Bonjour tout le monde
En cette fin de semaine je vais rencontrer le père de ma copine japonaise avec laquelle je suis depuis 1ans et demi .
J'apprend un peu le japonais mais je suis incapable de tenir discussion bref je stress un peu de ne pas faire bonne impression ou de dire une bêtise... donc est ce que vous avez quelques phrases à me conseiller ?
Merci de votre réponse , à bientôt
Rencontre Beau Père Japonais
Re: Rencontre Beau Père Japonais
Bonjour.
Il est extrèmement difficile de répondre à ta question, il manque trop d'éléments important pour comprendre le contexte. Vivez-vous ensemble ou pas, est-ce au Japon ou ailleurs, quelles sont les relations de ta petite amie avec ses parents et avec son père en particulier, quelle est sa place dans la fratrie, quelle est votre situation professionnelle, etc...
Toutefois, mon épouse japonaise à pensé la même chose que moi : après un an et demi de fréquentation, le père doit se demander quelles sont tes intentions : veux-tu te marier avec ta petite petite amie ou pas ?
Sinon, mon avis pour ce qui concerne la conversation, est de parler plutôt librement, avec ta petite amie comme traductrice, plutôt que d'apprendre quelques phrases seulement. Le père de ta petite amie sera certainement plus intéressé par le contenu de ta conversation que par quelques phrases apprises pour l'occasion. Toutefois, parler japonais, ne fut-ce qu'un petit peu serait bien entendu un plus. A priori, maîtriser les formules de politesses, comprendre des us et coutumes locales (dans le cas où tu ne vivrais pas au Japon) est indispensable.
Cordialement.
Il est extrèmement difficile de répondre à ta question, il manque trop d'éléments important pour comprendre le contexte. Vivez-vous ensemble ou pas, est-ce au Japon ou ailleurs, quelles sont les relations de ta petite amie avec ses parents et avec son père en particulier, quelle est sa place dans la fratrie, quelle est votre situation professionnelle, etc...
Toutefois, mon épouse japonaise à pensé la même chose que moi : après un an et demi de fréquentation, le père doit se demander quelles sont tes intentions : veux-tu te marier avec ta petite petite amie ou pas ?
Sinon, mon avis pour ce qui concerne la conversation, est de parler plutôt librement, avec ta petite amie comme traductrice, plutôt que d'apprendre quelques phrases seulement. Le père de ta petite amie sera certainement plus intéressé par le contenu de ta conversation que par quelques phrases apprises pour l'occasion. Toutefois, parler japonais, ne fut-ce qu'un petit peu serait bien entendu un plus. A priori, maîtriser les formules de politesses, comprendre des us et coutumes locales (dans le cas où tu ne vivrais pas au Japon) est indispensable.
Cordialement.
Re: Rencontre Beau Père Japonais
Bonjour
Apprendre quelque chose par coeur, va faire croire que tu parles et comprend un japonais d'un certain niveau. La personne en face va commencer à parler à ce même niveau de langue et risque d'être désappointer de voir que tu es d'un autre niveau.
Apprend les bases d'abord qui seront utiles et qui ne feront pas croire des compétences que tu n'as pas.
Fait des phrases simples. Il vaut faire deux phrases très simple (sujet, verbe, complément) qu'une seul phrase compliqué. Un ami fait pour le temps cette erreur.
Apprendre quelque chose par coeur, va faire croire que tu parles et comprend un japonais d'un certain niveau. La personne en face va commencer à parler à ce même niveau de langue et risque d'être désappointer de voir que tu es d'un autre niveau.
Apprend les bases d'abord qui seront utiles et qui ne feront pas croire des compétences que tu n'as pas.
Fait des phrases simples. Il vaut faire deux phrases très simple (sujet, verbe, complément) qu'une seul phrase compliqué. Un ami fait pour le temps cette erreur.
Re: Rencontre Beau Père Japonais
Il va te demander si tu comptes te marier, te poser des questions sur ta situation professionnelle et ton avenir. (il veut savoir si tu peux assumer le statut de chef de famille et filer à bouffer aux gosses.) le prend pas mal c'est son rôle. Il doit par contre stresser autant que toi si ce n'est plus. Sois respectueux et tout se passera bien. Pour anecdote: j'ai rencontré mon beau père pour la première fois dans un Onsen. Tete à tête à poil dans un bain chaud! Je ne faisais pas le fier. Mais au final tout c'est bien passé. Sois relax et sincère tout ira bien.
Re: Rencontre Beau Père Japonais
Superbe anecdote !toriazu a écrit :Pour anecdote: j'ai rencontré mon beau père pour la première fois dans un Onsen. Tete à tête à poil dans un bain chaud!
Re: Rencontre Beau Père Japonais
Bonjour,
Pour ma part, cela s'est bien passé, mais disons qu'un couple entre un homme divorcé de 38 ans et une femme Japonaise de 33 ans, il est évident qu'il s'agit de mariage dont il est question.
De plus, ma belle famille est assez critique sur la société Japonaise , anti Abe, ils se sont rencontrés lors d'une manif des années 70. Bref, des anciens hippies Japonais. Et désormais, il passe beaucoup de soirée à l'izakaya du coin.
Sa mère me pose plein de question , et comme par hasard, ma mère a posé plus ou moins les mêmes questions
et les deux sont des amoureuses des fleurs.
Mon beau père ne parle pas beaucoup , alors qu'il parle Anglais ou pas, au final, ne change pas grand chose, il m'analyse, à moi de m'y faire.
Bon, ceci dit mon premier mariage , qui fut un échec, m'est drôlement utile dans ce projet de vie présent, et j'aurais tant à dire, non tant sur les mariage franco-japonais, mais les mariage biculturels. En un mot, ne jamais penser "la reaction de l'autre est bizarre", mais "Sa reaction est différente que celle que j'aurai eu , je dois savoir pourquoi" , réaction qui a deux points positifs, 1- Plus de communications dans le couple 2- Moins d'opposition, culturel, un mariage est une union entre deux personnes, et donc as entre deux familles, à fortiori entre deux pays. Au final, je suis plutôt contre l'expression "Mariage Franco Japonais" mais plutôt "Mariage entre deux personnes, l'une venant de France, l'autres venant du Japon".
Pour ma part, cela s'est bien passé, mais disons qu'un couple entre un homme divorcé de 38 ans et une femme Japonaise de 33 ans, il est évident qu'il s'agit de mariage dont il est question.
De plus, ma belle famille est assez critique sur la société Japonaise , anti Abe, ils se sont rencontrés lors d'une manif des années 70. Bref, des anciens hippies Japonais. Et désormais, il passe beaucoup de soirée à l'izakaya du coin.
Sa mère me pose plein de question , et comme par hasard, ma mère a posé plus ou moins les mêmes questions
et les deux sont des amoureuses des fleurs.
Mon beau père ne parle pas beaucoup , alors qu'il parle Anglais ou pas, au final, ne change pas grand chose, il m'analyse, à moi de m'y faire.
Bon, ceci dit mon premier mariage , qui fut un échec, m'est drôlement utile dans ce projet de vie présent, et j'aurais tant à dire, non tant sur les mariage franco-japonais, mais les mariage biculturels. En un mot, ne jamais penser "la reaction de l'autre est bizarre", mais "Sa reaction est différente que celle que j'aurai eu , je dois savoir pourquoi" , réaction qui a deux points positifs, 1- Plus de communications dans le couple 2- Moins d'opposition, culturel, un mariage est une union entre deux personnes, et donc as entre deux familles, à fortiori entre deux pays. Au final, je suis plutôt contre l'expression "Mariage Franco Japonais" mais plutôt "Mariage entre deux personnes, l'une venant de France, l'autres venant du Japon".
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 3 invités