] de Minato-Mirai, au 5F. Ouvert 11h00～20h00.&lt;br /&gt;
**[http://www.yurindo.co.jp/shop/syosekikan.html Magasin de Isezakicho]. Avec une annexe derrière la rue pour l&#039;équipement de bureau. Ouvert 10h00～20h00.&lt;br /&gt;
*[http://www.takahashishoten.co.jp/ Takahashi Shoten]&amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; : Librairie et papèterie à Motomachi au dessus du magasin de vetements MELS. Papeterie au 3F, Ferme les lundis.&lt;br /&gt;
====Livres de Cuisine====&lt;br /&gt;
Bon, d&#039;accord, on n&#039;en cherche pas tous les jours, mais, si l&#039;envie vous prend, au moins vous saurez où aller. Le seul désavantage, c&#039;est que je n&#039;en ai pas trouvé à Yokohama. Il vous faudra aller à Shibuya (c&#039;est quand même pas trop loin).&lt;br /&gt;
*[http://www.cookcoop.com/ &#039;&#039;&#039;CookCoop&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Concept intéressant avec un lounge, une librairie avec des livres japonais, anglais et français au rez-de-chaussée, et un café à l&#039;étage. Pour y aller, [http://www.cookcoop.com/sized_MAP_english.jpg voir le plan] et trouvez le SUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réparations de chaussures, de sacs, de fermeture éclair, Copie de clefs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ekipara.com/html/Indication/ShopHtml/K1050R07_003.html Quick Service Pinocchio]&#039;&#039;&#039; dans la gare de Yokohama, magasin Luminé au rez-de-chaussée. Tel 045-453-6720, ouvert de 10h00～21h00.&lt;br /&gt;
: Commentaire d&#039;une utilisatrice ravie &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;: &amp;quot;The zipper on my &amp;quot;expensive&amp;quot; long leather boots broke down early in the season. The boots are otherwise in perfect condition. I checked out a few places in my area (Kichijoji) that quoted prices ranging between 6,000 to over 10,000 yens to change the zipper on a SINGLE boot, depending on whether the zip came right down to the sole. I even asked Isetan where I bought the boots (albeit a couple years ago) if the maker would repair them for a better price - no, the price was the same. A friend recommended Pinochio in Lonlon (Kichijoji 2F), and I reluctantly took my boot there for an estimate. Surprise! I was told it would cost me 3,500 yens. I went for it! I love these boots and don&#039;t want to spend another 20,000 yens + for boots that will ultimately break at the zipper. The job was perfectly done.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sport===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Clubs de Fitness&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Il y a plusieurs Club de Fitness sur Yokohama. La plupart sont pour une clientèle japonaise. Certains proposent des services en anglais, voire même leur brochure. Je n&#039;en ai pas trouvé en français ;-)&lt;br /&gt;
**[http://www.goldsgym-yokohama.jp/ &#039;&#039;&#039;Gold&#039;s Gym&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Situé sur Bashamichi. Tarifs mensuels à partir de JPY7,400. Piscine à l&#039;année. Plusieurs centres au Japon.&lt;br /&gt;
**[http://www.liv-yokohama.jp/ &#039;&#039;&#039;Fitness Club Liv Yokohama&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Situé dans la tour du Landmark Tower a Sakuragicho (JR) ou Minatomirai (Minatomirai line). Piscine à l&#039;année. Mensualités à partir de JPY8,400. Plusieurs centres au Japon.&lt;br /&gt;
**[http://information.konamisportsclub.jp/004079.html &#039;&#039;&#039;Konami Sports Club&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Plusieurs centres au Japon. Piscine à l&#039;année. Mensualités à partir de JPY7,700. Plusieurs centres au Japon.&lt;br /&gt;
**[http://www.ycac.or.jp/ &#039;&#039;&#039;YC&amp;amp;AC&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le club des étrangers par excellence à Yokohama. Le seul à proposer des sports d&#039;équipe (Hockey sur gazon, rugby, football, baseball, cricket, softball une trentaine d&#039;autres sports comme le tennis, le bowling, le squash,...). Piscine découverte ouverte 6 mois par an, avec plongeoirs de 1 mètre et 3 mètres..&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Magasins spécialisés&#039;&#039;&#039; :&lt;br /&gt;
**[https://www.decathlon.co.jp/jp_en &#039;&#039;&#039;Magasin Decathlon&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pas vraiment à Yokohama (Magasin à Nishinomiya entre Kobe et Osaka), mais font de la vente en ligne.&lt;br /&gt;
**Foot&lt;br /&gt;
***[http://kinkosports.com/index2.html Magasin Kinko Sports] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Vous pourrez y trouver des chaussures de foot grandes tailles notamment. &amp;lt;br&amp;gt;Gare de Kannai. Tel : 045-662-2727. Ouvert de 11h00 à 20h00, fermé le mercredi. &amp;lt;br&amp;gt;Plan à [http://news.kinkosports.com/?eid=28577 http://news.kinkosports.com/?eid=28577]&lt;br /&gt;
**Sports en général&lt;br /&gt;
***[http://www.bnd.co.jp/ &#039;&#039;&#039;BnD&#039;&#039;&#039; de Sakuragicho] au 2eme étage du PiaCity&lt;br /&gt;
***[http://www.sportsauthority.co.jp &#039;&#039;&#039;Sports Authority&#039;&#039;&#039;] (Chaine américaine) a ouvert plusieurs magasins au Japon et certains sur Yokohama :&lt;br /&gt;
****Minato-Mirai http://www.sportsauthority.co.jp/location/kanto.html#s338t&lt;br /&gt;
****Minato-Mirai Specialty shop http://www.sportsauthority.co.jp/location/kanto.html#s771 &lt;br /&gt;
****Kamiooka http://www.sportsauthority.co.jp/location/kanto.html#s318 &lt;br /&gt;
****Kohoku New Town http://www.sportsauthority.co.jp/location/kanto.html#s310&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**Squash&lt;br /&gt;
***Magasin [http://www.yokohama-sky.com/shops/09windsor/index.shtml Windsor] &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Yokohama.  &amp;lt;br&amp;gt;Il vend des raquettes de squash Prince. &amp;lt;br&amp;gt;Sky Bldg 9F, 2-19-12(le même que le YCAT), Takashimacho, Nishi-ku, Yokohama-shi. Tel: 045-453-1785 &amp;lt;br&amp;gt;Ouvert de 10h00 à 20h00, 7/7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vaisselle, Articles japonais, Souvenirs===&lt;br /&gt;
*[http://www.chinapetes.com China Pete&#039;s] Magasin de Sagamihara&lt;br /&gt;
:Adresse: 1-5-9 Yoshinodai, Sagamihara-shi, Kanagawa-ken 229-0022, TEL:042-753-0722, FAX:042-753-7113. Ouvert de 09h30 à 17h30, Fermé le dimanche, mais ouvert les jours fériés.&lt;br /&gt;
*[http://hayamahikikou.web.fc2.com/NEW-5.html &#039;&#039;&#039;Lanternes en pierre&#039;&#039;&#039;]. Negishi Stone Ltd. (Le site web donne l&#039;emplacement mais c&#039;est celui pour les constructions/réparations de maison)&lt;br /&gt;
:Mr. Takashi Negishi est le propriétaire&lt;br /&gt;
:522 Nagae, Hayamamachi, Miura-Gun, kanagawa-ken&lt;br /&gt;
:Tel : 046-875-0706, Fax : 046-875-2550&lt;br /&gt;
:La station de train est Zushi (ou Shin-Zushi). C&#039;est dans le sud de Yokohama, et au nord de la péninsule de Miura.&lt;br /&gt;
:Il vaut mieux téléphoner avant de venir pour prendre rendez-vous. Negishi san lui-même ne parle-pas anglais, mais sa femme et son fils le baragouine un peu. Ils peuvent venir vous prendre en bus si vous le demandez, à la station de Zushi. &lt;br /&gt;
:Les lanternes sont en pierre, rappelez-vous en, car vous devrez les transporter (30 kg. minimum). Le mieux est de venir en voiture. Si vous venez en train, il pourra vous livrer, mais il y aura un surcout.&lt;br /&gt;
:Vous pouvez aussi passer une commande si les échantillons proposés ne vous plaisent pas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vélos d&#039;occasion===&lt;br /&gt;
Le Japon est très sympa en vélo, surtout car la circulation sur les trottoirs est tolérée.&lt;br /&gt;
Les vélos neufs peuvent être très chers. Vous pouvez aussi trouver des vélos d&#039;occasion dans certaines boutiques.&lt;br /&gt;
[http://www.kanasho.jp Le site de l&#039;association des recycleurs de vélos] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; donne tous les magasins sur Kanagawa, mais voici en français ci-dessous, la liste de ceux sur Naka-Ku.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Je vous conseille de téléphoner avant (ou faire téléphoner) pour vous assurer que le magasin a bien des vélos d&#039;occasion disponibles. Ils ne sont pas toujours en stock !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &#039;&#039;&#039;Magasins de vélos recyclés sur Naka-Ku&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Nom!! Code postal!! Adresse!! Téléphone!! Site web ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kumai Shokai&lt;br /&gt;
| 231-0045&lt;br /&gt;
| 6-136 Isezakicho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-261-3322&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Noguchi Cycle&lt;br /&gt;
| 231-0063&lt;br /&gt;
| 1-48 Hanasakicho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-231-6905&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kumakura Jitensha ten&lt;br /&gt;
| 231-0023&lt;br /&gt;
| 103 Yamashitacho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-681-3505&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Hiramoto Jitensha Ten&lt;br /&gt;
| 231-0023&lt;br /&gt;
| 145 Yamashitacho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-681-7781&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Green Style&lt;br /&gt;
| 231-0023&lt;br /&gt;
| 1FCityCourt Yamashita Koen, 24-8 Yamashitacho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-662-1414&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Green Cycle Station&lt;br /&gt;
| 231-0023&lt;br /&gt;
| 2F Monani Bldg, 25-14 Yamashitacho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-663-6263&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Yamate Ringyou Cie&lt;br /&gt;
| 231-0851&lt;br /&gt;
| 2-96 Yamamotocho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-641-4139&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nezu Ringyou&lt;br /&gt;
| 231-0057&lt;br /&gt;
| 3-32 Akebonocho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-251-1653&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Taniuchi Cycle Shokai&lt;br /&gt;
| 231-0802&lt;br /&gt;
| 3-176 Kowancho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-621-5093&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Suzuki Shokai&lt;br /&gt;
| 231-0033&lt;br /&gt;
| 4-11-2 Nagashacho (Nagashamachi?), Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-251-6075&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Matsumoto Jitensha Ten&lt;br /&gt;
| 231-0849&lt;br /&gt;
| 4-107 Mugitacho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-622-8986&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Taniuchi Jitensha Shokai&lt;br /&gt;
| 231-0843&lt;br /&gt;
| 2-56 Hongocho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-622-8238&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kaneko Jitensha Ten&lt;br /&gt;
| 231-0824&lt;br /&gt;
| 10-6 Honmoku Sannotani, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-621-0280&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Jitensha 102 Kawamoto&lt;br /&gt;
| 231-0064&lt;br /&gt;
| 2-102 Nogecho, Naka-ku&lt;br /&gt;
| 045-231-3893&lt;br /&gt;
| Non&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Voitures===&lt;br /&gt;
Ah, les bagnoles ! Indispensables en France en dehors de Paris-centre, mais ici, moins évident... Tout dépend d&#039;où vous habitez. Économiquement, c&#039;est parfois bien moins cher de louer quand vous en avez besoin. C&#039;est sur, c&#039;est moins pratique, mais si vous voulez faire un geste pour la nature ou vous sentez l&#039;âme d&#039;un cajoleur d&#039;arbres.... Pour les autres, voici quelques adresses recommandées :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.cameljapan.com/ Camel Japan] &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Ils s&#039;occupent vraiment de tout (recherche de voiture, démarches administratives, entretien,...) et le tout en anglais bien sur. Service irréprochable.&lt;br /&gt;
:1ST FL Sunset Yamate, 100 Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama.&lt;br /&gt;
:Tel:045-621-7968&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoautotrading.com Tokyo Car Club] &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Colin Shea est tout ce qu&#039;il y a de professionnel et a accès aux sites de ventes aux enchères (plus de 10,000 véhicules par semaine). :Excellent service et toujours de bon conseil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Yokohama|Aller à la page Yokohama]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Aller à la page Yokohama:_Santé]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Acces_direct_forum.gif|link=http://www.france-japon.net/forumjapon/|Accès direct au forum]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Achats| ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=448</id>
		<title>Yokohama</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama&amp;diff=448"/>
		<updated>2019-06-11T05:09:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilles : /* Barbecue francophone de Kanagawa */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Voir aussi :&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama : Shopping - Commerces]]&lt;br /&gt;
=Avant-Propos=&lt;br /&gt;
Bon, eh bien, Bienvenue sur le site, comme le veut la formule !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, pas de fioriture, je n&#039;écris pas ces informations pour vous vendre quelque chose, mais simplement pour vous rendre service. Et oui, il y en a encore qui font les choses gratuitement dans ce monde mercantile !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je mets les choses qui me semblent intéressantes et utiles. La plupart seront inutiles pour la majorité d&#039;entre vous, mais j&#039;espère que vous y trouverez quand même votre bonheur.&lt;br /&gt;
Cette page est hébergée gracieusement par Christian Bouthier, qui m&#039;a bien gentiment proposé de m&#039;en occuper, un soir de BBQ où je ne pouvais plus rien refuser !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez y participer ! Si, si, et en plus, gratuitement. Voyez que je ne vous plante rien dans le dos !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc si vous trouvez que des endroits ont besoin d&#039;être mentionnés ou corrigés sur cette page, n&#039;hésitez pas à m&#039;envoyer un courriel à infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp pour me le faire savoir. Je les inclurai avec plaisir.&lt;br /&gt;
J&#039;avais une lettre d&#039;infos mensuelle à une époque, mais j&#039;ai laissé tomber vers la fin 2016. Il y à maintenant une bonne commmunauté francaise sur Yokohama, et les échanges d&#039;information passent assez bien. Le site de l&#039;AFJ ([http://www.afj-japon.org www.afj-japon.org]) est une très bonne source d&#039;infos aussi.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- Je vous encourage à me laisser votre adresse courriel pour recevoir les infos de la région gracieusement diffusées par votre humble serviteur et Florence de Kawasaki !--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- // MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE \\ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--- [http://eepurl.com/bR9lL Recevoir les infos de Gilles en renseignant son courriel, cliquer ICI !]&amp;gt;--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- \\ MAILCHIMP SUBSCRIBE CODE // --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne recherche !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gilles Gaury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Au Japon depuis trop longtemps pour pouvoir en parler sérieusement !&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La Préfecture=&lt;br /&gt;
Yokohama est située dans la Préfecture de Kanagawa. Les bureaux et le siège de la préfecture sont à Yokohama, à côté de la poste centrale.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apprenez tout ce dont vous avez besoin sur le site en anglais de la préfecture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.pref.kanagawa.jp/menu/page/04.html Welcome to Kanagawa]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Emblèmes&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:kensyou_embleme.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Emblème de la préfecture&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_ichou.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Arbre de la préfecture (Ginkgo biloba)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_kamome.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Oiseau de la préfecture (La mouette)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:photo_yamayuri.gif|&amp;lt;center&amp;gt;Fleur de la préfecture &amp;lt;br&amp;gt;(Lys doré du Japon)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=À visiter=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire du tourisme et connaître les dates et lieux des différents festivals, se référer à l&#039;excellent  [http://www.kanagawa-kankou.or.jp/index-e.html site touristique de la préfecture de Kanagawa] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez aussi inscrire votre mel pour recevoir une fois par mois, la liste, en anglais, des évènements dans la région [http://kankou.blayn.jp/sm/p/f/tf.php?id=kankou2 sur ce lien] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trains, transports==&lt;br /&gt;
Pour vous déplacer dans Yokohama, un excellent système de trains, de métro et de bus vous permet de naviguer dans les différents quartiers. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/subway/sub-route-map.html Voir une carte du métro de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. *[http://www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/english/bus/100yen.html Voir une carte du bus touristique AKAKUTSU] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; reliant MinatoMirai, Motomachi, et le quartier chinois pour 100 yens le passage ou 300 yens la journée.&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;gare de Shin-Yokohama&#039;&#039;&#039;, vous met à 2 heures de Kyoto par le Shinkansen (TGV Local). Accessible par le métro et la ligne Yokohama de JR.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanrailpass.net/ Une très bonne page d&#039;information sur les train JR] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Japan Rail), utile pour voyager dans Yokohama, mais aussi dans tout le Japon, grâce à leur [http://www.hyperdia.com/ moteur de recherche Hyperdia]. Lire attentivement les explications pour bien rentrer les noms de gares en caractères latins.&lt;br /&gt;
:Carte SUICA / PASMO : Ces cartes permettent de voyager sur la majorité du réseau ferré en évitant le casse-tête de l&#039;achat du billet pour chaque trajet. Elles sont disponibles et rechargeables aux distributeurs de titre de transports pour une caution de 500 yens.&lt;br /&gt;
*[http://www.jorudan.co.jp/english/norikae/e-norikeyin.html &#039;&#039;&#039;JORUDAN&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Autre site pour trouver vos horaires de trains en anglais pour tout le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en bus à partir de [http://www.ycat.co.jp/indexe.htm YCAT]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama City Air Terminal).===&lt;br /&gt;
*Pour  Narita ([http://www.ycat.co.jp/en/narita.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Pour  Haneda ([http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html Horaires])&lt;br /&gt;
*Voir sur leur site pour [http://www.ycat.co.jp/en/haneda.html les tarifs pour Haneda] et [http://www.ycat.co.jp/en/narita.html les tarifs pour Narita].&lt;br /&gt;
:Tarifs à fin 2008 :&lt;br /&gt;
:YCAT-Haneda Airport : billet adulte 560 yens Aller simple, 940 yens A/R&lt;br /&gt;
:YCAT-Narita Airport: billet adulte 3,500 yens Aller simple, 6,300 yens A/R&lt;br /&gt;
:Compter entre 1 heure 30 et 2 heures de trajet. Départ toutes les 10 à 20 minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trajets pour les aéroports en train à partir de la gare de Yokohama===&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.narita-airport.jp/en/index.html Narita] par le [http://www.jreast.co.jp/e/nex/ N&#039;EX]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Narita Express). 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour Narita par la [http://www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/skyliner/us/ Keisei] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; depuis Ueno ou Nippori (Tokyo).&lt;br /&gt;
*Pour [http://www.tokyo-airport-bldg.co.jp/en/ Haneda] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; par la ligne [http://norikae.keikyu.co.jp/transit/apps/N1?AN=0 Keikyu] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Ce lien vous permet de calculer votre trajet et son prix depuis une gare Keikyu jusqu&#039;à l&#039;aéroport d&#039;Haneda pour une date et une heure précise. 1 heure 30 de trajet, départ toutes les heures environ, 4,180 yens pour un adulte, supplément express inclus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Haneda===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Haneda|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parkings longue durée à Narita===&lt;br /&gt;
Informations désormais disponibles sur [[Les_villes_du_Japon#Parkings_longue_dur.C3.A9e_sur_Narita|cette page]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les quartiers==&lt;br /&gt;
Bon ne vous frappez pas, il y a beaucoup plus de quartiers que ceux présentés ici ! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La ville de Yokohama a 18 arrondissements (avec chacun une mairie) et compte plus de 3,6 millions d&#039;habitants. Ce n&#039;est pas une petite ville de province ! C&#039;est la deuxième ville du Japon en population, derrière Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Le quartier chinois&#039;&#039;&#039;.=== &lt;br /&gt;
[[Image:China_town_gate.JPG |right|thumb|100px|Une des portes de China Town]]&lt;br /&gt;
[[Image:rue_china_town_2.JPG |left|thumb|100px|Une autre rue]][http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1020.html YOKOHAMA CHINATOWN], a vu le jour en 1859 avec l&#039;ouverture du port au commerce international. Les chinois se sont imposés à l&#039;époque par leur capacité de négociation et de contrôle des changes. Le quartier s&#039;est développé naturellement et subsiste encore aujourd&#039;hui comme l&#039;un des quartiers chinois les plus importants au monde. [http://www.chinatown.or.jp/ Site officiel en japonais]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Chinatown Site de Yokohama Chinatown sur Wikipédia] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.[[Image:rue_china_town_1.JPG |center|thumb|100px|Une rue de China Town]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;Minatomirai&#039;&#039;&#039;=== &lt;br /&gt;
(gare de Minatomirai sur la Toyoko ou Sakuragicho sur la JR)&lt;br /&gt;
:*[[Image:Landmark-003.JPG |right|thumb|100px|Landmark vu du chemin de Navios]][http://www.yokohama-landmark.jp/english/tower_sky.html Landmark Tower] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::[[Image:Landmark-001.JPG |left|thumb|100px|Landmark Tower]]L&#039;immeuble le plus haut du Japon avec bureaux, hôtels, restaurants et un observatoire. C&#039;est bien la première chose que l&#039;on voit en sortant de la station de Sakuragicho (JR). Il possède le 2ème ascenseur le plus rapide au monde. Le 1er, étant celui du 101 à Taipei (l&#039;immeuble le plus haut du monde, pour le moment). Il est possible de déjeuner au 72ème étage. Restaurant avec buffet &#039;LE SYRIUS&#039;. C&#039;est tout de même plus cher qu&#039;un &amp;quot;family restaurant&amp;quot; (5,000 yens le déjeuner et aux alentours de 10,000 yens le dîner), mais pour une occasion spéciale.....pourquoi pas. Une petite astuce pour profiter de la vue imprenable : Prenez rendez-vous par téléphone et vous aurez une grande chance de manger à côté d&#039;une fenêtre.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:Queens-PanPacific-001.JPG |right|thumb|100px|Queens Square et l&#039;hôtel Pan Pacific]]&#039;&#039;&#039;Queen&#039;s Square&#039;&#039;&#039;. Galerie marchande reliant la tour Landmark à l&#039;hôtel Pan Pacific près de la berge. Vous y trouverez des restaurants, des boutiques, la gare de la ligne Toyoko de Minato-Mirai et au bout, les salles de concert de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[[Image:WorldPorters-002.JPG |right|thumb|100px|Entrée de World Porters]]&#039;&#039;&#039;World Porters&#039;&#039;&#039;. Centre commercial comprenant bien sûr des magasins d&#039;alimentation, des boutiques mais aussi huit salles de cinéma Warner, des restaurants et un grand parking sur étages, de nombreux restaurants proposent des formules &amp;quot;buffet&amp;quot; pour moins de 2,000 yens. Vous pouvez consulter les horaires et les films (aussi en anglais) [http://www.warnermycal.com/cinema/minatomirai/ sur leur site]. Le World Porters héberge aussi un magasin &amp;quot;Cold Stone Creamery&amp;quot; chaîne qui propose d&#039;excellentes glaces américaines (à noter que les serveurs y vont de leur petite chanson de temps en temps). Leurs autres magasins sont au Landmark Tower, Lalaport de Tsuzuki-ku, La Zona de Kawasaki et le Tokyu store de Kohoku-ku. Le World Porters abrite aussi un Magasin Benetton au deuxième étage, TEL : 045-222-2210.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Dans le quartier World Porters la [http://www.jica.go.jp/yokohama/ &#039;&#039;&#039;JICA&#039;&#039;&#039;] qui est une association et a une galerie d’exposition, un restaurant très bon marché et organise des manifestations pour faire découvrir le monde, gratuites ou très abordables. Site en japonais hélas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://www.yaf.or.jp/FP-e/ Musée d&#039;Art de Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière Queen&#039;s Square. Expositions régulières. tel : 045-221-0300&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;Aka-Renga&#039;&#039;&#039;. Anciens entrepôts douaniers de Yokohama, restaurés pour accueillir commerces et expositions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre les trois zones ci-dessous, il y a plein d&#039;endroits pour les enfants, idéal pour passer une journée.&lt;br /&gt;
:*[http://www.leaf-minatomirai.net/shop/shop.html Immeuble Leaf]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*[http://www.gento.jp/ Gento Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où vous trouverez des cinémas aussi.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jackmall.com/index.php Jackmall]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Motomachi Motomachi]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
lien vers le site Motomachi de wiki (gare de Motomachi-Chukagai ou Ishikawacho).&lt;br /&gt;
:Nombreuses boutiques, joailleries et restaurants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kamiooka===&lt;br /&gt;
Kamiooka est bien placé.&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs énormes centres commerciaux, des dizaines de restaurants et de magasins d&#039;alimentation.&lt;br /&gt;
La gare est au croisement des lignes de métro (Ligne Bleue) de Yokohama, de la ligne de train de Keihin Kyuko desservant la péninsule de Miura (Misaki-Guchi, Zushi)et Yokohama, remontant jusqu’à Shinagawa et plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1030.html Kannai &amp;amp; Isezakicho]&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
(gare de Kannai).&lt;br /&gt;
:Rue commerçante avec de nombreux magasins et restaurants&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Yamashita Park&#039;&#039;&#039;.[[Image:C&#039;est_de_l&#039;art.JPG|left|thumb|100px|Art dans le parc de Shin-Yamashita]][[Image:park_yamashita_2.JPG |right|thumb|100px|Le parc de Shin-Yamashita]] Le parc de Yamashita a été presque entièrement construit après le grand tremblement de terre du Kanto du 1er septembre 1923. Une grande partie des décombres a servi à combler une partie du port devenue le Parc de Yamashita. Si vous creusez, vous trouverez certainement des vestiges...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Bateau_a_visiter_2.JPG |right|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]]&lt;br /&gt;
:*[http://www.nyk.com/rekishi/e/exhibitions/hikawa.htm&#039;&#039;&#039;Hikawamaru&#039;&#039;&#039;]. [[Image:Bateau_a_visiter_1.JPG |left|thumb|100px|Paquebot Hikawamaru]] Bateau paquebot du début du siècle ayant servi les liaisons entre Yokohama et Seattle sur la côte ouest des Etats-Unis. Reconverti pendant la seconde guerre mondiale en transport de troupes, puis en hôpital flottant, il a été retiré de la circulation à la fin de la guerre. Il fait partie des trésors culturels de la ville de Yokohama, mais est toujours la propriété de la société maritime NIHON YUSEN. Le bateau peut être visité. Tarifs d&#039;entrée plus que modérés à 200 yens par adulte et 100 yens par enfant.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:*&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama_Marine_Tower Marine tower]&#039;&#039;&#039; Lien vers la page wiki. [[Image:marine_tower.JPG |right|thumb|100px|Marine Tower]]L&#039;un des nombreux phares de Yokohama. Enregistré dans le Guinness Book of records pour être le plus haut phare du monde ! Normalement ouvert au public pour sa vue panoramique tout en haut. Actuellement fermé pour cause de travaux de mise aux dernières normes antisismiques. Devrait être de nouveau ouvert au public pour l&#039;été 2009. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1010.html &#039;&#039;&#039;Yamate&#039;&#039;&#039;]===&lt;br /&gt;
Yamate est l&#039;un des endroits insolites de Yokohama. Lieu de résidence de beaucoup d&#039;étrangers après l&#039;ouverture de la ville au monde, ce quartier abrite encore beaucoup de vieilles maisons restaurées et que l&#039;on peut visiter. Certaines de ces maisons ont été construites par un architecte du nom de Antonin Raymond, dont un français ici me dit de lui : Pour les architectes japonais et japonisant Raymond est très célèbre. Raymond est venu au Japon dans le carton à dessin de Franck LLoyd Wright pour réaliser l&#039;hôtel Impérial. Ensuite il est resté et il a construit plusieurs centaines de résidences au Japon. Beaucoup sont encore visibles à Yokohama sur les collines de Yamate ou à Honmoku. Voici un lien (qui n&#039;est pas complet) http://www.japan-photo.de/e-mo-a39.htm. On peut le considérer comme le père de l&#039;architecture moderne au Japon.  La société qu&#039;il avait créé existe toujours, et continue à concevoir des immeubles d&#039;avant garde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**[http://www.yfgc-japan.com/history_e.html &#039;&#039;&#039;Cimetière des étrangers&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le premier cimetière ou le jeune marin américain de 24 ans Robert Williams, a été enterré en 1854, ayant succombé à bord de l&#039;un des vaisseaux de l&#039;amiral Perry arrivant pour son deuxième voyage au Japon. Intéressant à visiter. Ouvert au public les week-ends et jours fériés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Loisirs, Activités==&lt;br /&gt;
===Activités===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Vol en hélicoptère&#039;&#039;&#039; autour de Yokohama ou de la baie de Tokyo. La société [http://www.excel-air.com/english/cruising/index.html Excel Air] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des sorties en hélicoptère au départ de Minato-Mirai ou de Tokyo, de jour comme de nuit. Si vous voulez offrir la bague à votre dulcinée ou lui confirmer votre engagement, quoi de plus romantique ! Tel : 047-380-5555. Faites attention à la clause d&#039;annulation !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dîner croisière&#039;&#039;&#039; dans la baie de Yokohama. [[Image:marine_shuttle_2.JPG |right|thumb|100px|Marine Shuttle 2]][[Image:marine_shuttle_1.JPG |left|thumb|100px|Marine Shuttle 1]]Une autre activité sympathique à faire de jour comme de nuit. Départs du quai de Yamashita Park devant l&#039;hôtel New Grand. Contacter [http://www.yokohama-cruising.jp/ The Port Service Corporation] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont trois bateaux de tailles différentes et avec des horaires différents.&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Karting&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;[http://f-1dream.jp/ F-1 Dream]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. à Hiratsuka. Gare de Hiratsuka sur la ligne Tokaido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquariums===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.enosui.com/ ENOSHIMA AQUARIUM]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pas dans Yokohama, mais à Enoshima, plus au sud. Aquarium en activité depuis plus de 50 ans, mais complètement reconstruit en 2004, avec ballades en scaphandre avec les dauphins, nuit à l&#039;aquarium pour les enfants (ils restent dormir dans les bâtiments de l&#039;aquarium, etc...). Près de la gare de Enoshima. Tel : 0466-29-9960.  Programme et accès en anglais par [http://www.enosui.com/english.pdf ce lien] en fichier PDF. Remarque d&#039;une internaute : &amp;quot;Je tenais à dire que la promenade en scaphandre avec les dauphins coûte cher et il est absolument interdit de les toucher, m&#039;a-t-on dit!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.seaparadise.co.jp/english/ HAKKEJIMA-SEA PARADISE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand Aquarium et parc d&#039;attractions. Nombreux restaurants pour y finir la soirée. Juste à côté, sa petite plage artificielle dont le sable a été apporté de la préfecture de Chiba (on s&#039;y croit quand même) de [[UMI_NO_KOEN|UMI NO KOEN]] en bas.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www2.umino-kouen.net/ UMI NO KOEN]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; où il est possible de ramasser des coques (pour manger, c&#039;est excellent). Vous pouvez aussi y louer des BBQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cheval, Cours d&#039;équitation===&lt;br /&gt;
Vous avez dit cheval, en ville ? Effectivement, au milieu de cette jungle urbaine qui s&#039;étend de Tokyo à Yokohama en passant par Kawasaki, il reste des endroits ou faire du cheval est possible. Je vous donne ici une liste non exhaustive de centres équestres qui pourront vous garder en selle pendant votre séjour et pourront un tant soit peu s&#039;exprimer en anglais avec vous. Soyez quand même certains, que ce sont principalement des manèges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ann-riding-club.com/ An Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1124　神奈川県相模原市田名10499&lt;br /&gt;
:Tel : 0427-78-0025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.atsugi-rc.com/ Atsugi Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Atsugi.&lt;br /&gt;
:〒243-0203　神奈川県厚木市下荻野789-3&lt;br /&gt;
:Tel : 046-242-6610&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://homepage2.nifty.com/equusrf/ Equus Riding Farm]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Sagamihara.&lt;br /&gt;
:〒229-1123　神奈川県相模原市上溝1129-3&lt;br /&gt;
:Tel : 042-756-6484&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.fujisawa-rc.com/ Fujisawa Horseback Riding Club]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Fujisawa&lt;br /&gt;
:〒251-0871　神奈川県藤沢市善行5-14-6&lt;br /&gt;
:Tel : 0466-81-1381&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.la-hacienda-yokohama.com/ La Hacienda Riding School]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:〒246-0025　神奈川県横浜市瀬谷区阿久和西1-6-5 à Seiya-ku&lt;br /&gt;
:Tel : 045-363-2501&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Yokohama BajitsuKyoukai]&#039;&#039;&#039; (横浜市馬術協会) (NPO Association Equestre de Yokohama) Patronné par la ville et donc avec des prix très abordables.&lt;br /&gt;
:〒221-0855横浜市神奈川区三ツ沢西町11-26 à Mitsuzawa&lt;br /&gt;
:Tel:045-311-0789/Fax:045-311-0780&lt;br /&gt;
:[http://home.c03.itscom.net/yrc/ Plan disponible ICI] (en japonais)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y en a pas mal d&#039;autres à Midori-ku, Kanagawa-ku, Miura-shi, Ebina-shi, Oiso, Ashigara, mais au dernières nouvelles avec très peu de connaissances en anglais pour communiquer. Une liste des clubs sur Kanagawa peut être consultée à [http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/ http://www.jouba.jrao.ne.jp/club/kanagawa/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Foot===&lt;br /&gt;
Une bonne façon de faire du foot pour les enfants est d&#039;aller au club YOFA ([http://www.yamateorientfc.com/ Yamate Orient Football Academy]) du samedi matin à Peverley, près de Saint Maur. Sessions d&#039;entrainement pour les enfants le matin et pour les adultes l’après-midi. Des matchs sont organisés régulièrement avec d&#039;autres équipes de Tokyo/Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Musées===&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/doll/4000.html &#039;&#039;&#039;Doll Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de la sortie #4 de la gare de Motomachi-Chukagai. Près de 12,000 poupées de tous pays en exposition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Nippon_Maru.JPG |right|thumb|100px|Le Nippon Maru]]&#039;&#039;&#039;Visite du Nippon Maru&#039;&#039;&#039;. Quatre mats barque construit en 1930, il servit de bateau d&#039;entraînement pour la marine japonaise avec une brève interruption pendant la deuxième guerre mondiale. Retiré de la circulation en 1984, il est maintenant à demeure au bas de la tour du Landmark et peut être visité. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20010424m3.html &#039;&#039;&#039;Musée des douanes et de la contrebande&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Un Musée sympa qui vous montre les contrefaçons et le méthodes employées pour faire passer des marchandises en douce. On n&#039;est pas très fin nous en arrivant à Narita, avec nos saucissons dans les chaussettes ! Il y en a avec de bien meilleures idées !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.mhi.co.jp/en/museum/ &#039;&#039;&#039;Mitsubishi Minatomirai Industrial Museum&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près du Landmark Tower, en face de la sortie de l&#039;autoroute. Pour les petits et les grands (faut pas croire on sait pas tout) plein de choses à voir et à faire.&lt;br /&gt;
:Avec le billet d&#039;entrée vous recevrez aussi une carte pour faire des jeux interactifs.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-01.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Maquette&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-02.jpg&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-03.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Jeu interactif&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mitsubishi-04.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Musée Maritime de Yokohama&#039;&#039;&#039;. Juste à côté du Nippon Maru, se trouve le Musée Maritime. [http://www.nippon-maru.or.jp/ Voir le site pour les détails].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.sciencemuseum.jp/yokohama/ Musée scientifique pour les enfants]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; (Yokohama Kodomo Kagaku Kan renommé Hamagin Kodomo Uchu Kagaku-Kan). A Yokodai (Ligne JR direction Ofuna, à six stations de Kannai), vous y trouverez une sorte de Palais de la Découverte. 6,500 mètres carrés d&#039;expositions sur cinq étages, un planétarium et plein d&#039;activités pour les enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://yokohamatriennale.jp/2008/en/ Triennale 2008 de Yokohama]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique, tous les trois ans. Du 13 septembre 2008 au 30 novembre 2008 (79 jours). Cette année est la troisième session. Exposition d&#039;art contemporain international. Vraiment à ne pas manquer ! De toute façon, difficile de le manquer, car les expositions se font dans la majorité des bâtiments à visiter ou de passage (Aka-renga, Shinko Pier, Sankei-En,...) 60 à 70 artistes vont se défoncer pour vous époustoufler !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Panorama===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://web-japan.org/atlas/architecture/arc06.html Aqualine]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Côté panorama et endroit disons ....insolite, c&#039;est le tunnel entre Tokyo et Chiba qui passe à moitié sous la baie de Tokyo. Il est possible de faire un stop au milieu de l&#039;Aqualine, où il y a restaurants et point de vue (toilettes aussi au cas où). De Yokohama il n&#039;y a que l&#039;autoroute à payer si l&#039;on s&#039;arrête au milieu et que l&#039;on fait demi-tour après. Avis d&#039;un utilisateur : &amp;quot;Bon il vaut mieux y aller par temps clair sinon on voit que dalle&amp;quot;. Voir aussi le site de la [http://www.nccnet.co.jp/english/introduction/tokyobay.html société des ingénieurs civils et consultants japonais]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; pour mieux comprendre la prouesse technique du pont et de son tunnel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
Yokohama regorge de parcs. Les uns petits et discrets, les autres plus imposants, mais toujours agréables et régulièrement animés par des évènements ou activités.&lt;br /&gt;
*Asahi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen005.html Kodomo Shizen Koen (こども自然公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanagawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen017.html Parc de Mitsuzawa (三ツ沢公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kohoku-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Parc de Negishi de Kohoku-ku (岸根公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Naka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/Sankeien Sankei-En]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen010.html Negishi Park de Naka-ku (根岸森林公園)]&#039;&#039;&#039; et le musée du cheval.&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen007.html Yokohama Minato no Mieru Oka Koen (港の見える丘公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen006.html Parc de Honmoku Rinkai koen 本牧臨海公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen008.html Parc de Yamashita (山下公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen011.html Parc de Honmoku (本牧市民公園)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen012.html Parc de Yokohama 横浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Nishi-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen021.html Parc de Grand Mall (グランモール公園　『美術の広場』)]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Kanazawa-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen015.html Parc de Nojima 野島公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen016.html Umi no Koen 海の公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen019.html Nagahama Koen 長浜公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen014.html Tomioka Sogo Koen 富岡総合公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Minami-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen018.html Shimizugaoka Koen 清水ケ丘公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Konan-Ku et Isogo-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kuraki.html Kuraki Koen 久良岐公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Totsuka-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/maioka.html Maioka Koen 舞岡公園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Hodogaya-Ku&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/park/yokohama/kouen009.html Yokohama Jidoyuuenchi 横浜市児童遊園]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs d&#039;attraction===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://senyo.co.jp/cosmo/ COSMO WORLD]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attraction à Minato-Mirai, entre l&#039;hôtel Pan-Pacific et World Porters. Entrée gratuite. Pas mal d&#039;attractions et de montagnes russes. Ouvert en mars 1999, il couvre environ 20,000 mètres carrés. Une trentaine d&#039;attractions entre 100 et 700 yens, pour tous les âges. Adresse : 11 Shinminato-cho, Naka-ku, Yokohama. Tel: 045-641-6591.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.puroland.co.jp/english/welcome.html Hello Kitty Land]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;(SANRIOPUROLAND). Gare de Tama Center sur la ligne Keio. Pour les amoureux de Hello Kitty (si, si, il y en a !), vous y trouverez votre bonheur. Quelques attractions, le tout couvert, pour pouvoir en profiter même par temps de pluie !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/ Kodomo no Kuni]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Parc d&#039;attractions pour enfants à Aoba-Ku. Vous pourrez y faire du vélo, du patin à roulettes, des promenades à poney tenus à la main, un peu de bateau, monter sur un mini train,... Feuille explicative en anglais [http://www.kodomonokuni.org/index2.html disponible ici]. Un article en anglais paru dans le magazine gratuit &amp;quot;Tokyo Families&amp;quot; de [http://tokyofamilies.com/archive/Feature/issue15/kodomo_no_kuni.html sept.-oct. 2007].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Parc SOLEIL&#039;&#039;&#039; (jardin pour enfants, parc d&#039;attractions) [http://www.yokosuka-soleil.jp/ Le Parc Soleil No Oka]&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; se trouve à Yokosuka, à 20 minutes de Yokohama.[[Image:SOLEIL 09.2007-001.JPG |right|thumb|100px|Toutes sortes de vélos au Parc Soleil]][[Image:SOLEIL 09.2007-003.JPG |left|thumb|100px|Toboggans au Parc Soleil]] Yokosuka-shi, Nagai 4 chome. Tel : 046-857-2500. L&#039;entrée du parc est gratuite et les activités payantes. Parking 1,000 yens pour la journée. Pataugeoire,  fabrication de saucisses, pizza, beurre, glaces. Ateliers divers de pochoir, fleurs séchées, bougies,... Promenades en poney à la longe. Vous pouvez même louer des BBQ !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:P9240111.JPG |right|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&#039;&#039;&#039;[http://www.tsukushino.co.jp/index.html Yokohama Sports Land]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Athletic Field&#039;&#039;&#039; de Tsukushino sur la route 246, vers Machida. C&#039;est vraiment athlétique (voir photos) et il y a aussi un endroit pour faire son BBQ. Tel : 045-983-9254.&lt;br /&gt;
[[Image:P9240112.JPG |left|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
[[Image:P9240113.JPG |center|thumb|100px|Tsukushino Athletic Field]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Patinoires===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-akarenga.jp/event/index.html#artrink Art Rink in Yokohama Red-Brick Warehouse]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Aka-Renga de mi-décembre à mi-février, il y a une petite patinoire en plein air. L&#039;entrée et la location des patins ne sont pas trop chères. Tout le matériel est disponible en location. Attention, si on n&#039;a pas de gants, on doit en acheter, alors, mieux vaut ne pas oublier les siens! Piste de 40 x 23 mètres. Ouvert en semaine de 13h00 à 22h00 et les week-ends et jours fériés de 11h00 à 22h00. Tarifs : Adultes 500 yens, Lycéens, collégiens et plus jeunes 400 yens, maternelle 300 yens. Location des chaussures : 500 yens. Entrée seule sans les chaussures 200 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://park2.wakwak.com/~ksr/ Kanagawa Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; près de la gare de Hihgashi-Kanagawa, Hirodai Otamachi, Kanagawa-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-321-0847. Cinq minutes à pied de JR Higashi-Kanagawa, KYOKYU Kanagawa Nakakido, TOKYU Tanmachi. Piste de 54 x 27 mètres. Ouvert toute l&#039;année de 10h00-18h30. Fermé le jeudi sauf si c&#039;est un jour férié. Tarifs : Adultes 1,200 yens, Lycéens 1,100 yens, collégiens 900 yens, plus jeunes 800 yens, réduction après 17h00. Location des chaussures : 400 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.kodomonokuni.org/index2.html Kodomo no Kuni Kyokai Ice Skate Rink]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; , 700 Naramachi, Aoba-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-961-2111. Piste en extérieur de 60 x 30 mètres. Ouvert de décembre à février de 9h30 à 17h30, fermé le lundi ou le mardi suivant, si le lundi est férié. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,300 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens, maternelle (3 a 5 ans) 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.princehotels.co.jp/skate/shinyokohama/ Shin-Yokohama Prince Hotel Ice Skate Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, 2-10 Shin yokohama, Kohoku-ku, Yokohama, Kanagawa-ken. Tel: 045-474-1112. Cinq minutes à pied de JR Shin-Yokohama. Piste de 60 x 30 mètres. Ouvert toute l&#039;année. Appeler avant de préférence. Tarifs : Adultes et Lycéens 1,200 yens, collégiens et plus jeunes 700 yens. Location des chaussures : 600 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piscines===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines privées&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.fure-yu.esforta.jp/index.html Fure-Yu]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais aussi)&amp;lt;/small&amp;gt;, Près de la gare de Tsurumi. Un complexe aquatique idéal pour les familles ou les nageurs (piscine de 25 mètres, jacuzzi, toboggans, piscine à remous), presque tout y est et à un prix raisonnable !&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohama-ysc.com/studiolist/#yokohama YSC Sports Club] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à cinq minutes à pied de la gare de Yokohama. La personne me l&#039;ayant recommandé y fait travailler son fils qui nageait en France depuis son enfance. Le niveau est très bon et les instructeurs excellents. Les progrès accomplis en moins de trois mois on été remarquables ! Ils ont des prospectus en anglais. La cotisation pour un mois de leçons est à moins de 10,000 yens pour minimum deux et maximum cinq leçons par semaine ! ils ont aussi une branche à Tokaiichiba. Ouvert tous les jours. Tel : 045-322-5533.&lt;br /&gt;
**[http://www.yokohamaymca.org/ Le YMCA] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Kannai, Naka-ku possède une piscine avec des leçons pour les enfants et les adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Piscines publiques&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Couvertes. &lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/ Yokohama Nishi Sports Center] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. La page en anglais est succinte à [http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/English.html]&lt;br /&gt;
Tarif: 300yens pour 2 heures (puis 50 yens la demi-heure). Parking Voiture payant, vélo et moto gratuit. Il existe aussi une salle de musculation. Tarif: 300yens/3 heures.&lt;br /&gt;
***[http://www.yspc.or.jp/nishi_sc_ysa/category/othercenter.html Liste des piscines et salles de sport] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
***[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-1.html Liste des piscines publiques couvertes de Yokohama] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**En plein air de Yokohama. En général ouvertes du début juillet à la fin août &amp;lt;small&amp;gt;(en 2007 les dates étaient du samedi 7 juillet au dimanche 2 septembre inclus)&amp;lt;/small&amp;gt;. Quelques piscines en plein air principales : &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Yokohama Pool Center&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-761-1948 Fax: 045-761-5146, Adresse: Isogo-ku, Hara-machi 14-1. A 5 minutes à pied de la station JR de Negishi. Heures: 9h00-17h00 et &lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Honmoku Shimin Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-621-5012 Fax: 045-623-9377. Adresse: Naka-ku, Honmoku-motomachi 46-1. Bus pour Honmoku Shimin Koen-mae depuis la gare de Negishi (JR). Heures: 9h00-17h00. Il est possible d&#039;avoir des réductions pour ceux qui ont la sécu à Yokohama. Sur présentation de la carte à la mairie, il est possible d&#039;avoir des coupons de réduction.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;Motomachi Koen Pool&#039;&#039;&#039;. Tel: 045-651-7123. Adresse: Naka-ku, Motomachi 1-77-5. A 15 min. à pied de la station de Ishikawacho (JR). Heures: 9h00-21h00. L&#039;eau est plus froide car alimentée en partie par une source naturelle. C&#039;est la même source qu&#039;utilisait monsieur Gérard à l&#039;époque Meiji pour approvisionner les bateaux en eau. Il y a fait fortune, a ouvert une fabrique de tuiles mécaniques sur le même site de Motomachi. Quelques vestiges des citernes et de la fabrique de tuiles subsistent encore dans et près du parc de Motomachi.&lt;br /&gt;
***&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/lang/en/10/9-10-2.html La liste des piscines couvertes]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; disponible sur le site de la mairie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spa, Onsen, massages, relaxation===&lt;br /&gt;
Ah, la joie première du Japon et des Japonais. Les thermes ! Non, non, pas besoin d&#039;être Romain et en toge ! Vous vous pointez avec votre porte monnaie, et tout vous est fourni. Le yukata (pyjama local) et les serviettes. Je recommande :&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.manyo.co.jp/mm21/ Manyo no Yu]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Minatomirai, devant la grande roue et à côté de l&#039;hôtel Intercontinental (La grande voile). Vous avez tous les bains possibles et imaginables, les différents saunas, massages, sièges de relaxation, les enfants peuvent jouer au game center, les amoureux contempler le coucher de soleil (ou le lever de soleil) sur le toit et sa petite rivière d&#039;eau chaude, dîner ou déjeuner dans les différents restaurants, bref, plein de choses à faire. Ouvert toute l&#039;année de 10h00 le matin jusqu&#039;à 9h00 le lendemain.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
:TEL : 045-663-4126/FAX : 045-671-1188. Parking pour 226 véhicules ! 500 yens pour 6 heures de parking.&lt;br /&gt;
===Taiko (tambours japonais)===&lt;br /&gt;
Pour vous permettre d&#039;apprendre à en faire, une école de Taiko à Yokohama propose de temps à autres des cours en anglais. L’école et son site fonctionnent uniquement en japonais, mais vous pourrez normalement obtenir des infos en anglais en contactant Mme Carrie Carter sur yokohama@hibikus.com, car elle y donne des cours.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/ Hibikus]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; à Isezakicho. &#039;&#039;&#039;[http://www.hibikus.com/access/ Le plan est  là]&#039;&#039;&#039; et sur Google map, &#039;&#039;&#039;[https://www.google.co.jp/maps/place/1-7+Yamabukich%C5%8D,+Naka-ku,+Yokohama-shi,+Kanagawa-ken+231-0038/@35.4406317,139.6330111,17z/data=!4m5!3m4!1s0x60185cf261c54a5d:0x9cee566c583ab38f!8m2!3d35.4403638!4d139.6324761 ICI]&#039;&#039;&#039;. Leur adresse :1-7 Yamabukichou, Naka-ku, Yokohama, 231-0038.&lt;br /&gt;
:TEL : 045-242-5656.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zoos===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.zoorasia.org/in.html ZOORASIA]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le plus gros Zoo de Yokohama devant le Zoo de Noge. Ouvert en 2005 il abrite de nombreux animaux et organise de multiples évènements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/spot/spot1040.html Le zoo de Nogeyama, Park de Nogeyama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Himogesho station ou Sakuragicho), petit zoo dans un joli parc, animaux bien entretenus, entrée gratuite (girafe, panda rouge, tigre... et activités avec les petits qui peuvent toucher des souris et des poussins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Excursions==&lt;br /&gt;
===Villes===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ofuna&#039;&#039;&#039;. Avant la guerre, la ville se développe à des fins militaires, devenant un important carrefour ferroviaire. Aujourd&#039;hui devenue quartier de Kamakura, l&#039;ancien centre ville, la statue géante de la déesse Kannon ainsi que le parc floral constituent les principaux sites d&#039;intérêt.&lt;br /&gt;
:Fabien recommande la visite du temple Josenji : Voici les coordonnées du temple souterrain à Kamakura, près de la gare d&#039;Ofuna. Bonne visite !&lt;br /&gt;
:Jōsen-ji Temple, 1501 Tayacho, Sakae Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 244-0844 [http://goo.gl/maps/7MDtR http://goo.gl/maps/7MDtR]&lt;br /&gt;
:Quelques infos sur le site : [http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track http://www.japantoday.com/smartphone/view/travel/dont-overlook-ofuna-off-the-beaten-buddhist-track]&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:IMG 1162.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1163.JPG&lt;br /&gt;
Image:IMG 1164.JPG&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Après, depuis la gare de Ofuna, on peut prendre le monorail qui mène à Enoshima (selon certains, vaut un tour de manège à Disneyland!).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.kamakura.kanagawa.jp/english/index.html Kamakura]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;, ville historique, est l&#039;une des destinations de choix à partir de Yokohama. En moins d&#039;une heure, vous pouvez profiter de la plage. Multitude de temples et échoppes à visiter. [http://www.japan-guide.com/e/e2166.html Un autre site internet en anglais pour la ville de Kamakura].&lt;br /&gt;
Il faut préciser qu&#039;il vaut mieux éviter d&#039;y aller pendant la Golden week et les premiers jours de janvier car il y a des milliers de visiteurs, c&#039;est l&#039;horreur!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.city.kawasaki.jp/88/88minka/home/minka_e.htm Nihon Minka-en le vieux village de Kawasaki]. Cette exposition est relativement unique. Elle regroupe plus d&#039;une vingtaine de maisons traditionnelles japonaise de plusieurs régions différentes. Vous y trouverez aussi des explications sur leur mode de construction et les différences entre les régions principalement pour s&#039;adapter aux climats variés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Parcs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tokyo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyo-zoo.net/english/kasai/main.html#about TOKYO SEA LIFE PARK]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. (Kasai Rinkai Suizokuen) A Tokyo, mais pas loin de Yokohama, environ 35min par l&#039;autoroute. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
**[http://www.jsf.or.jp/eng/ Tokyo Science Museum]&amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. A Tokyo, entre le palais impérial et la gare de Kudanshita. La gare de Takebashi (sortie 1B) est la plus proche. Très bien pour les petits et les grands.&lt;br /&gt;
**[[Image:Tokyo_Summerland.JPG |right|50px|Plan Tokyo Summerland]][http://www.summerland.co.jp/english/index.html &#039;&#039;&#039;Tokyo Summerland&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Grand parc d&#039;attractions basé sur l&#039;eau à l&#039;extrême ouest de Tokyo, et au nord de Hachoiji. Voir [[Les_quartiers_de_Tokyo#Excursions|cette page]] pour les détails.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Chiba&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**[http://www.motherfarm.co.jp &#039;&#039;&#039;MOTHER FARM&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais et japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;à Chiba&lt;br /&gt;
:Bon il faut dire que l&#039;entrée c&#039;est pas donné. Alors pour ne pas payer trop cher il y a une astuce très simple, c&#039;est de regarder sur YAHOO AUCTIONS (en japonais). Vous pourrez y dégoter une entrée pour 500 yens. Sans oublier que l&#039;Aqualine ne coute que 1,000 yens le week-end. On fait des bentos et hop, une sortie pour pas cher.&lt;br /&gt;
:Pour les enfants qui n&#039;ont pas l&#039;habitude de voir ou toucher les animaux, la c&#039;est le paradis.&lt;br /&gt;
:Adresse : 940-3 Tagura, Futtsu, Chiba Japan&lt;br /&gt;
:Téléphone : 0439-37-3211&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (9).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (10).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (50).jpg&lt;br /&gt;
Image:Mother farm (54).jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barbecue francophone de Kanagawa===&lt;br /&gt;
Si, si, on en fait. Nous sommes une poignée de français du coin, depuis un petit moment déjà sur place et nous mettons en commun nos moyens pour organiser deux fois par an un BBQ des francophones à Enoshima. En général les dates sont fixées un peu à la dernière minute pour essayer de tabler sur du beau temps, mais tournent autour de fin septembre-début octobre, pour le premier et fin mai-début juin pour le second. Pour être sur la liste de distribution, passez-moi un mel à mon adresse : infos-kanagawa(arobase)Gaury.jp.&lt;br /&gt;
Voici quelques photos du dernier en date :&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-015.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 1&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-021.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 2&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-032.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 3&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-035.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 4&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-038.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 5&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-046.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 6&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-047.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 7&lt;br /&gt;
Image:2008-10-12_BBQ_francophone-049.jpg|BBQ d&#039;octobre 2008 8&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://www.yunessun.com/english/ Hakone Yunessun]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Informations publiées sur [[Les_villes_du_Japon#Hakone_Yonessun|cette page]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comment y aller&amp;lt;br&amp;gt;[[Image:Yunessun_train_map.jpg |left|thumb|100px|carte des lignes de trains et routes autour de Yunessun]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aller faire du ski (oui, l&#039;hiver bien sur !)===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://lodge.canyons.jp/ CANYONS OUTDOOR ADVENTURE EXPERIENCES]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:Dans la préfecture de Gunma à 2 heures (parfois 3) de voiture de Yokohama. Endroit sympa, et ils parlent anglais !&lt;br /&gt;
:Courriel: english@canyons.jp&lt;br /&gt;
:TEL: 0278-72-2811 ; FAX: 0278-72-2812&lt;br /&gt;
:Tours &amp;amp; Leçons : [http://www.canyons.jp/index_E.html http://www.canyons.jp/index_E.html]&lt;br /&gt;
:Alpine Lodge : [http://lodge.canyons.jp/ http://lodge.canyons.jp/]&lt;br /&gt;
===Camping===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.bowerhouse-japan.com Bower House Japan]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Camping du cote de Odawara à Ashigara. Le propriétaire (M. Hidenobu Takeuchi) ainsi que son staff parlent anglais, ce qui facilite autant les réservations que le séjour. Vous pouvez même louer des tentes sur place ainsi que tout le matériel pour faire un BBQ. En gros, vous venez avec un sac de couchage et de l&#039;argent et vous êtes bon !&lt;br /&gt;
:Adresse : 258-0201 Kanagawa-Ken, Ashigara, Kamigun, Yamakita-Machi, Nakagawa 869&lt;br /&gt;
:Tel : 0465-78-3959, Fax : 0465-78-3518&lt;br /&gt;
:Courriel : [mailto:hidenobu@mti.biglobe.ne.jp hidenobu@mti.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Shopping - Commerces]]&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale : voir Yokohama: Shopping et Commerces.]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens utiles=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Yokohama City Call Center&#039;&#039;&#039;. Pour toute question sur la vie à Yokohama, appelez le centre de support. Support disponible en anglais, espagnol et chinois. &#039;&#039;&#039;Téléphone : 045-664-2525&#039;&#039;&#039; du lundi au vendredi de 12h30 à 16h30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des Mairies de YOKOHAMA (complète)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mairies de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yokohama Shiyakusho (Mairie principale)&lt;br /&gt;
:Tel: 045-671-2121 (Central)&lt;br /&gt;
:Adresse: Naka-ku, Minato-cho 1-1 (231-0017)&lt;br /&gt;
:Accès: 1 min. à pied de la gare de Kannai (JR/Metro)&lt;br /&gt;
:Horaires : Lundi à vendredi, 8h45 à 17h15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &#039;&#039;&#039;Mairies de quartier&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! Quartier !! Langue !! Jour !! Horaires !! Téléphone !! Logo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Aoba-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-978-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Aoba_Logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Asahi-ku &lt;br /&gt;
| Anglais &lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi  &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00 &lt;br /&gt;
| 045-954-6161&lt;br /&gt;
|[[Image:Asahi_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Izumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-800-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Izumiku-logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Isogo-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
|  Lundi à vendredi &lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-750-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Isogoku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanagawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-411-7171&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanagawa_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kanazawa-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-788-7878&lt;br /&gt;
|[[Image:Kanazawaku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Konan-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-847-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Konanku_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Kohoku-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-540-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Kohoku-logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sakae-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-894-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Sakaeku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Seya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-367-5656&lt;br /&gt;
|[[Image:Seya-logo2.gif|center|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsuzuki-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-948-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsuzuki_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tsurumi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-510-1818&lt;br /&gt;
|[[Image:Tsurumiku_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Totsuka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-866-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Totsukaku_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Naka-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-224-8181&lt;br /&gt;
|[[Image:Nakaku_logo2.png|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nishi-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-320-8484&lt;br /&gt;
|[[Image:Nishi_logo2.gif|center|thumb|300px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Hodogaya-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-334-6262&lt;br /&gt;
|[[Image:Hodogaya_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Midori-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-930-2323&lt;br /&gt;
|[[Image:Midori_logo2.gif|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Minami-ku&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Lundi à vendredi&lt;br /&gt;
| 8h30-12h00/13h00-17h00&lt;br /&gt;
| 045-743-8282&lt;br /&gt;
|[[Image:Minami_logo2.jpg|center|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des services en anglais===&lt;br /&gt;
*La liste exhaustive des services est disponible sur [http://www.city.yokohama.lg.jp/en/ le site web en anglais de la mairie de Yokohama].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vie Pratique==&lt;br /&gt;
===Ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone avec sa carte de résident (在留カード)===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mise a jour d&#039;aout 2012 :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Depuis le début juillet 2012, vous recevez votre carte de résident (Residence Card ou Zairyuu Card 在留カード) directement de l’aéroport (Narita ou Kansai) lors de votre entrée sur le territoire avec votre visa de travail (pas dans le cas d&#039;un visa de tourisme). Vous avez besoin de valider votre adresse de résidence locale auprès de la mairie de quartier en premier et rapidement, pour vous permettre de l&#039;utiliser pour ouvrir un compte bancaire ou acheter un téléphone portable etc.&lt;br /&gt;
Si vous avez besoin de faire ces démarches par courrier postal et que l&#039;on vous demande une facture d&#039;eau ou d’électricité pour justifier de votre adresse, vous pouvez demander à votre mairie locale le &amp;quot;Kisai Jikou Shomeisho&amp;quot; (記載事項証明書) qui vient sur papier rose pour remplacer les factures qui vous manquent. Les informations sur l’entrée au Japon sont disponibles en anglais sur le site de l&#039;immigration à : [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://nettv.gov-online.go.jp/eng/prg/prg2672.html?t=05&amp;amp;a=1] pour la video et [http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/en/index.html] pour la page web.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Yokohama Living Guide===&lt;br /&gt;
*[[Image:living_guide_2009.jpg |right|50px|Yokohama Living Guide]]Le guide version papier intitulé &amp;quot;YOKOHAMA LIVING GUIDE&amp;quot; est disponible gratuitement dans les mairies de quartier. Vous y trouverez des informations au sujet de l&#039;immigration, de l&#039;administration et de ses services, de la vie de tous les jours (poubelles, travail, tourisme). Il y en a aussi pour les urgences, en cas d&#039;accident, les cliniques, les différentes librairies, les clubs de sport municipaux avec tous les numéros de téléphone. C&#039;est la revue à avoir chez soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Poubelles, tri sélectif===&lt;br /&gt;
*[[Image:Lespoubellesyoko.JPG |right|50px|Photo de couverture du magazine pour les poubelles]]POUBELLES : Par les mairies et c&#039;est &amp;quot;&amp;quot;GRATUIT&amp;quot;&amp;quot;, revue complète au sujet des poubelles à Yokohama. Comment faire le tri, quoi mettre comme plastique et dans quel sac, à quel moment mettre son vélo à la poubelle ou encore ses vieux meubles ou autres. Cette revue est en 6 langues : japonais, chinois, coréen, anglais, espagnol et portugais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais gratuits (ou peu onéreux)===&lt;br /&gt;
Plusieurs associations fournissent à titre gracieux  des cours de japonais pour les étrangers intéressés. On peut obtenir les renseignements (lieu, contact, horaires, tarifs, etc.) sur ces associations à la mairie de son arrondissement, ou consulter le site du [http://www.yoke.or.jp/ Yokohama Association for International Communications and Exchanges].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Association de quartier&lt;br /&gt;
:Le [http://www.nakakumin.com/kamidai.html &#039;&#039;&#039;KamiDaiShukaiJo&#039;&#039;&#039;] ,&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;, organise des cours de conversation de japonais. Accrochez vous à vos bourses, car le prix des cours s&#039;envolent ! C&#039;est au moins 100 yens pour une heure et peut aller chercher jusqu&#039;à 200 yens pour une heure et demi !! La ruine ! Il est préférable de se déplacer directement sur le site pour organiser ses horaires et dates en fonction des disponibilités des volontaires.&lt;br /&gt;
:Adresse : Yokohama-shi, Naka-ku, Hongo-cho 2-50.&lt;br /&gt;
:Tel : 045-622-4171&lt;br /&gt;
====Apprendre du japonais par internet====&lt;br /&gt;
*[http://www.iknow.co.jp/ &#039;&#039;&#039;iknow&#039;&#039;&#039;] super site gratuit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cours de japonais par des sociétés===&lt;br /&gt;
*[http://en.arc-academy.net/course/Intensive/ Arc Academy] École intéressante située à plusieurs endroits bien sur a Yokohama également, et proposant des cours intensifs. Un utilisateur a payé 150,000 yens pour trois mois de cours intensifs (4h par jour, 5 jours par semaine). &lt;br /&gt;
*[http://homepage3.nifty.com/baysideac/homepage/index_e.html Bayside Academy]&lt;br /&gt;
*[http://www.berlitz.co.jp/lc/yokohama.html Berlitz Sakuragicho]&lt;br /&gt;
*[http://www.kiwi-education.jp Kiwi Japanese Language School] Japonais ayant vécu en Nouvelle-Zélande et revenu mais sans accent ! En face du Denny&#039;s de Honmoku (Naka-ku) à Yokohama. Tarification raisonable.&lt;br /&gt;
*[http://www.we-japan.com/ WE Japanese Language School] Ecole située à Shibuya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre de l&#039;immigration à Yokohama==&lt;br /&gt;
* [http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/address/03.html#5 Yokohama District Immigration Office]&lt;br /&gt;
:Centre Général d&#039;Information des résidents non japonais, Tel: 045-651-2851 ext.2 ou 045-661-5120.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Attention&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;, le centre a déménagé à compter de juin 2009 à l&#039;adresse suivante :&lt;br /&gt;
:10-7 Torihama, Kanazawa-Ku. A partir de la gare de Shin-Sugita sur la Keihin Tohoku trois stations au sud de Yamate, prendre le bus #61 et descendre 15 minutes plus tard à l&#039;arrêt &amp;quot;Nyukoku Kanrikyoku Mae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Horaires : lundi à vendredi, 9h00 à 16h30. Tel : 045-769-1721&lt;br /&gt;
*[http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/kikou/tokyo.html Tokyo Regional Immigration Bureau]&lt;br /&gt;
:(Tokyo Nyukoku Kanri-kyoku Yokohama-shikyoku)&lt;br /&gt;
===Changer son Visa Touriste en Visa d&#039;un an (Designated Activites) car sous PACS français.===&lt;br /&gt;
Voici donc l’expérience d&#039;une jeune française arrivée en 2010 et qui a réussi à avoir son visa de touriste changé en &amp;quot;Designated Activites&amp;quot; d&#039;un an. Ci-dessous le processus selon ses propres mots :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pour  cela nous avons du remplir le document en pièce jointe.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
N&#039;ayant pas fait les démarches moi même je peux seulement vous dire ce que j&#039;ai vu et rempli du document. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ainsi en page 1, mis à part les renseignements sur mon état civil, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 13 il était inscrit &amp;quot;Designated activites for one year&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 14 il était inscrit &amp;quot;PACS&amp;quot;. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 16 nous avons inscrit les coordonnées de mon partenaire.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 17 la case other était cochée et la mention &amp;quot;PACS&amp;quot; était inscrite entre les parenthèses. &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A la question 22 il était inscrit &amp;quot;voir la lettre jointe&amp;quot; (en anglais). &lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;J&#039;ai d&#039;autre part signé une lettre écrite en anglais et en japonais expliquant que je souhaitais changer mon visa pour une plus longue période afin d&#039;accompagner mon partenaire durant sa mission d&#039;expatriation au Japon.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;Je n&#039;ai pas eu connaissance des autres pages du formulaire donc je ne peux en dire davantage.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;li&amp;gt;A ce formulaire nous avons aussi joint mon passeport, la copie de ma carte ALIEN ainsi que celle de mon conjoint, l&#039;original du PACS et de son enregistrement à la mairie ou au consulat pour notre cas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La compagnie de relocation qui nous a aidé s&#039;appelle [http://www.tga.co.jp TGA].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_1.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Première Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_2.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Deuxième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_3BIS.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Troisième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_4.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Quatrième Page&lt;br /&gt;
Image:Application-Change-of-Residence_Page_5.jpg|&amp;lt;center&amp;gt;Cinquième Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centre pour le permis de conduire==&lt;br /&gt;
Pour conduire vous avez besoin du permis. Vous pouvez utiliser le permis français sous certaines conditions. Veuillez vous référer [http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article4512&amp;amp;var_recherche=permis%20de%20conduire à la page du site de l&#039;ambassade] pour les détails pour les résidents.&lt;br /&gt;
* Centre du permis de conduire de Kanagawa (Unten Menkyo Shiken-jo) &lt;br /&gt;
:Tel: 365-3111 extension 442&lt;br /&gt;
:Asahi-ku, Nakao 2-3-1&lt;br /&gt;
:Accès: A 15 min. à pied de la gare de Futamata-gawa (Ligne Sotetsu) ou à l&#039;arrêt de bus &amp;quot;Unten :Shiken-jo&amp;quot; (Bus Sotetsu de la sortie Nord de la gare de Futamata-gawa). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Infos en anglais sur le site de la préfecture [http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/eng83000.htm www.police.pref.kanagawa.jp/eng/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Passer son permis au Japon===&lt;br /&gt;
Bon, ce n&#039;est pas la meilleure solution quand même ! On se plaint facilement du coût élevé du permis en France, attendez de le passer au Japon ! Non seulement vous devez parler et lire le japonais, mais  en plus vous ne pourrez pas le passer en trois jours !&lt;br /&gt;
Si vous devez absolument le passer au Japon, plutôt que de rentrer en France pendant les vacances pour le passer, voici au moins, plus bas, une école dans la zone qui vous permettra de recevoir des leçons en anglais. Sachez aussi que si vous le passez en France, ou si vous l&#039;avez passé, il vous faudra prouver que vous avez résidé au minimum trois mois dans le pays de délivrance, après la délivrance du permis !&lt;br /&gt;
*[http://www.koyama.co.jp/english.htm Koyama Driving School]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ils ont en tout quatre sites où vous pourrez vous entraîner et passer le test, tout en anglais. Les deux sur Kanagawa/Tokyo sud sont à :&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Futakotamagawa&amp;lt;/b&amp;gt;, 3-43-1, Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 03-5716-5888 (en anglais). Mel : [mailto:english.infof@koyama.co.jp]&lt;br /&gt;
** &amp;lt;b&amp;gt;Site de Tsunashima&amp;lt;/b&amp;gt;, 2-48-13 Ohsone, Kohoku-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-Ken. &amp;lt;br&amp;gt;Tel : 045-532-2855 (en anglais). Mel : [mailto:english.infot@koyama.co.jp]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez y passer le permis voiture normal ainsi que les deux permis moto (&amp;lt;=400cc et &amp;gt;400cc).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soyez prêt à débourser près de 400,000 yens pour la totale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Obtenir son permis japonais grâce a son permis français===&lt;br /&gt;
Voici l&#039;expérience récente d&#039;un compatriote pour obtenir un permis de conduire japonais à partir de son permis français : Pour mon expérience, ça a été relativement simple d&#039;obtenir le permis japonais (qui est bien pratique comme pièce d&#039;identité). En fait j&#039;ai suivi les instructions de l&#039;ambassade de France. J&#039;ai obtenu auprès de celle-ci la traduction de mon permis français (c&#039;est payant, mais pas trop cher). Ensuite, avec cette traduction et quelques autres papiers, je suis allé au centre des permis de conduire de Kanagawa que tu donnes en référence. Là, il faut compter une demi-journée, mais une fois toutes les étapes passées (juste contrôle des papiers, des yeux et des oreilles, prise de photo), on peut repartir avec son permis japonais. Le bon point pour nous français, est que il n&#039;y a pas d&#039;examens à passer, et que j&#039;ai gardé mon permis français intact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Faire traduire son permis par la JAF (Japan Automobile Federation)===&lt;br /&gt;
Accéder au site de la [http://www.jaf.or.jp/e/index.htm JAF] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cela vous sera indispensable pour la première année au moins. Contacter directement leurs bureaux à Yokohama à 221-8718, 2-1-8 Katakura, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa. Tel :045-482-1322.&lt;br /&gt;
:Ils ont mis la procédure et [http://www.jaf.or.jp/inter/translation/index_e.htm explications en anglais et formulaires en français en bas de page] sur leur site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Acheter une voiture===&lt;br /&gt;
Voir la page [[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Yokohama: Shopping - Commerces]] et faites une recherche pour &amp;quot;Voitures&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Centres des impôts de Yokohama==&lt;br /&gt;
:Ils sont tous ouverts du Lundi au vendredi de 8h30 à 17h00,  et fermés le week-end et les jours fériés.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Naka-Ku et de Nishi-ku, vous dependez du bureau des impots de Yokohama Centre ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamana/index.htm Yokohama Naka])&lt;br /&gt;
:Adresse : 37-9 Yamashita-cho Naka-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒231-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-651-1321&lt;br /&gt;
:Gare de Motomachi-Chukagai sur la Minato-Mirai Line, 2 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Ishikawacho sur la Negishi Line, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Minami-ku, Isogo-ku, Kanazawa-ku et Konan-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Yokohama Sud ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/yokohamam/index.htm Yokohama Sud])&lt;br /&gt;
:Adresse : 3-2-9 Namiki Kanazawa-ku Yokohama-shi Kanagawa, 〒236-8550&lt;br /&gt;
:Tel : 045-789-3731&lt;br /&gt;
:Gare de Sachiura sur la SeaSide Line, 7 minutes à pied.&lt;br /&gt;
:Gare de Noukendai sur la Keihinkyukou, 15 minutes à pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Midori-ku, Aoba-ku, Tsuzuki-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Midori ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/index.htm Midori])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/midori/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Hodogaya-ku, Asahi-ku, Seya-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Hodogaya ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/index.htm Hodogaya])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/hodogaya/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Tsurumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Tsurumi ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/index.htm Tsurumi])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/tsurumi/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les quartiers de Totsuka-ku, Sakae-ku, Izumi-ku, vous dépendez du bureau des impôts de Totsuka ([http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/index.htm Totsuka])&lt;br /&gt;
:[http://www.nta.go.jp/tokyo/guide/zeimusho/kanagawa/totsuka/data.htm#PAM Voir la carte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Habiter à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences immobilières habituées à travailler avec des étrangers &amp;lt;small&amp;gt;(par ordre alphabétique)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.kencorp.co.jp Ken Corporation]&lt;br /&gt;
:Yokohama branch&lt;br /&gt;
:Tel: 0120-045-054&lt;br /&gt;
:Leyton House Yokohama 2F, 168-1 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code Postal: 231-0023&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.tokunaga-realestate.com/ Tokunaga Real Estate]&lt;br /&gt;
:82, Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0023&lt;br /&gt;
:Tel: 045-681-0685  Fax: (045)681-3568&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.zeebrothers.com/ Zee Brothers]&lt;br /&gt;
:1st Fl., Grand Duo Honmoku&lt;br /&gt;
:1-1, Honmoku Wada, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa&lt;br /&gt;
:Code postal: 231-0827&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-9795 Fax: (045)624-1231&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres Agences immobilières &amp;lt;small&amp;gt;(besoin de parler et lire japonais pour les sites)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
*[http://www.jt-i.jp/ Japan Trans Housing Institute] &lt;br /&gt;
: Concept intéressant émanant du gouvernement et crée en avril 2006 pour aider les familles possédant une maison a la louer pour se préparer une place dans une maison de retraite par exemple. Tarifs très avantageux, mais les maisons sont vraiment destinés à des japonais, donc vous n&#039;y trouverez pas de four de cuisson ou une cuisine spacieuse comme en Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Agences de relocation==&lt;br /&gt;
Elles ne sont pas à Yokohama, mais à Tokyo et peuvent quand même être très utiles pour vous aider à vous installer. (Par ordre alphabétique)&lt;br /&gt;
*[http://www.asiantigers-japan.com/index.html Asian Tigers Premier Worldwide Movers]&lt;br /&gt;
*[http://www.contims.com Continental MS]&lt;br /&gt;
*[http://www.crownrelo.com Crown Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.pricoarelocation.com/ Pricoa Relocation]&lt;br /&gt;
*[http://www.realestate-tokyo.com/ Plaza Homes Ltd.]&lt;br /&gt;
*[http://www.relojapan.com/ ReloJapan]&lt;br /&gt;
*[http://www.santafejapan.co.jp/ Santa Fe relocation services (Former Global Silverhawk)]&lt;br /&gt;
*[http://www.alliedpickfords.co.jp/ Sirva Relocations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyoorientations.com/ Tokyo Orientations]&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyu-relocation.co.jp/en/ Tokyu Relocation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Déménageurs sur Yokohama==&lt;br /&gt;
Les sociétés situées à Tokyo effectuent très bien les déménagements sur Yokohama. Voici deux autres déménageurs habitués à travailler pour les étrangers basés à Yokohama :&lt;br /&gt;
* [http://www.phoenixtransport.com Phoenix Transport (Japan), Ltd.]&lt;br /&gt;
:Kearny Place Yokohama Kannai 6Fl.&lt;br /&gt;
:3-26 Minami-Nakadori, Naka-ku, Yokohama 231-0006&lt;br /&gt;
:Tel: 045-212-3251, FAX ： 045-212-3414                                            &lt;br /&gt;
:Mel : martin(arobase)phoenixtransport.com (Pour Martin Giles) Martin est le prénom !&lt;br /&gt;
* [http://www.ysmyokohama.com/ Yokohama System Mover Co., Ltd.]&lt;br /&gt;
:1-6-503 Sumiyoshi-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0013&lt;br /&gt;
:Tel ： 045-641-9118, FAX ： 045-641-4315&lt;br /&gt;
:Mel : general(arobase)ysm-intl.co.jp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Animaux Domestiques==&lt;br /&gt;
===Procédure d&#039;entrée et sortie du Japon===&lt;br /&gt;
Informations à consulter sur [[Visa#Animaux_domestiques|la page des visas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hôtels pas Chers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.kanalian.com/ Guest House Kanalian]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Toute nouvelle puisque ouverte à neuf pendant l’été 2010, c&#039;est recommandé pour l&#039;accueil, la propreté et le prix (2,000 yens par nuit par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://yokohama.hostelvillage.com/en/ YOKOHAMA HOSTEL VILLAGE]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Petit hôtel pas cher (3,000 yens la nuit par personne), sans prétentions mais propre. Idéal pour des amis de passage. Situé près de la gare de Ishikawacho. Attention, n&#039;accepte pas les cartes de crédit (à l&#039;heure où j&#039;écris du moins). Tel: 045-663-3696 begin_of_the_skype_highlighting              045-663-3696      end_of_the_skype_highlighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://web.travel.rakuten.co.jp/portal/my/info_page_e.Eng?f_no=50829 HOSTEL A SILK TREE YOKOHAMA]&#039;&#039;&#039;. Confortable et propre. Bon marché également. Même localisation que le Yokohama Hostel Village. Adresse: 3-9-4, Matsukage-Cho, Naka-Ku, 231-0025. Tel : 045-719-1541 Fax: 045-641-1517.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.toyoko-inn.com/e_hotel/ Toyoko Inn]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Environ 7,000 yens la nuit par personne. Appelés aussi Business Hôtels. Spartiates, mais propres et très efficaces. Accès internet gratuit dans les halls de réception. Environ 8 hôtels sur la ville de Yokohama uniquement. Présents également sur Kawasaki, Sagamihara, Yamato, Fujisawa, Haneda, Kamata, et bien sûr Tokyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.superhotel.co.jp/en/s_hotels/kannai.html Super Hotel]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Même genre que le Toyoko Inn ci-dessus. Chambre à partir de 6,000 yens. Situé entre la gare de Kannai et la mairie de Naka-Ku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/en Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) appelé Yokohama Rental Appartment&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jalan.net/ JALAN.NET]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Une des meilleures façons de trouver des nuitées pas chères. Certains hôtels vous offriront des nuits à 2,500 yens !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.jyh.or.jp/english/index.html Les auberges de jeunesse]&#039;&#039;&#039; japonaises  &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Vous devez être touriste pour en profiter. Un établissement sur Yokohama (près de la gare de Sakuragicho) et un autre à Kamakura. Le site donne la liste des autres établissements au Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/tourism/hotel/05.html Une liste d&#039;hôtels pas chers]&#039;&#039;&#039; par l&#039;office du tourisme de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Weekly Mansion (Location au mois)==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com/ Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais) ou http://www.abk.co.jp/ en japonais&amp;lt;/small&amp;gt;. A Isezakicho, du côté de Bandobashi. Gare de Kannai. A partir de 3,900 yens la nuit ou 105,000 yens la location au mois. Petites chambres, mais généralement suffisant pour des personnes visitant le Japon avec un petit budget et souhaitant rester au centre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.wmt.co.jp Tokyo Weekly Mansion]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Cette société a aussi des propriétés sur Yokohama. Hôtels et appartements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.yokohama-apartment.com Yokohama Appartment]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(Anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Très bon service et disponibilité. Trouver un logement meublé à Yokohama n&#039;est pas évident !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Internet, comment se connecter en arrivant==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Connection internet===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;NB:&#039;&#039;&#039; Ce paragraphe a été repris dans &#039;&#039;&#039;[[Se_connecter_%C3%A0_Internet|une nouvelle page du Wiki ICI]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
===Regarder vos émissions française à la télé===&lt;br /&gt;
Pour contourner les limitations de pays par IP de manière à pouvoir regarder ou revoir vos émissions françaises préférées :&lt;br /&gt;
*TVO 3.72 ([http://www.netfox2.net/modules/wfdownloads/singlefile.php?cid=211&amp;amp;lid=1472 A télécharger ICI])&lt;br /&gt;
*Mini tutoriel pour regarder des programmes de TV des chaînes françaises qui bloquent le visionnage des vidéos avec une IP autre que française.&lt;br /&gt;
**Pour le groupe France-Télévision, principalement le service PLUZZ (recatch TV de toutes les chaînes):&lt;br /&gt;
Il y a un Français vivant à l’étranger qui a fait un petit programme qui permet de faire sauter la protection. Il s&#039;appelle PLUZZ Unlocker.&lt;br /&gt;
:Téléchargement auprès de : [http://blog.you-test.ch/?p=266 http://blog.you-test.ch/?p=266]&lt;br /&gt;
:Super simple d&#039;utilisation : Naviguer sur le site pluzz.fr jusqu’à l’émission que souhaitée. Une fois sur l&#039;emplacement de visionnage, il suffit de copier l&#039;URL et de la coller sur Pluzz Unlocker (après l&#039;avoir lancé). Ça lance automatiquement Microsoft Media Player (si sous Windows), et après un court chargement, la vidéo démarre automatiquement. &lt;br /&gt;
:Très bien pour regarder le JT de France 2, C dans l&#039;air, Envoyé Spécial, et Plus belle la vie ;-)&lt;br /&gt;
*Sinon pour le reste:&lt;br /&gt;
:Utiliser un service VPN du nom de HideMyAss (Sympa comme nom !) http://www.hidemyass.com/vpn/. &lt;br /&gt;
:Astrill https://www.astrill.com/ était le meilleur rapport qualité prix sur le marché en octobre 2011, mais HideMyAss http://www.hidemyass.com/vpn/ à l&#039;air d&#039;avoir gagne le pompon en 2012 (l&#039;a détrôné ?) et ne coute que 7 dollars par mois (moins de 80 dollars par an) !&lt;br /&gt;
:Un VPN créé un tunnel entre le PC et le serveur du pays sélectionné (de nombreux pays sont disponibles), et lorsque l&#039;on se connecte via le butineur, le serveur du site vous identifie avec une adresse IP du pays sélectionné.&lt;br /&gt;
:Concrètement, cela fait sauter toutes les protections géographiques. Cela se fait malheureusement parfois aux dépends de la vitesse de connexion qui varie selon les conditions du réseau et du serveur. &lt;br /&gt;
:Au quotidien, cela signifie que ça peut faire parfois sauter la vidéo avec un manque de confort de vision à la clef. Mais la plupart du temps ça marche.&lt;br /&gt;
**http://www.playtv.fr/television/ (France 2,3,4 etc.. en direct)&lt;br /&gt;
**Arte&lt;br /&gt;
**M6&lt;br /&gt;
**TF1 en direct&lt;br /&gt;
**etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Restaurants où aller==&lt;br /&gt;
Cette section n&#039;a pas pour prétention de donner la liste de tous les restaurants de la région ou de la ville. Cela serait trop lourd et aurait peu d&#039;intérêt. Par contre, je vous encourage à m&#039;envoyer vos adresses et vos &amp;quot;bon plans&amp;quot; pour en faire profiter d&#039;autres. Indiquez sur  [mailto:Gilles@gaury.jp?Subject=Une_autre_bonne_adresse_de_restaurant_! un mel à mon attention] les éléments suivants :&lt;br /&gt;
Nom du restaurant, adresse, téléphone, horaires, jour de fermeture, type de cuisine (japonais sushi, européen français,...) et un ordre de prix. Vos impressions personnelles sont les bienvenues également. Si le restaurant a un site web, merci de l&#039;indiquer, même s&#039;il est en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Restaurants &amp;quot;Familiaux&amp;quot; (Family restaurant)===&lt;br /&gt;
Pratiques pour les raisons suivantes :&lt;br /&gt;
**Même si l&#039;on ne parle pas japonais on peut quand même manger parce que sur les menus (très grands pour certains restaurants) des photos représentent tous les plats. Il suffit de pointer du doigt. C&#039;est très pratique pour les nouveaux arrivants qui ne veulent pas manger des cup-noodle tous les soirs.&lt;br /&gt;
**Ce n&#039;est pas cher du tout. A quatre en mangeant normalement, la facture va rarement au-delà de 4,000 yens.&lt;br /&gt;
**Facile pour les enfants en bas âge. Les gamins veulent souvent boire un peu de tout et bien souvent on y regarde à deux fois pour leur prendre un deuxième verre, sachant qu&#039;ils ne vont pas tout boire parce qu&#039;on est à la fin du repas. La majorité offre maintenant un &amp;quot;Drink Bar&amp;quot; où les enfants peuvent se resservir à volonté.&lt;br /&gt;
**Ils utilisent des systèmes de cartes à points ou d&#039;envois de cartes postales pour des réductions toute l&#039;année.&lt;br /&gt;
Quelques marques célèbres et bien représentées sur la zone :&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/gusto/ GUSTO] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.skylark.co.jp/bamiyan BAMIYAN] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Restaurant de style Chinois de la chaîne [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.jonathan.co.jp JONATHAN&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la chaine [http://www.skylark.co.jp SKYLARK]. Ouvert 24 heures sur 24, et 7 jours sur 7.&lt;br /&gt;
:*[http://www.saizeriya.co.jp SAIZERIYA] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Style italien. Deuxième chaîne au Japon avec beaucoup de restaurants, mais peu dans le centre de Yokohama (un seul à Naka-Ku)&lt;br /&gt;
:*[http://www.dennys.jp/dny/index.html DENNY&#039;S] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (attention pas de &amp;quot;Drink Bar&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Dans une zone de prix plus élevé, mais très bon rapport qualité-prix :&lt;br /&gt;
:*[http://www.redlobster.jp/ RED LOBSTER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de restaurants d&#039;origine américaine (Floride) et popularisé dans plusieurs pays du monde. Offre une sélection de fruits de mer et notamment des homards (Canadiens) vivants à choisir soi-même.&lt;br /&gt;
:*[http://www.hungrytiger.co.jp HUNGRY TIGER] &amp;lt;small&amp;gt;(Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne de 4 restaurants de viandes, créée en 1969 à Yokohama.&lt;br /&gt;
:**Hodogaya-Ku, Hoshikawa. Tel : 045-333-7023&lt;br /&gt;
:**Asahi-Ku, Tel : 045-921-6208&lt;br /&gt;
:**Minami-Ku, Hino Chuo. Tel : 045-845-1202&lt;br /&gt;
:**Tsuzuki-Ku, Kohoku Center Minami. Tel : 045-591-0095&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buffets===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sizzler&#039;&#039;&#039; dans  le Landmark plaza 1er étage, face au Starbuck. Restaurant avec buffet, très frais et grillades (bonne viande), &amp;quot;buffet&amp;quot; de boissons et accueil des enfants impeccable. Prix raisonnable autour de 4,500 yens pour 3. Carte de réduction envoyée à domicile après les premiers passages...&lt;br /&gt;
:Minato-mirai 2-2-1-2, Landmark Plaza 3F. Ouvert de 11h00 à 22h00 tous les jours. Tel: 045-222-5316.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brésiliens===&lt;br /&gt;
[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g396705/ Brazilian Barbecue Travesso Grill]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un restaurant Brésilien très sympa dans le quartier chinois ! Il peut contenir 200 personnes, donc pas de problème avec les groupes d&#039;amis. Adresse : China Square Bldg. 6F, 144 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 231-0023. A 5 minutes à pied de la station Motomachi Chukagai sur la ligne Minato Mirai, sortie 2 et à 5 minutes à pied de la station JR Ishikawa-cho, sortie nord. Tel :045-228-0087&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chinois===&lt;br /&gt;
*[http://www.heichin.com/ &#039;&#039;&#039;Heichinro&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. L&#039;un des meilleurs restaurants chinois, la référence ! Très raffiné. Salles privatives possibles. 149 Yamashitacho, Naka-ku, tel. (045) 681-3001, JR Ishikawacho Station, 4,000 yens par personne à peu près.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g805900/ &#039;&#039;&#039;Yoshu Hanten&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Bon restaurant chinois, plusieurs sites dans le quartier chinois, mais aussi un restaurant à Shibuya. Budget de 1,200 yens par personne le midi et le soir. Recommandé aussi par des chinois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Crêperies===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.breizhcafe.jp/ Breizh Café]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; (issue de la crêperie Le Bretagne à Tokyo), dans le grand bâtiment de briques rouges d&#039;Aka-Renga au rez-de-chaussée, crêpes bretonnes excellentes et cidre... &lt;br /&gt;
:Une crêpe salée + 1 crêpe sucrée + 1 boisson pour 1,080 yens.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 11h00 à 21h00.&lt;br /&gt;
:TEL: 045-650-8766&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Espagnols===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.barnyoski.com/map/map.html El Ñoski]&#039;&#039;&#039; (avec la tilde sur le N) &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &lt;br /&gt;
:Yokohama-shi, Naka-ku, Isezakicho, 6-146-1F. Tel : 045-241-1225.&lt;br /&gt;
:Bon restaurant pas cher près de Kannai, Bandobashi. &lt;br /&gt;
:Très bon menu à 2,000 yens. Bon choix de tapas.&lt;br /&gt;
:Ouvert de 15h00 à minuit. Fermé le lundi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Français===&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique quand c&#039;est possible !&lt;br /&gt;
*Bistro 17eme &lt;br /&gt;
:Ils ont un menu à 3,600 yens incluant escargot, foie gras poêlé excellent, dinde grille façon sud-ouest, et dessert. (ils faisaient aussi du riz de veau, et d’autres bons plats du pays).&lt;br /&gt;
:Allez prendre votre vin dans [http://france-japon.net/wiki/index.php?title=Yokohama:_Shopping_-_Commerces#Vins le magasin à coté (Marché Dix jours)] ou vous trouverez une étiquette : « Vous pouvez choisir/acheter une/des bouteilles et les ramener au bistro17eme (situé à 50m.) français si vous y prenez un menu de min. 3,000 yens par personne (il faut juste l’indiquer en rentrant dans le resto et proposer un petit verre par politesse au cuisto » (japonais mais qui parle français, plutôt sympa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Restaurant Chaud Lapin.jpg |right|thumb|80px|Bistro Chaud Lapin]][http://www.chaudlapin.net/&#039;&#039;&#039;Bistro Chaud Lapin&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef japonais est un ancien chef de cuisine de l&#039;hôtel Okura de Tokyo. Il fait tout, tout seul dans sa cuisine et salle. La capacité est de 10 personnes au maximum et plus de la moitié des couverts se trouvent au comptoir. Le déjeuner est très bien à 1,000 yens. Compter environs 4,000 yens le soir. A Yayoicho3-29-1, Naka-ku. Tel : 045-251-0024, Fax :045-251-7597. Fermé le dimanche et jours fériés. Plan disponible sur le site ou [http://www.chaudlapin.net/index.php?data=./data/cl5/ ICI]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ripaille2002.com/brasserie.html Brasserie Ripaille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Du même propriétaire que le restaurant d&#039;origine &amp;quot;Ripailles Exquises&amp;quot; de Kannai. Bien bon et moins cher.&lt;br /&gt;
:Dans la rue de Motomachi, au premier étage (en français). [http://www.ripaille2002.com/map-brasserie.html Carte d&#039;accès ICI].&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.cheminee.jp/ Cheminée]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tout petit restaurant de 12-15 places. Déjeuner à 1,000 yens. Réservations obligatoires ! Près de la gare de Yokohama.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel : 045-312-3124&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.elysee-hikaru.com/e/ Élysée-Hikaru]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant sur la colline du Bluff. Le chef M. Hikaru Rokugawa se spécialise dans les produits naturels et régionaux de la péninsule de Miura au sud de Yokohama. Compter 2,000 à 2,500 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/gd9z900/lang/en/ Le Grenier]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;Comme le dit sa carte, &amp;quot;la bonne assiette de la rue de derrière&amp;quot; ! Même lien pour la carte d&#039;accès (encore une rue derrière Le Petit Courageux).&lt;br /&gt;
:Petit restaurant, tenu par un chef japonais. Ouvert depuis 2013 environ. Menu le soir un peu cher, mais très bon, aux alentours des 5,000 yens et plus.&lt;br /&gt;
:A Motomachi. 231-0861, Yokohama-shi, Naka-ku, Motomachi 5-211-20. Tel : 045-228-7805 ; Fax : 045-228-7806&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 Le Petit Courageux]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Vous trouverez la carte pour y aller [http://maps.google.com/maps/place?q=le+petit+courageux+yokohama&amp;amp;cid=136359926362642181 ICI]&lt;br /&gt;
:Petit restaurant de 25 places, mais très sympathique. Le chef a fait ses armes chez [http://www.coutanceaularochelle.com Richard et Christopher Coutanceau] à La Rochelle (2 étoiles au Michelin en 2004 sous la férule du père Richard) et ouvert ce restaurant juste une rue derrière la rue marchande de Motomachi, près de Ishikawacho. Le menu de midi offre une formule à 1 plat pour 1,300 yens. Simple, mais très bon ! Le menu à 3,800 yens est aussi disponible le midi et le soir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.mutekiro.com/ Mutekiro]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant derrière la rue commerçante de Motomachi. Compter 4,000 yens par personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/b172400/map1.htm Ratatouille]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Très bon restaurant de petite capacité (20 couverts). Menu du déjeuner à partir de 2,000 yens.&lt;br /&gt;
:email : [mailto:ratatouille@iu.biglobe.ne.jp]&lt;br /&gt;
:Tel et Fax : 045-641-0503&lt;br /&gt;
:231-0013 Naka-ku, Sumiyoshi-cho, 3-37 Murayama Bldg. 1F, à 5 minutes de la gare de Kannai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www1.plala.or.jp/afjg/ripaille-index.html Ripaille exquise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bon restaurant vers Kannai/Bashamichi. Très orienté Lyon car Mme est la présidente de l&#039;association des amitiés Lyon-Yokohama !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Tel/fax : 045-212-5989. Compter 2,000 yens pour le déjeuner et plus pour le dîner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grecs===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/fl/en/a437000/ Olympia]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:1F, Midori Bldg. 2-30 Otacho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-0011&lt;br /&gt;
:5 minutes à pied de la station de Kannai et 5 minutes de la station Nihon-Odori.&lt;br /&gt;
:Bonnes portions, même le midi !&lt;br /&gt;
:Téléphone: 045-662-9115 du lundi au vendredi déjeuner de 11h00 à 17h00, du lundi au samedi, dîner de 17h00 à 02h00 du matin.&lt;br /&gt;
:Le propriétaire est un Grec véritable. Hopla !&lt;br /&gt;
:Compter 1,000 yens pour le déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Italiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.boheme.jp/en/motomachi_chukagai/home/location La Bohème]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:BF1 Yamashita bldg 61 1 Yamashita Cho, Naka ku Yokohama. Tel : 045-227-7123&lt;br /&gt;
:Au dessous du foodexpress (magasin ouvert 24h/24 pour info au passage).&lt;br /&gt;
:Cuisine italienne excellente, cadre original, service impeccable, musique sympa et non assourdissante (il vaut mieux réserver le week-end). Personnel parlant anglais. Très bon dessert (environs 2,000 yens par personne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[https://www.facebook.com%2Flatappafissamotomachi%2F&amp;amp;usg=AOvVaw2HNYXvzFi11DBiHpaJmQxs Tapa Fissa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (page Facebook)&amp;lt;/small&amp;gt; à Motomachi. &lt;br /&gt;
:〒231-0861 Kanagawa, Yokohama, Naka Ward, Motomachi, 4 Chome−161-8 M&amp;amp;K元町 1F. Tél : 045-323-9202&lt;br /&gt;
:Avis utilisateur : Petite salle qui ne paye pas de mine mais cuisine excellente, la patronne italienne, parle français, est adorable et est mariée au chef Japonais. On y mange très bien, une vraie cuisine italienne et les desserts faits par la patronne sont à tomber par terre, elle a été formée par des grands pâtissiers français comme Cédric Grolet par ex. Fermé le mardi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tenda.jp La Tenda Rossa]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Ohtacho 6-75　Kannai Kita, GenFudosan Bldg1F. Tel : 045-663-0133. Le restaurant se trouve entre la gare de Sakuragicho et la sortie #3 de la station Bashamichi.&lt;br /&gt;
:Fermé le lundi. Déjeuner à 1,000 yens en semaine et dîner aux alentours de 4,000 yens. Pizzas cuites sur place. Fait de la livraison à domicile et un service traiteur pour vos fêtes et soirées. Le chef Kenzo Nishizawa a passé 5 ans en Italie (Toscane) pour parfaire son métier. Il parle italien (pour les aficionados) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://pizzeria-quo-vadis.com/ Pizzeria Quo Vadis]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour un repas en famille et surtout une bonne pizza, depuis Ishikawacho, avant l’entrée du tunnel vers Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
:Le chef a aussi été en Italie pour apprendre à la Pizza-kata. Il les cuit au feu de bois. Les enfants adorent se mettre près du four et regarder le pizzaïolo travailler.&lt;br /&gt;
:Ouvert toute l’année, mais ne sert que le midi le mercredi.&lt;br /&gt;
:1-25 Ishikawacho, Naka-ku , Yokohama. Tel : 045-210-0592&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://granduca-jp.com/ Yokohama Grand Duca]&#039;&#039;&#039;  &amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Voici un bon resto sicilien près de la sortie coté Motomachi de la gare d&#039;ISHIKAWACHO. C&#039;est vraiment comme en Italie dans l’assiette avec un bon niveau et de bons vins (un peu cher mais très authentique), idéal en amoureux. &lt;br /&gt;
:2F 1-18-5 Ishikawacho, Naka-ku, Yokohama. Tel et Fax : 045-663-0790&lt;br /&gt;
:Réserver car seulement 15 à 20 places disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Indiens===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;HAMARAJAH CURRY BAR&#039;&#039;&#039;. Très bon petit restaurant indien pas cher du tout, servant des naan de taille réelle  (pas les chaussettes de bébé, plutôt genre cuissardes...) ! Près de Kannai. Dans la même petite rue que la branche UFJ de Yokohama. Trois minutes à pied de la gare de Kannai. Naka-ku, Aiseicho 3-63-2. Tel : 045-650-4645. Ouverture : Lundi au samedi de 11h00 à minuit, dimanche de 11h00 à 22h00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Izakaya (bons)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.monteroza.co.jp/ Uotami]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Chaîne d&#039;izakaya dans tout le Japon. [http://www.roza.monteroza.co.jp/monte_view/View_shop.php?SP_CD=802024 Une bonne échoppe] &amp;lt;small&amp;gt;Japonais&amp;lt;/small&amp;gt;, dans le CERTE Building à côté de la gare de Kannai. Au 7ème étage. Très grand espace avec un menu très varié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Japonais===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.flanelle-saganotei.com/ Flannel - Saganotei]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en Japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Le chef Kenji a été en formé en France. C&#039;est à Jiyugaoka. Donc pas vraiment Yokohama, mais suffisamment proche pour y être compté.&lt;br /&gt;
:Tel : 03-3718-7101, Fax : 03-3718-7102. &lt;br /&gt;
:Une version anglaise de la carte d&#039;accès au restaurant est à : [http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/ http://r.gnavi.co.jp/fl/en/g496600/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sushis===&lt;br /&gt;
*[[Image:Sushiya_1.JPG |right|150px|Kura Zushi de Isogo]]&#039;&#039;&#039;KURA ZUSHI&#039;&#039;&#039;. Restaurant de Kaiten zushi (où les sushis tournent sur des convoyeurs) à Isogo-Ku. Sur la route 16, en descendant vers Sugita, après avoir passé la gare de Isogo. Vous le trouverez sur votre gauche. Chaque assiette à 105 yens, si, si ! Pour les avertis, prendre rendez-vous par internet ... même avec du monde qui attend, l&#039;heure c&#039;est l&#039;heure. Par exemple, arrivé à 6h55 placé à 7h00, pas de problème. Adresse : Isogo-Ku, Nakahara 1-1-50, Tel : 045-750-8610. [http://www.kura-corpo.co.jp Leur site web en japonais]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;INASE&#039;&#039;&#039;. Trois boutiques sur Yokohama. [http://r.tabelog.com/kanagawa/rstdtl/14001444/ INASE de HonMoku Dori] à Naka-Ku, Hongocho 1-13 Tel : 045-621-6499, [http://www.ne.jp/asahi/yokohama/bay/oi-sushi.htm Site non-officiel avec de l&#039;anglais] Gunmyouji] à Minami-Ku, Ooka 2-3-2, TEL：045-713-8626, à une minute de la gare de métro de Gunmyouji et Yokohama quelque part... Les sushis sans soucis (je n&#039;ai pas pu m&#039;en empêcher). Ils sont toujours très bons, très frais et d&#039;un prix raisonnable. Le menu du déjeuner à 1,000 yens est largement suffisant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Simplement sortir boire un coup !==&lt;br /&gt;
===Bars===&lt;br /&gt;
*[http://www.bennysplace.net/english/index.php &#039;&#039;&#039;Benny&#039;s Place&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Près de Ishikawacho. Juste à la sortie du tunnel en venant de Yamate. Détails sur le site.&lt;br /&gt;
*[http://yokohamadoghouseclub.blog56.fc2.com/&#039;&#039;&#039;Papa&#039;s Bar&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;br&amp;gt; Dans la rue de Yamate Flower Street (Yamate Shotengai), près de l&#039;avenue de Honmoku Dori.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stage Coach&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Près de la gare de Ishikawacho.　Tel ： 045-651-6510, Adresse : 231-0868, Yokohama, Naka-ku, Ishikawacho 2-72. Ouvert de 17h00 à 05h00 du matin tous les jours de l&#039;année!　La canette de bière à 400 yens !! &lt;br /&gt;
*[http://tomeis.co.jp &#039;&#039;&#039;Tomei&#039;s&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Derrière la rue de Motomachi Shotengai. Bar ou boire des vins californien essentiellement. Patron sympa et femme charmante. Ouvert du mercredi au dimanche uniquement et le soir.&lt;br /&gt;
:Adresse : 4-161 Motomachi, Naka-ku Yokohama, 231-0861. Tel: 045-212-5446. Carte sur le site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jazz Club===&lt;br /&gt;
*[http://www.asahijazz.net/liveinfo/491.html &#039;&#039;&#039;491 House&#039;&#039;&#039;]. &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
: Naka-ku, Yamashitacho 82 au rez-de-chaussée du Tokunaga Bldg. Près de la sortie #2 ou #3 de la gare de MotomachiChukagai. &lt;br /&gt;
:Tel:　045-662-2104&lt;br /&gt;
:Ouvert tous les jours de 18h00 a 02h00, LIVE à 20h00, à　21h30　et 22h45.&lt;br /&gt;
:[http://www.asahijazz.net/liveinfo/mapyamasita.html La carte pour y accéder est là]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama Motion Blue club jazz restaurant bar sas d&#039;entrée.jpg |right|thumb|100px|L&#039;entrée de Motion Blue]]&lt;br /&gt;
*[http://www.motionblue.co.jp/ Motion Blue Yokohama]. &lt;br /&gt;
:1-1-2 Yokohama Red Brick Warehouse N°2&lt;br /&gt;
:Naka-ku, Yokohama 231-0031&lt;br /&gt;
:Réservation au 045 226 1919 (11h à 22h)&lt;br /&gt;
:Lundi au samedi : 17h00 - 23h30 - concert : 18h30 à 21h30&lt;br /&gt;
:Dimanche et vacances : 16h00 - 22h30 - concert : 17h30 à 20h30 &lt;br /&gt;
:La réplique de Cotton Club et Blue note de Tokyo, mais peut-être en un petit peu moins cher. Yokohama ayant été le berceau du jazz au Japon, il semblerait normal d&#039;y avoir un établissement de cet acabit. &lt;br /&gt;
:Jazz de qualité et varié (latin jazz, Irish folk, jazz pop, jazz rock, jazz)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://r.gnavi.co.jp/a081900/map1.htm Windjammer]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:Bar, Restaurant, Club de Jazz, il fait un peu tout. C&#039;est une institution à Yokohama, en activité depuis plus de 30 ans. &lt;br /&gt;
:Toraku Building, 1F, Yamashita Cho #215, Yokohama, Naka Ku, Japan 231&lt;br /&gt;
:Tel : 045-662-3966&lt;br /&gt;
:E-mail : manager@windjammer.jp&lt;br /&gt;
:Ouvert de 18h00 à 2h00. Du lundi au samedi et de 18h00 à 1h00 le dimanche et jours fériés.&lt;br /&gt;
:Music charge 300 yens en semaine et 500 yens le week-end. Boissons à partir de 800 yens. Plats à partir de 1,000 yens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pratique du culte==&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs paroisses à Yokohama dont voici une liste :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Église catholique de Yamate [http://www.yamate44.jp/ &amp;quot;Church of the Sacred Heart&amp;quot;](Japanese): Messe en anglais tous les dimanches à 10h. Catéchisme pour les enfants, en anglais, le 2nd dimanche du mois à 9h. Préparation à la première communion en anglais (et français si suffisamment d&#039;inscrits). Messe pour les enfants le 4eme dimanche du mois, en anglais, à 10h.&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaunionchurch.org/ Yokohama Union Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://www.ne.jp/asahi/julesandjames/home/ycc/ Yokohama Christ Church] (English/Japanese)&lt;br /&gt;
Ces trois premières sont à 5 minutes à pied de [http://www.stmaur.ac.jp/ l’école française de Saint Maur].&lt;br /&gt;
*[http://www.yibc.org/ Yokohama International Baptist Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://vicministry.org/ Yokohama International Victory Church] (English) &lt;br /&gt;
*[http://www.ygbc.org/en/ Yokohama Grace Bible Church] (English/Japanese) &lt;br /&gt;
*[http://yec.netadvent.org/ Yokohama English Church, Seventh-day Adventist] (English)&lt;br /&gt;
*[http://www.newhope-yokohama.org/ Yokohama New Hope]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=La francophonie à Yokohama=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Mois de la France à Yokohama est le seul festival annuel de l’archipel dédié à la création et à la gastronomie françaises ! Créé en 2005 par la Ville de Yokohama, il est dorénavant conçu et coordonné par l’antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, et ceci avec le soutien de la Yokohama Arts Foundation. Il se déroule chaque année du 1er juin au 15 juillet et réunit une cinquantaine d&#039;évènements en cinéma, gastronomie, spectacle vivant, musique, expositions programmés, à l’initiative de l’Institut français du Japon – Yokohama, en collaboration avec des lieux culturels partenaires, ou proposés par des organismes locaux.  &lt;br /&gt;
Pour plus d&#039;informations (en français et en japonais) : [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ Institut français du Japon à Yokohama] : antenne locale de l&#039;Institut français du Japon, il propose dans ses locaux une médiathèque avec CD, DVD, magazines, littérature française mais aussi des documents accessibles aux non francophones et aux personnes qui débutent dans l’apprentissage du français, des cours de français pour adolescents ou adultes, des activités culturelles toute l&#039;année et des ateliers récréatifs pour les enfants.&amp;quot;   [http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/ http://www.institutfrancais.jp/yokohama/fr/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Enseigner le français===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir la page dédiée à [[FLE_au_Japon|l&#039;enseignement du FLE au Japon]] (NB : FLE = Français Langue Étrangère)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Écoles non japonaises=&lt;br /&gt;
Il y a plusieurs écoles internationales sur Yokohama et une école française ayant démarré en août 2007.&lt;br /&gt;
Par ordre alphabétique :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.dsty.jp/ Deutsche Schule Tokyo Yokohama]&lt;br /&gt;
:2-4-1 Chigasaki Minami, Tsuzuki-ku, Yokohama 224-0037&lt;br /&gt;
:Tel: 045-941-4841, 045-941-4842&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Ecole française de Saint Maur]&lt;br /&gt;
:Ouverte en  août 2007 au sein de l&#039;ecole internationale.&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle au CM2 en français pour le moment. Passage dans le système international après jusqu&#039;à l’équivalent de la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.horizon.ac.jp Horizon Japan International School]&lt;br /&gt;
:1-38-27 Higashi Terao, Tsurumi-ku, Yokohama-Shi&lt;br /&gt;
:Tel: 045-584-1945, Fax 045-584-1946&lt;br /&gt;
:De la maternelle (3 ans) à la sixième.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.stmaur.ac.jp/ Saint Maur International School]&lt;br /&gt;
:Héberge une école française depuis août 2007&lt;br /&gt;
:83 Yamate-Cho, Naka-Ku, Yokohama-Shi, 231-8654&lt;br /&gt;
:Tel: 045-641-5751, Fax 045641-6688&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.yis.ac.jp Yokohama International School]&lt;br /&gt;
:258 Yamate-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0862&lt;br /&gt;
:Tel: 045-622-0084, Fax  045-621-0379&lt;br /&gt;
:De la maternelle à la terminale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Crèches - Garderies=&lt;br /&gt;
Il est a noter que cette liste des garderies, n&#039;est pas un simple &amp;quot;copier-coller&amp;quot; de quelque annuaire, mais le référencement d&#039;utilisateurs/utilisatrices, qui ont apprécié les services rendus et veulent le faire partager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.imagine-gc.com/imagine/yokohama/ Imagine Child Development Center]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Maternelle pour les enfants de 2 mois à 6 ans. Yokohama Landmark Tower 13F, Minato-mirai 2-2-1, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 220-811. Tel: 045-224-2121. Fax: 045-224-2122, ouvert de 8h00 à 18h00, 7 jours/7. En septembre et octobre, ils ont des sessions d&#039;introduction gratuites pour vous familiariser, de 15h30 à 16h30 les mardis et jeudis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Marine_Club2.JPG |right|150px|Marine Club de HonMoku]]&#039;&#039;&#039;Active space marine club&#039;&#039;&#039;, ne parlent pas l&#039;anglais, mais sont très très biens et très gentils. La crèche se trouve à côté de la poste qui se trouve à côté du magasin Saty sur Honmoku (Entre Saty et le poste de police de Yamate).&lt;br /&gt;
:Tel&amp;amp;Fax: 045-623-8600 〒231-0821, Naka-ku, Honmoku Miyahara 2-6. En japonais prononcer Takujijo Marinu Kurabu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ohana-ep.jp/eng/prg1.html &#039;&#039;&#039;Ohana English Preschool&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : crèche et école garderie américano-japonaise (Minatomirai line, Bashamichi station). Tel : 045-226-3435.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.yokohamaymca.org &#039;&#039;&#039;YMCA&#039;&#039;&#039;] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; Baby Swimming Class : jeux dans l’eau pour bébés à partir de 6 mois, chaque semaine les mardi, mercredi et vendredi, au YMCA qui se trouve en face du stade (JR Kannai Station ou Minatomirai line, Nihon-Odori Station). Le cours est en japonais, mais le professeur connaît l’anglais. Tel : 045-662-3721. &lt;br /&gt;
*[http://www.kidsgallery.com &#039;&#039;&#039;Kid’s Gallery&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; : cours de rythmique, bricolage, psychomotricité, etc., au 6ème étage de la boutique « Sumino » dans la rue commerçante de Motomachi. Tel : 045-680-0506&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sakuragi-cho International Playgroup&#039;&#039;&#039; : groupe d’activités international, en anglais, tous les jeudis de 10h30 à 12h00, au Clean Centre au 10ème étage du Shakai Fukushi Center, derrière la gare de Sakuragicho(JR Sakuragi-cho Station ou Minatomirai line, Minatomirai Station). Contacter Yu Murata (yumurata_comp(arobase)yahoo.co.jp), en anglais pour vous enregistrer et obtenir plus d&#039;infos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.smile-port.jp/img/english.pdf Smile Port]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; . A minato-Mirai. Sorte de crèche communautaire pour les enfants de 0 à 3 ans essentiellement. les parents sont mis à contribution pour ranger, nettoyer etc. dans un cadre bien structuré. Vous ne pourrez pas laisser votre enfant et partir, mais pourrez &amp;quot;socialiser&amp;quot; votre enfant et vous-même par la même occasion ! Site en Japonais à : [http://www.smile-port.jp/ http://www.smile-port.jp/] et leur carte d’accès à : [http://www.smile-port.jp/access.html http://www.smile-port.jp/access.html]. D’après l’usagère : &amp;quot;à relayer sans modération !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://nkg.kanto-gakuin.ac.jp/index.html Kanto Gakuin Preschool]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; . Un couple arrivé récemment (janvier 2011) m&#039;annonce : &amp;quot;Pour notre fils, nos avons trouvé un établissement assez prêt de Kamiooka (15 minutes en tout de marche et de métro), avec des journées complète, japonais mais avec une équipe parlant un peu anglais et habituée à recevoir des enfants étrangers (et leurs parents). L&#039;école est très jolie, la directrice parle anglais et les maitresses de mon fils sont emballées à l&#039;idée d&#039;apprendre le français par et pour lui. Comme il ne reste là que 6 mois nous n&#039;avons pas eu à payer les frais d&#039;inscription&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=&amp;lt;big&amp;gt;Santé&amp;lt;/big&amp;gt;=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Cette rubrique a fait l&#039;objet d&#039;une page spéciale [[Yokohama:_Santé|Yokohama: Santé]].&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Vous trouverez d&#039;autres informations sur la santé [[Santé|ICI]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=L&#039;îlotage et la sécurité organisés par l&#039;Ambassade de France et les instances japonaises=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article471 Cette page du site de l&#039;Ambassade de France] présente le système d&#039;îlotage de la communauté française du Japon. Yokohama y est bien sûr représentée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/seisaku/senryaku/en/policies/safety/ Résumé sur la sécurité à Yokohama]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Le téléphone d&#039;urgence&#039;&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Comment laisser et consulter des messages lorsque toutes les communications ne fonctionnent pas. Après des événements majeurs tels que les tremblements de terre, les communications téléphoniques (y compris les portables) sont coupées pour un laps de temps indéterminé. Pour vous permettre de laisser un message à ceux qui essayent de vous joindre, pour laisser un message pour ceux que vous voulez joindre, utilisez le 171 (saigai dengon 171). Le service est fourni par NTT Mobile Communication Network Inc.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour des téléphones normaux et les téléphones portables, pas pour les appels de l&#039;étranger :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour enregistrer un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 1 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement). &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message suivi d&#039;un bip pour laisser son message.&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Pour écouter un message : Composer le 171, attendre le début du message et composer le 2 + numéro de téléphone complet (téléphone fixe uniquement) &amp;lt;small&amp;gt;Attendre la fin du message pour écouter le message. Raccrocher quand vous avez écouté le ou les messages. Le système vous donnera par la suite la date et l&#039;heure de dépôt du message.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/jishinpanfu/pdf/jishinpanfu.pdf 28 pages]&#039;&#039;&#039; sur les modalités à suivre en cas de tremblement de terre important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;La ville de Yokohama&#039;&#039;&#039; a probablement le réseau le plus dense de sismographes de tout le Japon (42 en 2014). Tout tremblement de terre est enregistré et les résultats consultables en Japonais,[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/ sur la page] de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/ex/kikikanri/eqmap/map/map/map.pdf La carte des risques sismiques]&#039;&#039;&#039; de la ville de Yokohama (En japonais). Attention, fichier PDF de 9,5MB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.jma.go.jp/jma/indexe.html L&#039;Agence Météorologique japonaise]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt; (En anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; Pour obtenir les infos météo en anglais pour votre zone, mais aussi pour avoir toutes les informations disponibles sur les tremblements de terre et leur localisation, en direct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous souhaitez connaitre tous les risques naturels (glissements de terrain, inondations, propagation des feux,...) vous pouvez [http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/wagayanojishintaisaku/ consulter le manuel par quartier] &amp;lt;small&amp;gt;(en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt; de la ville de Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ilots de KANAGAWA 480-481-482-483-484==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Document préparé pour la réunion commune des ressortissants le 23 mars 2013 au Club YC&amp;amp;AC &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rôle de l&#039;ilotage:===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Une organisation mondiale.&lt;br /&gt;
Le système d&#039;ilotage n&#039;est pas spécifique au Japon. Il existe dans tous les pays où il y a des risques pour la population des résidents Français. Les cas les plus fréquents sont des risques de troubles sociaux ou politiques, guerre et terrorisme rendant parfois l&#039;évacuation des résidents nécessaire (exemple récent de la Côte d&#039;Ivoire).&lt;br /&gt;
Les catastrophes naturelles, et parmi elles les tremblements de terre et tsunamis, sont une autre forme de risques couverts par cette organisation (exemples récents : le Tsunami de Noël 2004 ou les tremblements de terre à Haïti en 2010 ou dans le nord-est du Japon en mars 2011).&lt;br /&gt;
En mars 2011 au Japon, pour le tremblement de terre, le système d’ilotage a été activé dans la région de Sendai uniquement pour rechercher des résidents ou visiteurs dont on était sans nouvelles. Le système n’a pas été activé à Tokyo où les dégâts du séisme ont été limités, en revanche il l’a été plus tard pour la distribution de pilules d’iode pendant la crise nucléaire. Les recommandations d’éloignement et les évacuations ont été gérées directement par le consulat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Un rôle d&#039;intermédiaire avec le Consulat. &lt;br /&gt;
Le consulat gère les listes de ressortissants et donne le cas échéant des informations, des recommandations ou des instructions à la communauté Française, en particulier en ce qui concerne les évacuations.&lt;br /&gt;
Les ilotiers doivent établir le contact avec les résidents de leur circonscription de manière à pouvoir relayer dans les deux sens et de manière exhaustive les communications et messages. C&#039;est pourquoi nous vous contactons et signalons au consulat les modifications de coordonnées ou de statut qui nous sont communiquées mais qui ne seront prises en compte que si elles sont directement transmises au consulat par vous-mêmes. Assurez-vous donc que vos données sont bien à jour auprès du consulat pour pouvoir recevoir leur communications directes. Cela peut se faire par internet sur www.MonConsulat.fr à condition d’être inscrit et d’avoir son numéro d’immatriculation consulaire le Numic.&lt;br /&gt;
L’inscription initiale ne peut se faire par internet et la meilleure solution est de se rendre au consulat mais pour ceux qui ne pourraient le faire, il est possible de faire cette inscription par courrier. Il suffit de télécharger les instructions et formulaires sur la page du site de l’ambassade http://www.ambafrance-jp.org/L-inscription-consulaire . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Aide-toi toi-même. &lt;br /&gt;
L&#039;expérience montre qu&#039;en cas de séisme grave, chacun ne pourra compter dans les premiers jours que sur soi-même et sur ses voisins immédiats, donc la plupart du temps Japonais. Il est illusoire d&#039;attendre une aide du consulat ou des ilotiers. Même la police, les pompiers ou les forces d&#039;auto-défense Japonais ne pourront intervenir dans les premières heures ou premiers jours.&lt;br /&gt;
Après un tremblement de terre, comme le montre l&#039;exemple du responsable d&#039;ilot à Sendai en mars 2011, les ilotiers peuvent être mis à contribution dans la mesure de leurs moyens pour recenser les ressortissants et leur état de besoin et cela essentiellement pour répondre à des demandes d&#039;informations faites par les familles en France au Consulat.&lt;br /&gt;
Notre contribution d’ilotiers à la sécurité des résidents se fait donc essentiellement avant le tremblement de terre en aidant à se préparer à cette éventualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Regroupement des familles&lt;br /&gt;
Un séisme de l&#039;ampleur de celui de Sendai (force 7 échelle shindo), n&#039;a fait que peu de dégâts sur les constructions. Il est donc probable que dans la région de Tokyo la plupart des habitations et bureaux devraient également résister à un séisme de cette ampleur. En revanche, nous avons vu en mars 2011 que l&#039;ensemble des transports s&#039;arrêtait et que les communications téléphoniques vocales étaient saturées. Il est probable que ces interruptions dureraient plusieurs jours et s&#039;accompagneraient de coupures durables d&#039;électricité, eau et gaz. Les télécommunications par réseaux de données ont tendance à être plus résistantes que les réseaux vocaux et ont plus de chances de rester disponibles.&lt;br /&gt;
Le problème le plus immédiat auquel se heurteront les résidents sera, si le séisme intervient le jour, de se trouver dispersés avec par exemple le père au bureau, les enfants à l&#039;école et la mère à la maison ou en visite à l&#039;extérieur et le tout sans moyen de communiquer entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est donc recommandé de:&lt;br /&gt;
1- décider à l&#039;avance de la conduite à tenir&lt;br /&gt;
par exemple les enfants restent à l&#039;école en attendant que l&#039;on vienne les chercher (L’expérience montre qu&#039;il est inutile de se précipiter, les écoles étant préparées à cette éventualité)&lt;br /&gt;
par exemple, le mari revient le lendemain à pied (prévoir des chaussures de marche au bureau, éviter le retour immédiat qui peut être dangereux à cause de la cohue ou des incendies)&lt;br /&gt;
repérer à l’avance le refuge le plus proche du domicile pour le cas où le domicile deviendrait inutilisable (généralement une école, voir la liste en anglais publiée par la mairie de Yokohama et les listes en Japonais publiées pour l’ensemble des municipalités de Kanagawa). Le repérage doit être fait physiquement pour avoir des chances d’être mémorisé en période de stress.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2- prévoir et utiliser de multiples modes de communication&lt;br /&gt;
internet, skype, facebook, twitter etc., disponibles et testés&lt;br /&gt;
prévoir des terminaux autonomes (PC portable, tablette, i-Phone) et des piles de rechange pour plusieurs jours.&lt;br /&gt;
commencer à informer les familles en France qu’on est sauf dès que possible pour leur éviter l’angoisse de l’incertitude ainsi que la saturation des demandes au consulat&lt;br /&gt;
communiquer entre membres de la famille (de préférence par e-mail sur téléphone mobile; en général toutes les lignes vocale entrantes ou internes à la zone de désastre sont saturées alors que les communications sortantes passent plus facilement; la messagerie vocale d&#039;urgence 171 de NTT 171+1+numéro de téléphone pour enregistrer et 171+2+numéro pour écouter marchera dans l’ensemble du Japon mais risque d’être saturée à l&#039;intérieur de la zone de catastrophe)&lt;br /&gt;
communiquer la situation aux ilotiers (voir liste ci-jointe) en espérant qu&#039;ils puissent faire suivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Autres préparatifs&lt;br /&gt;
Vraisemblablement, les immeubles tiendront le coup en cas de tremblement de terre mais l&#039;expérience montre que les accidents viennent des chocs ou chutes de meubles, du verre cassé et des incendies.&lt;br /&gt;
Fixer les meubles: la première mesure consiste donc à fixer les meubles autant que possible, sur les murs, sur les plafonds ou en les montant sur des coussins amortisseurs. Toute fixation même légère vaut le coup car si elle ne peut garantir de tenir en toute circonstance, elle peut néanmoins faire la différence entre un meuble qui tombe ou ne tombe pas.&lt;br /&gt;
Exercices d&#039;évacuation pour après la fin des secousses. Le but de l&#039;évacuation n&#039;est pas d&#039;éviter l&#039;effondrement et il n’est pas recommandé de sortir pendant les secousses car il y a de forts risques de chutes de verre et de débris le long des façades. Le but de l’évacuation est de ne pas rester enfermé en cas d&#039;incendie. Prévoir des lampes de poche pour si le séisme arrive la nuit et des chaussures à semelle épaisse dans la table de nuit pour éviter les coupures sur du verre cassé dans les premières minutes.&lt;br /&gt;
en cas d&#039;évacuation et surtout en hiver, il est recommandé d&#039;avoir un sac prêt par personne avec une couverture, une lampe, une radio, de la boisson, un matériel de premiers soins et un peu de nourriture, plus de l&#039;argent et des papiers. Il faut envisager la possibilité que l&#039;on ne puisse plus revenir dans son logement et pouvoir néanmoins quitter la ville ou le pays.&lt;br /&gt;
dans le cas où l&#039;on pourra revenir dans son logement au moins provisoirement pour y chercher des affaires, il faudra avoir prévu pour une dizaine de jours, de l&#039;eau, de la nourriture, un réchaud portatif, du papier hygiénique, des toilettes portables, des piles, on a bien vu en mars 2011 que dès le lendemain les ventes de cup noodle, eau minérale, piles et papier hygiénique étaient fortement rationnées avant de s&#039;arrêter totalement. Il faut aussi de l&#039;argent liquide et de la monnaie car les transactions commerciales continuent mais les distributeurs de billets seront, selon toute vraisemblance, indisponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liste des abris dans la ville de Yokohama===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/shelter/index-e.html Liste des refuges]&#039;&#039;&#039; par zones dans Yokohama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/eq/dpi-net.html Enregistrement de votre Mel]&#039;&#039;&#039; pour vous permettre de recevoir les informations au plus vite sur votre boîte mel ou votre portable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Liste des abris dans la préfecture de Kanagawa (en japonais malheureusement)&lt;br /&gt;
**http://www.pref.kanagawa.jp/sys/bousai/portal/1,7748,9,8.html &lt;br /&gt;
**Consignes en Anglais de la ville de Yokohama&lt;br /&gt;
::http://www.city.yokohama.lg.jp/somu/org/kikikanri/index-e.html&lt;br /&gt;
*Consignes en Anglais Police de Kanagawa&lt;br /&gt;
::http://www.police.pref.kanagawa.jp/eng/e_mes/enge5001.htm&lt;br /&gt;
*Page de l’ambassade sur la sécurité&lt;br /&gt;
::http://www.ambafrance-jp.org/spip.php?rubrique16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des volontaires Ilotiers de Kanagawa &amp;lt;small&amp;gt;(Liste de juillet 2015)&amp;lt;/small&amp;gt;==&lt;br /&gt;
[[Image:Kanagawa-2.png|right|300px|Carte de Kanagawa]] Egalement disponible à http://www.ambafrance-jp.org/IMG/pdf/liste_web_juillet_2015-2.pd&lt;br /&gt;
*Ilot 480 Kanagawa (hors Yokohama et Kawasaki)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les villes de Fujisawa, Hodawara, Kamakura, Sagamihara, Ebina, etc.&lt;br /&gt;
**Michel Bonzi&lt;br /&gt;
**Pascale Ishioka&lt;br /&gt;
**Rodrigue Maillard&lt;br /&gt;
**Adrien Caron			&lt;br /&gt;
*Ilot 481 KAWASAKI (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asao-ku, Kawasaki-ku, Miyamae-ku, Nakahara-ku, Sawai-ku, Takatsu-ku, Tama-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre  Colin&lt;br /&gt;
**France Dhorne-Kobayashi&lt;br /&gt;
**Sophie Kubota-Sanchez&lt;br /&gt;
[[Image:Yokohama.png |right|300px|Carte de Yokohama]]*Ilot 482 YOKOHAMA NORD (voir la liste de l&#039;ambassade pour les méls personnels)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Aoba-ku, Kohoku-ku, Midori-ku, Tsuzuki, Tsurumi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Savary&lt;br /&gt;
**Francois Bouteille&lt;br /&gt;
**Emmanuel Marchat&lt;br /&gt;
*Ilot 483 YOKOHAMA CENTRE joignables par [mailto:ilot483@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot483@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Kanagawa-ku, Naka-ku, Nishi-ku.&lt;br /&gt;
**Pierre Sevaistre&lt;br /&gt;
**François Pierin&lt;br /&gt;
**Remi Takeyuki Stellfeld&lt;br /&gt;
*Ilot 484 YOKOHAMA SUD joignables par [mailto:ilot484@gmail.com?Subject=Depuis%20le%20wiki%20de%20Yokohama ilot484@gmail.com]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Cet ilot regroupe les arrondissements de Asahi-ku, Hodogaya-ku, Isogo-ku, Izumi-ku, Kanazawa-ku, Konan-ku, Minami-ku, Sakae-ku, Seya-ku, Totsuka-ku.&lt;br /&gt;
**Gilles Gaury&lt;br /&gt;
**Le Phuong Nguyen Chi&lt;br /&gt;
**Olivier Absous&lt;br /&gt;
*INSTITUT FRANCO JAPONAIS	&lt;br /&gt;
**Juliette Decharmoy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Un peu d&#039;Histoire=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
France-Japon : [http://www.ccifj.or.jp/publications/publications-exceptionnelles/soie-et-lumieres/ &amp;quot;Une histoire en soie&amp;quot;]. Page de la CCIFJ présentant l&#039;ouvrage de C. Pollak &amp;quot;Soies et lumières&amp;quot; relatant l&#039;implantation française au Japon à l&#039;ère Meiji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres infos==&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Yokohama Page sur Yokohama]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; dans l&#039;encyclopédie Wikipedia.&lt;br /&gt;
*[http://www.welcome.city.yokohama.jp/eng/travel/ Le site du Yokohama Visitors and Convention Bureau]&amp;lt;small&amp;gt;(en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt; a également un récapitulatif de l&#039;histoire de la ville (en anglais).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autres liens=&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;France-Japon.net&#039;&#039;&#039; : [http://france-japon.net/ page d&#039;accueil et infos], [http://france-japon.net/forumjapon/ forums], [http://france-japon.net/annuaire-japon/ annuaire de 1300 sites sur le Japon], [http://france-japon.net/annonces2/ petites annonces]&lt;br /&gt;
*[http://www.afj-japon.org/ l&#039;&#039;&#039;&#039;Association des Français au Japon&#039;&#039;&#039; (AFJ)] et &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.afj-japon.org/index.php?id=4 Japon Accueil]&#039;&#039;&#039;, émanation de l&#039;AFJ et ayant des [http://cms.afj-japon.org/index.php?id=36 responsables de quartier] pour donner toutes les infos utiles aux nouveaux arrivants.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.ycac.or.jp Le Club de membres du YC&amp;amp;AC]&#039;&#039;&#039;. Club à vocation sportive et sociale. Beaucoup d&#039;activités pour les enfants. Propriété de 30,000 mètres carrés. Voir le site pour les modalités d&#039;inscription. Possibilité d&#039;essai gratuit pendant environ deux semaines.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.tokyowithkids.com Japan With Kids]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Forum en anglais sur les trucs et astuces de la vie courante. Essentiellement orienté sur Tokyo (la majorité des étrangers sur le Kanto y vivant!). Très bons forums.&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/kidsweb/index.html Kids Web Japan]. Émanation gouvernementale d&#039;informations pour les enfants de 10 à 14 ans. Ce site permet de mieux connaître le système éducatif japonais ainsi que les activités et préférences des enfants japonais. [http://web-jpn.org/kidsweb/explore/french/index.html Une page en français] existe aussi.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.education-in-japan.info/sub7.html Site de ressources pour les familles]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Tout un tas de renseignements sur les activités possibles, les écoles etc... dans tout le Japon !!&lt;br /&gt;
* [http://www.expatclic.com/ Le site ExpatClic.com] ou l&#039;expatriation au féminin. Possède un bon forum et une très bonne page de [http://www.expatclic.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=418:prsentation-pratique-du-japon&amp;amp;catid=940:presentation-pays&amp;amp;Itemid=144 présentation du Japon].&lt;br /&gt;
* [http://users.telenet.be/jinenkan-gent.be/trainmap.pdf Pour obtenir une carte des lignes de trains sur la zone Tokyo-Yokohama] en anglais. Fichier au format PDF.&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyofamilies.com/ Magazine Tokyo Families]&lt;br /&gt;
*[http://www.weekenderjapan.com/ Magazine Weekender]&lt;br /&gt;
*[http://web-jpn.org/factsheet/fr/index.html WebJapan] Site d&#039;information du gouvernement japonais. Beaucoup de pages en français sur la culture, les fêtes, les jours fériés, la société, le gouvernement, les régions etc.&lt;br /&gt;
==Liens voyages==&lt;br /&gt;
*[http://www.clickjapan.org www.clickjapan.org] &amp;lt;small&amp;gt; (en français)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japan-guide.com www.japan-guide.com] &amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Version anglaise.&lt;br /&gt;
*[http://www.outdoorjapan.com www.outdoorjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager au Japon.&lt;br /&gt;
*[http://www.japanican.com www.japanican.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour vous aider à voyager.&lt;br /&gt;
*[http://www.japaneseguesthouses.com www.japaneseguesthouses.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Comme son nom l&#039;indique.&lt;br /&gt;
Pour les hôtels et ryokans, essayer d&#039;inscrire le nom de la ville et ajouter -ryokans.or.jp par exemple :&lt;br /&gt;
*[http://www.hakone-english.com/ http://www.hakone-english.com/]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.ryokan-kyoto.com www.ryokan-kyoto.com]&lt;br /&gt;
*ou [http://www.kyoto-ryokan.co.jp www.kyoto-ryokan.co.jp]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.snowjapan.com www.snowjapan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour le ski, hôtels, écoles.&lt;br /&gt;
*[http://www.evergreen-hakuba.com www.evergreen-hakuba.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. École de ski à Hakuba (Nagano) &lt;br /&gt;
*[http://www.fujisan.ne.jp/index_e.php www.fujisan.ne.jp]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour mieux connaître les alentours du Mont Fuji avant d&#039;y aller.&lt;br /&gt;
*[http://www.fuji-tozan.com www.fuji-tozan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en japonais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Pour faire l’escalade du Mont Fuji.&lt;br /&gt;
*[http://www.secret-japan.com www.secret-japan.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Un peu de tout sur le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.tokyogaijins.com www.tokyogaijins.com]&amp;lt;small&amp;gt; (en anglais)&amp;lt;/small&amp;gt;. Groupe d&#039;étrangers en majorité, organisant pas mal d&#039;excursions, croisières, plongées, sorties de ski, etc.&lt;br /&gt;
*[http://www.france-japon.net/albumphotos/v/villes-du-japon/yokohama/ Photos de Yokohama]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Santé|Aller à la page Yokohama : Santé]]&lt;br /&gt;
*[[Yokohama:_Shopping_-_Commerces|Aller à la page Yokohama: Shopping - Commerces]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilles</name></author>
	</entry>
</feed>