La recherche a retourné 2 résultats
Aller sur la recherche avancée
- 09 avr. 2010, 03:07
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : traduction pour tatouage
- Réponses : 2
- Vues : 2133
Re: traduction pour tatouage
c'est bien pour moi . en fait c'est assez compliqué, car mon tatouage est complexe. Pour faire simple disons que ce serait un ange en plein milieu du combat sacré du bien et du mal et qui annoncerait aux Hommes "l'Humanité ne nous mérite pas " Humanité se traduit de plusieurs façon, or là ...
- 09 avr. 2010, 00:02
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : traduction pour tatouage
- Réponses : 2
- Vues : 2133
traduction pour tatouage
Konnichiwa! J'aurais besoin de votre aide car j'aimerai me faire tatouer une phrase, qui a un sens bien particulier pour moi, en Japonais. Comme je n'ai pas envie de porter toute ma vie des symboles incorrects, je recherche un traducteur ( un être humain et pas un logiciel) de confiance qui pourrait...