Pourquoi ce site?

Après une formation de japonais à l’INALCO et de nombreuses années passées au Japon, je me suis rendu compte que je ne connaissais pas la totalité des 214 clés (部首) officielles des sinogrammes de la langue japonaise.
En questionnant les Japonais autour de moi, quelle n’a pas été ma surprise en m’apercevant qu’il en était de même pour eux alors que j’étais persuadé qu’ils les avaient apprises à l’école et au lycée.
J’ai donc décidé d’apprendre par coeur ces clés, à mon rythme, une par jour, et d’en faire profiter ceux que cela pourrait intéresser en créant ce blog.
Ne cherchez pas un ordre logique dans le choix de la publication de chaque clé quotidienne. Leur ordre est aléatoire. J’ai toutefois choisi pour commencer des clés dont je ne connaissais pas le nom même si certaines ne m’étaient pas inconnues pour les avoir rencontrées dans de nombreux kanjis.
Les clés sont généralement présentées par ordre croissant du nombre de traits qui les composent. Vous trouverez un tableau dans la colonne de droite les présentant dans leur ensemble. Pour plus de détails, consultez l’encyclopédie libre Wikipédia.
Chaque article se présente comme suit:

Titre
– le numéro de la clé (numéro des dictionnaires de kanji courants)
– le kanji de la clé
– le nom de la clé en japonais
– son ordre d’apparition dans ce blog, par ex. (154)

Article
– les lectures « on » et « kun »
– les lectures spéciales
– un exemple de kanji contenant la clé
– un exemple de mot contenant le kanji contenant la clé

Seules les lectures en hiragana ou katakana ont été adoptées car j’estime que l’acquisition de ces syllabaires demande un effort minimum et qu’il est très important pour bien apprendre le japonais.

Bon apprentissage ou bonne révision!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *