<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
>

<channel>
	<title>Langue japonaise : un kanji par jour</title>
	<atom:link href="http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour</link>
	<description>les sinogrammes du japonais</description>
	<lastBuildDate>Sun, 09 May 2010 12:37:12 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<!-- podcast_generator="podPress/8.8" - maintenance_release="8.8.6.3" -->
	<copyright>2008-2007 </copyright>
	<managingEditor>fleur05@gmail.com (Langue japonaise : un kanji par jour)</managingEditor>
	<webMaster>fleur05@gmail.com (Langue japonaise : un kanji par jour)</webMaster>
	<category>posts</category>
	<ttl>1440</ttl>
	<image>
		<url>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress.jpg</url>
		<title>Langue japonaise : un kanji par jour</title>
		<link>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour</link>
		<width>144</width>
		<height>144</height>
	</image>
	<itunes:subtitle></itunes:subtitle>
	<itunes:summary>Pour ne pas oublier les sinogrammes</itunes:summary>
	<itunes:keywords></itunes:keywords>
	<itunes:category text="Society &amp; Culture" />
	<itunes:author>Langue japonaise : un kanji par jour</itunes:author>
	<itunes:owner>
		<itunes:name>Langue japonaise : un kanji par jour</itunes:name>
		<itunes:email>fleur05@gmail.com</itunes:email>
	</itunes:owner>
	<itunes:block>no</itunes:block>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<itunes:image href="http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress_large.jpg" />
		<item>
		<title>過門香　かもんか un restaurant chinois à Ueno</title>
		<link>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2010/05/09/%e9%81%8e%e9%96%80%e9%a6%99%e3%80%80%e3%81%8b%e3%82%82%e3%82%93%e3%81%8b-un-restaurant-chinois-a-ueno/</link>
		<comments>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2010/05/09/%e9%81%8e%e9%96%80%e9%a6%99%e3%80%80%e3%81%8b%e3%82%82%e3%82%93%e3%81%8b-un-restaurant-chinois-a-ueno/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 May 2010 12:28:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bcg</dc:creator>
				<category><![CDATA[漢字]]></category>
		<category><![CDATA[過]]></category>
		<category><![CDATA[過門香]]></category>
		<category><![CDATA[門]]></category>
		<category><![CDATA[香]]></category>
		<category><![CDATA[restaurant chinois]]></category>
		<category><![CDATA[上野駅]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/?p=678</guid>
		<description><![CDATA[J&#8217;achète de temps en temps des bentô à la boutique d&#8217;un restaurant chinois juste à côté de la gare de Ueno. Aujourd&#8217;hui, pas de chance, la vitrine était fermée avec indiqué &#171;&#160;closed&#160;&#187; (sic). J&#8217;aperçois la vendeuse à l&#8217;intérieur et je lui fais mon plus beau sourire (le fameux 84 bis) mais elle m&#8217;adresse des signes [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2010/05/09/%e9%81%8e%e9%96%80%e9%a6%99%e3%80%80%e3%81%8b%e3%82%82%e3%82%93%e3%81%8b-un-restaurant-chinois-a-ueno/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>鯨 La baleine et la &#171;&#160;baleine ivre&#160;&#187; ou 酔鯨</title>
		<link>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/12/14/%e9%af%a8-la-baleine-et-la-baleine-ivre-ou-%e9%85%94%e9%af%a8/</link>
		<comments>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/12/14/%e9%af%a8-la-baleine-et-la-baleine-ivre-ou-%e9%85%94%e9%af%a8/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Dec 2009 23:18:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bcg</dc:creator>
				<category><![CDATA[漢字]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/?p=675</guid>
		<description><![CDATA[酔鯨 la baleine ivre est un excellent saké, un de mes préférés. J&#8217;ai eu l&#8217;occasion de le savourer récemment avec des amis. Le kanji de la baleine est assez facile puisque c&#8217;est &#171;&#160;miyako&#160;&#187; 京 -signifiant aussi &#171;&#160;grand&#160;&#187;, &#171;&#160;fort&#160;&#187;, qui est accolé à la clé du poisson&#160;&#187; 魚. Même si chacun sait, bien entendu, qu&#8217;il s&#8217;agit [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/12/14/%e9%af%a8-la-baleine-et-la-baleine-ivre-ou-%e9%85%94%e9%af%a8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>形骸化</title>
		<link>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/07/07/%e5%bd%a2%e9%aa%b8%e5%8c%96/</link>
		<comments>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/07/07/%e5%bd%a2%e9%aa%b8%e5%8c%96/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 13:36:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bcg</dc:creator>
				<category><![CDATA[漢字]]></category>
		<category><![CDATA[骸]]></category>
		<category><![CDATA[化]]></category>
		<category><![CDATA[形]]></category>
		<category><![CDATA[形骸化]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/?p=663</guid>
		<description><![CDATA[形骸化している 形骸化している　けいがいかしている　être momifié, sclérosé]]></description>
		<wfw:commentRss>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/07/07/%e5%bd%a2%e9%aa%b8%e5%8c%96/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>惜敗を期して</title>
		<link>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/07/02/%e6%83%9c%e6%95%97%e3%82%92%e6%9c%9f%e3%81%97%e3%81%a6%e3%80%80%e3%81%9b%e3%81%8d%e3%81%af%e3%81%84%e3%82%92%e3%81%8d%e3%81%97%e3%81%a6/</link>
		<comments>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/07/02/%e6%83%9c%e6%95%97%e3%82%92%e6%9c%9f%e3%81%97%e3%81%a6%e3%80%80%e3%81%9b%e3%81%8d%e3%81%af%e3%81%84%e3%82%92%e3%81%8d%e3%81%97%e3%81%a6/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 12:07:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bcg</dc:creator>
				<category><![CDATA[二字熟語]]></category>
		<category><![CDATA[惜]]></category>
		<category><![CDATA[惜敗]]></category>
		<category><![CDATA[敗]]></category>
		<category><![CDATA[期]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/?p=659</guid>
		<description><![CDATA[惜敗 惜敗を期して　せきはいをきして Un ami japonais m&#8217;a expliqué que le premier ministre Aso Tarô avait récemment commis une bourde incroyable en japonais en se trompant d&#8217;expression. Alors qu&#8217;il voulait manifester son soutien à son parti pour les élections des conseillers municipaux de la ville de Tokyo, il a en effet dit 「惜敗を期して」au lieu de「必勝を期して」. Or, l&#8217;expression [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/07/02/%e6%83%9c%e6%95%97%e3%82%92%e6%9c%9f%e3%81%97%e3%81%a6%e3%80%80%e3%81%9b%e3%81%8d%e3%81%af%e3%81%84%e3%82%92%e3%81%8d%e3%81%97%e3%81%a6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interruption des programmes de &#171;&#160;Un kanji par jour&#160;&#187;&#8230;</title>
		<link>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/01/16/interruption-des-programmes-de-un-kanji-par-jour/</link>
		<comments>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/01/16/interruption-des-programmes-de-un-kanji-par-jour/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 12:58:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bcg</dc:creator>
				<category><![CDATA[漢字]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/?p=654</guid>
		<description><![CDATA[Étant en train de préparer un déménagement, le temps me manque pour mettre à jour ce blog. Désolé pour ceux qui le suivaient en ligne ou en RSS. Je compte reprendre la publication régulière de billets dès que je serai installé dans mon nouvel appartement. Date inconnue pour le moment mais au plus tard début [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/01/16/interruption-des-programmes-de-un-kanji-par-jour/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kanjis formés avec 「古」: 古 枯 固 個 苦 姑 居 故</title>
		<link>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/01/06/kanjis-formes-avec-%e3%80%8c%e5%8f%a4%e3%80%8d-%e5%8f%a4-%e6%9e%af-%e5%9b%ba-%e5%80%8b-%e8%8b%a6-%e5%a7%91-%e5%b1%85-%e6%95%85/</link>
		<comments>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/01/06/kanjis-formes-avec-%e3%80%8c%e5%8f%a4%e3%80%8d-%e5%8f%a4-%e6%9e%af-%e5%9b%ba-%e5%80%8b-%e8%8b%a6-%e5%a7%91-%e5%b1%85-%e6%95%85/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 12:35:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bcg</dc:creator>
				<category><![CDATA[vidéos de kanji]]></category>
		<category><![CDATA[漢字]]></category>
		<category><![CDATA[個]]></category>
		<category><![CDATA[古]]></category>
		<category><![CDATA[固]]></category>
		<category><![CDATA[姑]]></category>
		<category><![CDATA[居]]></category>
		<category><![CDATA[攴]]></category>
		<category><![CDATA[攵]]></category>
		<category><![CDATA[故]]></category>
		<category><![CDATA[枯]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/?p=648</guid>
		<description><![CDATA[Voici donc la suite de ce blog interrompu pendant quelques jours&#8230; Entre autres activités, j&#8217;étais en train de travailler sur un lexique de 13000 mots japonais et français. Je vous en reparlerai très prochainement&#8230; Reprenons la liste des kanjis présentés dans la dernière vidéo. 古 枯 固 個 苦 姑 居 故 Ils sont présentés [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2009/01/06/kanjis-formes-avec-%e3%80%8c%e5%8f%a4%e3%80%8d-%e5%8f%a4-%e6%9e%af-%e5%9b%ba-%e5%80%8b-%e8%8b%a6-%e5%a7%91-%e5%b1%85-%e6%95%85/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les kanjis en vidéo : 古 こ et compagnie</title>
		<link>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2008/12/12/les-kanjis-en-video-%e5%8f%a4-%e3%81%93-et-compagnie/</link>
		<comments>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2008/12/12/les-kanjis-en-video-%e5%8f%a4-%e3%81%93-et-compagnie/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Dec 2008 13:02:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bcg</dc:creator>
				<category><![CDATA[vidéos de kanji]]></category>
		<category><![CDATA[四字熟語]]></category>
		<category><![CDATA[漢字]]></category>
		<category><![CDATA[十]]></category>
		<category><![CDATA[口]]></category>
		<category><![CDATA[古]]></category>
		<category><![CDATA[古道具屋]]></category>
		<category><![CDATA[古文諸学]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/?p=639</guid>
		<description><![CDATA[Dans les années 80, la NHK diffusait de courtes émissions très amusantes sur les kanjis. J&#8217;en avais enregistré quelques-unes. Les vidéos sont de mauvaise qualité car il s&#8217;agit de VHS qui a ensuite été numérisé. Aujourd&#8217;hui, voici une vidéo présentant plusieurs kanjis comportant tous l&#8217;élément「古」。 http://kakijun.main.jp/ 古 Lecture on : コ Lecture kun : イニシエ、フル、フル_イ、フル_ス、フル_ビル、ブル [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2008/12/12/les-kanjis-en-video-%e5%8f%a4-%e3%81%93-et-compagnie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
			<enclosure url="http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/media/kanjis-nhk-ko-katai.flv" length="75042471" type="video/flv" />
		<itunes:duration>00:01:01</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Dans les années 80, la NHK diffusait de courtes émissions très amusantes sur les kanjis. J'en avais enregistré quelques-unes. Les vidéos sont de mauvaise qualité ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Dans les années 80, la NHK diffusait de courtes émissions très amusantes sur les kanjis. J'en avais enregistré quelques-unes. Les vidéos sont de mauvaise qualité car il s'agit de VHS qui a ensuite été numérisé.
Aujourd'hui, voici une vidéo présentant plusieurs kanjis comportant tous l'élément「古」。

http://kakijun.main.jp/

 古 
Lecture on : コ
Lecture kun : イニシエ、フル、フル_イ、フル_ス、フル_ビル、ブル
Lecture spéciale :　ゴ
Sens : vieux, ancien
Clé : 十 じゅう, dix, et 口 くち, bouche, vues dans le blog Une clé de kanji par jour.
Exemples :
古文書学 こぶんしょがくpaléographie
古道具屋 ふるどうぐや brocanteur
Autres kanjis utilisant 古 (liste de vocabulaire en japonais et en anglais)

Kuten Code: 2437
EUC Code: b8c5
Shift-JIS Code: 8cc3
JIS Code: 3845
Unicode: 53e4
Radical Index: 24
Classic Index: 30
Frequency Rank: 509
Jouyou Grade: 2
DeRoo Code: 1577
Four Corner code: 4060.0
"New Japanese-English Character Dictionary" Index: 2002
"Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary" Index: 770
"New Nelson Japanese-English Character Dictionary" Index: 702
"Japanese For Busy People" Index: 2.5
"The Kanji Way to Japanese Language Power" Index: 320
"Kodansha Compact Kanji Guide" Index: 278
"A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd Edition" Index: 121
"Kanji in Context" Index: 86
"Kanji Learners Dictionary" Index: 1262
"Essential Kanji" Index: 93
"A Guide To Reading and Writing Japanese" Index: 70
"Tuttle Kanji Cards" Index: 107
"The Kanji Dictionary" Index Code: 2k3.1
"Kanji &#38; Kana 2nd Edition" Index: 172
Morohashi Index: 3233
Morohashi Volume.Page: 2.724
Gakken Index: 109
"Remembering The Kanji" Index: 373
"Japanese Names" Index: 16
Korean Reading: go
Pinyin: gu3</itunes:summary>
		<itunes:keywords>vidéos de kanji, 四字熟語, 漢字</itunes:keywords>
		<itunes:author>fleur05@gmail.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>no</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>租 そlouer, impôt (266)</title>
		<link>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2008/12/12/%e7%a7%9f-%e3%81%9dlouer-impot-266/</link>
		<comments>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2008/12/12/%e7%a7%9f-%e3%81%9dlouer-impot-266/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Dec 2008 10:41:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bcg</dc:creator>
				<category><![CDATA[漢字]]></category>
		<category><![CDATA[禾]]></category>
		<category><![CDATA[租]]></category>
		<category><![CDATA[租借]]></category>
		<category><![CDATA[地租]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/?p=635</guid>
		<description><![CDATA[http://kakijun.main.jp/ 租 Lecture on : ソ Lecture kun : ミツギ Lecture spéciale : Sens : base, fondations Clé : 禾 のぎ épi, vue dans le blog Une clé de kanji par jour. Exemples : 租借 そしゃく bail 地租 ちそ impôt foncier Autres kanjis utilisant 租 (liste de vocabulaire en japonais et en anglais) Kuten Code: [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2008/12/12/%e7%a7%9f-%e3%81%9dlouer-impot-266/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>祖 そ、ぞ ancêtre, fondateur (265)</title>
		<link>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2008/12/11/%e7%a5%96-%e3%81%9d%e3%80%81%e3%81%9e-ancetre-fondateur-265/</link>
		<comments>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2008/12/11/%e7%a5%96-%e3%81%9d%e3%80%81%e3%81%9e-ancetre-fondateur-265/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Dec 2008 09:51:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bcg</dc:creator>
				<category><![CDATA[漢字]]></category>
		<category><![CDATA[示]]></category>
		<category><![CDATA[祖]]></category>
		<category><![CDATA[元祖]]></category>
		<category><![CDATA[教祖]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/?p=631</guid>
		<description><![CDATA[http://kakijun.main.jp/ 祖 Lecture on : ソ、ゾ Lecture kun : Lecture spéciale : イ、ウ、オヤ Sens : base, fondations Clé : 示 しめす montrer, vue dans le blog Une clé de kanji par jour. Exemples : 教祖 きょうそ gourou, fondateur d&#8217;une religion 元祖 がんそ fondateur, créateur Autres kanjis utilisant 祖 (liste de vocabulaire en japonais et en [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2008/12/11/%e7%a5%96-%e3%81%9d%e3%80%81%e3%81%9e-ancetre-fondateur-265/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>礎 そ、いしずえ base, fondations (264)</title>
		<link>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2008/12/09/%e7%a4%8e-%e3%81%9d%e3%80%81%e3%81%84%e3%81%97%e3%81%9a%e3%81%88-base-fondations-264/</link>
		<comments>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2008/12/09/%e7%a4%8e-%e3%81%9d%e3%80%81%e3%81%84%e3%81%97%e3%81%9a%e3%81%88-base-fondations-264/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Dec 2008 04:00:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bcg</dc:creator>
				<category><![CDATA[漢字]]></category>
		<category><![CDATA[石]]></category>
		<category><![CDATA[礎]]></category>
		<category><![CDATA[礎石]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/?p=626</guid>
		<description><![CDATA[http://kakijun.main.jp/ 礎 Lecture on : ソ Lecture kun : イシズエ Lecture spéciale : Sens : base, fondations Clé : 石 いし pierre, vue dans le blog Une clé de kanji par jour. Exemples : 礎石 そせき pierre de base, première pierre Autres kanjis utilisant 礎 (liste de vocabulaire en japonais et en anglais) Kuten Code: [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://france-japon.net/un-kanji-par-jour/2008/12/09/%e7%a4%8e-%e3%81%9d%e3%80%81%e3%81%84%e3%81%97%e3%81%9a%e3%81%88-base-fondations-264/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
