Hum, pour le premier je suis pas sûre, mais on dirait bien que c'est RAI (ki), utilisé pour le verbe venir.
Le deuxième c'est JIN (hito), signifiant personne.
Et le troisième ... je sais pas. Fune (bateau) peut-être ?
(Merci de me corriger si je me suis trompée!)
La recherche a retourné 4 résultats
Aller sur la recherche avancée
- 25 avr. 2009, 02:13
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : 3 kanjis
- Réponses : 2
- Vues : 1833
- 25 avr. 2009, 01:45
- Forum : Gastronomie
- Sujet : Petit déjeuner japonais
- Réponses : 9
- Vues : 10115
Re: Petit déjeuner japonais
En plus de tout ce qui a été cité (soupe miso, onigiri et poisson) j'avais des croquettes de pommes de terre et une soupe crémeuse au maïs (j'sais plus très bien le nom, mais yavait du maïs. Voilà )
- 22 avr. 2009, 20:09
- Forum : Étudier le japonais en France ou dans un pays francophone
- Sujet : Apprendre le Japonais > Livres/Méthodes.
- Réponses : 46
- Vues : 33948
Re: Apprendre le Japonais > Livres/Méthodes.
Pour répéter un peu ce qui a déjà été dit, je trouve que le CNED reste une voie 'sûre' (m'enfin j'ai pas essayé 36000 trucs non plus.) Il suffit d'avoir de l'autonomie, et de s'accrocher. Après 3 ans d'études avec le CNED, j'étais capable de tenir une conversation pendant mon séjour au Japon, donc m...
- 22 avr. 2009, 15:02
- Forum : Étudier le japonais en France ou dans un pays francophone
- Sujet : Candidat Libre Lv 3
- Réponses : 7
- Vues : 5712
Re: Candidat Libre Lv 3
Hm, vous êtes sûrs qu'il faille 8 textes ? D'après mon bouquin du CNED, c'est "un volume global de 4000 signes".
Je passe aussi l'épreuve en candidat libre ...
Je passe aussi l'épreuve en candidat libre ...