La recherche a retourné 5 résultats
Aller sur la recherche avancée
- 27 avr. 2008, 16:10
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : impératif
- Réponses : 17
- Vues : 8560
Re: impératif
bcg< non non si c'est pour nekobabasuru je sais déjà ce que c'est ^^ c'était un exemple de mystère élucidé oh merci pour votre copié collé de dictionnaire bon évidemment je n'ai absolument pas le niveau pour traduire tous les kanjis mais je l'ai traduis par mon logiciel de traduction (c'est un peu d...
- 27 avr. 2008, 04:19
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : impératif
- Réponses : 17
- Vues : 8560
Re: impératif
cable< je pense que l'on est d'accord sur la vision de nasai (bien que ça manque selon moi encore un petit peu de précision) mais je ne suis pas d'accord avec ta vision de verbe+ga ii dans mes histoires aucun des personnes n'est gavé de l'autre, au contraire. Voici plusieurs exemples venant de plusi...
- 26 avr. 2008, 18:21
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : impératif
- Réponses : 17
- Vues : 8560
Re: impératif
Tout d'abord désolé pour la faute d'ortographe Dans ce cas peut on traduire nasai par "sans discuter", "sans faire d'histoire" ex : Tabenasai : mange sans faire d'histoire Bien que ça me titille toujours comment une femme pourrait le dire à sa manière. Ensuite si je pose la quest...
- 26 avr. 2008, 16:23
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : impératif
- Réponses : 17
- Vues : 8560
Re: impératif
merci vous deux d'avoir répondu (pas besoin de me vouvoyer ^^') déjà merci de m'avertir de mon sens faux de "ga yoi". Maintenant si je tiens à ajouter un mot comme "je te prie", c'est parceque j'étudie le japonais un peu au sens littéral : pour moi si les japonais emploie ces ver...
- 26 avr. 2008, 06:34
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : impératif
- Réponses : 17
- Vues : 8560
impératif
Bonjour ^^ Comment traduisez vous ces deux formes ? -verbe + nasai : (ex : Tabenasai, ikenasai etc) -verbe + ga ii : (erabu ga ii, uketoru ga ii) ce que je cherche c'est pas du tout la traduction des verbes (je sais très bien que dans l'ordre cela donne mange, vas y, choisis, reçois) mais ce qu'appo...